deutsch lernen durch hören Dldh Flashcards

1
Q

my fingers shiver

A

Meine Finger zittern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I’m nervous and upset

A

ich bin nervös und aufgeregt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Today is a sunny day

A

Heute ist ein sonniger Tag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’m looking for help at the information desk

A

ich suche mir Hilfe an dem Informationsschalter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

they have information about all trains

information about

A

sie haben informationen zu allen Zügen
informationen +ZU

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I look up to the big clock

A

ich sehe hinauf zu der großen Uhr
sehe + zu etwas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The train is 5 minutes late

A

Der Zug hat 5 Minuten verspätung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the lessons were made via the Internet

A

der Unterricht wurde über das Internet gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I am already vaccinated against Corona

A

ich bin schon gegen Corona geimpft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

julia hardly feels the syringe

A

julia spürt die Spritze kaum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I smile and I have an idea

A

ich lächle und ich habe eine Idee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Two days later we surprise her with the holiday/trip

A

Zwei Tage später überraschen wir sie mit dem Urlaub

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

we want to picnic
I prepare the picnic

A

wir wollen picknicken
ich bereite das Picknick vor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I pack food and drink into a basket

A

ich packe Essen und Trinken in einen Korb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I attach a basket to my bike

A

ich befestige einen Korb auf meinem Fahrrad
befestigen + auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the two have been thinking for a long time whether they should move out of the apartment

A

die beiden überlegen schon lange, ob sie aus der Wohnung ausziehen sollen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

they have now saved enough to be able to build a new house

A

sie haben nun genug gesparrt, um sich ein neues Haus bauen zu können

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

After they walked a piece, they arrived at their destination

A

nachdem sie ein Stück gelaufen sind, sind sie an ihrem Ziel angekommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

For hours he lies awake in his bed

A

Stundenlang liegt er wach in seinem Bett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a boy with brown hair

A

ein junge mit braunen Haaren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

but before there is food, everyone has to help

A

doch bevor es Essen gibt, müssen alle mithelfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

afterwards they sit down together at the table

A

anschließlich setzen sie sich zusammen an den Tisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

