Adjektive mit Präpositionen Flashcards
abhängig von + D
to be dependent on
Der Preis ist abhängig von der Qualität des Stoffes.
The price depends on the quality of the fabric.
Wovon ist die Höhe der Lohnsteuer abhängig?
What does the amount of income tax depend on?
Es ist vom Wetter abhängig, ob die Feier im Garten stattfinden wird.
It depends on the weather whether the celebration will take place in the garden.
Ich bin finanziell von meinen Eltern abhängig, da ich zurzeit arbeitslos bin.
I am financially dependent on my parents because I am currently unemployed.
Seitdem er die Entzugsklinik besucht, ist er nicht mehr von Drogen abhängig.
Since he visited the rehab clinic, he is no longer addicted to drugs.
Ob sie das Haus kaufen kann, ist von ihrer finanziellen Lage abhängig.
Whether she can buy the house depends on her financial situation.
der Stoff -e
the material, cloth, substance
die Höhe -n
amount; height, altitude
zurzeit
currently, for now
die finanzielle Lage
the financial situation
angenehm für + A
pleasant
Es wäre angenehm für mich, wenn Sie neben mir nicht rauchen würden.
It would be nice for me if you didn’t smoke next to me.
Die Zeit, die ich mit ihm verbrachte, war für mich sehr angenehm.
The time I spent with him was very pleasant for me.
Es war angenehm für mich, mit ihm zu plaudern.
It was pleasant for me to chat with him.
Es ist angenehmer für meine Augen, wenn ich mit einer Lesebrille lese.
It is more pleasant for my eyes when I read with reading glasses.
Nach dem harten Arbeitstempo würde mir jetzt ein Wellnessurlaub sicherlich guttun.
After the hard pace of work, a wellness holiday would certainly do me good now.
plaudern
to chat
angesehen bei + D
respected, regarded, esteemed
Ihr neuer Freund ist bei ihren Eltern nicht gut angesehen.
Her new boyfriend is not well regarded by her parents.
Das neue Computersystem war bei den Arbeitern hoch angesehen.
The new computer system was highly regarded by the workers.
Die neue Single ist bei seinen Fans sehr angesehen.
The new single is very respected by its fans.
Das Produkt war bei den Kunden nicht gut angesehen.
The product was not well regarded by customers.
Thomas arbeitet sehr hart. Er ist bei seinem Chef sehr angesehen.
Thomas works very hard. He is highly regarded by his boss.
(nicht) gut angesehen
(not) well regarded
angewiesen auf + A
to be dependent on
Ich bin auf dich angewiesen.
I depend on you.
Ich bin auf die Hilfe meiner Eltern angewiesen.
I depend on the help of my parents.
Die Arbeiter sind auf die Regeln des Chefs angewiesen.
The workers depend on the rules of the boss.
Es gibt arme Menschen, die auf Spenden angewiesen sind.
There are poor people who depend on donations.
Heutzutage sind viele Menschen auf das Internet angewiesen.
Nowadays, many people depend on the Internet.
die Spende -n
the donation
heutzutage
nowadays
ärgerlich auf (Person) + A
to be annoyed at, to be angry with
Ich bin ärgerlich auf meinen kleinen Bruder, weil er mein Buch zerrissen hat.
I’m angry with my little brother because he tore my book.
Sie war sehr ärgerlich auf mich, weil ich mich zur Verabredung verspätet hatte.
She was very angry with me because I was late for the appointment.
Wegen meines schlechten Benehmens sind meine Eltern ärgerlich auf mich.
Because of my bad behaviour, my parents are angry with me.
Ich bin ärgerlich auf dich, weil du mich eine Woche lang nicht angerufen hast.
I’m angry with you because you didn’t call me for a week.
Er wurde ärgerlich auf seine Eltern, weil er zwei Wochen Hausarrest bekam.
He became angry with his parents because he was under house arrest for two weeks.
zerrissen
to tear up, to torn
die Verabredung -en
appointment, meeting
das Benehmen
the behaviour
ärgerlich über (etwas) + A
to be annoyed about, to be angry about
Worüber bist du ärgerlich?
What are you angry about?
Die Gesellschaft ist ärgerlich über die hohen Preise.
Society is angry about the high prices.
