Deck Flashcards
A bordo
On board
A caminho
On the way
A cobrar
Collect
A cobrar na entrega
Collect on delivery
À curta distância
At a short distance
À larga distância
At a large distance
A lei da oferta e da procura
The law of supply and demand
A média distância
At a medium distance
A receber
Outstanding
À taxa de
At the rate of
Abandono de carga
Abandonment of cargo
Abandono de mercadoria
Abandonment of goods
Abarrotado
Overloaded
Abarrotar o mercado
Overload the market
Abastecedor
Provider
Abastecedor de navios
Ship chandler
Abastecer
Supply
Abastecer o mercado
Supply the market
Abatimento sobre vendas
Sales allowance
Abertura de carta de crédito
Opening of a letter of credit
Abertura de cotações
Opening of bids
Abertura de crédito
Credit opening
Aberturaz de licitações
Opening of bids
Abertura de novos mercados
Opening of new markets
Abertura no mercado
Gap in the market
Abonar uma dívida
Guarantee a debt
Abrir novos mercados
Create new openings
Abrir uma linha de crédito
Open a line of credit
Absorvido pelo concorrente
Absorbed by a competitor
Acabamento final de um produto
Finishing
Ação com direito a voto
Voting share
Ação de cobrança
Collection suit
Ação em juízo
Lawsuit
Ação por perdas e danos
Indemnity for loss and damage
Aceitabilidade
Eligibility
Aceitação do público
Consumer acceptance
Aceitação para transporte
Acceptance for carriage
Aceitante
Acceptor
Aceitar a remessa de um carregamento
Accept delivery of a shipment
Aceitar condições
Accept conditions
Aceitar de volta
Take back
Aceitar em pagamento
Accept in payment
Aceitar uma oferta
Accept an offer
Aceitar uma reclamação
Admit a claim
Aceite
Aceptance
Aceite bancário
Bank acceptance
Aceite comercial
Acceptance trade
Acesso às instalações portuárias
Access to port installations
Acesso aéreo
Access by air
Acesso ao mercado
Market access
Acesso controlado
Restricted access
Acesso por ferrovia
Access by railroad
Acidente durante o carregamento
Accident in loading
Acidente em terra
Ground accident
Acidente inevitável
Inevitable accident
Acidente marítimo
Marine accident
Acidente profissional
Occupational accident
Acima da média
Above the average
Acima do padrão
Above standard
Acionista
Shareholder
Aço
Steel
Aço forjado
Forged steel
Aço inoxidável
Stainless steel
Aço laminado
Laminated steel
Aço para estruturas pesadas
Heavy-duty steel
Ações ordinárias
Equities
Acomodar
Accomodate
Acompanhamento de uma operação
Follow-up
Acondicionamento de mercadorias
Technical conditions for acceptance of goods
Acondicionamento em caixas
Packing in cases
Acondicionamento em contêineres
Containerized
Acondicionamento especial
Special fitting
Acondicionamento externo
Packaging
Acondicionamento industrial
Industrial packaging
Acondicionamento padrão
Packagings standards
Acondicionamento para transporte marítimo
Packing for shipment
Acondicionamento sem código de especificação
Non-specification packaging
Acondicionamento simples
Single packaging
Acondicionar em caixas
Pack in cases
Acordo
Agreement
Acordo com preço fixo
Fixed-price agreement
Acordo comercial
Commercial treaty
Acordo comercial internacional
International trade agreement
Acordo de cavalheiros
Gentlemen´s agreement
Acordo de cooperação
Partnership arrangement
Acordo de distribuidor
Distributor agreement
Acordo de lealdade
Loyalty arrangement
Acordo de livre comércio
Free trade agreement
Acordo de navegação
Navigation treaty
Acordo de recompra
Buyback agreement
Acordo de tarifa
Rate agreement
Acordo de transporte para cotização de cargas
Cargo Poll
Acordo entre dois países
Clearing agreement
Acordo entre dois países para evitar a bitributação
Double taxation agreement
Acordo final
Closing agreement
Acordo financeiro
Financial agreement
Acordo internacional de trânsito aéreo
International air services transit agreement
Acordo irrevogável
Irrevocable acceptance
