Chap 1 Flashcards
Faire un malaise cardiaque
To make a mild heart attack
La passerelle
Passenger step
Le moteur voisin
The adjoining engine
Des étourdissements
Some dizzy
Une couchette de repos
A bunk
Une intoxication alimentaire sans gravité
A slight food poisoning
Une fois en l’air
Once aloft
L’avion s’est enfoncé
The plane dropped
Le décrochage de la barre de traction
The unhooking of the tow bar
Le frein du train était grippé
The gear brake was seized up
Le puit de train
The wheel well
Éteindre un feu
To put out a fire
L’auto poussée est bloquée
The auto thrust is caged
Un tour avion
A walk around inspection
Un pneu dégonflé
A deflated tyre
Regonfler les pneus à l’azote
To inflate the tyre with gaseous nitrogen
Le pilote a mis l’hélicoptère en stationnaire
The pilot hovered the helicopter
Une charge sous élingue
An under slung load
La raquette
The turn around pad
Récupérer par hélitreuillage
To be winched up
Cône hélice
Spinner
Prise statique
Static vent
Pression dynamique
Ram Air Pressure
Éraflures / écorchures
Nick/cuts/slashes
Un nid d’oiseau
A bird nest
Un auban
A strut
La dérive
The fin
La gouverne de direction
The rudder
Charnières
Hinges
Le join
The seal
La porte cargo
The cargo hold
Un passager clandestin
A stowaway
Véhicule de déneigement
Snow plough
Les membres
The limbs
Cuisse
Thigh
Une crise d’appendicite
An appendicitis attack
Crise de foie
Liver failure
Mal de ventre
Stomach attack
Calculs rainaux
Kidney stone
Il a besoin d’être opéré rapidement
He need to be operate on rapidly
Rayer/une rayure
To scratch
La tour est éclairée
The tower is lit
Assurer la sécurité des passagers
To ensure the safety of the passengers
Averses de pluie éparses
Scattered rain shower
Des gouttes d’eau surfondue
Supercooled water droplets
Les bâtons lumineux
The glowing sticks
À moins que
Unless
Les victimes
The casualties
Un amoncellement nuageux
A built up cloud
Des bourrasques de neige
Flurries
Crise d’épilepsie
Epileptic fit
Une cheville foulée
A sprain ankle
J’ai un passager en état de choc
I’ve been reported that a passenger is in state of shock
Une brûlure d’estomac
A stomach burn
Un brancard
A stretcher
Un gaz lacrymogène
A tear gaz
Frapper par la foudre
To strike by lightnings
Nous rencontrons
We are encountering
Nous intéressera
We will affect
L’isotherme zéro
The freezing level
Des trous d’air
Air pocket
Une ascendance
An updraft
Le souffle de l’avion
The blast
Le souffle de l’hélice
The slip stream
Un panache de fumée
A plume of smoke
Un ras de marée
A tidal wave
Une vague de froid
a cool spell
Un virage serré
A sharp or a tight turn
Amerrissage forcé
A ditching
Une dérogation
A waver
Un couvre feu
A curfew
Sans odeur
Odorless
Perdre connaissance
To faint
Un passager invalide
A disabled
Les béquilles
The crutches
Souffrir
To be in pain
Des médicaments calmants
The pain killers
Basculer
To tilt
Une passagère âgée s’est foulée la cheville
An elderly passenger sprained her ankle
Arrêt cardiaque
Cardiac arrest
Rendre l’âme
To pass away
Un pare-brise étoilé
A crazed windshield
À cause d’une grève des bagagistes
Due to a baggage handler strike
Une balayeuse
A sweeper
Un drogué
A drug addict
Un terrain désaffecté
A disused airfield
Notre moteur à des ratés
Our engine is spluttering
Pompage
UnStart
Des différences d’indications
Indication discrepancy
Le chef de cabine
The purser
Coffres supérieurs
Overhead compartments
Le taxiway est bloqué par la neige
The taxiway is snowbound
Disjoncter un disjoncteur
To cut out a breaker
L’opérateur de la passerelle
The jetway operator
Terrifié
Awed
Les rangées
The rows of seats
Diagnostique
Diagnosis
Se glisser
To grab
Les jantes
The rims
Le tuyau d’essence
The fuel hose
L’ATIS n’est pas à jour
ATIS is not up to date.
Le train principale s’est arraché
The main landing gear torn off
Les barrières de limitation de l’aérodrome
The airport fences
De peur que
As we feared that
Ce qui nous a fait largement passer au dessus du GS
Which made us fly well above the glide slope
Une chute de tension
A drop of blood pressure
Saisir
To grap
Position serrée
Tight position
Une baïonnette
A side step
Nous sommes très légers
We are very light
L’air est plus calme
It’s smooth pu here
Nous ne serons pas capable de respecter le créneau
We won’t be able to comply with our CTOT
Baisser le volume radio
To turn down the volume of the radio set
Se perde
To get lost
Absorber des débris
To ingest fragments
Attacher des fragments de piste
To turn off runway fragments
Risque de prendre feu
Is likely to catch fire
L’aiguille ILS fluctue
The ILS needle is fluctuating
Frisson
Sensation
Thrill