Demon slayer Flashcards
ich will mitgehen
付いて行くたい (tsuiteiktai)
pass auf (dich auf)!
気をつけて (ki o tskete)
Glück geht kaputt
幸せを壊れる (shiawase o kowareru)
es riecht nach Blut
血の匂いがする (chi no nioigasuru)
mitnehmen, begleiten
連れる (tsureru)
Fortschritte machen, vorrücken
進む susumu
Der Eintopf war lecker
鍋 ha うまかった (nabe)
viele
たくさん
Sie ist nah/in der Nähe.
近くにいる (chikakuniru)
Grund (Ursache)
理由 riyū
Methode
方法 hōhō
full concentration!
全集中! (zenshuchu)
Wand
壁 kabe
(ich werde dir) auf keinen Fall verzeihen
絶対に許さない (zettai ni yurusanai)
es reicht noch nicht
まだまだ足りません (tarimasen)
Mein Bein ist gebrochen.
足が折れた。(ashiga oreta)
ich komme gleich
すぐに行きます
das Zimmer hat sich verändert
部屋が変わった (heyaga kawatta)
süßer seltsamer Geruch
甘い奇妙な匂い (amai kimyo nanioi)
Narbe
傷跡 (kizuato)
Medizin/Arznei nehmen
薬を飲む
ksuri o nomu
completely hopeless
全然駄目
zenzen dame
Gentle Poison
優しい毒
yasashii doku
but
けど | でも | しかし
Why do you protect (her)?
なぜ 庇う?
かばう
to heal
治す naosu
diary
日記
にっき
trap
罠 (わな)
to break
折おる
|おる
upper body
上半身
|じょうはんしん
to allow/permit
許す
|ゆるす
properly
ちゃんと
light (not heavy)
軽るい
かるい
hurt (injury, wound)
怪我
け が
limit
限界
げ ん か い
it’s no good // useless
駄目だ
ダメだ
spider
蜘蛛
く も
to be careful of
OR
take care
気を付けて
きをつけて
thread, string, yarn
糸 (い と)
if that’s the case
だったら
with this
これで
ugly (person)
不細工
ぶさいく
crescent moon
上弦
じょ う げ ん