Brainscape Phrases Flashcards
You cannot until you finish your dinner.
Non puoi finché non finisci la cena
Fino a is used before infinitives and nouns, and “Finché non” is used before conjugated verbs
Both the girl and the boy want the chocolate cake.
Sia la ragazza sia il ragazzo vogliono la torta al cioccolato.
I do not drink beer, but wine.
Io non bevo birra, bensì vino
Do you drink tea or coffee.
Bevi tè oppure caffè?
You are mine until I die
Sei mio finché non muoio
Fino a is used before infinitives and nouns, and “Finché non” is used before conjugated verbs
They want you to eat fish
Loro vogliono che tu mangi pesce.
He says that he can
Dice che può
I want you to eat cheese
Voglio che tu mangi formaggio.
Are you vegetarian or not?
Sei vegetariano oppure no?
She eats chicken but does not eat fish.
Lei mangia pollo ma non mangia pesce.
She eats neither fish nor cheese.
Lei non mangia né pesce né formaggio.
What is it?
Che cos’è?
I do not eat chicken because I want fish
Io non mangio pollo perché voglio pesce.
She looks around
Lei guarda intorno
We drink the lemonade despite the taste
Beviamo la limonata nonostante il gusto.
I go towards the horse.
io vado vesso in cavalo
When “towards” comes before an article you have to use only “verso”, like “towards the bed”=”verso il letto
The waiter waits until dinner.
Il cameriere aspetta fino a cena.
Fino a is used before infinitives and nouns, and “Finché non” is used before conjugated verbs
I will stop by the jewelry store.
Passo dalla gioielleria.
The woman does not like the color of the dress.
Alla donna non piace il colore del vestito.
(alla is a contraction of a and la. A means to. So basically, we’re saying “To the woman, the color of the dress is not pleasing.” (Because piace means it pleases))
I have the men’s books.
Ho i libri degli uomini.
He cooks for the vegetarian.
Lui cucina per il vegetariano.
I finish the cake by dinner
Finisco la torta entro cena.
I go towards him
Io vado verso di lui.
(verso di = towards, You have to use “verso di” when “towards” foregoes a pronoun, like “towards you”=”verso di te”; “towards them”=”verso di loro”)
I eat vegetables despite the taste.
Mangio la verdura nonostante il gusto.
Except for the wine
Tranne il vino
I read the woman’s newspaper.
Io leggo il giornale della donna.