Day's Text Week 2 Flashcards
guv
See: Ye^le^mi 17:9
(3) adv. really, absolutely, intensely
(2) adv. continually, constantly
(3) adj. to be short, plump and attractive
(4) original, master (i.e. original document, master copy)
guaix
See: Ye^le^mi 17:9
(1) adj. to be strange, inauspicous
(2) adj. to be crafty, deceitful, tricky
(3) v. to fool, trick
(4) a bad omen
(5) vt. blame, complain about, rail at or against, protest against
guv guaix
See: Ye^le^mi 17:9
adj. ti be crafty, shrewd, strange, peculiar, unusual, odd, eccentric.
lit. really tricky or treacherous (in context)
laaix
See: Proverbs 19:3
(1) conj. because of, on account of.
Usg. Although LAAIX can be used when the results are positive, it is most commonly used when they are negative. For positive results WEIC, is most often used.
e. g. LAAIX ninh butv baengc, maiv duqv mingh aqv. = Because she was sick, I didn’t get to go.
e. g. Yie LAAIX meih haih fiev nzaangc. = Becase of you, I know how to write.
(2) v. to rely on, depend on
(3) a skin rash characterized by long-lasting, itchy, small sores.
hngongx
See: Proverbs 19:3
(1) adj. to be stupid, ignorant, foolish, simple-minded, idiotic, asinine, dumb (unable to speak)
(2) to be unskilled, clumsy
(3) to be temporarily paralyzed
baaic
See: Proverbs 19:3
(1) vt. to ruin, destroy, pulldown, cause deterioration
(2) to disrespect what should be kept honorable, profane or defile something sacred
(3) n. a defeat, bad influence, disaster
kaav deix
adv. almost, nearly
Usg. With an action, has the expectation that something was or will be avoided.
e. g. Ninh kaav deix dangh mingh mi’aqv. = A couple of minutes longer and she would have been gone.
e. g. Yie kaav deix ndorpc mi’aqv. = I almost feel down.
a’lamh (fai) aav lamh deix
adv. almost, nearly, approximately, around, about.
Usg. With an action, the expectation is that it will be completed.
yietc zei
See: Hipv^lu 10:24, 25
even more, increasingly, how much more
yietc zei … yietc zei …
the more … the more …
e. g. Ninh mbuo yietc zei gorngv, yietc zei qiex jiez. = The more they talked the angrier they got.
e. g. Nziaaux yietc zei hlo, douz yietc zei hiaangx. = The harder the wind blew, the more the fire flared up.
guenx
See: Hipv^lu 10:24, 25
v. to be accustomed to, used to, in the habit of, familiar with
e. g. Yie yiem guenx aqv, mv nzauh. = I’m used to being here, so I’m not unhappy.
daaux nzuonx
See: Hipv^lu 10:24, 25
(1) instead, rather, on the other hand, to the contrary, contrary to expectations
e. g. Daaux nzuonx meix oix zuqc zoux nyungc zeiv longx. = Rather, you should set a good example.
(2) to turn around and return
yaac
(SPECIFIC TO THE CONTEXT OF LUKE 21:1, 2)
See: Lugaa 21:1, 2
then
auv-guaav
See: Lugaa 21:1, 2
widow
auv-guaav-jomc
See: Lugaa 21:1, 2
poor widow
dapv
See: Lugaa 21:2
v. to put into, insert
zinh
See: Lugaa 21:2
(1) n. A coin, object shaped like a coin
(2) n. money
dongh zinh
See: Lugaa 21:2
a coin (esp. A Chinese copper coin with a square hole in the center), penny
siqv
adj. red, to be red
dongh siqv
n,. adj. copper, bronze
dongh zinh siqv
See: Lugaa 21:2
small copper coin