Aussehen Flashcards

- Erscheinungsbild - Bekleidung und Schuhe - Accessoires

1
Q

das Aussehen

  • Marisa achtet sehr auf ihr Aussehen.
A

l’aspetto m

  • Marisa cura molto il suo aspetto.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

aussehen

  • Du siehst müde aus. Hast du schlecht geschlafen?
A

sembrare

  • Sembri stanca. Hai dormito male?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

hübsch

  • Das Mädchen ist wirklich hübsch!
A

carino, carina

  • Che carina questa ragazza!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

die Schönheit

  • Anna ist auch ohne Make-up eine echte Schönheit.
A

la bellezza

  • Anna è una vera bellezza, anche senza trucco.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

schön, gut aussehend

  • Ich finde, Maria hat sehr schöne Augen.
  • Francesco ist ein wirklich gut aussehender Mann.
A

bello, bella

  • Secondo me gli occhi di Maria sono molto belli.
  • Francesco è proprio un bell’uomo.

(Wenn bello vor dem Substantiv steht, hat es dieselben Endungen wie der bestimmte Artikel: un bel signore, dei bei regali, un bell’abito, dei begli occhi.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

attraktiv

  • Obwohl sie nicht mehr die Jüngste ist, ist sie immer noch eine sehr attraktive Frau.
A

attraente

  • Nonostante non sia più giovanissima, rimane una donna molto attraente.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

hässlich

  • Gefällt dir dieser Hund? Ich finde ihn ziemlich hässlich.
A

brutto, brutta

  • Ti piace questo cane? Secondo me è abbastanza brutto.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

das Gesicht

  • Was machst du für ein Gesicht?
A

la faccia, le facce

  • Ma che faccia fai?

(Statt faccia kann man auch viso verwenden. Das ebenfalls gleichbedeutende volto ist etwas gehobener und seltener in Gebrauch.)

(Substantive mit der Endung Konsonant + unbetontes -cia bilden den Plural auf -ce, z.B. le facce - die Gesichter.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Figur

  • Sie achtet sehr auf ihre Figur.
A

la linea

  • Ci tiene molto alla linea.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

gross

  • Ich habe einen grossen, kräftigen Mann in den Zug steigen sehen.
A

grande

  • Ho visto un uomo grande e grosso salire su treno.

(Vor Substantiven, die mit einem Vokal beginnen, kann grande zu gran verkürzt werden, z.B. con gran interesse - mit grossem Interesse.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

gross

  • Mein Sohn ist erst elf Jahre alt und schon so gross wie ich.
A

alto, alta

  • Mi figlio ha solo undici anni ed è già alto come me.

(alto bezieht sich nur auf Länge bzw. Höhe, während grande jemand oder etwas Grosses und Kräftiges bezeichnet.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

kräftig

  • Es war ein kräftiger Mann, der mir Angst einflöste.
A

grosso, grossa

  • Era un uomo grosso che mi faceva paura.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

klein

  • Ich habe ein kleines Kind.
A

piccolo, piccola

  • Ho un figlio piccolo.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

klein

  • Ihr Mann ist kleiner als sie.
A

basso, bassa

  • Suo marito è più basso di lei.

(basso bezieht sich nur auf die Länge bzw. Höhe, während piccolo eine umfassendere Bedeutung hat.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

dünn

  • Sie war schon immer dünn.
A

magro, magra

  • È sempre stata magra.

(magro kann einfach nur dünn heissen oder mager im Sinne von übertrieben dünn.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

zierlich

  • Seine Schwester ist ein zierliches Mädchen.
A

minuto, minuta

  • Sua sorella è una ragazza minuta.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

schlank

  • Ich verstehe nicht, warum sie ins Fitnessstudio geht, wo sie doch so schlank ist.
A

snello, snella

  • Non capisco perché va in palestra, è così snella.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ähneln

  • Sie ähnelt ihrer Mutter ungemein.
A

assomigliare

  • Assomiglia tantissimo a sua madre.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

sich gleichen

  • Sie gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
A

assomigliarsi

  • Si assomigliano come due gocce d’acqua.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

so wie

  • Er ist so gross wie sein Vater.
A

come

  • È alto come suo padre.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

das Haar

  • Hast du dir die Haare scheniden lassen?
A

il capello

  • Ti sei tagliato i capelli?