Mein Vater war ärgerlich über mein schlechtes Zeugnis.
My father was angry about my bad testimony.
Ich bin ärgerlich darüber, dass sie auf meine Nachricht nicht geantwortet hat.
I’m annoyed that she didn’t respond to my message.
Wir sind äußerst ärgerlich darüber, dass wir vom Kellner schlecht bedient wurden.
We are extremely angry that we were badly served by the waiter.
die Gesellschaft -en
society
das Zeugnis -se
report card, certificate
äußerst
extremely
bedienen
to serve
bedient werden (Passiv)
to be served
befreundet mit + D
to be friends with
Seit wann bist du mit Jessica befreundet?
Since when have you been friends with Jessica?
Ich bin mit ihm nur befreundet.
I’m just friends with him.
Ich bin mit ihr schon seit meiner Kindheit befreundet.
I’ve been friends with her since I was a child.
Um mit ihr befreundet sein zu können, musst du Vertrauen aufbauen.
In order to be friends with her, you have to build trust.
Wie heißt nochmal das Mädchen, mit dem du jahrelang befreundet bist?
What’s the name of the girl you’ve been friends with for years?
Ich bin gerne mit Menschen befreundet, zu denen ich Vertrauen aufbauen kann.
I like to be friends with people with whom I can build trust.
Vertrauen aufbauen
to build trust
jahrelang
for years
begeistert von + D
to be thrilled / delighted by, to be excited about
Wir waren von seiner Idee begeistert.
We were enthusiastic about his idea.
Alle waren begeistert von ihrer Schönheit.
Everyone was enthusiastic about her beauty.
Das Publikum war von der Show begeistert.
The audience was enthusiastic about the show.
Kennst du diesen Schauspieler? Ich bin von seinem Talent begeistert.
Do you know this actor? I am enthusiastic about his talent.
Ich bin begeistert davon, wie du all die Jahre deine Figur schlank halten konntest.
I’m excited about how you’ve been able to keep your figure slim all these years.
Wenn du möchtest, dass Frauen von dir begeistert werden, solltest du etwas an deinem Aussehen ändern.
If you want women to be enthusiastic about you, you should change something about your appearance.
Aussehen ändern
to change appearance
behilflich bei + D
helpful, to help sb. with sth.
Wie kann ich Ihnen behilflich sein?
How can I help you?
Soll ich dir bei deinem Projekt behilflich sein?
Should I help you with your project?
Sie war mir bei der Wohnungssuche sehr behilflich.
She was very helpful in finding an apartment.
Ich kann dir gerne beim Aufräumen behilflich sein.
I would be happy to help you clean up.
Kannst du mir bei den Hausaufgaben behilflich sein?
Can you help me with my homework?
Kannst du mir bei der Suche nach meiner Tasche behilflich sein?
Can you help me find my bag?
Es wäre sehr nett, wenn Sie mir beim Gepäck behilflich sein würden.
It would be very nice if you could help me with the luggage.
Die großen Gardinen hänge ich mit meinem Mann auf. Er ist mir dabei immer behilflich.
I hang the big curtains with my husband. He is always helping me with this.
In der Schulzeit war er mir bei den Fächern sehr behilflich, in denen ich meine Schwächen hatte.
During my school days, he helped me a lot with the subjects in which I had my weaknesses.
Es wäre sehr nett, wenn …
It would be very nice, if …
das Fach -“er
subject (of study)
die Schwäche -n
weakness
bekannt für (etwas)+ A
to be well-known for
Das Restaurant ist bekannt für seine leckeren Gerichte.
The restaurant is known for its delicious dishes.
Sie sind bekannt für ihre herzliche Gastfreundschaft.
They are known for their warm hospitality.
Er war bekannt für sein talentiertes Fußballspielen.
He was known for his talented football.
Er wurde bekannt für seinem Auftritt auf der Abschlussfeier.
He became known for his appearance at the graduation ceremony.
Die Stadt ist dafür bekannt, dass sie viele Sehenswürdigkeiten hat.
The city is known for having many sights.
Er war in der Schule bekannt dafür, dass er sich zum Unterricht immer verspätete.
He was known at school for always being late for class.
der Auftritt -e
the gig, performance
bekannt mit (Person) + D
to be acquainted with
Seit wann bist du mit ihm schon bekannt?
