Daphne and Apollo Quiz 3 Flashcards
viribus absumptis expalluit illa citaeque
victa labore fugae spectans Peneidas undas
“fer, pater,” inquit “opem! si flumina numen habetis,
qua nimium placui, mutando perde figuram!”
With her strengths spent she paled and having been conquered
by the effort of swift flight, watching the waves of Peneus,
she said, “Father bring help! O Rivers, if you have divinity,
destroy my shape by which I’ve pleased too much, by changing [it]!”
vix prece finitā torpor gravis occupat artūs,
mollia cinguntur tenui praecordia libro,
in frondem crinēs, in ramos bracchia crescunt,
pes modo tam velox pigris radicibus haeret,
ora cacumen habet: remanet nitor unus in illa.
Having barely finished the prayer, a heavy numbness seizes her limbs,
her soft breasts are girded by thin bark,
her hair grows into foliage, her arms into branches,
her foot, just now so swift, clings by sluggish roots,
her face has the top of a tree: a single splendor remains in her.
Hanc quoque Phoebus amat positāque in stipite dextrā
sentit adhuc trepidare novo sub cortice pectus
complexusque suis ramos ut membra lacertis
oscula dat ligno; refugit tamen oscula lignum.
Apollo loves this one too and with a right hand placed on the
trunk feels that her heart still trembles under the new bark,
and having embraced the branches as limbs with his own arms
he gives the wood kisses, and the wood shrinks from the kisses.
cui deus “at, quoniam coniunx mea non potes esse,
arbor eris certe” dixit “mea! semper habebunt
te coma, te citharae, te nostrae, laure, pharetrae;
tu ducibus Latiis aderis, cum laeta Triumphum
vox canet et visent longās Capitolia pompās;
The god said to her, since you can’t be my bride, at least
you will certainly be my tree! My hair(s) will always have you,
my lyres [will have you], my quivers [will have you], o Laurel;
You will be present for the Roman generals when a happy voice
will sing Triumph, and the Capitoline will see long processions;
postibus Augustīs eadem fidissima custos
ante forēs stabīs mediamque tuebere quercum,
utque meum intonsīs caput est iuvenale capillīs,
tu quoque perpetuōs semper gere frondis honorēs!”
finierat Paean: factis modo laurea ramis
adnuit utque caput visa est agitasse cacumen.
the same most loyal guard, by the Augustan doorposts [and]
before doors you’ll stand and protect the middle of the oak garland,
and as my head is worn with unshorn hair(s),
you also, bear always the everlasting praise of your foliage!”
Apollo had finished: The Laurel nodded with her made branches
and she seemed to have shaken her treetop as though a head.