Chapitre 1: La Fête Flashcards
grand father clock
comtoise horloge
to squeal on the pavement
de crisser sur le dallage
maple syrup
du sirop d’érable
by picking a crispy waffle
en piochant une gaufre croustillante
formen (the mold)
le moule
hurry
empresser
a jeweler adorned with watches
un bijoutier, paré des montres
her braid so tangled
sa tresse si embrouillée
the alcoves empty of their armor
les alcôves vidées de leurs armures
to snub
rabrouer
to crowd
attrouper
to disturb / put out of order
dérégler
a new festivity
une nouvelle guindaille
melted snow
de neige fondue
the area
les parages
shenanigans
manigances
to bring home
rapatrier
her huge puffy dress
sa énorme robe bouffante
to condescend
daigner
such a growth spurt
une telle poussée de croissance
he quipped
ironisa-t-il
utilsiktet
inadvertance
bother
tracasser
surreptitiously / skjult
subrepticement
a weather vane in the shape of a stork
une girouette en forme de cigogne
the best way to resolve a dispute
la meillure facon de régler un différend
entresol
mellomgulv / mezzanine
stall / stand / slab
l’étal
what’s gotten into you?
quelle épingle te pique?