Acordo multilateral
Multilateral agreement
Acordo mútuo
Mutual agreement
Acordo oficial
Settlement
Acordo por escrito
Written agreement
Acordo tarifário
Provisional agreement
Acordo trabalhista
Union agreement
Acordo tributário
Tax agreement
Acordo verbal
Oral agreement
Acréscimo de juros ao capital
Accrual of interest
Acumulação de carga
Accumulation of charge
Acumulação de reservas
Accumulation of reserves
Acumulação de riscos
Accumulation of risks
Acumular estoque
Lay in stock
Acumular reservas
Accumulate reserves
Acusar o recebimento de um pedido
Acknowledge receipt of an order
Acusar uma alta de preço
Show a rise of price
Adiamento
Deferral
Adiantamento de dinheiro
Cash advance
Adiantamento sobre contrato de câmbio (ACC)
Foreign exchange contract advance
Adiantar dinheiro
Advance money
Adiar a reunião
Postpone the meeting
Adiar o embarque
Postpone the shipment
Adiar o pagamento
Defer payment
Adicional de carga pesada
Heavy lift additional
Adicional de porto
Minor port additional
Aditivo de alteração
Amendment
Administração
Administration
Administração alfandegária
Administration of customs
Administração de estrada de ferro
Railway administration
Administração de tarefas
Task management
Administração de porto
Port management
Administração financeira
Financial administration
Administração fiscal
Tax administration
Administração portuária
Port authority
Administração pública
Public administration
Administrador
Administrator
Administrar os negócios
Run a business
Admissão de entrada de mercadorias
Entry of goods
Admissão livre
Free entry
Adquirir o controle acionário de uma empresa
Buy out
Aduana
Customs
Aéreo e ferroviário
Air and rail
Aeronave
Aircraft
Aeronave da marinha
Naval aircraft
Aeronave de negócios
Business aircraft
Aeroporto
Airport
Aeroporto aduaneiro
Airport of entry
Aeroporto civil
Civil Airport
Aeroporto comercial
Commercial airport
Aeroporto isento de tributos aduaneiros
Customs-free airport
Afiançar
Guarantee
Afiançar um empréstimo
Secure a loan
Afixar preços
Post up prices
Afretador
Charterer
Afrtador de um navio
Disponent owner
Afretador rodoviário
Road haulage agent
Afretador-armador
Charterer-owner
Afretamento de ida e volta
Round charter
Afretamento de navio
Chartering of ship
Afretamento em aberto
Open charter
Afretamento exclusivo de carga
All-cargo charter flight
Afretamento por arrendamento
Charter by demise
Afretamento por mês
Monthly charter
Afretamento por viagem
Single voyage charter
Agência bancária
Bank branch
Agência comercial
Commercial agency
Agência de câmbio
Exchange office
Agência de cobrança de dívida
Debt collection agency
Agência de empregos
Employment agency
Agência de informações
Information office
Agência de navegação
Shipping office
Agência de vendas
Selling office
Agência de vendas autorizada
Dealership
Agência de viagem
Travel agency
Agência distribuidora
Distributing agency
Agência imobiliária
Real estate agency
Agenciador de carga
Freight forwarding agent
Agenda de telefones
Address book
Agenda eletrônica
Eletronic organizer
Agenda pessoal
Personal organizer
Agente alfandegário
Customs agent
Agente comercial
Commission merchant
Agente comprador
Purchasing agent
Agente de afretamento
Chartering agent
Agente de carga
Cargo agent
Agente de cobrança
Collection agent
Agente de embarque
Forwarding agent
Agente de emprego
Employment agent
Agente de exportação
Export agent
Agente de frete
Freight agent
Agente de importação
Import agent
Agente de transporte de carga convencional
Breakbulk agent
Agente de transportes
Broker freight
Agente de vendas
Selling agent
Agente distribuidor
Distributing agent
Agente distribuidor de carga
Bulk-breaking agent
Agente do afretador
Charterer´s agent
Agente exportador
Export agent
Agente imobiliário
Estate agent
Agente importador
Import agent
Agente não autorizado
Non-authorized agent
Agente no exterior
