Criminal Cases Terms Flashcards
Absolución
Acquittal
Afirmar
Affirm
When the appellate court agrees with the decision from the trial court.
Defensa afirmativa
Explicación de un delito que hace que el acto no sea delictivo, como la coacción, o que modifica la condena, como el acaloramiento pasional o la demencia. La carga de la prueba recae sobre el acusado.
Affirmative Defense
An explanation for a crime that makes the act noncriminal, such as duress, or that changes the sentence, such as heat of passion or insanity. The defendant has the burden of proving the defense by a preponderance of the evidence.
Monitor de tobillo
Ankle monitor
Apelación
Appeal
Lectura de cargos
Arraignment
Arresto
Arrest
Orden de arresto
Arrest Warrant
Fianza
Bail
Audiencia de fianza
Bail hearing
Agente de fianzas
Bail Bondsman
Juicio a puerta cerrada, juicio sin jurado
Bench Trial
Orden de arresto del juez, orden de comparecencia
Bench Warrant
What is the difference between “arrest warrant” and “bench warrant”
An “arrest warrant” is issued to apprehend a suspect involved in a suspected crime, while a “bench warrant” is issued to compel the appearance of someone who has failed to meet a court’s previous orders, such as attending a scheduled court date. Both types of warrants authorize law enforcement to take the individuals into custody, but they are issued in different circumstances.
Más Allá de Toda Duda Razonable
Beyond a Reasonable Doubt
Fianza o garantía
Bond
Registro de Detención, proceso de detención.
Booking
Alegato, informe breve
Brief
Carga de la Prueba, carga de la evidencia
Burden of Proof
Cambio de declaración
Change of plea
Cargos, acusación
Charges
Citación, multa
Citation
Caso civil
Civil
Delito menor clase “A”
Class “A” Misdemeanor
Delito mayor clase “C”
Class “C” felony
Argumento de clausura, Alegato final
Closing argument
Denuncia, demanda
Complaint
Servicio comunitario
Community work service
Condiciones de liberación
Condition of release
Desacato al Tribunal, Desobediencia al Tribunal
Contempt of Court
Condena, sentencia
Conviction
Crimen, delito
Crime
Sistema de justicia penal
Criminal Justice System
Contrainterrogatorio, Interrogatorio Cruzado
Cross-Examination
Custodia, arresto
Custody
Acusado
Defendant
Descubrimiento, revelación de pruebas
Discovery
Fiscal del Distrito
District attorney / Prosecutor
Doble riesgo, doble enjuiciamiento
Double Jeopardy
División de Vehículos Motorizados
Division of Motor Vehicles (DMV)
Conducir bajo los efectos del alcohol o drogas.
Driving under the influence (DUI)
Dispositivo de monitoreo electrónico
Electronic monitoring device
Pruebas o evidencia
Evidence
Audiencia probatoria /
Audiencia de pruebas
Evidentiary Hearing
Delincuente, criminal condenado
Felon
Delito grave
Felony
Multa
Fine
Primera comparecencia / Primera audiencia
First Appearance
Permiso de salida / Licencia penitenciaria.
Furloughs
Tiempo Bueno / Reducción de condena por buen comportamiento.
Good Time
Gran Jurado / Jurado de Acusación.
Grand Jury