C1.1 Wortschatz Flashcards
To work off, to complete a list of tasks
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
abarbeiten: To work off, to complete a list of tasks
Ich arbeite meine To-do-Liste ab.
To process, to work on, to edit.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Bearbeiten
Er bearbeitet das Dokument.
To train, to familiarize oneself, to onboard.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Einarbeiten
Meaning: To train, to familiarize oneself, to onboard.
Use: When someone is getting used to a new job, learning how to do something, or incorporating information or details into a larger body of work.
Example: „Ich arbeite mich in meine neue Rolle ein.“ (I am getting trained for my new role.)
To revise, to overhaul.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Überarbeiten
Meaning: To revise, to overhaul.
Use: To make changes to improve something, often used with texts, documents, or projects that need to be reviewed and improved.
Example: „Das Manuskript muss überarbeitet werden.“ (The manuscript needs to be revised.)
To assist, to support by doing part of the work.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Zuarbeiten
Meaning: To assist, to support by doing part of the work.
Use: When you provide work, information, or assistance to someone else to help them complete their task.
Example: „Ich arbeite ihr zu, damit sie den Bericht schneller fertigstellen kann.“ (I am assisting her so she can finish the report more quickly.)
You wrote an essay, and after reading it, you decide to change some parts to make your arguments stronger. You’re revising it.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Überarbeiten
Meaning: To revise, to overhaul.
Use: To make changes to improve something, often used with texts, documents, or projects that need to be reviewed and improved.
Example: „Das Manuskript muss überarbeitet werden.“ (The manuscript needs to be revised.)
You have a new assignment, and you start doing research, gathering information, and putting together your thoughts. You’re working on it.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Bearbeiten
Meaning: To process, to work on, to edit.
Use: More general than “abarbeiten”; used for working on tasks, projects, or editing documents.
Example: „Er bearbeitet das Dokument.“ (He is working on the document.)
crossing items off your shopping list — once you buy an item, it’s done, and you move on to the next
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
abarbeiten
preparing a meal with the items you bought. You’re actively working on making something specific, focusing on the task at hand.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Bearbeiten
To assist or support.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Zuarbeiten
Imagine you’re helping a friend bake a cake. Your friend is leading the process, but you’re helping by measuring the flour, beating the eggs, or washing the dishes. You’re assisting in tasks to help your friend achieve the goal.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Zuarbeiten
To train or familiarize oneself; to onboard.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Einarbeiten
Think of your first day at a new school or job. You’re learning where things are, how things work, and what’s expected of you. You’re getting trained or acclimating to the new setting.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
Einarbeiten
After watching a very emotional movie, it might take you some time to think about and understand your feelings. You’re processing the movie. Or, in a kitchen, you might blend fruits to make a smoothie. You’re processing the fruits.
A. abarbeiten
B. bearbeiten
C. durchurcharbeiten
D. einarbeiten
E. überarbeiten
F. zuarbeiten
G. verarbeiten
verarbeiten
die Belastbarkeit
resilience, load capacity
die Charaktereigenschaften
character traits
die Formung
shaping, formation
vielschichtig
complex, multi-layered
angestrengt
strained, exerted
sorgfältig
careful, meticulous
unauffällig
inconspicuous, discreet
die Prägung
imprinting, conditioning
der Vorrat / der Bestand
stock, inventory
das Verhaltensmuster
behavior pattern
die Persönlichkeitsmerkmale
personality traits
das Handlungsschema
the action plan
der Begriff
concept, term
ursprünglich
originally
die Gelenke
the joints
die Beanspruchung
the strain, the stress
die Denkweisen
the ways of thinking, the mindsets
die Beamten
the officials, the civil servants
tatsächlich
actually, in fact
gewissen
a certain, some
widerlegen
to refute, to disprove
der Zusammenhang
the context, the connection
verursachen
to cause
übernehmen
to take over / to assume / to adopt / to accept / to carry out
- Ich werde deine Aufgaben übernehmen, während du im Urlaub bist.