the table is cleared

A

der Tisch wird abgeräumt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

however, learning is very difficult for him

A

ihm fällt das Lernen jedoch sehr schwer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
he finds a German teacher named Mr. Müller
er findet ein deutschlehrer namens Herr Müller
26
Above all, the German articles cause problems for many people to cause problem
Vor allem die deutschen Artikel bereiten vielen Menschen Probleme Probleme bereiten
27
Ben and Fynn's mother was pregnant with them at the same time
Ben und Fynns Mutter war gleichzeitig mit ihnen schwanger
28
These twins originated from two different eggs
diese Zwillinge sind aus zwei verschiedenen Eizellen entstanden
29
I am happy that everything went well
ich freue mich dass alles noch gut gegangen ist
30
he participates in the student exchange
er macht bei dem Schüleraustausch mit
31
he only regrets very much that he can only speak a little german
er bereut nur sehr, dass er nur ein bisschen deutsch sprechen kann
32
I have to return the route in the evening
die Strecke muss ich am Abend wieder zurück
33
I drive to visit my grandparents, today i drive the route alone
ich fahre meine Großeltern besuchen, Heute fahre ich die Strecke allein
34
we talk a lot about our past
wir reden viel über unsere Vergangenheit
35
I'm dating my husband today
ich bin heute mit meinem Ehemann verabredet
36
around 7 o'clock you can come
gegen 7 Uhr kannst du kommen
37
I say goodbye to them
ich verabschiede sie
38
a travel agency helps me to book a trip according to my wishes
ein Reisebüro hilft mir dabei, eine Reise nach meinen Wünschen zu buchen
39
book a one-way and return flight to Spain
einen Hinflug und Rückflug nach Spanien zu buchen
40
In the end, she prints out all the documents and gives them to me
Am ende druckt sie alle dokumente aus und gibt sie mir
41
every day the process is the same
jeden tag ist der Ablauf gleich
42
I sigh
ich seufze
43
I'm standing at the door and haven't knocked on the door yet, but the dog starts barking
ich stehe an der Tür und habe noch nicht an die Tür geklopft, aber der Hund fängt zu bellen an
44
the dog jumps up on me
der Hund springt an mir hoch
45
what kind of dog breed is she?
was für eine Hunderasse ist sie ?
46
Here's a treat for you
Hier ist ein Leckerli für dich
47
we share a kitchen
wir teilen uns eine Küche
48
I wipe with the mop
ich wische mit dem Wischmop
49
I sweep the balcony
ich fege den Balkon
50
it has disappeared
es ist verschwunden
51
scoop of ice cream
die Eiskugel
52
the jersey
das Trikotel t silent
53
the hall
der Flur
54
the ice cube
der Eiswürfel
55
the fist
die Faust
56
the notebook
das Heft
57
fried potato
die Bratkartoffel
58
the tent
das Zelt
59
the stamp
die Briefmarke
60
the singer
der Sänger
61
the field
das Feld
62
the area code
Die Vorwahl
63
the swimming cap
die Bademütze
64
the blueberry the blackberry
die Blaubeere die Brombeere
65
hanger ele howa 4ama3a
der Bügel
66
cashier
die Kasse
67
postcode
die Postleitzahl
68
ham
der Schinken eb3ed 3ano
69
ant
die Ameise
70
eraser
der Radiergummi
71
shark
der Haifisch
72
paper clip
die Büroklammer
73
the mushroom
der Champignon
74
the dragon
der Drache
75
shopping trolley
der Einkaufswagen
76
the hair the hand
das Haar , die Haare die Hand
77
el botagaz / stove
der Herd
78
shelf el dorg
das Regal der Schublade
79
leather shorts
die Lederhose
80
the jeans
die Jeans
81
the coat
der Mantel
82
the island
die Insel
83
Instead of driving quickly to work, she brushes her teeth thoroughly
Anstatt schnell in die Arbeit zu fahren, putzt sie sich gründlich die Zähne
84
Lina has to queue up .. to2af fel line
Lina muss sich anstellen
85
there is also the possibility to design the garden
es besteht auch die Möglichkeit, den Garten zu gestalten
86
they can tend their garden or grow/cultivate fruit
sie können ihren Garten pflegen oder Obst anbauen
87
I plan secretly
ich plane heimlich
88
together we decorate the apartment
gemeinsam schmücken wir die Wohnung
89
then he has a card brought to him
dann lässt er sich eine Karte bringen
90
after a short time a woman comes to her smiling
nach kurzer Zeit kommt ihr eine Frau lächelnd
91
from a distance, lina couldnt recognize sabina because Sabine had changed a lot
von weitem hätte Lena Sabine nicht erkannt denn Sabine hatte sich sehr verändert
92
they plan to meet more often
sie nehmen sich vor, sich öfter zu treffen
93
Julia has already sold things for 30 euros
Julia hat schon Sachen um 30 Euro verkauft
94
Nina still has some errands to do
Nina muss noch einige Besorgungen machen
95
the birthday child blows out the candles
das Geburtstagskind pustet die Kerzen aus
96
everyone applauds
alle applaudieren
97
this is the perfect start
das ist der perfekte Einstieg
98
the sun is shining
die Sonne strahlt
99
his girlfriend goes on this trip with him
seine Freundin unternimmt mit ihm diesen Ausflug Ausflug unternehmen
100
