American Expressions And Sayings Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Quítate esa expresiôn de la cara

A

-Get that face off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

-Cuál es la lección que queda como para llevarse a casa?

A

-What’s the take-away?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Mi vecino pasa todo su tiempo libre trabajando en su jardín. Yo no haría eso, pero cada loco con su tema.

A

My neighbor spends all his free time working in the garden. I would never want to do that but different strokes to different folks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Cómo eras cuando eras jóven?

A

What were you like when you were younger?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Voy a ver cómo anda Alicia?

A

I’ll check on Alice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Lo que no mata engorda.

A

What doesn’t kill us makes us stronger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Cuando Tosca hizo su debut…

A

When Tosca premiered…,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ella era como chiflis.

A

She was kind of loopy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ella se vestía muy bien.

A

She was a dresser.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Defiéndeme.

A

Stand up for me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Defiéndete a tí mismo.

A

Stand up for yourself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Reconcíliate con tu esposa.

A

Make up with your wife.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

No te quitaré los ojos de encima.

A

I’ll watch you like a hawk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

No te voy a quitar los ojos de encima

A

I’ll watch you like a hawk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Levantar pesas

A

To pump weights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Finalmente encontraste algo en lo que no apestas.

A

You finally found something you don’t stink at.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Le chocaron el carro por detrás.

A

He got rear-ended.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

El cometa Halley

A

Halley’s comet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

El tiene puesta la piyama

A

He’s wearing pajamas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Apretar la rienda

A

To hold a tight rain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Creo que en el fondo ellos realmente me aman.

A

I think that underneath they do love me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Vaca ladrona no olvida portillo.

A

Once a cheater always a cheater

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Me hicieron voltear y voltear.

A

They gave me the runaround.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Recortes

A

Clippings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
  • Una gaseosa por favor.

- Ya se la traigo.

A
  • A soda, please.

- Coming up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Zapatos de balerina.

A

Toes shoes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

La invitó a tomar vino, la sacó a cenar.

A

He wined her, dined her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Lo hice por tusa

A

Ir was a rebound.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Te haré cumplir la palabra.

A

I’ll hold you to it.

30
Q

Un soplo en el corazón.

A

A heart murmur.

31
Q

Podemos echar un carisellazo

A

We can flip for it.

32
Q

Volvamos juntos

A

Let’s get back together.

33
Q

Uno no cambia las cosas a última hora.

A

You don’t change horses in midstream.

34
Q

Se está vendiendo como pan caliente.

A

It’s selling like hot cakes.

35
Q

Estoy sudando a mares.

A

I’m sweating buckets.

36
Q

Puedo llegar al punto de mi tema?

A

Can I bring my point home?

37
Q

Cómo puedes creer un chisme tan bobo?

A

How can you believe such a stupid rumor?

38
Q

No voy a ser el premio de consolación de nadie.

A

I’m not gonna be anyone’s consolation prive.

39
Q

Tengo un plan para unirte a tí y a Ed?

A

I have a plan to bring you and Ed together.

40
Q

Yo no te estoy pidiendo permiso.

A

I’m not asking you for permission

41
Q

Vuelve a dormir.

A

Go back to sleep

42
Q

A mi no me van a manipular.

A

I won’t be manipulated.

43
Q

No te estoy pidiendo permiso.

A

I’m not asking you for permission.

44
Q

Sigue durmiendo.

A

Go back to sleep.

45
Q

El otro día te confié lo de mi papá.

A

The other day I opened up to you about my father.

46
Q

Al paso que vamos nos van a barrer en un año.

A

At the rate we’re going we’ll be wiped out in a year.

47
Q

Está bien si voy

A dormí a tu casa?

A

Is it all right with you if I crash with you?

48
Q

Esta noche es para sentar la pauta para el Nuevo Año.

A

To night is about setting the tone for the New Year.

49
Q

It just came out

A

Se me salió. (algo que dije)

50
Q

Voy a cantarle la tabla

A

I’m going to tell him who’s who and what’s what.

51
Q

Eres musico?

No,molesto con eso.

A

Are you a musician?

No, I mess around.

52
Q

El río Tuluá se salió

A

Tulua River overflowed its banks

52
Q

El secó la ropa en una máquina secadora.

A

He tumble dried his clothes on high heat.

53
Q

Amansar zapatos

A

To break in new shoes

54
Q

En los países en desarrollo el agua potable no es algo que se dé por sentado.

A

In developing countries, clean drinking water is not a given.

55
Q

Le pregunté a David sí podíamos sólo sentarnos al sol por un rato.

A

I asked David If we could just sit in the sun for a while.

56
Q

Todo se resume, Shirley, en que tú serás una profesora .Como yo, pero en una escala mucho más amplia.

A

What it comes down to, Shirley is that you’re to be a teacher. Like me. But on a much wider scale.

57
Q

No dudes de tí mismo.

A

Don’t doubt yourself.

58
Q

Objecto valioso que posee una familia Por muchas a ños y que Es pasado de generation en generation

A

Heirloom : a valuable object that is owned by a family for many years and passed from one generation to another

59
Q

Siempre existe la otra cars de la moneda.

A

There’s always a flip side to the coin

59
Q

Tienes un orzuelo en tu ojo?

A

Do you have a sty in your eye?

61
Q

Achicar las opciones.

A

To narrow down the choices.

62
Q

Hemos pasado la antorcha a una nueva generación.

A

We’ve passed the torch to a new generation.

63
Q

Tú respondías por ella. Arregla las cosas.

A

You vouched for her. fix it

64
Q

Un estudio sin precedentes de intervención contra el cáncer que subió la respectabilidad de usar suplementos contra el cáncer varios peldaños.

A

An “unprecedented cancer intervention study” that “bumped up the respectability of using supplements against cancer several notches.”

64
Q

Que suenen los tambores ( Para anunciar algo muy bueno)

A

Drum roll, please.

65
Q

No puedo motivarme. No puedo motivar a mis estudiantes.

A

I can’t motivate myself . I can’t motivate my students .

66
Q

No puedes seguir castigándote.

A

You can’t keep beating yourself up.

67
Q

La Sábila está repleta de aminoácidos.

A

Aloe vera juice is crammed full of amino acids.Sebastian.Oct 7, 2014

69
Q

No pensé en lo que vendría despues

A

I didn’t think ahead.

70
Q

Poner Los cimientos, las bases.

A

To lay the groundwork