Oversea agent
Agente policial
Officer
Agente portuário
Port agent
Agente vendedor
Indent agent
Ágio
Premium
Ágio para contratos de câmbio
Exchange premium
Agiotagem
Usury
Agricultor
Agriculturalist
Agroindústria
Agribusiness
Agrupador de carga
Freight consolidator
Águas navegáveis
Navigable waters
Águas territoriais brasileiras
Brazilian territorial waters
Ajuda de custo diária
Per diem
Ajuda de custo para viagem de negócios
Travel allowance
Ajuda de navegação
Navigational aid
Ajustador de seguro
Insurance adjuster
Ajustar contas
Audit
Ajustar preço
Adjust price
Ajuste de contas final
Final settlement
Ajuste de salário
Wage adjustment
Ajuste de impostos de fronteira
Border tax adjustment
Alavancagem
Leverage
Alavancagem financeira
Financial gearing
Alcançar o objetivo
Meet a target
Além do horário normal
After-hours
Além -mar
Oversea
Alfândega
Customs
Alfândega de porto
Customs of the port
Alienar
Alienate
Alienar a mercadoria
Dispose of the merchandise
Alimentação contínua
Continuous feed
Alimentador mecânico para estocagem
Automatic rack feeder
Almoxarifado
Stockroom
Almoxarife
Storekeeper
Alojamento
Lodge
Alta de preços
Rise in prices
Alta qualidade
High class
Alta resistência
High resistance
Alta tecnologia
High technology
Altamente inflamável quando estocado
Highly flammable store
Altamente qualificado
Highly qualified
Altamente remunerado
Highly paid
Alteração de contrato
Alteration of a contract
Alteração de preço
Change of price
Alteração do porto de saída
Alteration of port of departure
Alto grau de qualidade
High grade
Altura da plataforma
Platform height
Altura de descarga
Dumping height
Altura de levantamento
Lifting height
Altura máxima de carga
Dumping maximum height
Alugar um equipamento
Hire out equipment
Alugar um escritório
Rent an office
Alugar um guindaste
Hire a crane
Aluguel
Rent
Aluguel a curto prazo
Short-term lease
Aluguel a longo prazo
Long-term lease
Aluguel atrasado
Back rent
Aluguel de contêiner
Container leasing
Aluguel de equipamento
Equipment lease
Aluguel de frota
Fleet rental
Aluguel por dia
Per diem lease
Aluguel por viagem redonda (ida e volta)
Round-trip lease
Alvará
Permit
Alvará de penhora
Warrant of distress
Alvo de produção
Production target
Amarrado ao cais
Moored along the quay
Amarrar um navio
Moor a vessel
Ambiente de trabalho
Workplace
Ambiente frigorificado
Cold storage room
Âmbito mundial
Worldwide
Amortização
Amortization
Amortizar obrigações
Pay off bonds
Amortizar por depreciação
Write off
Amortizar um empréstimo
Redeem a loan
Amortizar uma dívida
Pay off a debt
Amortizável
Amortizable
Amostra aleatória
Probability sample
Amostra aleatória para teste
Random sample
Amostra de clientes potenciais
Sample of potencial customers
Amostra disponível a pedido
Sample available on request
Amostra exportada para feiras
Exhibition exporting
Amostra grátis
Free sample
Amostra lacrada
Sealed sample
Amostra representativa de um lote
Representative sample
Amostra sem valor
Sample without value
Amostra sem valor comercial
Sample of no value
Amostragem múltipla
Multiple sampling
Amostragem para aceitação
Acceptance sampling
Ampliar um crédito
Extend a credit
Amurada de navio
Ship’s rail
Analisar e considerar
Come under scrutiny
Análise custo-benefício
Cost-benefit analysis
Análise custo-eficácia
Cost-effectiveness analysis
Análise da carga
Cargo analysis
Análise das tendências do mercado
Market trend analysis
Análise das vendas
Sales analysis
Análise de balanço
Balance sheet analysis
Análise de custos
Cost analysis
Análise de mercado
Market analysis
Análise de sistemas
System analysis
Análise de um emprego
Job analysis
Análise do lucro bruto
Gross profit analysis
Análise do lucro não distribuído
Surplus analysis
Análise do produto
Product analysis
Análise do valor de utilidade
Utility value analysis
Análise estatística