In two hours, the train leaves for the north
In zwei Stunden fährt bereits der Zug in den Norden ab
101
Sand is blown into our faces
Sand wird uns in das Gesicht geblasen
102
here it is deserted
hier ist es menschenleer
103
we eat the feast 2akl kteer
wir essen das Festmahl
104
this will be a pleasure !
das wird ein Genuss !
105
Finally, my family gathers at my home
Schließlich versammelt sich meine Familie bei mir zu Hause sich versammeln m3anaha to gather
106
everything tastes delicious
alles schmekt köstlich
107
how is she supposed to distract herself?
wie soll sie sich nur ablenken ? ablenken m3ana to distract
108
"A sport that many people enjoy
Ein Sport, der von vielen gerne betrieben wird
109
You can get some fresh air and enjoy nature
Man kann dabei frische Luft schnappen und die Natur genießen
110
before we setoff / leave
bevor wir aufbrechen
111
Quickly I'm out of breath
Schnell bin ich außer Atem
112
you whisper my name
du flüsterst meinen Namen
113
People lie naked on their towels
Die Menschen liegen nackt auf ihren Handtüchern
114
it was strange for me
es war eigenartig für mich
115
he does not eat animal products
er isst keine tierischen Produkte
116
the people there are very hospitable
die Menschen dort sind sehr gastfreundlich
117
I had my first culture shock today
ich habe heute meinen ersten Kulturschock gehabt
118
Breathtaking graffitis can be seen everywhere
Überall sind atemberaubende Graffitis zu sehen atemberaubend m3naha breathtaking
119
Waste disposal
Müllentsorgung
120
it is a problem that we can reduce through waste separation and recycling
es ist ein Problem, dass wir durch Mülltrennung und Recycling vermindern können
121
Oops
Nanu
122
Less than two minutes later, it rings again
Keine Zwei Minuten später läutet es noch einmal
123
this is a matter of honour
das ist Ehrensache
124
I had to interrupt my preparations
ich musste meine Vorbereitungen unterbrechen
125
you are not worth my time
du bist mir meine Zeit nicht wert
126
Loudly they turn up the music and all stand together in the kitchen
Laut drehen sie die Musik auf und stellen sich alle gemeinsam in die Küche
127
this time I have strict rules not to get jet lag
dieses Mal habe ich strikte Regeln, keinen Jetlag zu bekommen
128
we fell into our beds
wir fielen in unsere Betten
129
A fatal mistake !
Ein fataler Fehler !
130
we congratulate the bride and groom
wir beglückwünschen das Brautpaar
131
you are without rest and rest
du bist ohne Rast und Ruh
132
Sun is her drug, she is addicted to it
Sonne ist ihre Droge, sie ist süchtig danach
133
In the summer, the sun only sets here for three hours
Im Summer geht hier die Sonne nur für drei Stunden unter untergehen m3naha to set
134
In the evening they grill in the open/outdoors
Am Abend grillen sie im Freien
135
I'm just passing through
ich bin nur auf der Durchreise
136
Thank you would be enough
Vielen dank würde vollkommen reichen
137
the sooner, the better
je eher, desto besser
138
it is always a good opportunity to make new contacts. actually, you're just having conversations all the time
es ist immer eine gute Gelegenheit, um neue Kontakte zu knüpfen. eigentlich führst du die ganze Zeit nur Gespräche
139
I am infinitely grateful to you
ich bin dir unendlich dankbar
140
I press my pillow on my ears, but the noise does not get less
ich drücke mir mein Kissen auf die Ohren, aber die Lärm wird nicht weniger
141
I am woken up by a loud bang
ich werde von einem lauten Knall geweckt
142
he speaks sleepily
er spricht verschlafen
143
at home I prepare everything
daheim bereite ich alles vor
144
anta saybny a3mel kol 7aga .. IDIOM
du lässt mich im Regen stehen
145
idiom byt2al lama 7ad myla7ez4 aw ma4af4 7aga : IDIOM
Hast du Tomaten auf den Augen ?
146
idiom that means verliebt sein oder sehr glücklich sein, IDIOM
ich bin im siepten Himmel
147
el nas l b3daha.... IDIOM
Sehr gerne.. Eine Hand wäscht die andere !
148
htla2y naseebak... IDIOM
Jeder Topf findet seinen Deckel
149
dont be a coward.. IDIOM
Sei kein Feigling Sei kein Frosch
150
Glück haben... IDIOM
Schwein haben Emma, da hast du jetzt aber Schwein gehabt
151
man hat immer kein Glück im Leben... IDIOM
ein Pechvogel sein du bist ein Pechvogel
152
ein Schlauer Mensch... IDIOM (FOX RELATED)
Du bist schlau wie ein Fuchs
153
7ad m4 3awz yroo7 el 4o8l aw el madrasa mn 8er sabab.. IDIOM (Blue related)
ich glaube ich mache heute einfach mal blau.Er macht blau blaumachen ; el idiom
154
man ist erleichtert, dass etwas vorbei ist.. IDIOM
drei Kreuze machen ich mache drei Kreuze nach der Prüfung
155
jemand hat vergessen, was er sagen wollte. IDIOM (Thread- related)
den Faden(thread-5eet) verlieren ich habe leider den Faden verloren
156
he is being constantly interrupted by the listeners
er wird aber ständig von den Zuhörern unterbrochen
157
ragel wa7ed f west setaat kteer lwa7do... IDIOM
Hahn im Korb sein Also ist Daniel der Hahn im Korb
158
man möchte jemandem für sein Vorhaben viel Glück wünschen.. IDIOM
