Au téléphone_Au répondeur Flashcards

1
Q

я бы хотел поговорить с Мишель

A

je voudrais parler à Michel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

оставайтесь на линии

A

ne quittez pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

я вам ее даю (я передаю ей трубку)

A

je vous le passe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Мишель, это тебя!

A

Michel, ceste pour toi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Алло, здравствуйте, говорит Сесиль

A

Allô, bonjour, cest Cécile à lappareil (аппарат)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Можно ли поговорить с Саррой?

A

Est-ce que je pourrais parler à Sarah?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Сарра не здесь

A

Sarah n`est pas là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

соединить

A

joindre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

с ней сложно соединиться на данный момент(к ней сложно дозвониться)

A

Elle est difficile à joindre(contacter) en ce moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Хотели бы вы оставить сообщение?

A

Est-ce que je peux prendre un message?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Могли бы вы попросить перезвонить мне сегодня вечером, пожалуйста!

A

Est-ce que vos pouvez demander à Sarah de m`appeler ce soir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

есть ли у нее ваш номер?

A

Est-ce qu`elle a votre numéro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

наверное нет

A

peut-être pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

мой номер это_

A

C`est le 450187

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

это от кого ( кто спрашивает?)?

A

c`est de la part de qui?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

минуточку

A

un instant

17
Q

Мадам занята

A

Mme es en ligne

18
Q

Вы подождете?(побудете на линии)?

A

vous patientez?

19
Q

я перезвоню чуть позже

A

je rappellerai plus tard

20
Q

сделать ошибку

A

fair erreur

21
Q

вы позвонили по номеру_

A

vous êtes bien au 014587

22
Q

В данный момент нас нет дома

A

nous sommes absents pour le moment

23
Q

оставьте нам сообщение

A

laissez-nous un message

24
Q

ваши данные (ИФО, телефоны, имейл и тд)

A

vos coordonnées

25
Q

мы вам перезвоним, когда сможем

A

nous vous rappellerons dès que possible

26
Q

могли бы вы мне перезвонить по номеру_

A

pouvez-vous me rappeler au 014587

27
Q

пытаться дозвониться

A

essayer de (te) joindre par téléphone