Alteration Flashcards
Był dobrym królem, godnym jego wyróżnienia w sprawach wiary i obrzędów
He had been a good king, worthy of his distinction in matters of faith and observances
Stawiało to wielkie wymagania piosenkarzowi
it made great demands on the singer
Pobożne uczucie
pious feeling
Z chęci nie podawania najmniejszych podstaw do przestępstwa
out of a desire not to give the smallest grounds for offence
Ich cały powód obecności
their entire reason for attendance
Tłum, który jednak zebrałby się dokładnie tak samo w czasie śnieżycy
the multitude, which would, however, have assembled just the same in a snowstorm
Jęk żalu przebiegł przez tłum i ustąpił
a groan of grief ran through the crowd and subsided
W godnym tempie zaczęli wyłaniać się członkowie zgromadzenia
At a dignified pace, the members of the congregation began to emerge
‘Mój drogi Fritz’, powiedział z wyważoną serdecznością,
‘My dear Fritz,’ he said with measured cordiality,
Ale zanim ubrany w szaro sługa mógł się ruszyć, świecki brat wrócił
but before the grey-clad servant could move the lay brother had returned
Zajmę tyle czasu, ile jest zgodne z uprzejmością
I’ll take up as little of your time as is consistent with politeness
Śpiew był jakości, której oczekuję, że nigdy nie usłyszę prześcigniętej
the singing was of a quality I expect never to hear surpassed
Ale nie mogę znaleźć wystarczającego powodu, aby temu zaprzeczyć
but I can find no sufficient reason to deny it