Apuleius 2.6.1-3 vocabulary Flashcards
at or ast
but
aliōquīn or aliōquī
otherwise
ut prīmum
as soon as
semper
always
optō optāre optāvī optātus
to desire; choose
tantum
(only); to such an extent
cautēla –ae f.
caution, precaution
Pamphilē, -ēs f.
Pamphile (“All-loving” or “Loved-by-all”), Milo’s wife (note Greek genitive nom. and gen. Sing. forms)
absum abesse āfuī āfutūrus
to be away, be absent
etiam
also
ultrō
furthermore, beyond; voluntarily
gestiō gestīre gestiī or gestīvī
(to make a gesture); to be eager, to desire eagerly
tālis tāle
such
magisterium –ī n.
instruction
volō velle voluī
to wish
amplus –a –um
spacious, large, ample, generous
mercēs mercēdis f.
payment
trādō trādere trādidī trāditus
to hand over; report
prōrsus
forwards; straightway
barathrum –ī n.
an abyss
saltus saltūs m.
jump
concitus -a -um
headlong
praecipitō praecipitāre praecipitāvī praecipitātus
(to hurl down); leap down
festīnus –a –um
hastening
dēnique
finally
festīnus –a –um
hastening
vēcors –cordis
demented
velut or velutī
just as
catēna –ae f.
chain, fetter
quīdam quaedam quiddam
a certain person/thing
egomet, (acc.) mēmet
I myself, me myself
expediō expedīre expediī/expedīvī expedītus
to extricate (explain, narrate)
salvē
hail! (imperative of salvo)
properē
quickly
addō addere addidī additus
to add
hospitium hospiti(ī) n.
hospitality
Milō(n) –ōnism.
Milo (name)
pernīciter
nimbly, with quick motion of the legs
ac
and in addition
ēvolō ēvolāre ēvolāvī ēvolātus
to fly away