Since when have you been familiar with him?
Bist du schon mit deinem neuen Nachbarn bekannt?
Are you already familiar with your new neighbour?
Sie will mich mit ihrem Verlobten bekannt machen.
She wants to introduce me to her fiancé.
Ich möchte dich mit meiner Freundin bekannt machen, die ich seit meiner Kindheit kenne.
I would like to introduce you to my girlfriend, whom I have known since I was a child.
Der Mann, mit dem ich auf der Veranstaltung bekannt wurde, ist ein bekannter Schriftsteller.
The man I became acquainted with at the event is a well-known writer.
jdn. mit jdm. bekannt machen
to introduce sb. to sb.
der/die Verlobte
fiancé / fiancée
seit meiner Kindheit
since my childhood
beliebt bei + D
to be popular with sb.
Der neue Lehrer ist bei vielen Studenten beliebt.
The new teacher is popular with many students.
Welche Länder sind bei den Urlaubern am meisten beliebt?
Which countries are most popular with holidaymakers?
Die Malediven sind bei frischen Hochzeitspaaren sehr beliebt.
The Maldives are very popular with fresh wedding couples.
Bei den Gästen sind am meisten unsere Fischspezialitäten beliebt.
Our fish specialties are most popular with guests.
Dieser Sänger ist bei Jugendlichen, vor allem bei den Mädchen, sehr beliebt.
This singer is very popular with young people, especially girls.
der Urlauber -
the vacationer
vor allem
especially, above all
bereit zu + D
ready for, prepared for
Ich bin stets bereit zur Hilfe.
I am always ready to help.
Ihr Paket ist bereit zur Abholung.
Your package is ready for collection.
Trotz seines Alters ist er immer bereit zum Lernen.
Despite his age, he is always ready to learn.
Ich habe meine Sachen gepackt und bin bereit zur Abreise.
I have packed my things and am ready to leave.
Du kannst mit mir über deine Probleme reden, wenn du bereit dazu bist.
You can talk to me about your problems when you’re ready.
stets
always
die Abholung -en
the pickup
das Alter -
the age
trotz
despite, in spite of
die Abreise
departure
berühmt für + A
famous for
Unsere Stadt ist berühmt für den Kölner Dom.
Our city is famous for the Cologne Cathedral.
Das Café ist berühmt für sein leckeres Gebäck.
The café is famous for its delicious pastries.
Mein Heimatland ist berühmt für seine Sehenswürdigkeiten.
My home country is famous for its sights.
Der Strand auf der Insel ist berühmt für seinen weißen Sand.
The beach on the island is famous for its white sand.
Sie ist berühmt für ihre großen Partys, die sie an ihren Geburtstagen veranstaltet.
She is famous for her big parties, which she organises on her birthdays.
das Gebäck -e
the biscuits, cookies
veranstalten
to organize
beschäftigt mit + D
busy with
Ich bin zurzeit mit einem wichtigen Projekt beschäftigt.
I am currently working on an important project.
Ich war am Wochenende mit meinen Kindern beschäftigt.
I was busy with my children over the weekend.
Der Mitarbeiter ist gerade mit einem anderen Kunden beschäftigt.
The employee is currently busy with another customer.
Ich habe leider keine Zeit, weil ich mit dem Haushalt beschäftigt bin.
Unfortunately, I don’t have time because I’m busy with the household.
Ich bin gerade mit meinen Hausaufgaben beschäftigt.
I’m busy with my homework right now.
zurzeit
currently, for now
stören
to disturb
besorgt über (Thema) + A
to be concerned about, to be worried about
Ich bin besorgt über die Beziehung meiner Eltern.
I’m worried about my parents’ relationship.
Wir sind besorgt über den Zustand unseres Landes.
We are concerned about the state of our country.
Sie ist besorgt über den Gesundheitszustand ihrer Mutter.
She is worried about her mother’s health.
Mein Sohn hat zu viele Fehlstunden in der Schule. Ich bin sehr besorgt darüber.
My son has too many absences from school. I’m very worried about it.
Meine Schwester ist in der Pubertät. Manchmal bin ich besorgt über ihr eigenartiges Benehmen.
