Dans les Coulisses de l'Opéra Flashcards
1
Q
acute; sharp; piercing
A
aiguë
2
Q
wealthy
A
aisé(e)
3
Q
baritone (adjective)
A
baryton
4
Q
bass (music; adjective)
A
basse
5
Q
flashy
A
clinquant(e)
6
Q
summoned
A
convoqué(e)
7
Q
sewn
A
cousu(e)
8
Q
cut out
A
découpé(e)
9
Q
endowed
A
doté(e)
10
Q
moving (emotionally)
A
émouvant(e)
11
Q
boxed (on a page)
A
encadré
12
Q
felted; hushed
A
feutré(e)
13
Q
dark (ex: blue foncé = dark blue)
A
foncé(e)
14
Q
grilled/fenced
A
grillagé(e)
15
Q
mind-blowing; incredible
A
incroyable;
hallucinant(e)
16
Q
impregnable; inaccessible
A
imprenable
17
Q
impressive
A
impressionnant(e)
18
Q
unavoidable
A
incontournable
19
Q
versatile
A
polyvalent(e)
20
Q
written
A
écrit(e);
rédigé(e)
21
Q
distributed / shared / divided
A
distribué(e);
réparti(e)
22
Q
concerned
A
soucieux / soucieuse
23
Q
supported
A
soutenu(e)
24
Q
(in) cardboard
A
en carton
25
(in) oak
en chêne
26
in tights
en collant
(but see collant = sticky)
27
budding
en herbe
28
in street clothes
en tenue de ville
29
the assistant
l’adjoint (m)
30
the bulb
l’ampoule (f)
31
the watercolor
l’aquarelle (f)
32
the draft / rough outline / rough sketch
l'ébauche
33
the development (of an idea)
l'élaboration
34
the eulogy; the praise
l’éloge
35
the management; the framing (of a piece of art)
l’encadrement (m)
36
the intermission
l’entracte (m)
37
the warehouse
l’entrepot (m)
38
the test; the event; the trial
l'épreuve (f)
39
the platform/stage
l’estrade (f)
40
the excerpt
l’extrait
41
the musical excerpt
l’extrait de musical
42
the dresser (backstage dressing helper person for a dancer)
l'habilleuse
43
the tax
l'impôt (m)
44
le = the stranger but la = unknown quantity (math)
l’inconnu (m) vs. l'inconnue (f)
45
the boarding school
l’internat (m)
46
the hunt; the beat; the search (incl. police search)
la battue
47
the (sound) beat
la battue sonore
48
the whiteness
la blancheur
49
the warm-up boots (for dancers)
la botte de chauffe / les bottes d'échauffement
50
the seamstress; the dress rehearsal
la couturière
51
the tank
la cuve
52
the gilding
la dorure
53
the lining; the understudy
la doublure
54
the pit/ditch; the orchestra pit
la fosse
55
the fresco
la fresque
56
the accuracy
la justesse
57
the dressing room, box, or lodge
la loge
58
la manche (f) vs le manche (m)
la manche refers to a sleeve, leg of a game, or the English Channel; le manche refers to the handle of an object, such as a pan or shovel
59
the model / mockup
la maquette
60
the godmother
la marrain
61
the carpentry
la menuiserie;
la charpenterie
62
the staging
la mise en scène
63
the feature
la particularité
64
the score
la partition
65
the footbridge, catwalk, gangway
la passerelle
66
the wig
la perruque
67
Persia
la Perse
68
the primacy
la primauté
69
almost all
presque tout;
la quasi-totalité
70
the light control station (of a theater)
la régie lumière
71
the rehearsal
la répétition
72
the picture/depiction/illustration; the performance; the strong appeal, demand, or protest; the act of officially speaking or acting for someone
la représentation
73
the hive
la ruche
74
the rehearsal room
la salle de répétition
75
the stage; the scene
la scène
76
the schooling
la scolarité
77
the cloth, canvas
la toile
78
the harvest
la vendange
79
the greenery
la verdure
80
the canopy
la verrière
81
the vault
la voûte
82
the overview
la vue d’ensemble
83
the soloist
le/la soliste
84
laquered
laqué
85
the concrete
le béton
86
the capstan (stage equipment)
le cabestan
87
the construction site
le chantier
88
the slipper
le chausson
89
the choir director (literally the leader of singing)
le chef de chant
90
the choirmaster
le chef des choeurs
91
the choir
le choeur
92
the competition
le concours
93
the continuous monitoring
le contrôle continue
94
the masterstroke
le coup de maître
95
the set (on stage)
le décor
96
the degree
le décret
97
the device
le dispositif
98
the file; the backrest of a seat
le dossier
99
the gamekeeper
le garde-chasse
100
the launch
le lancement
101
the booklet; the libretto
le livret
102
the chandelier
le lustre
103
the marshall
le maréchal
104
the assembly (ex., the assembly of a set)
le montage
105
the landing (of a staircase)
le palier
106
the screen / folding partition
le paravent
107
mauve / light violet
parme
108
the godfather
le parrain
109
the improvement
le perfectionnement
110
the handgun; also the paint gun
le pistolet
111
the visual artist
le plasticien / la plasticienne
112
the rank (row in theater?)
le rang
113
the regulation
le règlement
114
the curtain
le rideau
115
the rodent
le rongeur
116
the locksmith
le serrurier / la serrurière
117
the tuxedo
le smoking
118
the base (of a sculpture)
le socle
119
the supernatural
le surnaturel
120
the witness
le témoin
121
the holder (of a role or title)
le titulaire
122
the special effect
le trucage
123
the pipe (water, etc.)
le tuyau
124
the spray/atomizer
le vaporisateur
125
the velvet
le velours
126
the verse (section of poem or song); but see also la strophe - the verse (stanza of a poem); le verset - the verse (from the Bible); and la poésie - (poetry)
le vers
127
the videographer
le/la vidéaste
128
the lighting
les éclairages
129
the stringed instruments
les instruments à corde(s)
130
the distinguished guests
les invités de marque
131
the lover
l’amant(e)
132
the costumer, dressmaker, tailor (but la couturiere also means dress rehearsal)
le couturier / la couturière
133
the music lover
le/la melomane (m and f)
134
flexible hours
des horaires aménagés
135
in full
à part entière
136
barely
à peine
137
incidentally
accessoirement
138
in order to
afin
139
over time
au fil du temps
140
within
au sein de
141
with, near
auprès
142
as a whole
d’un bloc
143
close ties
des liens étroits
144
desperate
désespéré(e)
145
in case of (a) problem
en cas de souci
146
supporting
en soutenant
147
in verse
en vers
148
invaded by
envahie (de)
149
being
étant
150
inserted
intercalé(e)
151
the emphasis is on (lit. the accent is put)
l’accent est mis
152
during
lors
153
mixing
mêlant
154
by competition
par concours
155
according to
selon
156
long-awaited
tant attendu
157
however
toutefois
158
including
y compris