(I will take over your tasks while you are on vacation.) - Wir müssen die Kosten für die Reparaturen übernehmen. (We have to assume the costs for the repairs.)
- Das Team hat eine neue Strategie übernommen. (The team has adopted a new strategy.)
- Er übernahm die Herausforderung, den Berg zu besteigen, ohne zu zögern. (He accepted the challenge to climb the mountain without hesitation.)
- Wir werden die notwendigen Schritte übernehmen, um das Problem zu lösen.
(We will carry out the necessary steps to solve the problem.)
angemessen
appropriate, adequate
ausprägen
to coin, to shape, to develop
beweisen
to prove
aufwändig
elaborate, costly
langwierig
lengthy
der Vertreter
the representative
übergenau
overly precise, excessively accurate
wiedergeben
to reproduce
behaupten
to claim, to assert
anzweifeln
to doubt, to question
der Auftrag
the order, the assignment
die Belegschaft
the workforce, the staff
die Beschäftigten
the employees, the workers
der Ehrgeiz
the ambition
die Führungskraft
the executive, the manager
der Lebensunterhalt
the livelihood
die Leistungsbereitschaft
the willingness to perform, commitment
der Anreiz
the incentive, the stimulus
einbringen
to bring in, to contribute
zusammentragen
to compile, to gather together
allerdings
however, though
verwirklichen
to realize, to implement
ausfüllen
to fill out, to complete
aneignen
- acquire (knowledge or skills)
- adopt (styles or customs)
- to make one’s own (hobby or interests)
- Kinder, die vor der Einschulung lesen lernen, eignen sich oft schneller weitere Fähigkeiten an. (Children who learn to read before starting school often acquire other skills more quickly.)
- Die Schriftstellerin eignete sich den Schreibstil ihres Lieblingsautors an. (The writer adopted the writing style of her favorite author.)
- Der junge Musiker eignete sich einen ganz eigenen Stil an, der Jazz und elektronische Musik vereinte. (The young musician developed his very own style, which combined jazz and electronic music.)
beinhalten
to include / involve / contain
bedingt
conditional, limited
die Anerkennung
the recognition, the acknowledgement
übertrieben
exaggerated, over the top
die Begabung
the talent, the gift
ergeben
to result in, to surrender
der Bereich
the area, the field
erfüllend sein
to be fulfilling
umschulen
Translation: to retrain
Explanation: To train someone or oneself in a new job or skill.
sich erkundigen
to inquire, to find out
hineinreden
to interfere, to butt in
seltsam
strange, odd
zusätzlich
additional
beruflich weit kommen
to go far in one’s career
angeblich
allegedly, supposedly
angesichts
in light of, considering
(Angesichts) der Umstände müssen wir unsere Pläne ändern.
Given the circumstances, we need to change our plans.
riesig
huge, enormous
einteilen
to divide, to schedule
reinschnuppern
to get a taste of, to try out
die Neugier
the curiosity
betreuen
to look after, to supervise
Ich betreue meine Großmutter jeden Freitag. (I look after my grandmother every Friday.)
Sie betreut die Bauarbeiten am neuen Gebäude. (She supervises the construction work on the new building.)
anfertigen
to produce, to make
die Anfertigung
the production, the making
abwandern
to emigrate, to migrate away
die Klage
the complaint, the lawsuit
sorgen
to worry, to care
grundlegen
to lay the foundation, to establish
entfremden
to alienate
umgehen
- to handle
- to bypass
- Sie weiß, wie man mit schwierigen Kunden umgeht. (She knows how to handle difficult customers.)
- Manchmal muss man Regeln umgehen, um Fortschritte zu machen. (Sometimes you have to bypass rules to make progress.)
verbreiten
to spread
wertschätzen
to value, to appreciate
Chancen ergreifen
to seize opportunities
erbringen
to provide / produce
Chancen erkennen
to recognize opportunities
gewährleisten
to guarantee, ensure
Wir müssen die Sicherheit unserer Kunden gewährleisten. (We must ensure the safety of our customers.)