My sister is in puberty. Sometimes I’m worried about her strange behaviour.
der Zustand -“e
the condition, state, status
der Gesundheitszustand -“e
the health status”
die Fehlstunde -n
missing class, absenteeism
die Pubertät
puberty
eigenartig
peculiar, strange
das Benehmen
the behaviour
besorgt um (Person / Thema) + A
to be anxious about, to be concerned about
Sie meldet sich nicht mehr. Ich bin besorgt um sie.
She doesn’t get in touch anymore. I’m worried about her.
Du brauchst nicht besorgt um mich zu sein.
You don’t have to be concerned about me.
Stört es dich, wenn deine Eltern ständig besorgt um dich sind?
Do you mind if your parents are constantly worried about you?
Ich möchte in einem Land leben, in dem ich um den Frieden nicht besorgt bin.
I want to live in a country where I am not concerned about peace.
Ich bin um deine Gesundheit besorgt. Lass dich von einem Arzt untersuchen.
I’m worried about your health. Have a doctor examine you.
beteiligt an + D
to be involved in
Er war an der Vorbereitung für die Party beteiligt.
He was involved in the preparation for the party.
Ich vermute, dass er an dem Verbrechen beteiligt war.
I suspect that he was involved in the crime.
Hunderte Menschen waren an der Demonstration beteiligt.
Hundreds of people were involved in the demonstration.
Ich war an dem Verkehrsunfall beteiligt, der in den Nachrichten gezeigt wurde.
I was involved in the traffic accident that was shown in the news.
Auf der Veranstaltung, an der ich beteiligt war, habe ich viele Leute kennengelernt.
At the event in which I was involved, I met many people.
beunruhigt über + A
to be worried about, to be concerned about
Ich war sehr beunruhigt über die Ereignisse in Frankreich.
I was very worried about the events in France.
Ich bin sehr beunruhigt über den Streit zwischen Marcel und Alex.
I am very worried about the dispute between Marcel and Alex.
Ich bin beunruhigt über die ganzen Schadstoffe in den Lebensmitteln.
I am worried about all the pollutants in the food.
Du solltest über die gesundheitlichen Risiken von Nikotin beunruhigt sein.
You should be concerned about the health risks of nicotine.
Der Psychiater war sehr beunruhigt über die Verhaltensstörungen des Patienten.
The psychiatrist was very worried about the patient’s behavioural disorders.
böse auf + A
to be cross with, to be mad at, to be angry with
Ich habe es gut gemeint. Sei nicht böse auf mich.
I meant well. Don’t be mad at me.
Was ist der Grund, dass du böse auf mich bist?
What is the reason that you are angry with me?
Er ist böse auf mich, weil ich ihm nicht geantwortet habe.
He’s angry with me because I didn’t answer him.
Ich muss meiner kleinen Schwester ein Buch vorlesen, sonst wird sie böse auf mich.
I have to read a book to my little sister, otherwise she will get angry with me.
Wenn du nicht willst, dass ich böse auf dich bin, solltest du zum Treffen pünktlich kommen.
If you don’t want me to be angry with you, you should come to the meeting on time.
dankbar für + A
thankful/grateful for
Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe.
I am very grateful for your help.
Ich bin dir sehr dankbar für deinen Rat.
I am very grateful for your advice.
Er ist dankbar dafür, dass er einen Job gefunden hat.
He is grateful that he has found a job.
Sie war dankbar dafür, dass ich sie zur Arbeit gefahren habe.
She was grateful that I drove her to work.
Soll ich dir beim Aufräumen helfen? - Ich wäre dir sehr dankbar dafür.
Should I help you clean up? - I would be very grateful for that.
eifersüchtig auf + A
jealous of
Sie war eifersüchtig auf ihre fleißige Kollegin.
She was jealous of her hard-working colleague.
Bist du etwa noch eifersüchtig auf deinen Ex-Freund?
Are you still jealous of your ex-boyfriend?
Mein ältester Sohn ist eifersüchtig auf seinen jüngeren Bruder.
My eldest son is jealous of his younger brother.
Wie findest du Männer, die eifersüchtig auf ihre Freundin sind?
What do you think of men who are jealous of their friend?
Manchmal habe ich das Gefühl, dass meine beste Freundin eifersüchtig auf mich ist.
