Agro Geral Flashcards

1
Q

Plant stand

A

Estande ou população

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Plot

A

Talhão (propriedade) ou parcela (estudos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Target spot

A

Mancha-alvo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Fertility

A

Fertilização, adubo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Plant bug

A

Lygus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Zinc (Zn)

A

Zinco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Copper (Cu)

A

Cobre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Manganese (Mn)

A

Manganês

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Iron (Fe)

A

Ferro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Molybdenum (Mo)

A

Molibdênio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Borum (B)

A

Boro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Chlorine (Cl)

A

Cloro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Chloride

A

Cloreto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nickel (Ni)

A

Níquel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Regenerative agriculture

A

Agricultura regenerativa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Sulphur

A

Enxofre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Manganese (Mn)

A

Manganês

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Cobalt

A

Cobalto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

NPK (fertilizers)

A

NPK, nitrogênio, fósforo e potássio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Integrated Pest Management (IPM)

A

Manejo Integrado de Pragas (MIP)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Refuge in Bag (RIB)

A

RIB, refúgio no saco
(Sementes não BT misturadas no saco de sementes BT)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Bt corn

A

Milho Bt (milho transformado com a incorporação de uma toxina da bactéria Bacillus thuringiensis)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Border (refuge)

A

Bordadura (refúgio)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Broadcast seeding