(Im Italienischen macht man einen Unterschied zwischen capelli - Kopfhaaren und peli - Körperhaaren.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

die Frisur

  • Deine Frisur gefällt mir.
A

la pettinatura

  • Mi piace la tua pettinatura.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

frisieren

  • Die Friseurin hat sie schön frisiert.
A

pettinare

  • La parrucchiera l’ha pettinata bene.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

blond

  • Blond mit blauen Augen? Nicht mein Typ.
A

biondo, bionda

  • Biondo e occhi azzurri? Non è il mio tipo.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

braun

  • Cinzia hat braune Haare.
A

castano, castana

  • Cinzia ha i capelli castani.

(castano wird nur für die Haarfarbe verwendet; bei den Augen sagt man marrone.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

schwarz

  • Als ich jung war, hatte ich schwarze Haare.
A

nero, nera

  • Da giovane avevo i capelli neri.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

rot

  • Ich mag rote Haare.
A

rosso, rossa

  • Mi piacciono i capelli rossi.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

grau

  • Ich habe ein graues Haar entdeckt.
A

grigio, grigia; pl f grig(i)e

  • Ho trovato un capello grigio.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

dunkelhaarig

  • Die dunkelhaarige Frau neben Danilo ist seine Freundin.
A

moro, mora

  • La ragazza mora seduta accanto a Danilo è la sua ragazza.

(moro bezieht sich nicht nur auf die Haar-, sondern auch auf die Hautfarbe.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

hell

  • Ich war am Meer und meine Haare sind noch heller geworden.
A

chiaro, chari

  • Sono stata al mare e mi miei capelli sono diventati anora più chari.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

dunkel

  • Davide hat dunkle Augen.
A

scuro, scura

  • Davide ha gli occhi scuri.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

zunehmen

  • Nimm dir noch etwas oder hast du Angst zuzunehmen?
A

ingrassare

  • Prendine ancora un po’, o hai paura di ingrassare?

(Die zusammengesetzten Zeiten dieses Verbs werden mit essere gebildet.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

abnehmen

  • Hast du abgenommen?
A

dimagrire

  • Sei dimagrito?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

eine Glatze haben​

  • Er hat eine Glatze, seitdem er 25 ist.
A

essere calvo

  • È calvo da quando aveva 25 anni.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

die Hautfarbe

  • Menschen mit heller Hautfarbe haben empflindliche Haut.
A

la carnagione

  • Le persone con la carnagione chiara hanno la pelle delicata.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

die Gesichtsfarbe, der Teint

  • Du hast eine gesunde Gesichtsfarbe!
A

il colorito

  • Che bel colorito hai!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

ungepflegt

  • Der Junge ist ungepflegt.
A

trasandato, trasandata

  • Il ragazzo ha un aspetto trasandato.

(Für geplegt gibt es keine italienische Entsprechung. Von einem gepflegten Menschen sagt man: Ha cura di sé. - Er achtet auf sein Äusseres.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

blass

  • Du bist blass, geht es dir nicht gut?
A

pallido, pallida

  • Sei pallido, non ti senti bene?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

der Bart

  • Er hat sich einen Bart wachsen lassen.
A

la barba

  • Si è fatto crescere la barba.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

der Schnurrbart

  • Der Schnurrbart steht dir gut.
A

i baffi

  • Stai bene con i baffi.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

die Kleidung

  • Ich mach sportliche Kleidung.
A

l’abbigliamento

  • Mi piace l’abbigliamento sportivo.