Sometimes I have the feeling that my best friend is jealous of me.
einverstanden mit + D
to agree with, to be in agreement with
Meine Eltern waren mit meiner Entscheidung einverstanden.
My parents agreed with my decision.
Das Team war mit meinem Vorschlag für das Projekt einverstanden.
The team agreed with my proposal for the project.
Meine Eltern sind nicht damit einverstanden, dass ich umziehen werde.
My parents don’t agree that I will move.
Bitte unterschreiben Sie, wenn Sie mit den Bedingungen einverstanden sind.
Please sign if you agree with the conditions.
Wir treffen uns morgen um 9 Uhr am Bahnhof. Bist du damit einverstanden?
We will meet tomorrow at 9 a.m. at the train station. Do you agree with that?
Ich möchte sie nach dem Essen ins Kino einladen, wenn sie damit einverstanden ist.
I would like to invite her to the cinema after dinner if she agrees.
entsetzt über + A
to be horrified at/by
Die Eltern sind entsetzt über das Benehmen ihrer Tochter.
The parents are horrified by the behaviour of their daughter.
Meine Eltern waren entsetzt über meine schlechten Noten.
My parents were horrified by my bad grades.
Die ältere Generation ist entsetzt über die Jugend heutzutage.
The older generation is horrified by the youth nowadays.
Ich bin entsetzt darüber, was ich in den Nachrichten gelesen habe.
I am horrified by what I read in the news.
Ich bin entsetzt darüber, dass ich keine Lohnerhöhung bekommen habe.
I’m horrified that I didn’t get a wage increase.
das Benehmen
the behaviour
die Lohnerhöhung -en
the salary increase
enttäuscht von + D
disappointed with/in
Ich bin enttäuscht davon, dass er mich so lange warten gelassen hat.
I’m disappointed that he made me wait so long.
Ich bin enttäuscht von dem Hotel, weil unser Zimmer nicht sauber war.
I am disappointed with the hotel because our room was not clean.
Ich hätte nie gedacht, dass ich eines Tages von dir enttäuscht sein werde.
I never thought that one day I would be disappointed in you.
Trotz meiner schlechten Noten waren meine Eltern nicht enttäuscht von mir.
Despite my bad grades, my parents were not disappointed with me.
Wie konntest du hinter meinem Rücken über mich reden? Ich bin enttäuscht von dir!
How could you talk about me behind my back? I’m disappointed in you!
erfreut über + A
delighted about, pleased with/about
Ich bin erfreut darüber, dich hier zu sehen.
I’m glad to see you here.
Ich bin erfreut über die Testergebnisse meiner Blutuntersuchung.
I am pleased with the test results of my blood test.
Der Lehrer ist über die Leistungen seines Schülers sehr erfreut.
The teacher is very pleased with his student’s achievements.
Meine Eltern sind erfreut darüber, dass ich meine Prüfung bestanden habe.
My parents are pleased that I passed my exam.
Meine Freunde sind sehr erfreut über unsere Entscheidung für die Ehe.
My friends are very pleased with our decision for marriage.
erstaunt über + A
amazed by/at, surprised at
Ich bin erstaunt über sein Talent zum Tanzen.
I am amazed by his talent for dancing.
Ich bin über ihre positive Einstellung sehr erstaunt.
I am very surprised by her positive attitude.
Mein Chef ist erstaunt über meine Arbeit, die ich geleistet habe.
My boss is amazed at the work I have done.
Ich bin erstaunt darüber, dass ihre Beziehung kurz gelaufen ist.
I am amazed that their relationship was short.
Ich bin erstaunt darüber, wie schnell du die Sprache gelernt hast.
I’m amazed at how quickly you learned the language.
Alle waren erstaunt über die zahlreichen Teilnehmer an der Fernsehsendung.
Everyone was amazed by the numerous participants in the television program.
Ich bin erstaunt darüber, wie du es geschafft hast, mit so vielen Kindern die Wohnung sauber zu halten.
I’m amazed at how you managed to keep the apartment clean with so many children.
die Einstellung -en
the attitude
leisten
to perform, to achieve, to accomplish
fertig mit + D
to be finished with, to have done with sth.
