Chansons Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Porter le chagrin des départs

A

Portar el dolor de las partidas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Aimer jusqu’à la déchirure

A

Amar hasta ser desgarrado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Aimer même trop même mal

A

Amar, incluso demasiado, incluso mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tenter sans force et sans armure

A

Intentar, sin fuerza y sin armadura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

D’atteindre l’inaccessible étoile

A

De alcanzar la inalcanzable estrella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Telle est ma quête

A

Tal es mi busqueda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Suivre l’étoile

A

Seguir la estrella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Peu m’importe ma chance

A

Poco me importan mis oportunidades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Et puis lutter toujours

A

Y entonces luchar siempre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sans questions ni repos

A

Sin preguntas ni tregua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Se damner pour l’or d’un mot d’amour

A

Condenarse por el oro de una palabra de amor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mais mon cœur serait tranquille

A

Pero mi corazon estara tranquilo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Et les villes fleuriraient dans le calme

A

Y la ciudades floreceran en la calma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Parce qu’une humble femme

A

Por una humilde mujer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Bien qu’ayant tout brûlé

A

Aun habiendolo quemado todo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

À s’en écarteler

A

Desgarrarse a si misma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

J’ai la peau douce

A

Tengo la piel suave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Je m’eclabousse

A

Yo me salpico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Je l’emmitoufle

A

Yo le abrigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Je faineante

A

Yo holgazaeo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Pas de malaise

A

No malestar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Bien a mon aise, dans l’air du temps

A

Bien comoda, perdida en el tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Je brule a l’ombre des bombes

A

Yo ardo a la sombra de las bombas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Tout est delice

A

Todo es delicia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

J’en ai marre de ceux qui pleurent

A

Estoy harta de quienes lloran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Qui m’indisposent

A

que me perturban

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Délit docile

A

Fechoria docil

28
Q

Qui ne roule qu’a 2 a l’heure

A

Quienes solo manejan a 2 por hora

29
Q

Qui se lamentent et qui s’fixent

A

Quienes se lamentan y se apegan

30
Q

Sur l’idee d’une idee fixe

A

A la idea de una idea fija

31
Q

J’en ai marre de ceux qui ralent

A

Estoy harta de los que se quejan

32
Q

Des extremistes a 2 balles

A

De los extremistas de dos balas

33
Q

Qui m’expedient dans l’cafard

A

Quien me ponen deprimida

34
Q

Qui gemit tout et qui pleure

A

Quien de todo gime y llora

35
Q

Marre de la pluie, des courgettes

A

Harta de la lluvia, de las calabacitas

36
Q

Qui m’font vomir sous la couette

A

Que me hacen vomitar bajo la cobija

37
Q

Et dans les pres les colchiques

A

Y en los prados de los azafranes

38
Q

J’en ai marre d’en avoir marre

A

Yo estoy harta de estar harta

39
Q

Pas de secousses sismiques

A

No sacudidas sismicas

40
Q

Je me prelasse

A

Yo holgazaneo

41
Q

Et me delasse

A

Y me relajo

42
Q

Y’a comme un hic!

A

Tiene como un inconveniente

43
Q

Chiquitita, dis-moi pourquoi

A

Chiquitita dime por que

44
Q

Quand la vie est triste а pleurer

A

Cuando la vida es triste hay lagrimas

45
Q

Tu gardes au fond de toi

A

Tu guardas en tu interior

46
Q

Tant de larmes et tant de secrets

A

Tantas lagrimas y tantos secretos

47
Q

C’est l’automne d’un premier amour

A

Es el otono de un primer amor

48
Q

Mais l’amour, tu sais, n’y est pour rien

A

Pero el amor, tu sabes no esta por nada

49
Q

Il y a toujours

A

Siempre hay

50
Q

Un nouveau printemps qui revient

A

Una nueva primavera que regresa

51
Q

Chiquitita, je sais trop bien

A

Chiquitita, yo se muy bien

52
Q

La blessure d’un premier chagrin

A

La herida de un primer dolor

53
Q

Fait mal tres longtemps

A

Duele mas por mas tiempo

54
Q

Mais tout passe avec le temps

A

Pero todo pasa con el tiempo

55
Q

Et remet l’amour sa place

A

Y devuelve el amor a su lugar

56
Q

Chiquitita, je sais comme toi

A

Chiquitita, yo se como tu

57
Q

Le premier bonheur qui s’en va

A

La primer felicidad que se va

58
Q

Et le temps dépasse

A

Y el tiempo supera

59
Q

Mais tu vas chanter encore

A

Pero tu cantaras otra vez

60
Q

Chiquitita, ferme les yeux

A

Chiquitita cierra los ojos

61
Q

Mets ta tete au creux de mes bras

A

Pon tu cabeza sobre mis brazos

62
Q

Là, tu vas t’endormir

A

Aqui tu vas a dormirte

63
Q

Tout comme autrefois

A

como en el pasado

64
Q

On n’oublie pas mais tu verras

A

Uno no olvida, pero ya veras

65
Q

Tu vas retrouver ton sourire

A

Tu vas a rencontrar tu sonrisa

66
Q

Demain, tu voleras

A

Manana tu volaras

67
Q

Dans le ciel de ton avenir

A

En el cielo de tu futuro