jemandem die Daumen drücken ich drücke dir ganz fest die Daumen !
159
man sehr müde ist... IDIOM
fix und fertig sein ich bin fix und fertig
160
we make a campfire in the garden
wir machen im Garten ein Lagerfeuer das Lagerfeuer
161
they have the best vegetables in the whole world
sie haben das beste Gemüse auf der gesamten Welt
162
there are no vacation days left
da sind ja gar keine Urlaubstage mehr übrig
163
My neck is swollen
Mein Hals ist geschwollen
164
I was stung by a wasp this morning
ich bin heute Morgen von einer Wespe gestochen worden
165
For heaven's/Godness sake! Mohamed!
Um Himmels Willen ! Mohamed !
166
i am cured of it
ich bin davon kuriert
167
of course we got this at a special price
wir haben das natürlich zu einem Sonderpreis bekommen
168
that's a good resolution
das ist ein guter Vorsatz
169
I took a break
ich habe mir eine Auszeit genommen
170
afterwards we explored Austria
danach haben wir Österreich erkundet
171
pile up old pizza boxes pile up on the table
sich stapeln auf dem Tisch stapeln sich alte pizzakartons
172
I feel exploited/used by my colleagues
ich fühle mich von meinen Kollegen ausgenutzt
173
we hope for nice weather we expect around 120 guests
wir hoffen auf schönes Wetter wir erwarten um 120 Gäste
174
to come to fulfilment / to come true we have made this come true
in Erfüllung gehen wir haben dies in Erfüllung gehen lassen
175
We only have homemade things
bei uns gibt es nur Selbstgemachtes
176
I want to save money
ich möchte Geld ansparen
177
no one behaves conspicuously
niemand benimmt sich auffällig
178
it is vital for me
es ist lebenswichtig für mich
179
a vicious cycle that you can break yourself
ein teuflicher Kreislauf, den man selbst durchbrechen kann
180
he is barefoot
er ist barfuß
181
it smells of lemon
es riecht nach Zitrone
182
It feels like yesterday when I accompanied her to school on her first day
mir kommt es wie gestern vor, als ich sie an ihrem ersten Tag in die Schule begleitet habe
183
I'll buy you a coffee in the cafeteria
ich spendiere dir einen Kaffee in der Cafeteria
184
You don't get through a week without chocolate
du überstehst keine Woche ohne Schokolade
185
I don't know how long I can stand it
ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte order durchhalte
186
I will restrain /pull/control myself
ich werde mich zügen
187
this is the wrong (attitude) way of thinking of it
das ist die falsche Einstellung
188
but I am currently still in the training phase
ich bin aber momentan noch in der Einarbeitung.
189
I'll go along with whatever you say
ich richte mich ganz nach dir
190
that will do me good
das wird mir guttun
191
I'd rather have a coffee if it doesn't make any Mühe
ich hätte lieber einen Kaffee, wenn es keine Umstände macht
192
that sounds promising
das klingt vielversprechend
193
I insist on it
ich bestehe darauf
194
I want to report a theft
ich möchte einen Diebstahl melden
195
Have you noticed anything suspicious before? Have you been followed?
Haben Sie denn vorher etwas Verdächtiges bemerkt ? Wurden Sie verfolgt ?
196
I have good news
ich habe erfreuliche Nachrichten
197
it is too troublesome for me in the long run to go there every time and hand in the mail personally inconvenient / troublesome
es ist mir auf die Dauer zu umständlich, jedes Mal hinzufahren und die Post persönlich abzugeben umständlich
198
that's rip-off
das ist doch Abzocke
199
can we speed up the process ?
können wir den Vorgang beschleunigen ?
200
he must indicate each lane change by pressing the turn signal
Er muss jeden Spurwechsel durch die Betätigung des Blinkers anzeigen muss
201
the lever
der Hebel
202
Together we apply make-up to apply
Gemeinsam tragen wir Make up auf auftragen
203
I am a night owl
ich bin eine Nachteule
204
so far I have refused to refuse
bis jetzt habe ich mich geweigert sich weigern
205
I'm more tired than usual
ich bin müder als sonst
206
I don't yawn anymore during the day to yawn
ich gähne tagsüber nicht mehr gähnen
207
he must carry out this trip even in the dark
er muss diese Fahrt auch bei Dunkelheit durchführen
208
to accelerate accleration lane
beschleunigen der Beschleunigungsstreifen
209
I confess/admit to my friends
ich gestehe meinen Freunden
210
I'm more relaxed than I've been for weeks
ich bin so entspannt wie seit Wochen nicht mehr
211
she can already see the ship from a long distance
sie kann das Schiff bereits aus weiter Entfernung sehen
212
to vibrate her bed vibrates
vibrieren ihr Bett vibriert
213
"We sit under the open sky
wir setzen uns unter freiem Himmel
214
is he conscious? he lays motionless
ist er bei Bewusstsein ? er legt bewegungslos
215
her family decorates the house
ihre Familie schmückt das Haus
216
countless gifts
unzählige Geschenke
217
his alarm clock rings
sein Wecker läutet
218
this was the best birthday party ever ever
das war die beste Geburtstagsfeier jemals jemals
219
the ecosystem
das Ökosystem
220
I got this information at the right time