Ich bin fast fertig mit dem Puzzle.
I’m almost done with the puzzle.
Wann bist du fertig mit deinen Hausaufgaben?
When will you finish your homework?
Ich bin fertig mit dem Packen. Wir können los.
I’m done packing. We can go.
Endlich bin ich dieses Jahr fertig mit dem Studium.
I’ve finally finished my studies this year.
Bevor ich rausgehe, muss ich erst mit dem Putzen fertig werden.
Before I go out, I have to finish cleaning first.
frei von + D
free of/from
Ist das Brot frei von Gluten?
Is the bread gluten-free?
Diese Gesichtspflege ist frei von Silikonen.
This facial care is free of silicones.
Ich trinke Milch, die frei von Lactose ist.
I drink milk that is lactose-free.
Mein Kopf ist frei von schlechten Gedanken.
My head is free of bad thoughts.
Ich bevorzuge Reinigungsmit-tel, die frei von Chemikalien sind.
I prefer cleaning agents that are free of chemicals.
bevorzugen
to prefer, to favor
freundlich zu + D
to be friendly/ kind/good to sb.
Meine neuen Klassenkameraden waren sehr freundlich zu mir.
My new classmates were very kind to me.
Ich erwarte von einem Kellner, dass er freundlich zu den Gästen ist.
I expect a waiter to be friendly to the guests.
Mein Freund hat mich seinen Eltern vorgestellt. Sie waren sehr freundlich zu mir.
My friend introduced me to his parents. They were very kind to me.
froh über + A
to be grateful for, to be glad, to be cheerful about
Meine Eltern sind froh über mein gutes Zeugnis.
My parents are happy about my good report.
Ich wäre froh darüber, dich noch einmal sehen zu können.
Ich wäre froh darüber, wenn du mir antworten würdest.
I would be happy to see you again.
I would be happy if you would answer me.
Du kannst froh darüber sein, dass du keinen Arger bekommen hast.
You can be glad you didn’t get in trouble.
geeignet für + A
suitable for, suited to
Das Hotel ist gut geeignet für einen Urlaub mit Kindern.
The hotel is well suited for a holiday with children.
Diese Schere ist nicht dafür geeignet, Haare zu schneiden.
These scissors are not suitable for cutting hair.
Der Film ist für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet.
The film is not suitable for children under 12 years of age.
gespannt auf + A
curious about, excited, tense, looking forward to
Ich bin gespannt auf meine Prü-fungsergebnisse.
I am looking forward to my test results.
Alle sind gespannt darauf, wie sie auf ihrer Hochzeit aussehen wird.
Everyone is excited to see what she will look like at her wedding.
gewöhnt an + A
to be used to
Bist du an die chinesische Küche gewöhnt?
Are you used to Chinese cuisine?
glücklich über + A
happy about
Ich bin sehr glücklich über die Geburtstagsge-schenke.
I am very happy about the birthday gifts.
Meine Großeltern waren sehr glücklich darüber, dass wir sie besucht haben.
My grandparents were very happy that we visited them.
gut in (Thema) + D
good at
Wie gut bist du darin, Menschen zu durchschauen?
How good are you at seeing through people?
gut zu (Person) + D
good to
Ich war schon immer gut zu meinen Eltern.
I’ve always been good to my parents.
interessiert an + D
interested in
Ich bin an einer neuen Arbeitsstelle interessiert.
I am interested in a new job.
höflich zu + D
polite to
Die Kassiererin war nicht höflich zu den Kunden.
The cashier was not polite to the customers.
leicht für + A
easy for
Die Aufgaben waren für mich leicht zu lösen.
The tasks were easy for me to solve.
Es war für mich nicht leicht, mich an eine andere Stadt anzupassen.
It was not easy for me to adapt to another city.
lieb zu + D
to be nice to sb.
Der Gastgeber war sehr lieb zu uns.
The host was very kind to us.
Meine Mutter hat mich daran erinnert, lieb zu meiner Schwester zu sein.
My mother reminded me to be kind to my sister.
müde von + D
tired of
Ich bin müde von den vielen Hausaufgaben.
I’m tired of all the homework.
Er hat mich gefragt, ob ich von dem ganzen Sport nicht müde werde.