A

Semeadura a lanço

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Brown bag seed
Semente salva
26
Combine
Colheitadeira/colhedora
27
Cotton bolls
Maçãs
28
Cotton gin
Usinas
29
Crop residue
Palhada
30
Crop scouting
Monitoramento de lavouras
31
Crops
Culturas
32
Crops, varieties
Cultivares
33
No-till
Plantio direto
34
CSD, corn stunt disease
Enfezamento do milho (causado pela cigarrinha)
35
DDGS - dried distillers grains with solubles
DDGS
36
Defoliant
Desfoliante
37
Dekalb
Dekalb (marca de semente)
38
Double crop
Safrinha
39
Drill
Semeadora
40
Drilling
Semeadura
41
Elevator
Cerealista
42
Feedstock
Matéria-prima (de biocombustíveis)
43
Glyphosate
Glifosato
44
Gluphosinate
Glufosinato
45
Greenhouse
Estufa
46
Growth chamber
Casa de vegetação
47
Growth medium
Meio de cultura
48
Hull
Palha (do milho)
49
Inbred
Linhagem pura
50
Input
Insumo
51
Kernel
Grão (de milho)
52
Kernel row
Fileira (da espiga de milho)
53
Lime
Cal
54
Limestone
Calcário
55
Liming
Calagem (fertilização)
56
Livestock
Pecuária
57
Lodging
Acamamento (sintoma de milho doente, plantas caídas)
58
Mite
Ácaro
59
Millet
Milheto
60
Mould
Bolor
61
Mycotoxin
Micotoxina
62
No-till, no-tillage
Plantio direto
63
Organophosphate
Organofosforado
64
Over-the-top application
Aplicação em área total
65
Pesticides
Defensivos agrícolas
66
Pix
Pix (regulador de crescimento da Bayer)
67
Planter
Plantadeira
68
Plantlet
Muda
69
Potash
Cloreto de potássio
70
Purchased seed
Bolsa branca
71
Rapeseed
Colza
72
Roller
Compactadora
73
Root system
Sistema radicular
74
Row
Linha
75
Round-up ready, RR
RR, /rãndap/
76
Saved seeds
Sementes salvas
77
Sheller
Debulhador
78
Sand, silt, clay
Areia, silt, argila (composição do solo)
79
Milo (sorghum)
Sorgo
80
Sprayer
Pulverizadora
81
Stacked gene
Produto combinado (com dois ou mais genes)
82
Stacks
Piramidação
83
Stunting
Enfezamento (milho) Raquitismo (outras culturas)
84
Tillage
Aração/ preparo do solo
85
Top cotton
Ponteiro
86
White bag
Bolsa branca (semente pirata)
87
Rhizobium
Rizóbios, bactérias que fazem fixação do nitrogênio no solo
88
Crop rotation
Rotação de culturas
89
Cover crop
Cultura de cobertura
90
Composting
Compostagem
91
Red stunt
Enfezamento vermelho
92
Phytoplasma (bushy stunt phytoplasma)
Fitoplasma (causa enfezamento vermelho/ Red stunt)
93
Spiroplasma kunkelii
Espiroplasma (causa enfezamento pálido/ pale stunt)
94
Maize fine rayed (MRFV - maize rayado fino virus)
Raiado fino (virose)
95
Multispiking
Multiespigamento (um dos sintomas do enfezamento do milho)
96
Sowing
Semeadura
97
Neonicotinoids
Neonicotinóides
98
Silage
Silagem (fermentação controlada da forragem para conservação do material)
99
Citrus
Citros
100
Brackish water
Água salobra
101
Sea water, saline water
Água salina
102
Forage
Forragem
103
Freshwater
Água doce
104
Drinking water, potable water
Água potável
105
Fertigation
Fertirrigação (fertilizantes diluídos em água e entregues na quantidade ideal na plantação)
106
Drift
Deriva
107
Double crop
Safrinha
108
Drill
Semeadeira
109
Planter
Plantadeira
110
Off-season
Entressafra
111
Sprout
Germinação
112
Anhydrous ammonia
Amônia anidra
113
Mite
Ácaro
114
Liberty link (herbicide-tolerant crops by Bayer)
Liberty link
115
Dicamba (herbicide)
Dicamba
116
Narrow beans
Soja adensada
117
Row spacing
Espaçamento
118
Plant population
Estande
119
Ultra narrow beans
Soja ultra adensada
120
Twin row
Linha dupla
121
Pod
Vagem (soja)
122
RR, round-up ready
Roundup /randap/
123
Sorghum or milo /mailou/
Sorgo
124
Corn stover, fodder
Palhada ou esteva
125
Field cultivator
Escarificador
126
Plough
Gradar, Arar
127
Ploughing
Gradagem
128
Plow
Arado
129
Burndown
Dessecação
130
Burndown product
Dessecante
131
Nozzle
Bico
132
Rig (or head) in a combine
Plataforma
133
Bins
Silos
134
Crop failure
Quebra de safra
135
Flowering
Floração
136
Pod filling (soybeans)
Enchimento dos grãos
137
Pesticide
Defensivo agrícola
138
Traits
Eventos
139
Host
Hospedeiro
140
Elevator
Cerealista
141
Variety
Cultivar
142