diese Information habe ich zur richtigen Zeit bekommen
221
But I was very surprised (Astonished)
ich habe mich aber sehr gewundert,
222
but before that I can explore the beach
davor kann ich aber noch den Strand erkunden
223
I quickly get out of the mud mud
Schnell gehe ich aus dem Schlamm der Schlamm
224
the other three agree
die anderen Drei stimmen zu
225
Suddenly, she hears loud honking and runs out car horn
Plötzlich hört sie lautes Hupen und rennt hinaus das Hupen
226
The children stow / put safely / by7oto their luggage
Die Kinder verstauen ihr Gepäck
227
together the class climbs the top of a mountain the top/summit
gemeinsam klettert die Klasse den Gipfel eines Berges der Gipfel
228
she shacked all over her body : mn el bard
sie zitterte am ganzen Körper
229
Her friends comforted her
Ihre Freunde trösteten sie
230
she had overcome her fear
Sie hatte ihre Angst überwunden
231
it's also a lot of fun
es macht auch einen Riesenspaß
232
Suddenly, her heart was beating loudly
Plötzlich schlug ihr Herz laut
233
the children jump up and down happily
die Kinder hüpfen glücklich auf und ab
234
the children pick many of the fruits and put them in the basket
die Kinder pflücken viele der Früchte und geben sie in den Korb
235
child benefit is calculated per child
das Kindergeld wird pro Kind berechnet 219 euro pro monat xD l7ad 18 years
236
she gets a better office as a reward
sie bekommt als Belohnung ein besseres Büro
237
I am now focused on achieving my professional goals
ich konzentriere mich nun auf das Erreichen meiner beruflichen Ziele
238
She got my dress dirty with mud
Sie hat mein Kleid mit Schlamm dreckig gemacht
239
Instead, I can try something new
Stattdessen kann ich etwas Neues ausprobieren
240
but for that people can go to prison for 1 year
aber dafür können Menschen 1 Jahr ins Gefängnis kommen
241
driving is still horrible for him
das Autofahren ist noch immer grauenhaft für ihn
242
Alex and Rebekka make their way to a bridge to hit the road
alex und rebekka machen sich auf den Weg zu einer Brücke machen sich auf den Weg
243
it smells of flowers it smells like flowers
es duftet nach Blumen es riecht nach Blumen
244
the second largest city in Austria
der zweitgrößte Stadt in Österreich
245
I speak these languages at a high level
ich spreche diesen Sprachen auf hohem Niveau
246
It feels very liberating
es fühlt sich sehr befreiend an
247
"While I was driving to work, I almost caused an accident."
als ich in die Arbeit fahre, baue ich fast einen Unfall
248
he appeared in a television series to appear
er trat in einer Fernsehserie auf auftreten
249
you were always by my side always
du warst stets an meiner Seite stets
250
He was preferred
er wurde bevorzugt eine Extrawurst bekommen
251
the fan el marwa7a
der Ventilator
252
you can make electricity from wind
man kann aus Wind Strom machen
253
Tom needs something for entertainment
Tom braucht etwas zur Unterhaltung
254
he wanted to rob the bakery in revenge
er wollte aus Rache das Bäckerei ausrauben
255
then she calls/notifies/inform the ambulance
dann verständigt sie den Rettungswagen
256
I take a plate and help myself abundantly
ich nehme mir einen Teller und bediene mich reichlich
257
that night Eva gives birth to three more children to give birth to
in dieser Nacht gebärt Eva noch drei weitere Kinder gebären
258
he goes to the swimming pool today the swimming pool
er geht heute in die Schwimmhalle die Schwimmhalle
259
I have a free weekend, without any obligations
ich habe ein freies Wochenende, ohne jegliche Verpflichtungen
260
Meanwhile, Leon takes care of the cake
Währenddessen kümmert sich Leon um den Kuchen
261
he can then fulfill his dream to fulfill one s dream
er kann sich dann seinen Traum erfüllen sich seinen Traum erfüllen
262
that's why he doesn't find it difficult to carry boxes to be difficult for
deswegen fällt ihm das Tragen von Kisten nicht schwer jdm schwerfallen
263
Our tyre has burst to burst
Unser Reifen ist geplatzt platzen
264
Unfortunately, I don't have any tools with me to mount the spare tire
Leider habe ich kein Werkzeug dabei, um den Ersatzreifen zu montieren
265
That's enough for him
das reicht ihm schon
266
they are also responsible for noise control
sie sind auch zuständig für den Lärmschutz
267
Upon entering the pub, he waves to me and my colleague to wave to
Beim betreten der Kneipe winkt er mir und meinem Kollegen zu jdm zuwinken
268
that's why she has to create room to create space
deshalb muss sie Platz schaffen Platz schaffen
269
Everyone should clear out their basement from time to time
Jeder sollte von Zeit zu Zeit seinen Keller ausräumen
270
Two paramedics run towards him to run up to somebody
Zwei Sanitäter laufen auf ihn zu auf jdn zulaufen
271
they talk about the upcoming trip
sie reden über die anstehende Reise
272
with a loud whistle
mit einem lauten Pfiff
273
idiom to be in a rage : wütend sein (180 related)
ich bin auf 180
274
if you are very angry, then you are mad with rage