He asked me if I didn’t get tired of the whole sport.
neidisch auf + A
jealous of, envious of
Viele seiner Freunde sind neidisch auf seinen Erfolg.
Many of his friends are jealous of his success.
Meine Freundin war neidisch auf mich, weil ich eine glückliche Beziehung führte.
My girlfriend was jealous of me because I was in a happy relationship.
nett zu + D
kind/nice to
Unser Nachbar ist immer nett zu uns.
Our neighbour is always nice to us.
neugierig auf + A
curious about
Ich bin neugierig auf die neuen Nachbarn.
I’m curious about the new neighbours.
Bist du neugierig darauf, mit wem ich zusammen bin?
Are you curious about who I’m with?
reich an + D
rich in
Sambia ist reich an Bodenschätzen.
Zambia is rich in mineral resources.
Ich bevorzuge diesen Stadtteil, weil er reich an Cafés und Restaurants ist.
I prefer this neighbourhood because it is full of cafes and restaurants.
sauer auf +A
to be mad at, to be angry with
Bist du sauer auf mich?
Are you mad at me?
Sie ist sauer auf dich, weil du sie beleidigt hast.
She’s mad at you for insulting her.
schädlich für + A
harmful to, bad for, damaging to
Rauchen ist schädlich für unsere Gesundheit.
Smoking is harmful to our health.
Du nimmst viele Medikamente ein.
Sie können schädlich für deine Nieren sein.
You take a lot of medication.
They can be harmful to your kidneys.
schuld an + D
to be to blame for, to be guilty of
Wir wissen nicht, wer schuld an dem Unfall ist.
We don’t know who is to blame for the accident.
Er behauptet, dass er nicht schuld daran ist.
He claims that it is not his fault.
Wer ist schuld an dem ganzen Chaos?
Who’s to blame for all the chaos?
Du bist genauso schuld daran wie ich.
You’re just as guilty as I am.
Ich bin selbst schuld daran, dass wir uns getrennt haben.
It’s my own fault that we broke up.
schwierig für + A
difficult for
Es war schwierig für sie, eine Entscheidung zu treffen.
It was difficult for her to make a decision.
Es war schwierig für mich, während meiner Schwangerschaft umzuziehen.
It was difficult for me to move during my pregnancy.
sicher vor + D
safe from, secure from/against
Mit dieser Stahltür ist ihr Haus sicher vor Einbrüchen.
With this steel door, your house is safe from burglaries.
Wir haben uns unter den Baum gestellt, um sicher vor dem Regen zu sein.
We stood under the tree to be safe from the rain.
Ich benutze die sonnencreme, damit meine Haut sicher vor der Sonne ist.
I use the sunscreen so that my skin is safe from the sun.
stolz auf + A
proud of
Dein Vater wäre stolz auf dich gewesen, wenn er am Leben wäre.
Your father would have been proud of you if he were alive.
traurig über + A
sad about
Wir waren traurig über den Tod unserer Katze.
We were saddened by the death of our cat.
Ich bin traurig darüber, dass mein Kollege gekündigt wurde.
I am sad that my colleague was fired.
typisch für + A
typical for/of
Sie hat sich wieder verspätet. Das ist so typisch für sie.
She was late again. That’s so typical of them.
überzeugt von + D
to be convinced of, to be sure of
Ich bin überzeugt von deiner Ehrlichkeit.
I am convinced of your honesty.
Wir sind überzeugt davon, dass er schuldig ist.
We are convinced that he is guilty.
Meine Eltern waren immer überzeugt davon, dass ich die Prüfung schaffen werde.
My parents were always convinced that I would make it to the exam.
unabhängig von + D
independent of/ from, regardless of
Ich bin finanziell unabhängig von meinen Eltern.
I am financially independent of my parents.
Ich respektiere alle Menschen, unabhängig von ihrer Nationalität.
I respect all people, regardless of their nationality.
Es ist unabhängig davon, die Tabletten vor oder nach den Mahlzeiten einzunehmen.
It is independent of taking the tablets before or after meals.
unangenehm für + A
uncomfortable for, unpleasant for
Es war unangenehm für Julia, über ihr Geheimnis zu sprechen.
It was uncomfortable for Julia to talk about her secret.
unbeliebt bei + D
unpopular with
Fußball ist eher unbeliebt bei Frauen.