Das System soll eine ständige Stromversorgung gewährleisten. (The system is supposed to guarantee a constant power supply.)
eine Aufgabe erledigen
to complete a task
eine Aufgabe übernehmen
to take on a task
Gelegenheiten nutzen
to seize opportunities
Prozesse optimieren
to optimize processes
Prozesse planen
to plan processes
errichten
to erect, to establish
Die Stadt hat beschlossen, eine neue Bibliothek zu errichten.
(The city has decided to construct a new library.)
ich bin fähig
I am capable
ich beabsichtige,
I intend to,
ich habe die Absicht
I have the intention
ein Berufsziel verfolgen
to pursue a career goal
ein Berufsziel erreichen
to achieve a career goal
Entwicklungen unterstützen
to support developments
Entwicklungen planen
to plan developments
ein Projekt abschließen
to complete a project
ein Projekt starten
to start a project
ein Projekt übernehmen
to take / take over a project
Verantwortung tragen
to bear responsibility
Verantwortung übernehmen
to take responsibility
die Ausdrücke
Expressions
in Wahrheit
actually, in fact
das Ziel
The goal, the target
der Vortrag
Lecture, presentation
die Botschaft
Message, embassy
verschaffen
- To obtain
- to provide
Er hat sich Zugang zu den Archiven verschafft. (He obtained access to the archives.)
Ich werde dir eine Chance verschaffen. (I will provide you with an opportunity.)
hinweisen
To indicate, to point out
drehen
To turn, to rotate
die Umgebung
The surroundings, the environment
die Einleitung
The introduction
die Facette
aspect
die Aktentasche
Briefcase
die Ausrüstung
Equipment
verwackeln
To blur, to shake
das Auftreten
The appearance, the occurrence
erzeugen
To generate, to produce
die Schwäche
Weakness
das Drehbuch
Script
festlegen
To determine / establish
Das Komitee hat die Regeln für den Wettbewerb festgelegt.
(The committee has established the rules for the competition.)
ansehen
To look at, to regard
verfügen
To have at one’s disposal
Der CEO verfügt über umfangreiche Erfahrungen im Marketing.
(The CEO has extensive experience in marketing.)
reizen
To tempt, to irritate
überzeugend
Convincing
beziehen
To obtain, to refer, to move into
gewohnt sein
be used to
die Eigenschaft
Characteristic, traits
bevorzugen
To prefer
zielstrebig
Determined, purposeful
die Auffassung
Opinion, perception
eine besondere Stärke von mir
A particular strength of mine
zutreffen
To apply, to be true
Diese Regel trifft auf Kinder nicht zu. (This rule does not apply to children.)
etwas auf den Prüfstand stellen
To put something to the test
hinschmeißen
To throw down / throw away
Nach vielen Jahren in der Firma hat er entschieden, den Job hinzuschmeißen.
(After many years at the company, he decided to quit the job.)
im Hinblick auf
With regard to, considering
unbedingt
Absolutely, by all means
zwingend
Compulsory, mandatory
aufgeben
To give up, to abandon
in Bezug auf
In terms of, regarding
Informationen erhalten
To receive information
etwas hinterfragen
To question something
überzogen
Exaggerated, over the top
überlegen
consider/superior
jeweils
Respectively, each
krankheitsbedingt
due to illness / illness-related
altersbedingt
due to age / age-related
ernährungsbedingt
due to diet / diet-related
Describes statements, behaviors, or reactions that are more intense or dramatic than necessary.
Can be used in both 1) negative and 2) light-hearted contexts, focusing on the aspect of exaggeration without necessarily implying a judgment.
A. Übertrieben
B. Überzogen
Übertrieben
Used to describe actions or measures that are excessively harsh or beyond what is necessary.