wenn man sehr wütend ist, dann rast man vor Wut
275
idiom to be boring / uninteresting. sieht langweilig oder nicht besonders aus
es sieht nicht 08 15 ( acht fünfzehn ) wie bei unseren Nachbarn
276
idiom: not to surrender. man nicht aufgeben soll (Ball Related)
du musst am Ball blieben
277
idiom: wenn sich kinder wie ihre Eltern verhalten oder sich für die gleichen Dingen interessieren (apple related)
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
278
when you have to cope with a new task for which you are not prepared to overcome/cope with el idiom ...
wenn man eine neue Aufgabe bewältigen muss, für die man nicht vorbereitet ist bewältigen Ins kalte Wasser springen
279
idiom that means Im Gefängnis sitzen
Hinter schwedischen Gardinen sitzen die nächsten Wochen verbringt er hinter schwedischen Gardinen
280
a person guarding the supermarket to Guard who is that person ? guard duty
eine Person, die den Supermarkt bewacht bewachen der Wachdienst
281
I turn a blind eye idiom that means to turn a blind eye
ich drücke noch mal ein Auge zu ein Auge zudrücken
282
idiom that means to turn someone down (ablehnen)she turned me down
jdm einen Korb geben Sie hat mir einen Korb gegeben
283
idiom used wenn etwas sehr weit entfernt ist
am Arsch der Welt Tom du wohnst ja wirklich am Arsch der Welt
284
idiom that means man am letzten Abend zu viel Alkohol getrunken hat
zu tief ins Glas schauen ich habe gestern einfach zu tief ins Glas geschaut
285
idiom that is used wenn man von jdm sehr genervt ist your screaming 2arefny anta 2arefny
jdm auf den Keks gehen dein Geschrei geht mir wirklich auf den Keks du gehst mir gerade wirklich auf den Keks
286
we welcome the boarding guests
wir begrüßen die zugestiegenen Gäste
287
Departure delayed due to persistent snowfal lto be delayed lasting / persistant
wegen anhaltenden Schneefalls verzögert sich der Abflug sich verzögern anhaltend
288
Please refer to our website for the individual game dates
die einzelnen Spieltermine entnehmen Sie bitte unserer Internetseite
289
It may rain intermittently tomorrow intermittently
es kann morgen zeitweise regnen zeitweise
290
the recorder does not record at the right time at the right time
der Recorder nimmt nicht zum richtigen Zeitpunkt auf zum richtigen Zeitpunkt
291
I can't give you a replacement device
ich kann Ihnen kein Ersatzgerät geben
292
the repair should be done quickly
die Reparatur soll schnell gemacht werden
293
From that moment on, I only had problems From that moment on
Von dem Moment an hatte ich nur noch Probleme Von dem Moment an
294
while waiting
während des Wartens
295
that can happen at any time
das kann doch jedem Mal passieren
296
I'm ready
ich bin soweit
297
you get a good tip in the restaurant
man bekommt im Restaurant gutes Trinkgeld
298
They have to take over their tasks
Sie müssen ihre Aufgaben übernehmen
299
But maybe I'm just imagining it to imagine
aber vielleicht bilde ich mir das auch nur ein sich )DAT einbilden
300
the tram was full of people full of
die Straßenbahn war voller Leute voller
301
otherwise you would have taken out the garbage long ago long ago
sonst hättest du den Müll längst rausgebracht längst
302
in our drugstore branches you will find exclusive herbal teas and herb curd mixtures herbal teas faker abu dhabi ?
in unseren Drogerie filialen finden Sie exclusive Kräutertees und Kräutertopfenmischungen Kräutertees
303
Adults refresh their first aid knowledge to refresh
Erwachsene frischen ihre Erste Hilfe Kenntnisse auf auffrischen
304
on the sidewalk, he suddenly tore himself away from his grandmother's hand and wanted to run onto the busy road Busy road
auf dem Bürgersteig riss es sich plötzlich von der Hand seiner Großmutter los und wollte auf die stark befahrene straße laufen befahrene straße
305
It remained unharmed
es blieb unverletzt
306
the relieved parents and Radio Regenbogen have elected him "Hero of the Street" of the month of February to choose / elect
die erleichterten Eltern und Radio Regenbogen haben ihn zum "Helden der Straße" des Monats Februar gekürt küren
307
both lanes are closed/blocked
beide Fahrstreifen sind gesperrt
308
Overall, Germany is the third largest car producer in the world
Insgesamt ist Deutschland der drittgrößte PKW Produzent der Welt
309
because workers are in great demand
denn Arbeitskräfte sind sehr gefragt
310
idiom when it rains hard
es regnet wie aus Eimern
311
idiom um jdn zu täuschen oder sich über jdn lustig zu machen ´da m3naah to deceive or make fun of sb
jdn auf den Arm nehmen du willst mich doch auf den Arm nehmen
312
idiom.. man nutzt ihn wenn jemand eine Kleinigkeit dramatisiert und sie schlimmer macht , als sie eigentlich ist
aus einer Mücke einen Elefanten machen Jetzt machst du aber aus einer Mücke einen Elefanten !
313
idiom.. etwas ist kaputt .. man kann es nicht mehr benutzen
im Eimer sein
314
a motorist collides with Alex to collide with
ein Autofahrer stößt mit Alex zusammen zusammenstößen mit jdm