Statistical analysis
Análise patrimonial
Assets analysis
Análise pormenorizada dos custos
Breakdown
Analista de sistemas
System analyst
Analista financeiro
Financial analyst
Ancoradouro
chorage
Ancoradouro para descarga de inflamáveis
Inflammable berth
Angariador de carga
Cargo canvasser
Angariador de seguros marítimos
Marine insurance broker
Animal vivo
Live animal
Ano bissexto
Leap year
Ano civil
Calendar year
Ano em curso
Current year
Ano fiscal
Fiscal year
Ano orçamentário
Financial year
Ano-base
Base year
Anos de serviço
Years of service
Anotação de cobertura de seguro
Insurance cover note
Anotação de débito e crédito de uma conta
Double-entry bookkeeping
Anotado
On record
Antecipação
Advance
Antecipar
Anticipate
Antecipar a data
Advance the date
Antecipar um pagamento
Anticipate a payment
Antedatar
Antedate
Antes de tudo
First of all
Antes do imposto
Before tax
Antes mencionado
Aforementioned
Antigamente
Formely
Anual
Annual
Anuidade
Annuity
Anulação de um contrato
Annulment of a contract
Anulação de um documento de transporte
Cancellation of a transport document
Anulado a decisão das cotas de importação
Reversed the decision on import quotas
Anular um carimbo
Cancel a stamp
Anular um cheque
Make void a check
Anular um contrato
Void a contract
Anular um negócio
Call off a deal
Anunciar
Advertise
Ao preço de custo
At cost price
Ao risco do embarcador
At shipowner’s risk
Aos cuidados de
Care of
Apanha e entrega
Pick-up & delivery
Aparelhagem para perfuração
Drilling rig
Aparelhagem para prospecção de petróleo
Oil rig
Aparelho de acabamento final
Finishing machine
Aparelho de raio X
X-ray machine
Aparelho elétrico
Electrical appliance
Aparelho para carregar
Loading apparatus
Aparelho para erguer pesos ou veículos
Jack
Aparelho para suspender cargas
Lifting height
Aparelho registrador de bilhete
Fare registration equipment
Aparelhos eletrodomésticos
Electric domestic appliances
Apenas como agente
As agent only
Apenas a tempo
Just in time
Aperfeiçoar
Improve on streamline
Aperfeiçoar o sistema de contabilidade
Streamline the accounting system
Apertar as mãos
Shake hands
Apertar as mãos em confirfmação de negócio
Shake hands on a deal
Apesar de nossos melhores esforços
Despite our best efforts
Apetrecho de pesca
Fishing tackel
Aplicabilidade
Applicability
Aplicação de carga
Load application
Aplicação de fundos
Application of funds
Aplicação irregular de uma tarifa
Irregular application of a tariff
Apoiar o plano
Back the plan
Apólice
Policy
Apólice à ordem
Policy to order
Apólice aberta
Floating policy
Apólice ao portador
Policy to bearer
Apólice com participação no lucro
Participating policy
Apólice com valor declarado
Valued policy
Apólice de afretamento
Contract of affreightment
Apólice de frota
Fleet policy
Apólice de seguro
Insurance policy
Apólice de seguro aberta
Floating insurance policy
Apólice de seguro aéreo
Aviation policy
Apólice de seguro com cobertura total
Blanket policy
Apólice de seguro contra acidentes
Accident insurance policy
Apólice de seguro contra incêndio
Fire insurance policy
Apólice de seguro de vida
Life insurance policy
Apólice de seguro marítimo
Marine insurance policy
Apólice em branco
Policy in blank
Apólice geral
General policy
Apólice para viagem completa
Round policy
Apólice universal
Worldwide policy
Após a chegada
After arrival
Após a data
After date
Após o expediente
After-hours
Após o prazo de pagamento à vista
After sight
Aposentado
Retired
Aposentadoria prematura
Early retirement
Apreciação
Appreciation
Apreender judicialmente
Confiscate
Apreensão de carga
Arrest of cargo
Apresentação
Exhibit
Apresentação de documentos
Presentation of documents
Apresentação do título para aceite
Presentation of documents
Apresentação para o aceite
Presentation for acceptance
Apresentação para pagamento
Presentation for payment
Apresentar amostras