Football is rather unpopular with women.
Der Lehrer war besonders unbeliebt bei den Schülern.
The teacher was particularly unpopular with the students.
unerfahren in + D
inexperienced in
Wir sind unerfahren in solchen Dingen.
We are inexperienced in such things.
Ich muss zugeben, dass ich in diesem Bereich unerfahren bin.
I must admit that I am inexperienced in this area.
Mein Opa kann mit dem Handy nicht umgehen. Er ist unerfahren darin.
My grandfather can’t handle the cell phone. He is inexperienced in it.
unfreundlich zu + D
unfriendly to
Wieso bist du so unfreundlich zu deiner Mutter?
Why are you so unkind to your mother?
Was war der Grund dafür, dass du so unfreundlich zu mir warst?
What was the reason you were so unkind to me?
Der Kellner, der unfreundlich zu den Gästen war, wurde gekündigt.
The waiter, who was unfriendly to the guests, was dismissed.
ungeeignet für + A
unsuitable for, un-suited for
Der Film ist für Kinder ungeeignet.
The film is not suitable for children.
Der Schrank ist zu groß und ungeeignet für unsere Wohnung.
The cabinet is too big and unsuitable for our apartment.
unglücklich über + A
unhappy about
Ich bin unglücklich über die Trennung meiner Eltern.
I’m unhappy about my parents’ separation.
Hat er dir erzählt, worüber er unglücklich ist?
Ich bin unglücklich darüber, dass die Ferien zu Ende sind.
Did he tell you what he’s unhappy about?
I’m unhappy that the holidays are over.
unzufrieden mit + D
dissatisfied with
Wieso bist du unzufrieden mit deinem Leben?
Why are you dissatisfied with your life?
verantwortlich für + A
responsible for
Die Polizei konnte nicht sagen, wer für den Unfall verantwortlich war.
The police could not say who was responsible for the accident.
verheiratet mit + D
married to
Kannst du dich erinnern, mit wem sie verheiratet ist?
Can you remember who she’s married to?
verliebt in + A
in love with
Ich bin verliebt in diese wunderschöne Stadt.
I am in love with this beautiful city.
verlobt mit + D
engaged to
Ich kann es nicht glauben, dass sie mit ihm verlobt ist. Er war ihr doch fremdgegangen!
I can’t believe she’s engaged to him. He had cheated on her!
verrückt nach + D
crazy about
Stimmt es, dass dein Vater verrückt nach Fußball ist?
Is it true that your father is crazy about football?
Hast du die Kekse aus der Bäckerei probiert? Ich bin verrückt danach!
Did you try the cookies from the bakery? I’m crazy about it!
Ich muss mir den Film ansehen. Ich bin verrückt nach dem Schauspieler.
verwandt mit + D
related to
Ich wusste nicht, dass du mit ihm verwandt bist.
wichtig für + A
important for
Ich kann meine Unterlagen nicht finden. Sie sind wichtig für mein Referat.
Das Bewerbungsgespräch ist sehr wichtig für mich. Bitte drück mir die Daumen.
wütend auf (Person) + A
furious with, mad at, angry with
Ich bin wütend auf mich selbst.
I’m angry with myself.
Ich habe dir nicht geantwortet, weil ich wütend auf dich war.
I didn’t answer you because I was mad at you.
wütend über (etwas / Person) + A
furious about, angry about
Mein Vater ist wütend darüber, dass ich nicht studiert habe.
My father is angry that I didn’t study.
Wir sind wütend über die Niederlage unseres Fußballteams.
We are angry about the defeat of our football team.
Die Mutter war wütend über das schlechte Benehmen ihres Sohnes.
The mother was angry at her son’s bad behavior.
zufrieden mit + D
satisfied with
Der Chef ist mit meiner Arbeit zufrieden.
The boss is satisfied with my work.
Der Professor sieht mit den Ergebnissen zufrieden aus.
The professor looks satisfied with the results.
zuständig für + A
responsible for, to be competent to do sth.
Wer ist hier für die Kinderabteilung zuständig?
Who is responsible for the children’s department here?
Ich bin für die Beschwerden der Kunden zuständig.
I am responsible for customer complaints.