About.com | Most Common Phrases Flashcards
à cause de
- because of
- due to
Ah bon (?)
- Oh really?
- I see
à la fois
at the same time
à la française
in the French style/ manner
à la limite
- at most
- in a pinch
à la riqueur
- or even
- if need be
à la une
front page news
À la vôtre !
Cheers!
Allons-y !
Let’s go!
à mon avis
in my opinion
à peine
hardly
à peu près
- about
- approximately
- nearly
a priori
- at first glance
- in principle
à tes souhaits
bless you (after sneezing)
au cas où
Synonymous expressions
(1) For au cas où + conditional:
- dans le cas où/ des fois que/ pour le cas où
“Apporte un parapluie, au cas où il pleuvrait.” - Bring an umbrella, (just) in case it rains.
(2) For the informal au cas où at the end of a sentence:
- à tout hasard/ pour le cas où
“Apporte un blouson, au cas où.” - Bring a jacket, just in case.
Literal: in the case where
au contraire
on the contrary
au fait
by the way
au fur et à mesure
- as
- while
au lieu de
- instead of
- rather than
avoir l’air (de)
to look (like)
bien dans sa peau
- content
- comfortable
- at ease with oneself
bien entendu
- of course
- obviously
bien sûr
- of course
- obviously
blaque à part
- seriously
- all kidding aside
Bon anniversaire !
Happy birthday!
Bon appétit !
Enjoy your meal!
Bon débarras !
Good riddance!
Bon marché
- inexpensive
- cheap
un bon rapport qualité-prix
good value
ça alors
- how about that
- my goodness
ça marche
- okay
- that works
Ça m’est égal
It’s all the same to me
Ça ne fait rien
- Never mind
- It doesn’t matter
Ça va (?)
- How’s it going?
- I’m fine
Ça vaut le coup
It’s worth it
C’est …
It is …
c’est-à-dire
- that is/ i.e.
- I mean
C’est parti
- Here we go
- And we’re off
C’est pas vrai !
No way!
Ce n’est pas grave
- It doesn’t matter
- No problem
Ce n’est pas terrible
It’s not that great
comme d’habitude/
comme d’hab
as usual
un coup de fil
phone call
un coup d’oeil
- glance
- quick look
d’ailleurs
- moreover
- might I add
déjà vu
already seen
De rien
You’re welcome
de trop
too much/ many
dis donc/
dites donc
- wow
- by the way
du coup
as a result
du jour au lendemain
overnight
du tout
not/ none at all
en effet
- indeed
- that’s right
en fait
in fact
enfin
- well
- I mean
en retard
late
entendre dire que
to hear (it said) that
entendre parler de
to hear (sb talk) about
entre chien et loup
- at dusk
- twilight
est-ce que
(turns statement into question)
et j’en passe
and that’s not all
et patati et patata
and so on and so forth
être en train de
to be ___ing
faire cadeau
- to give (sth)
- to let off easily
faire le pont
to make it a long weekend
fais gaffe
- watch out
- be careful
fais voir
let me see
figure-toi
- guess what
- get this
‘fin
- well
- I mean
grâce à
thanks to
Il est …
It is
Il faut …
It’s necessary
Il y a …
There is/ are
Il y a quelque chose qui cloche
Something’s amiss
J’arrive !
I’m on my way!
J’en passe et des meilleures
And that’s not all
J’en peux plus
“Arrête, je t’en supplie, j’en peux plus !”
- Stop, I’m begging you, I can’t take any more!
Je n’en reviens pas
I can’t believe it
Je n’y peux rien
There’s nothing I can do about it
Je n’y suis pour rien
It’s got nothing to do with me
Je t’aime
I love you
Liberté, Égalité, Fraternité
France’s motto
ma foi
- frankly
- well
- indeed
métro
boulot
dodo
the rat race
n’est-ce pas ?
- right?
- isn’t that so?
n’importe quoi
whatever
Oh là là
- Oh dear
- Oh no
On ne sait jamais
You never know
On peut se tutoyer ?
Can we use [tu] ?
On y va ?
- Shall we go?
- Ready?
par contre
- whereas
- on the other hand
par exemple
(1) for example, such as
(2) oh my, well really!
Pas de problème
No problem
pas du tout
not at all
pas mal
- not bad
- quite a bit
pas terrible
- not that great
- nothing special
Plus ça change …
The more things change …
prendre une décision
to make a decision
quand même
- anyway
- really
- finally
Quand on parle du loup
Speak of the devil
Revenons à nos moutons
Let’s get back to the subject at hand
rien à voir
nothing to do with
sans blaque
- seriously
- all kidding aside
si ce n’est pas indiscret
if it’s not too personal a question
si tu veux
if you will
tant mieux
- it’s just as well
- even better
tant pis
- oh well
- too bad
- tough
tel quel
(1) as is, just like that
(2) mediocre
Tiens
- Here you go
- There you are
tout à coup
- all of a sudden
tout à fait
- absolutely
- exactly
tout à l’heure
- in a moment
- a moment ago
tout de suite
- right away
- immediately
tout d’un coup
all at once
Tu connais la musique
You know the routine
Tu m’étonnes
Tell me something I don’t know
Tu te rends compte ?
Can you imagine?
valoir le coup
to be worth it
vis-à-vis (de)
- facing
- in relation to
Vive la France !
Long live France!
voilà
- there is
- that’s it