Berahkot 2a:3 Rabban Gamliel says: Flashcards

To learn word by word the first page of tractate berachot

1
Q

רבן גמליאל

A

Rabban Gamliel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

אומר

A

Pronounced “oe-meir”

Means: “says”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

עד

A

Pronounced “odd / ad”

Means: “until”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

שיעלה

A
Pronounced "she-ya-aleh" 
Means "in the evening". 
- where the prefex "ש" shows the "that" 
- and the "יעלה" shows the "it will come up". 
- the "עלה" shows the "to go up". 
- modern hebrew (aliah, to go up)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

עמוד

A

Pronounced “ah-mood”

Means: “amidah, stand, omed”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

השחר

A

Pronounced “ha-sha-car (kar)”
Means: “dawn”
- where the prefex “ה” shows the “the”
- the prefex “שחר” shows the “dawn”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

רבן גמליאל אומר עד שיעלה עמוד השחר

A

Rabban Gamliel says: One may recite Shema until dawn, indicating that beshokhbekha is to be understood as a reference to the entire time people sleep in their beds, the whole night.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly