Collaborative Reading 4 Vocab Flashcards
逢年过节
Féngnián Guòjié
On New Years Day and other festivities
总
Zǒng
Always/anyway/eventually
混
Hùn
To mix/pass off/mingle
一块儿
Yīkuàir
At the same time/together
年中
Niánzhōng
Within the year
跟着
Gēnzhe
To follow in the wake of
工友
Gōngyǒu
Manual laborer
通州
Tōngzhōu
A district in Beijing
工地
Gōngdì
Construction site
代
Dài
To deal with/wait
下班
Xiàbān
To get off work
宿舍
Sùshè
Dorm
拿出
Náchū
To take out
底下
Dǐxià
Under/below
二锅头
Èrguǒtóu
Sorghum liquor
到头
Dàotóu
To lie down
赶忙
Gǎnmíng
Hurridly/hastily
推醒
Tuīxǐng
To wake
上升
Shàngshēng
To rise
想家
Xiǎngjiā
To be homesick
早知
Zǎozhī
Foresight
天命
Tiānmìng
Mandate of Heaven
年纪
Niánjì
Age/era
仍然
Réngrán
Still/yet
眼泪
Yǎnlèi
Tears
下来了
Xiàlaile
To come down
后来
Hòulái
Afterwards/later
中秋
Zhōngqiū
Midautumn Festival
夜
Yè
Evening/night
小诗
Xiǎoshī
Poem
关于
Guānyú
About
诗
Shī
Poem
近日
Jìnrì
Recently
脱胎
Tuōtāi
To be born of
同名
Tóngmíng
Of the same name/title
诗集
Shījí
A collection of poems
舞蹈
Wǔdǎo
Dance
诗剧
Shījù
Drama in verse
描写
Miáoxiě
To describe
大会堂
Dàhuìtáng
Great Hall
上演
Shàngyǎn
To put on stage/perform
评论家
Pínglùnjiā
Critic/reviewer
场景
Chǎngjǐng
Scene
事情
Shìqing
Affair/matter
司空见惯
Sīkōng jiànguàn
A common occurance
如
Rú
According to
脚手架
Jiǎoshǒujià
Scaffolding
茫然前行
Mángrán qiánxíng
Blankly moving forward
至今
Zhíjīn
To this day
朝着
Cháozhe
Facing/advancing towards
路
Lù
Means/route
方向
Fāngxiang
Situation/circumstances
祖祖辈辈
Zǔzǔbèibèi
For generations
村庄
Cūnzhuāng
Village
一代
Yīdài
An era
完全
Wánquán
Complete/whole
打拼
Dǎpǐn
To work hard/to try to make a living
搬
Bān
To take away/move
砖
Zhuān
Brick
放火车
Fánghuǒchē
Firetruck
泥
Ní
Mud
层
Céng
Story/floor of a building
整体
Zhěngtǐ
Whole/entirety
从事
Cóngshì
To deal with/engage in
多种多样
Duōzhǒng duōyàng
Varied
开封
Kāifēng
Capital of Henan
西瓜
Xīguā
Watermelon
夫妻
Fūqì
Husband and wife
瓜农
Guānóng
Melon grower
承包
Chéngbāo
Contracted/to work
亩
Mǔ
MW for fields
留守儿童
Liúshǒu értóng
Left-behind kids
还乡
Huánxiāng
To return to one’s native place
少有
Shǎoyǒu
Rare
写出
Xiěchū
To write
优秀
Yōuxiù
Outstanding/excellent
归因于
Guīyīnyú
To ascribe
娃
Wá
Baby/child
当兵
Dāngbīng
To serve in the army
一路
Yīlù
All the way
走来
Zǒulái
To come over
世纪
Shìjì
Century
上世纪
Shàngshìjì
Last century
迫于
Póyú
To be forced to
生计
Shēngjì
Livelihood
废品
Fèipǐn
Scraps/leftovers/trash
拉砖
Lāzhuān
To haul bricks
运
Yùn
To transport
煤
Méi
Coal
车站
Chēzhàn
Station/stop/depot
身后
Shēnhòu
After one’s death
于是
Yúshì
So/then
走出
Zǒuchū
To walk away from
怀
Huái
Heart
忐忑
Tǎntè
Mentally disturbed
诗人
Shīrén
Poet
赴
Fù
To go to/attend
石家庄
Shíjiāzhuāng
Capital of Hebei
安徽
Anhui
合肥
Héféi
Capital of Anhui
聚集
Jùjí
To gather/assemble
省市
Shěngshì
Provincial city
进行
Jìnxíng
To be in progress/carry out
公益
Gōngyì
Public welfare/good
公益性
Gōngyìxìng
Public benefit
巡回演出
Xúnhuìyǎnchū
Theatrical tour
国门
Guómén
Gate of a nation
维也纳
Wéiyěnà
Vienna
演出
Yǎnchū
To perform
筹划
Chóuhuà
To plan and prepare
人社部
Rénshèbù
Ministry of Human Resources and Social Security
我国
Wǒguó
My nation/China
外务
Wàiwù
Foreign affairs
同比增长
Tóngbǐ zēngzhǎng
To increase over the same period
仅为
Jǐnwéi
To approach
连续
Liánxù
Successively
出现
Chūxiàn
To appear
返乡
Fǎnxiǎng
To go back home
建设
Jiànshè
To build
潮流
Cháoliú
Trend
园
Yuán
A area of land for growing plants
绿莹莹
Lǜyīngyīng
Glittering green
丈夫
Zhàngfu
Husband
指挥
Zhǐhuī
To command/direct
销售
Xiāoshòu
Sales/selling
小媳妇
Xiǎoxífu
A scapegoat/married young woman
葫芦
Húlu
Gourd
架
Jià
Shelf
打油诗
Dǎyóushī
Limerick
顺手
Shùnshǒu
Smooth/without difficulty
放下
Fàngxià
To put down
敲
Qiāo
To tap/rap/hit
不离
Bùlí
To not leave
娇妻
Jiāoqī
A pretty young wife
小憩
Xiǎoqī
To take a brief rest(formal)
棚
Péng
Shed
队
Duì
A row of people/group
即将
Jíjiāng
Soon-to-be/be about to
满是
Mǎnshì
To be full of
乡愁
Xiāngchóu
Homesickness/nostalgia
不舍
Bùshè
To be unwilling to let go
喜悦
Xǐyuè
Joyous
光荣
Guāngróng
Honorable/honored
首演
Shǒuyǎn
Premiere performance
于其
Yúqí
Therein
仍
Réng
Still
记得
Jìdé
To remember
妻子
Qīzi
Wife