Submit samples
Apresentar desculpas
Apologize
Apresentar faturas
Produce invoices
Apresentar para aceite
Present for acceptance
Apresentar para desconto
Present for discount
Apresentar para pagamento
Present for payment
Apresentar saldo
Show a balance
Apresentar um documento
Produce a document
Apresentar um saque para aceite
Present a draft for acceptance
Apresentar um saque para pagamento
Present a draft for payment
Apresentar uma alegação em contrário
Counterclaim
Apresentar uma proposta ao comitê
Submit a proposal to the committee
Apresentar uma queixa
Enter an action
Apresentar uma reclamação
Lodge a claim
Aprisionamento de um navio
Ship arrest
Apropriação
Appropriation
Apropriação fraudulenta
Embezzlement
Apropriação indébita de um empréstimo
Conversion of funds
Apropriado para carga
Cargo worthy
Apfrovação alfandegária
Clearance certificate
Aprovação das autoridades locais
Sanction of the local authorities
Aprovação específica
Specific approval
Aprovar a proposta
Win a tender
Aprovar uma lei
Pass a law
Aproveitamento de matérias-primas
Supply of raw materials
Aprovisionar um navio com tripulação
Manning
Apuração final
Year-end closing
Apurar os danos
Ascertain the damage
Aquele que deixa de cumprir um contrato
Defaulter
Aquele que deixa de pagar seu débito
Dafaulter
Aquele que especula na baixa
Bear
Aquele que faz consertos
Fixer
Aquele que porta e apresenta um documento
Bearer
Aquele que recebe anuidade
Annuitant
Aquele que só trabalha meio expediente
Half timer
Aquisição de informações
Data acquisition
Arbitragem de câmbio
Arbitration of exchange
Arcar com a despesas
Bear the expense
Arcar com o prejuízo
Bear the loss
Arcar com todos os custos e riscos envolvidos
Bear all costs and risks involved
Área com o mesmo fuso horário
Time zone
Área cultivada
Infield
Área de aterrizagem
Alighting area
Área de apoio
Backup area
Área de aproximação
Approach area
Área de aproximação de um porto
Road stead
Área de aproximação do campo de pouso
Airfeld approach area
Área de armazenamento de estoques
Stocking area
Área de aterrissagem
Landing area
Área de busca e salvamento
Search and rescue area
Área de controle
Control area
Área de controle de tráfego aéreo
Air traffic control area
Área de controle marítimo
Maritime control area
Área de desenvolvimento
Development property
Área der embarque
Embarkation area
Área de estacionamento
Parking area
Área de livre comércio
Free trade area
Área de Livre Comércio das Américas (ALCA)
Free Trade Area of the Americas (FTAA)
Área de negócios
Trading area
Área de perigo
Danger area
Área de pesquisa
Study area
Área de suporte
Backup area
Área de transporte
Transport area
Área do canal do porto
Harbor canal area
Área dragada
Dredged area
Área industrial
Industrial area
Área interna do porto
Inner harbour area
Área medida em acres
Acreage
Área mundial onde o dólar é utilizado
Dollar area
Área para manobra caminhões para carga descarga
Marshalling area
Área pequena e dragada próxima ao cais
Basin
Área proibida
Prohibited area
Áreas de conferências de tráfrego
Traffic conference areas
Áreas de ultrapassagem
Passing areas
Áreas econômicas
Economic zones
Argumento de vendas
Sales argument
Armação de aço
Steel cage
Armação do contêiner
Skeleton container
Armador
Shipowner
Armazém
Storehouse
Armazém a armazém
Warehouse-to-warehouse
Armazém aduaneiro
Customs warehouse
Armazém de carga
Freight depot
Armazém de depósito
Bonding store
Armazém ce mercadorias
Commodity warehouse
Armazém frigorífico
Cold store
Armazem geral
General warehouse
Armazém geral alfandegário
General bonded warehouse
Armazém livre
Free warehouse
Armazém para artigos proibidos
General order warehouse
Armazém provisório
Field warehouse
Armazém público
Public storage
Armazém refrigerado
Refrigerated warehouse
Armazenador
Warehouseman
Armazenagem
Storage
Armazenagem a granel
Bin storage