Assimil 15-21 Flashcards

1
Q

classified (small) advertisements

A

petites annonces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

looking [for] young girl to look after my children in the evening

A

recherche jeune fille pour garder mes enfants le soir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

telephone [in] the morning (to) 04 56 52 39 01

A

téléphoner le matin au 04 56 52 39 01

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

i’m selling a sofa and two leather armchairs. price to be determined

A

je vends un canapé et deux fauteuils en cuir. prix à débattre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to rent. small studio. quiet and light. bathroom

A

à louer. petit studio. calme et clair. salle d’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

write to mme delaye, 3 boulevard malesherbes, paris 8th

A

écrire à mme delaye, 3 boulevard malesherbes, paris huitième

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

good morning, madam. i [am] calling you about the (your) advertisement to look after (the) children

A

bonjour, madame. je vous appelle au sujet de votre annonce pour garder les enfants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

very well. what is your name? (how do you call yourself?)

A

très bien. comment vous-appelez vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

my name is martine lenoir, madam

A

je m’appelle martine lemoir, madame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

and how old are you, martine?

A

et quel âge avez-vous, martine?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

i am 14 years old, madam

A

j’ai quatorze ans, madame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

oh, but you are much too young!

A

oh, mais vous êtes beaucoup trop jeune!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

i (f) am very sorry. goodbye

A

je suis désolée. au revoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

purchases

A

des achats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

good morning, madam. i am looking for a rat trap. [do] you have one?

A

bonjour, madame. je cherche un piège à rats. vous en avez?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

of course, sir. wait a minute, i’m going to look for one (for you)

A

bien sûr, monsieur. attendez une minute, je vais vous en chercher un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

hurry (yourself), madam. i have a plane to catch (take).

A

dépêchez-vous, madame. j’ai un avion à prendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

a plane? oh sir, i’m (f) very sorry. i don’t have a model big enough!

A

un avion? oh monsieur, je suis désolée, je n’ai pas un modèle assez grand!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a customs officer stops a traveller at the exit of the customs [hall]

A

un douanier arrête un voyager à la sortie de la douane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

good morning, sir. open your bag, please

A

bonjour, monsieur. ouvrez votre sac, s’il vous plaît

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

the traveller opens his bag… which is full of diamonds

A

le voyageur ouvre son sac… qui est plein de diamants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

these diamonds are for my rabbits, says the traveller

A

ces diamants sont pour mes lapins, dit le voyageur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

for your rabbits, you say? exclaims the customs officer

A

pour vos lapins, vous dites? s’exclame le douanier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

exactly (perfectly). and if they don’t want diamonds, they will have nothing to eat

A

parfaitement. et s’ils ne veulent pas de diamants, ils n’auront rien à manger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
on the telephone
au téléphone
26
hello? yes, it's me. who's speaking (on the apparatus)?
allô? oui, c'est moi. qui est à l'appareil?
27
ah, hello sophie... well, and you? what a pity!
ah, bonjour sophie... bien, et vous? quel dommage!
28
i hope that it's not serious? fortunately
j'espère que ce n'est pas grave? heureusement
29
jacques? oh, he's quite well, but he has a lot of work at the moment
jacques? oh, il va assez bien, mais il a beaucoup de travail en ce moment
30
holidays? don't make me (to) laugh! we don't have enough money. and you?
des vacances? ne me faites pas rire! nous n'avons pas assez d'argent! et vous?
31
like everybody... with pleasure. when? next saturday?
comme tout le monde... avec plaisir. quand? samedi prochain?
32
wait, i'll have a look (i'm going to look). don't go away
attendez, je vais chercher. ne quittez pas
33
no; [on] saturday, my mother [is] coming to dinner (dine at home)
non; samedi, ma mère vient dîner à la maison
34
sunday? i think that we are free. yes, sunday (it) is perfect
dimanche? je pense que nous sommes libres. oui, dimanche, c'est parfait
35
at 8:00. okay. look after (take care of) yourself! thank you. goodbye
à huit heures. d'accord. soignez-vous! merci. au revoir
36
hello, marie? it's sophie. how are you?
allô, marie? c'est sophie. comment allez-vous?
37
me, i have the flu. no, it's not too serious
moi, j'ai la grippe. non, ce n'est pas trop grave
38
and how is jacques? [are] you taking holidays soon?
et comment va jacques? vous prenez des vacances bientôt?
39
no, unfortunately. it costs too much (expensive)
non, malheureusement. ça coûte trop cher
40
tell me, do you want to come to dinner one evening?
dites-moi, est-ce que vous voulez venir dîner un soir?
41
let's say next saturday. bad luck. well, sunday? does that suit you (that goes you?)
disons samedi prochain. tant pis. eh bien, dimanche? ça vous va?
42
perfect. come around (towards) 8:00. not too early
parfait. venez vers huit heures. pas trop tôt
43
yes, yes. i [am] taking a lot of medicines, far too many
oui, oui. je prends beaucoup de médicaments, beaucoup trop
44
okay, say hello to jacques for me
d'accord, dites bonjour à jacques pour moi
45
lots of kisses (i kiss you). goodbye. until (to) sunday
je vous embrasse. au revoir. à dimanche
46
two conversations at the restaurant
deux conversations au restaurant
47
what are you eating? it smells good!
qu'est-ce que vous mangez? ça sent bon!
48
it's a beef stew. [do] you want some?
c'est une daube de boeuf. vous en voulez?
49
no, thank you. i'm not hungry. i've already eaten
non, merci. je n'ai pas faim. j'ai déjà mangé
50
well, have a glass of wine
bien, prenez un verre de vin
51
no, thank you. i'm not thirsty either. but i will (going to) have a coffee
non, merci. je n'ai pas soif non plus. mais je vais prendre un café
52
good. waiter! two coffees and the bill, please!
bien. garçon! deux cafés et l'addition, s'il vous plaît!
53
i'm not going to take holidays this year
je ne vais pas prendre de vacances cette année
54
it costs too much (expensive). and you?
ça coûte beaucoup trop cher. et vous?
55
me, i'm going to (in) greece in september for two weeks
moi, je vais en grèce en septembre pour deux semaines
56
to (in) greece? you're lucky! i'm jealous!
en grèce! vous avez de la chance! je suis jaloux!
57
a little more (again a little) revision
encore un peu de révision
58
today we are going to see again some useful expressions
aujourd'hui, nous allons revoir quelques expressions utiles
59
come around (towards) 8:00, okay? perfect
venez vers huit heures, d'accord? parfait
60
she is ill and she [is] taking a lot of medications
elle est malade et elle prend beaucoup de médicaments
61
i'm looking for a big leather bag. [do] you have one?
je cherche un grand sac en cuir. vous en avez un?
62
he is not hungry and he is not thirsty: he has already eaten
il n'a pas faim et il n'a pas soif: il a déjà mangé
63
who is on the phone? oh, sophie. how are you?
qui est à l'appareil? ah, sophie. comment allez-vous?
64
my wife has a lot of work at the moment
ma femme a beaucoup de travail en ce moment
65
holidays? don't make me laugh
des vacances? ne me faites pas rire
66
[do] you want a glass of wine? with pleasure
vous voulez un verre de vin? avec plaisir
67
what's your name? my name is sophie
comment vous-appelez vous? je m'appelle sophie
68
i'm very sorry, i'm taken [on] saturday evening. oh well, hard luck!
je suis désolé, je suis pris samedi soir. eh bien, tant pis!
69
that new dress suits you very well
cette nouvelle robe vous va très bien