(Herrenbekleidung heisst abbigliamento maschile, Damenbekleidung heisst entsprechend abbigliamento femminile.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

die Mode

  • Sie kleiden sich immer nach der neuesten Mode.
A

la moda

  • Sono sempre vestiti all’ultima moda.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

elegant

  • Im Bus treffe ich immer eine elegante Dame.
A

elegante

  • In autobus incontro sempre una signora elegante.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

sich anziehen

  • Komm, zie dich an, wir gehen raus.
A

vestirsi

  • Dai, vestiti che usciamo.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

anziehen

  • Ich weiss nicht, was ich anziehen soll.
A

mettersi

  • Non so cosa mettermi.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

tragen, anhaben

  • Ich trage immer Hosen.
A

portare

  • Porto sempre i pantaloni.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ausziehen

  • Ich kann es kaum erwarten, meine Schuhe auszuziehen.
A

togliersi irr

  • Non vedo l’ora di togliermi le scarpe.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

sich ausziehen

  • Der Arzt hat gesagt, dass sie sich ausziehen soll.
A

spogliarsi

  • Il dottore le ha detto di spogliarsi.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

sich umziehen

  • Erst muss ich nach Hause und mich umziehen.
A

cambiarsi

  • Prima devo passare da casa a cambiarmi.
50
Q

anprobieren

  • Kann ich dieses Kleid anprobieren?
A

provare

  • Posso provare questo vestito?
51
Q

stehen, passen

  • Dieses Kleid steht dir wirklich gut.
  • Meine alte Hose passt mir nicht mehr.
A

stare

  • Questo vestito ti sta proprio bene.
  • I mei vecchi pantaloni non mi stanno più.
52
Q

die Jacke

  • Haben Sie blaue Jacken?
A

la giacca

  • Avete delle giacche blu?
53
Q

der Mantel

  • Ich habe meinen Mantel an den Kleiderständer gehängt.
A

il cappotto

  • Ho appeso il cappotto all’attaccapanni.
54
Q

die Regenjacke

  • Ich nehme die Regenjacke nicht mit, es wird schon nicht regnen.
A

l’impermeabile

  • Non porto l’impermeabile, tanto non pioverà.
55
Q

der Anzug

  • Ich weiss nicht, welche Krawatte ich zum grauen Anzug anziehen soll.
A

l’abito m

  • Non so che cravatta mettere con l’abito grigio.

(abito kann auch Kleid heissen, z.B. abito da sera - Abendkleid,)

56
Q

das Kostüm

  • Im Büro trage ich immer ein Kostüm.
A

il tailleur

  • Al lovoro metto sempre il tailleur.
57
Q

das Kleid

  • Ziehst du heute Abend das rote Kleid an?
A

il vestito

  • Ti metti il vestito rosso stasera?

(Die Pluralform vestiti bezeichnet Kleidung im Allgemeinen.)

58
Q

die Hose

  • Probier die Hose an, ich will sehen, wie sie dir steht.
A

i pantaloni

  • Prova i pantaloni, voglio vedere come ti stanno.

(Für Hose(n) gibt es auf Italienisch nur die Pluralform pantaloni, aber wie im Deutschen kann man auch sagen: un paio die pantaloni - ein Paar Hosen.)

59
Q

die Shorts

  • Für den Sommer brauche ich ein Paar Shorts.
A

i pantaloncini

  • Per l’estate ho bisogno di un paio di pantaloncini.
60
Q

die Jeans

  • Normalerweise trägt sie Jeans und T-Shirt.
A

i jeans

  • Die solito porta jeans e maglietta.

(Wie pantaloni steht jeans immer im Plural, aber man kann auch sagen: un paio di jeans.)

61
Q

der Rock

  • Ich weiss nicht, ob ich einen Rock oder eine Hose anziehen soll.
A

la gonna

  • Non so se mettermi una gonna o i pantaloni.
62
Q

das Hemd

  • Ich habe die schmutzigen Hemden gewaschen.
A

la camicia

  • Ho fatto una lavattrice con le camicie sporche.

(Substantive mit der Endung + -cia bilden den Plural auf -cie.)

63
Q

die Bluse

  • Ich habe beschlossen, eine weisse Bluse anzuziehen.
A

la camicetta

  • Ho deciso di mettermi una camicetta bianca.
64
Q

der Pullover

  • Was für ein schöner Pullover, ist der aus Baumwolle oder aus Wolle?
A

la maglia

  • Che bella maglia, è di cotone o di lana?