It implies an unreasonable / unjustifiable degree of excess.
Often carries a ! negative ! connotation.
A. Übertrieben
B. Überzogen
Überzogen
Diese Flasche beinhaltet einen Liter Wasser.
This bottle ( contains ) one liter of water.
Der Kurs beinhaltet alle Materialien, die du benötigst.
The course ( includes ) all the materials you need.
Die Aufgabe beinhaltet eine gründliche Analyse des Textes.
The task ( involves ) a thorough analysis of the text.
Verwirklichen
Er hat seinen Traum, ein eigenes Restaurant zu eröffnen, verwirklicht.
He ( realized ) his dream of opening his own restaurant.
Meaning: “Verwirklichen” means “to realize” or “to make a reality.”
Ergeben
Die Studie ergab, dass gesunde Ernährung das Wohlbefinden steigert.
The study showed that healthy eating improves well-being.
Meaning: “Ergeben” means “to yield” or “to result in.”
Ergeben
Der Räuber ergab sich der Polizei.
The robber surrendered to the police.
Meaning: “Ergeben” can also mean “to surrender.”
Einteilen
Wir haben die Arbeit in kleine Abschnitte eingeteilt.
We divided the work into small sections.
Meaning: “Einteilen” means “to divide” or “to segment.”
Einteilen
Sie hat ihre Zeit klug zwischen Arbeit und Freizeit eingeteilt.
She wisely allocated her time between work and leisure.
Meaning: “Einteilen” can also mean “to allocate” or “to schedule.”
Er ist angeblich krank und kann nicht zur Arbeit kommen.
He is allegedly sick and cannot come to work.
Angeblich: something is claimed to be the case or have taken place, although there is no proof.
Die Strafe ist nicht angemessen für das Vergehen.
The punishment is not appropriate for the offense.
Sie betreut die Kinder während der Sommerferien.
She looks after the children during the summer holidays.
Er betreut das Projekt seit seinem Beginn.
He has been managing the project since its inception.
Verschaffen
Sich einen Überblick über die Situation verschaffen.
To gain an overview of the situation.
“Verschaffen” means “to obtain” or “to provide oneself with.”
It’s used when someone acquires something for themselves, often information or an advantage.
creation or production of something
A. erbringen
B. erzeugen
C. anfertigen
often referring to creation of services, performances, results, or proof.
erbringen
creation or production of something
A. erbringen
B. erzeugen
C. anfertigen
used primarily in the context of manufacturing or creating goods, products, or energy.
erzeugen
creation or production of something
A. erbringen
B. erzeugen
C. anfertigen
with a focus on craftsmanship or custom work.
It implies a more hands-on, detailed, or artistic process of creation.
anfertigen
Das Internet hat dazu beigetragen, Informationen schnell zu verbreiten.
The internet has helped to spread information quickly.
Beziehen
Wir beziehen unseren Strom aus erneuerbaren Energiequellen.
We obtain our electricity from renewable energy sources.
Beziehen
Sich auf eine frühere Aussage beziehen.
To refer to a previous statement.
Beziehen
Nächsten Monat werden wir in unsere neue Wohnung beziehen.
Next month, we will move into our new apartment.
Reizen
Die Idee, um die Welt zu reisen, reizt mich sehr.
The idea of traveling around the world is very tempting to me.
Reizen
Starker Sonnenlicht kann die Haut reizen.
Strong sunlight can irritate the skin.
Überlegen
In Bezug auf die Bildqualität ist dieses Smartphone seinen Konkurrenten (überlegen).
In terms of image quality, this smartphone is (superior) to its competitors.
Überlegen
Wir müssen sorgfältig (überlegen), bevor wir eine Entscheidung treffen.
We need to (consider) carefully before making a decision.
das Durchsetzungsvermögen
Assertiveness
das Vermögen
Fortune, ability
die Eigeninitiative
Initiative
engagiert
Committed
verlässlich
Reliable
zuverlässig
reliable