Breeding
Melhoramento
143
Yield
Produtividade
144
Ear (corn)
Espiga
145
Drip irrigation
Irrigação por gotejamento
146
Desalination
Dessalinização
147
Run-off
Escoamento
148
Sprinkling
Aspersão
149
Drip tape
Fita gotejadora
150
Vegetables
Hortaliças
151
Furrow
Sulco
152
Season
Safra
153
Cevada
Barley
154
Chemical
Defensivo
155
Oat
Aveia
156
Rye
Centeio
157
Hops
Lúpulo
158
Pinto beans, dry beans, common beans
Feijão
159
Rapeseed
Colza
160
Castor
Mamona
161
Seed corn
Milho semente
162
Lime
Cal (usado para corrigir o pH do solo)
163
To lime
Fazer calagem
164
Seed treatment
Tratamento de sementes
165
Healthy crops
Lavouras saudáveis
166
Crop management
Manejo da lavoura
167
Inoculants (improve nutrient status, reduce plant disease and pests, improve yields)
Inoculantes
168
Foliar disease
Doença foliar
169
ASR (Asian soybean rust)
Ferrugem asiática
170
Early defoliation
Desfolha precoce
171
Plot
Talhão (divisão de fazendas)
172
(Trial) plot
Parcela (pesquisa)
173
Acreage
Área plantada
174
Bushel/acre
Saca/hectare Conversão: Para soja 10% a mais Para milho 5% a mais
175
Rainfall
Pluviometria Conversão: 0.1 inch = 2.5 mm 1 inch = 25 mm, 2.5 cm 10 inches = 250 mm
176
Row spacing
Espaçamento entre linhas
177
Twin-row spacing
Espaçamento duplo entre linhas
178
Narrow rows
Adensamento
179
Breeder
Melhorista
180
Broadcast
A lanço
181
Above-ground control
Controle de praga aérea
182
Below-ground control
Controle de sistema radicular
183
RIB, refuge in bag
RIB, refúgio no saco (Sementes não resistentes misturadas com as resistentes no saco pra criar um refúgio diluído na lavoura)
184
Mite
Ácaro
185
Aphid /eifid/
Pulgão
186
Stink bug
Percevejo
187
Weed competition
Matocompetição
188
Injury, plant toxicity
Fito(toxicidade)
189
Agrobacterium
Agrobactéria
190
Label
Bula
191
Drift
Deriva
192
Sprayer
Pulverizador
193
Borders (of a plot)
Bordadura (do talhão)
194
Cupping
Epinastia
195
Carrier volume
Volume de calda
196
Spray coverage
Cobertura de aplicação
197
Pivot irrigation
Irrigação por pivô
198
Silting
Assoreamento
199
Tillage
Preparo do solo
200
Soil compaction
Compactação do solo
201
To till (the soil)
Preparar ou gradear
202
Furrow (groove)
Sulco
203
To scout the field
Monitorar a lavoura
204
Planting
Plantio
205
Spraying
Pulverização (aplicação de pesticida)
206
Pre-planting
Pré-prantio
207
Date
Tâmara
208
Date palm
Tamareira
209
Carbon sequestration
Sequestro de carbono
210
Carbon sink
Sumidouro de carbono
211
GHG, greenhouse gas
Gases de efeito estufa (GEEs)
212
Palhada
Corn stover, crop residue
213
Scout (person)
Monitor
214
Integração Lavoura, Pecuária, Floresta (ILPF)
Crop, livestock, forestry integration system
215
Livestock
Pecuária
216
Pastagem
Pastureland
217
Chickpeas
Grão-de-bico
218
Grapefruit
Toranja
219
Fruits & vegetables
H&F
220
To grow
Cultivar
221
Romã
Pomegranate
222
Millet
Milheto
223
Orchard
Pomar
224
Celery
Salsão, aipo
225
Raspberry
Framboesa
226
Blueberry
Mirtilo
227
Amora
Blackberry
228
Cabbage
Repolho
229
EC, electrical conductivity
Condutividade elétrica (mede salinidade do solo)
230
Meter
Medidor
231
Late blight (tomato)
Requeima
232
Brown stink bug
Percevejo castanho
233
Mildew
Oídio
234
Maturity (tomato)
Maturidade
235
Tobamovirus
Tobamovírus
236
Adubação
Fertilization
237
Plant sciences
Botânica
238
Lysimeter
Lisímetro
239
Disposal
Descarte, destinação
240
Rainwater harvesting, catchment, capture
Captação de água da chuva
241
Sludge
Lodo
242
Sodicity
Teor de sódio, sodicidade
243
Leaf water potential
Potencial hídrico foliar
244
Beekeeping
Apicultura
245
Rosemary
Alecrim
246
Coriander/cilantro
Coentro
247
Celery
Aipo
248
Dripper
Gotejador
249
Dripper lines
Tubo gotejador
250
Smut (of corn)
Carvão do milho
251
Soqueira (cana)
Ratoon
252
Tolete (cana)
Stem
253
(Produto) isolado
Standalone
254
Testemunha
Check
255
Leaf spot
Manchas foliares
256
Rust
Ferrugem
257
Trait; traited
Evento Com biotecnologia, transgênico
258
Off-target movement