(Das wort maglia wird für jede Art von Pullover, aber auch für Trikots verwendet. So trägt beim Giro d’Italia der Fahrer mit der besten Gesamtleistung la maglia rosa. Zu einem dickeren Wollpulli sagt man maglione.)

65
Q

das T-Shirt

  • Est ist warm, im T-Shirt ist es angenehm.
A

la maglietta

  • Fa caldo, si sta bene in maglietta.
66
Q

der Strumpf

  • Zieh Strümpfe an, wenn du kalte Füsse hast.
A

la calza

  • Se hai freddo ai piedi, mettiti le calze.
67
Q

die Socke

  • Ich habe ein Lock ind er Socke.
A

il calzino

  • Ho un buco in un calzone.
68
Q

der Schuh

  • Ich habe ein Paar Schuhe aus Leder gekauft.
A

la scarpa

  • Ho comprato un paio di scarpe di pelle.

(Wie im Deutschen kann man für Schuhwerk entweder die Pluralform verwenden oder un paio di … sagen.)

69
Q

Die Schuhgrösse

  • Welche Schuhgrösse haben Sie?
A

il numero

  • Che numero porta?
70
Q

die Kleidergrösse, die Grösse

  • Welche Kleidergrösse haben Sie? - Ich habe die Grösse 42.
A

la taglia

  • Che taglia porta? - Porto la 42.
71
Q

der Schlafanzug

  • Putz dir die Zähne und zieh den Schlafanzug an.
A

il pigiama; pl pigiami

  • Lavati i denti e mettiti il pigiama.
72
Q

das Nachthemd

  • Ich habe mein Nachthemd vergessen
A

la camicia da notte

  • Ho dimenticato di portare la camicia da notte.
73
Q

der Slip, die Unterhose

  • Das Gummi an diesem Slip ist zu eng.
A

le mutande

  • L’elastico di queste mutande stringe troppo.
74
Q

der Badeanzug, die Badehose

  • Im Schwimmbad trage ich einen Badeanzug, am meer einen Bikini.
  • Bringen Sie ihre Badehose mit, das Hotel hat einen Swimmingpool.
A

il costume da bagno

  • In piscina porto il costume di bagno intero, al marke il bikini.
  • Si porti il costume da bagno, che in albergo c’è la piscina.
75
Q

der Bikini

  • Sie zieht nie einen Bikini an, weil sie sich zu dick findet.
A

il bikini

  • Non mette mai il bikini perché pensa di essere troppo grassa.

(Zum Bikini kann man auch due pezzi (Zweiteiler) sagen.

76
Q

eng

  • Ich habe es ansprobiert, es ist zu eng.
A

stretto, stretta

  • L’ho provato, è troppo stretto.
77
Q

weit

  • Diese Hose ist zu weit.
A

largo, larga

  • Questi pantaloni sono troppo larghi.

(Substantive und Adjketive mit der Endung Konstant + -go bilden den (männlichen) Plural auf -ghi.)

78
Q

kurz

  • Im Sommer läuft er in T-Shirt und kurzen Hosen herum.
A

corto, corta

  • D’estate va in giro in maglietta e pantaloni corti.
79
Q

lang

  • Dieser Mantel ist zu lang.
A

lungo, lunga

  • Questo cappotto è troppo lungo.
80
Q

der Büstenhalter

  • Ich muss mir Büstenhalter kaufen.
A

il reggiseno; pl reggiseni

  • Mi devo comprare dei reggiseni.
81
Q

das Unterhemd

  • Knöpf das Hemd zu, das Unterhemd guckt heraus.
A

la canottiera

  • Abbottonati la camicia, si vede la canottiera.
82
Q

die Strumpfhose

  • Mist, meine Strumpfhose ist kaputt.
A

il collant

  • Uffa, ho rotto il collant.

