Chapitre 19 expressions Flashcards
Les pays en voie de développement
Los países en vías de desarollo
Comparer
Poner en balanza
sans compter, sans bornes
sin tasa ni medida
l’approvisionnement en eau
el abstecimiento de aguas
satisfaire tous les clients
dar abasto a todos los clientes
ne pas y arriver
no dar abasto
vendre au rabais..
Vender con rebaja
faire preuve de
dar muestras de…
l’échantillon
el botón de muestra
la foire-exposition
la fería de muestras
Un exemple suffit
Para muestra basta un botón
A l’oeuvre on reconnait l’artisan
Por la muestra se conoce el paño
Faire des gammes au piano
Hacer gamas en el piano.
Un roman-feuilleton.
Una novala por entregas.
acheter à perte
comprar con pérdida
acheter ferme
comprar en firme
se vendre comme des petits pains
venderse como rosquillas
vendre chèrement sa vie
vender cara su vida
vendre aux enchères
vender en pública de subasta
hors de prix
fuera de precio
à n’importe quel prix
a cualquier precio
Le bon marché revient toujours cher
lo barato sale caro
Il faut en prendre et en laisser.
De dinero y calidad, la mitad de la mitad.
L’argent peut tout
Poderoso caballero es don Dinero;
Faire argent de tout.
Sacar dinero de las piedras.
Gagner des mille et des cents.
Ganar dinero a espuertas.
Argent vaut noblesse.
Dineros son calidad.
Jeter l’argent par les fenêtres.
Tirar el dinero por la ventana.
Faire crédit.
Dar, conceder crédito.
Ne pas en croire ses yeux.
No dar crédito a sus ojos
Un prêt sur gages.
Un préstamo sobre prendas.
Intérêts échus.
Intereses devengados.