315
idiom.. kein Geld hat
keine Kohle haben ich habe gar keine Kohle
316
idiom.. " Geld verschwenden "
das Geld zum Fenster hinauswerfen du wirfst das Geld zum Fenster raus
317
idiom... " das leben ist nicht einfach "
das Leben ist kein Ponyhof
318
idiom... " schlechte Chancen zu gewinnen "
schlechte Karten haben
319
everyone makes a lot of effort
alle geben sich viel Mühe
320
the other team has already scored 3 goals
die andere Mannschaft hat schon 3 Tore geschossen
321
the opposing team plays very well
die gegnerische Mannschaft spielt sehr gut
322
idiom... " Freunde finden "now he has found friends
Anschluss finden jetzt hat er Anschluss gefunden
323
Eva is six months pregnant : 7amel fel 4ahr el sades
Eva ist im sechsten Monat schwanger
324
you look through the small windows, which are made of transparent plastic
man blickt durch die kleinen Fenster, die aus durchsichtigem Plastik sind
325
the lollipop
der Lutscher
326
the dog is very small and cute
der Hund ist sehr klein und niedlich
327
his driving instructor was very tolerant
sein Fahrlehrer war sehr nachsichtig
328
You can even eat parts of the artwork to eat
Sie können Teile des Kunstwerks sogar verspeisen verspeisen
329
they want to address current topics from politics and society
sie möchten damit aktuelle Themen aus Politik und Gesellschaft ansprechen
330
he spent his entire childhood in Basel
er verbrachte seine gesamte Kindheit in Basel
331
I will give you some introductory information on his most important works introductory
ich werde Ihnen zu seinen wichtigsten Werken ein paar einführende Informationen geben einführende
332
Your boss doesn't praise you?
Ihr Chef lobt Sie nicht ?
333
Are you already eagerly waiting for the weekend from Monday?
warten Sie ab Montag schon sehnsüchtig auf das Wochenende ?
334
But this is also culturally anchored (grounded)
das ist aber auch kulturell verankert
335
Not scolded/insulted is enough praised
nicht geschimpft ist genug gelobt
336
the atmosphere in the hotel was quite loaded
die Atmosphäre im Hotel ziemlich geladen war
337
I tried to reprogram myself
ich versuchte, mich umzuprogrammieren
338
there was cultural change in my company
es gab in meinem Betrieb Kulturwandel
339
We are very fault tolerant
wir sind sehr fehlertolerant
340
It is well known that you learn the most from mistakes
Aus Fehlern lernt man bekanntlich am meisten
341
does it refer to a concrete thing? to refer to sth/someone
bezieht es sich auf eine konkrete Sache ? sich auf etwas/jdn beziehen
342
Only then can employees correctly classify a praise or a compliment. to classify
Nur dann können Mitarbeiter ein Lob order ein Kompliment richtig einordnen einordnen
343
all this together represents a credible and serious appreciation credible/reliable appreciation to represent sth
das alles zusammen macht eine glaubwürdige und seriöse Wertschätzung aus glaubwürdig die Wertschätzung etwas ausmachen
344
but the aquarium was perceived/felt as distracting from the customers distracting
sondern wurde das Aquarium als ablenkend von den Kunden empfunden ablenkend
345
the duration and special exhibitions behind the castle-like walls provide a comprehensive/thorough insight into Swiss history comprehensive/thorough
die Dauer und Sonderausstellungen hinter den schlossartigen Gemäuern geben einen umfassenden Einblick in die Schweizer Geschichte umfassend
346
he profits from reduced admission prices reduced
er profitiert von ermäßigten Eintrittspreisen ermäßigt
347
most of the museums grant free admission with the card to grant
ein großteil der Museen gewährt freien Eintritt mit der Karte gewähren
348
you can eat for moderate prices in the middle of students
man kann für moderate Preise inmitten von Studierende essen
349
it will be sunny with scattered source clouds
es wird sonnig mit vereinzelten Quellwolken
350
It's getting humid
es wird schwül
351
to Invest money
Geld anlegen
352
to make a little money
ein wenig Geld zu bestreiten
353
no thriving economy
keine florierende Wirtschaft
354
the lender the debtor
der Verleiher der Schuldner
355
I had to put money aside instead of spending it
ich musste Geld auf die Seite legen statt es auszugeben
356
I wanted to experience as much as possible
ich wollte möglichst viel erleben
357
the logo of the company adidas sees the light of day
das Logo der Firma adidas erblickt das Licht der Welt
358
I wanted to learn knitting
ich wollte Stricken lernen
359
that was very tedious (laborious, mot3eb)
das war sehr mühsam
360
the stamina, endurance
das Durchhaltevermögen
361
unusual funky designers who create something completely new funky
ausgefallenen flippigen Designer, die mal was ganz Neues kreieren flippig
362
It is, after all, happiness that is something that spreads and multiplies in a special way when you share it. multiplies
es handelt sich doch beim Glück um etwas, das sich auf eine besondere Art verbreitet und vermehrt, wenn mann es teilt vermehrt
363
