Aeneid Book I.418–463 Flashcards
Translate: Corripuere viam interea,
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
In the meantime they took the path,
What is Aeneas marveling at in line 421?
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
a mass
In line 4, the verb miratur means ‘to marvel at’, and it has the direct object molem. Molem is the accusative singular form of molis, which means ‘mass’. The phrase Miratur molem is translated “he marvels at the mass.”
Translate: qua semita monstrat.
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
where [which] the trail shows.
Translate: Iamque ascendebant collem,
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
And now they were ascending the hill,
Translate: qui plurimus urbi imminet,
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
which towers most over the city,
Translate: Miratur molem Aeneas,
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
Aeneas marvels at the mass [of buildings],
Translate: magalia quondam,
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
once huts,
Translate: miratur portas strepitumque et strata viarum.
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
he marvels at the gates and the noise and the paved streets.
Translate: adversasque adspectat desuper arces.
Corripuere viam interea, qua semita monstrat.
Iamque ascendebant collem, qui plurimus urbi
imminet, adversasque adspectat desuper arces.
Miratur molem Aeneas, magalia quondam,
miratur portas strepitumque et strata viarum.
Aeneid, I.418−422
and looks down from above at the opposing citadels.