Desvio do alvo Há dois tipos de desvio do alvo: drift (deriva) e volatility (volatilidade)
259
Drift
Deriva (física) Um tipo de desvio do alvo (off-target movement) na aplicação de defensivos
260
Enlist
Enlist Tecnologia da Corteva baseada em herbicida 2,4D
261
Xtend
Xtend Tecnologia da Bayer baseada no herbicida Dicamba
262
Reboleira
Dead spot
263
ASF African Swine Flu
Peste suína africana
264
Rough rice
Arroz em casca
265
Oilseeds
Oleaginosas
266
Milho pipoca
Popcorn (corn)
267
Barge
Barcaça
268
Waterways
Hidrovias
269
Tar spot
Mancha alcatrão
270
Leaf spot
Macha foliar
271
Rice blast
Brusone
272
Corretivo de solo
Soil amendment
273
Corn Belt
Cinturão do milho (EUA)
274
Coffee grower
Cafeicultor
275
USDA /U.S.D.A./ pronounced as separate letters
USDA /usda/ pronuncia como uma única palavra
276
Grain Belt
Cinturão dos grãos
277
Cotton Belt
Cinturão do Algodão
278
Dairy Belt
Cinturão dos Laticínios
279
Down payment
Entrada
280
Drain tiles
Manilha
281
Thyme
Tomilho
282
Moega (Local de depósito para grãos moídos ou triturados)
Hopper
283
Bureau
Federação
284
Pousio
Fallow
285
Período de defeso
Closed season
286
Dryland farming
Agricultura de sequeiro
287
Tuber
Tubérculo
288
Pulses
Leguminosas
289
Forestry
Silvicultura
290
Cropping window
Janela agrícola
291
Cropping window
Janela agrícola
292
Full-season crop
Uma safra por ano
293
Double/second crop
Safrinha ou segunda safra
294
Consorciação de culturas, consórcio (Cultivo simultâneo num mesmo local de mais de uma cultura)
Intercropping
295
Cowpea
Feijão caupi
296
Crop residue
Palhada (milho) resteva ou soqueira (soja, algodão e trigo)
297
Biotic stress
Pressão biológica
298
Área plantada Qual sua área plantada?
Total acreage What is your total acreage?
299
Crop breakdown
Quanto planta de cada cultura
300
Row crops
Grandes culturas
301
Cash crops
Culturas comerciais
302
Espaço entre plantas
Intra-row spacing
303
Linhas duplas
Twin-row spacing
304
V stages and R stages (soybean)
Fase vegetativa e reprodutiva
305
Tratos culturais
Crop management
306
Strip till
Strip till
307
Seedbed
Leito de semeadura
308
To cultivate (also to plow)
Arar, escarificar Cultivar = to grow, to plant
309
Escarificador profundo (subsolador)
Chisel plow
310
Loam (soil)
Solo de textura franca
311
To reclaim the soil
Recuperar o solo
312
Dry spell
Veranico
313
Endogamia e retrocruzamento (Técnicas de melhoramento de plantas)
Inbreeding and backcrossing (plant breeding techniques)
314
Genetic modification (GM)
Transgenia
315
Aplicação pré- ou pós-emergENTE
Pre- or post-emergENCE application
316
Mudas
Seedlings
317
Proteção radicular (por fungicida e pesticida)
Below-ground protection
318
Tambores (usados no tratamento de sementes convencional - na fazenda)
Drumb treaters (on-farm seed treatment)
319
Betoneira (para tratamento de sementes na fazenda)
Cement mixer
320
Volume de calda
Carrier volume
321
Fertilizante granulado
Dry or granular fertilizer
322
Fertilizante líquido
Liquid fertilizer
323
Adubo
Manure
324
Amônia hidratada
Ammonia solution, aqueous ammonia
325
MAP - monoammonium phosphate
MAP - fosfato monoamônio
326
DAP - diammonium phosphate
DAP - fosfato diamônio
327
KCl - Potassium chloride
Cloreto de potássio
328
Lençol freático
Water table or groundwater
329
Lixiviação (fertilizantes que escoam junto com a água da chuva causando contaminação)
Leaching (also runoff)
330
Fish kill
Mortandade de peixes (causada por contaminação da água por fertilizantes e a consequente eutrofização - eutrophication - proliferação anormal de microorganismos)
331
Vazio sanitário
Mandatory fallow period
332
Barter
Barter
333
Seguro agrícola
Crop insurance
334
Tiguera
Volunteer
335
Voluntária (ou tiguera)
Volunteer
336
Voluntária (ou tiguera)
Volunteer
337
Stewardship
Gestão responsável
338
Dredging
Dragagem
339
Eclusa
Lock
340
Eclusa
Lock
341
Continuous corn
Milho sobre milho (sem rotação de culturas)
342
Continuous corn
Milho sobre milho (sem rotação de culturas)
343
Seeding rate
Taxa de semeadura
344
Bulk
A granel