competence, speed are important criteria
kompetenz, Schnelligkeit sind wichtige Kriterien
364
many fight in vain for their lives
kämpfen viele vergeblich um ihr Leben
365
the emergency response teams are usually operational in 24 to 48 hours
die Nothilfeteams sind meist in 24 bis 48 Stunden einsatzfähig
366
1500 euros are needed to equip a centre for the care of 100 severely malnourished children to equip
man braucht 1500 Euro, um ein Zentrum für die Versorgung von 100 schwer unternährten Kindern auszustatten ausstatten
367
a malaria epidemic spread in the region
eine Malaria Epidemie breitete sich in der Region aus
368
the tents in which the feeding centres were previously set up have now been converted into malaria stations to establish / set up
die Zelte, in denen vorher die Ernährungszentren eingerichtet waren, wurden jetzt zu Malaria Stationen umgestaltet einrichten
369
Stretching muscles
Muskeln dehnen
370
I don't want to stroll comfortably through the city
ich will nicht gemütlich durch die Stadt bummeln
371
sometimes this is also a torture the agony,torture,torment
manchmal ist das auch eine Qual die Qual
372
with globalisation and migration, the number of bicultural partnerships is constantly increasing
mit der Globalisierung und der Migration nimmt die Zahl bikultureller Partnerschaften ständig zu
373
After the first stage of falling in love, problems can therefore quickly arise/emerge stage to emerge
Nach dem ersten Stadium der Verliebtheit können daher schnell Probleme auftauchen das Stadium auftauchen
374
this can quickly upset the balance in the relationship
dies kann das Gleichgewicht in der Beziehung schnell stören
375
they bring patients for therapy or X-ray
sie bringen Patienten zur Therapie oder zum Röntgen
376
so that states comply with international treaties
damit sich die Staaten an die internationalen Verträge halten
377
some close friendships have arisen in this way
manche engen Freundschaften sind so entstanden
378
I usually sit at work, so I incorporate movement into my everyday life to incorporate
bei meiner Arbeit sitze ich meist, deshalb baue ich Bewegung in meinen Alltag ein einbauen
379
stop off at the Rhine terraces in the beer garden to stop by at a pub
auf den Rheinterrassen im Biergarten einkehren einkehren
380
My shoes were stolen tonight
Meine Schuhe sind heute Nacht geklaut werden
381
I quickly understood
ich habe schnell kapiert
382
many seek the anonymity of big cities
viele suchen die Anonymität der Großstädte
383
the average length of stay in the clinic is four days the length of stay
die Verweildauer in der Klinik beträgt im Durchschnitt vier Tage die Verweildauer
384
the sixth the seventieth
der Sechste der Siebzigste
385
the endoscopy I will take you to endoscopy i will take u to X ray
die Endoskopie ich bringe Sie zur Endoskopie ich bringe Sie zum Röntgen
386
ultrasound I do an ultrasound scan
der Ultraschall ich mache eine Ultraschalluntersuchung
387
how do you feel while sitting?
wie geht es Ihnen im Sitzen ?
388
lift up the left shoulder
heben Sie die linke Schulter hoch
389
to radiate Does the pain radiate?
ausstrahlen strahlen die schmerzen aus?
390
shall I put milk and sugar for you?
soll ich Ihnen Milch und Zucker hineintun ?
391
The drinking cup
der Trinkbecher
392
the kidney the urinary bladder
die Niere die Harnblase
393
You need to stay sober today
sie müssen heute nüchtern bleiben
394
He has high blood pressure
er hat hohen blutdruck
395
I can walk with forearm crutches عكاز
ich kann mit Unterarmgehstützen gehen
396
I slipped on the wet floor to be slipped
da bin ich auf dem nassen Boden ausgerutscht ausgerutscht
397
she has a heart attack
sie hat einen Herzinfarkt der Herzinfarkt
398
he has lung cancer
er hat Lungenkrebs der Lungenkrebs
399
he has a small open spot on the right heel ka3bo ka3bo
er hat eine kleine offene Stelle an der rechten Ferse die Ferse
400
the suspicion he comes with suspected bronchial carcinoma
der Verdacht er kommt mit Verdacht auf Bronchialkarzinom
401
he's collapsed at home before
er ist zu Hause schon mal kollabiert
402
she is unsure whether she will manage well at home to manage
sie ist unsicher ob sie gut zu Hause zurechtkommt zurechtkommen
403
that's how it was once
das war einmal
404
i am going to go and film a proper documentary
ich gehe jetzt eine richtige Dokumentation drehen
405
in that case, hope it goes well
Na, dann gutes Schaffen
406
the kids are inexperienced
die Junge sind unerfahren
407
You have to work very precisely/accurately
Sie müssen sehr präzise arbeiten
408
five directors share the workload
fünf Regisseure teilen sich die Aufgaben
409
they change over on a weekly basis
Im Wochenrhythmus wechseln sie einander ab Im Wochenrhytmus wechseln sie einander ab
410
how do you find cologne ? cologn 3agbany
wie kommen Sie zurecht hier in Köln? köln gefällt mir
411
not as far as i know / not that i know of
nicht, dass ich wüsste
412
Ulli with company
Ulli in Begleitung