(collant bezeichnet vor allem die Feinstrumpfhose. Zu einer Strumpfhose aus Wolle oder anderem dickeren Material kann man auch calzamaglia sagen.)

83
Q

der Turnschuh

  • Ich habe fünf Paar Turnschuhe.
A

la scarpa da ginnastica

  • Ho cinque paia di scarpe da ginnastica.
84
Q

der Stiefel

  • Ich suche ein Paar schwarze Stiefel.
A

lo stivale

  • Cerco un paio di stivali neri.
85
Q

die Sandale

  • Die Sandalen da sind sehr schön.
A

il sandalo

  • Quei sandali sono molto belli.
86
Q

altmodisch

  • Die Kleidung meiner Lehrerin ist immer etwas altmodisch.
A

démodé

  • I vestiti della mia insegnante sono sempre un po’ démodé.
87
Q

in Mode

  • Jeans sind immer in Mode.
A

di moda

  • I jeans sono sempre di moda.
88
Q

der Ärmel

  • Die Ärmel dieser Bluse sind zu lang.
A

la manica

  • Le maniche di questa camicetta sono troppo lunghe.
89
Q

die Tasche

  • Diese Hose hat keine Taschen.
A

la tasca

  • Questi pantaloni sono senza tasche.
90
Q

der Kragen

  • Der Kragen dieses Hemdes wird offen getragen.
A

il colletto

  • Il colletto di questa camicia si porta aperto.
91
Q

der Knopf

  • Mir ist ein Knopf abgegangen.
A

il bottone

  • Mi si è staccato un bottone.
92
Q

der Reissverschluss

  • Mach deinen Reissverschluss zu.
A

la cerniera

  • Tirati su la cerniera

(Statt cerniera wird immer häufiger das männliche Substantiv zip verwendet.)

93
Q

das Muster

  • Dieses Jahr trägt man dieses Muster.
A

il motivo

  • Quest’anno è di moda questo motivo.
94
Q

einfarbig

  • Ich möchte einen einfarbigen Rock.
A

in tinta unita

  • Vorrei una gonna in tina unita.
95
Q

gestreift

  • Ich mag keine gestreiften Pullover.
A

a righe

  • Non mi piacciono le maglie a righe.
96
Q

kariert

  • Ich habe ein kariertes Hemd angezogen.
A

a quadri

  • Mi sono messo una camicia a quadri.
97
Q

nackt

  • Er war völlig nackt.
A

nudo, nuda

  • Era completamente nudo.
98
Q

angezogen

  • Kannst du bitte draussen warten? Ich bin noch nicht angezogen.
A

vestito, vestita

  • Puoi aspettare fuori, per piacere? Non sono ancora vestita.
99
Q

die Tasche

A

la borsa

100
Q

die Handtasche

A

la borsetta

101
Q

das Portemonnaie

A

il portafoglio

102
Q

der Hut, die Kappe

A

il cappello

(cappelloist nicht zu verwechseln mitcapello,Haar.)

103
Q

die Mütze

A

il berretto

104
Q

der Handschuh

A

il guanto

105
Q

der Regenschirm

A

l’ombrello

106
Q

der Ring

A

l’ombrello

107
Q

der Ring

A

l’anello

108
Q

die Uhr

A

l’orologio

(Die Armbanduhr heisst eigentlich orologio da polso, aber wie im Deutschen sagt man oft nur orologio.)

109
Q

die Halskette

A

la collana

110
Q

die Halskette

A

l’orrecchino m

111
Q

das Armband

A

il braccialetto

112
Q

die Brille

A

gli occhiali

(Statt occhiali kann man un paio di occhiali sagen.)

113
Q

die Sonnenbrille

A

gli occhiali da dole

114
Q

die Krawatte

A

la cravatta

115
Q

der Schal

A

la sciarpa

116
Q

das Halstuch, das Kopftuch

A

il foulard [fular]

117
Q

der Gürtel

A

la cintura

118
Q

die Kontaktlinse

A

la lente a contatto

119
Q

der Schmuck

A

i gioielli

120
Q

die Haarspange

A

il fermaglio