A1.2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

die Geschichte, -n / Die Geschichte spielt in Sofias Praxis

A

історія -ї / Історія відбувається в практиці Софії

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

das Krankenhaus, -er / Die Geschichte spielt im Krankenhaus

A

лікарня, -і / Історія відбувається в лікарні

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Interview, -s / Lara und Tim machen ein Interview für den Deutschkurs

A

інтерв’ю / Лара і Тім беруть інтерв’ю для курсу німецької мови

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

die Ausbildung, -en / Sie sprechen mit Sofia über Ausbildung und Beruf

A

навчання / Ви говорите з Софією про навчання та роботу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

der Beruf, -e / Sie sprechen mit Sofia über Ausbildung und Beruf

A

професія, -ї / Вони розмовляють з Софією про навчання та професію

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Chef, -s / die Chefin, -nen / Der Mann ist Sofias Chef

A

шеф, шефиня / Цей чоловік - бос Софії.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

der Patient, -en / die Patientin, -nen / Herr Koch ist Sofias patient

A

пацієнт / пацієнт / пан Кох - пацієнт Софії

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Journalist, -en / die Journalistin, -nen / Er ist Journalist von Beruf

A

журналіст / журналістка / Він журналіст за фахом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Hausmeister, -/ die Hausmeister, -nen / Herr Koch ist Hausmeister von Beruf

A

консьєрж / Пан Кох - консьєрж за професією

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

das Thema, Themen / Das Thema ist “Arbeit und Beruf”

A

тема, теми / Тема - “Робота і кар’єра”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

eigen- / Sofia hat eine eigene Praxis

A

власний- / Софія має власну практику

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

als / Ich arbeite als Hausmeister

A

як / я працюю консьєржом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

der Arzt, -e / die Ärztin, -nen / Sie ist Ärztin

A

лікар / лікарка / Вона лікарка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

der Ingenieur, -e / die Ingenieurin, -nen / Er ist Ingenieur von Beruf

A

інженер / інженерка / Він інженер за фахом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

der Hausmann, -er / die Hausfrau, -en / Sie ist Hausfrau

A

домогосподар / домогосподарка / Вона домогосподарка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

der Polizist, -en / die Polizistin, -nen / Sie arbeitet als Polizistin

A

поліцейський / поліцейська / Вона працює поліцейською

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

der Krankenpfleger / Er ist Krankenpfleger von Beruf

A

медбрат / Він медбрат за професією

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

die Krankenschwester, -n / Sie ist Krankenschwester von Beruf

A

медсестра / Вона медсестра за фахом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

beruflich / Was machen Sie beruflich?

A

професійно / Чим ви заробляєте на життя?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

der Schüler / die Schülerin, -nen / Ich bin Schuler, Schülerin

A

учень, учениця / Я учень, учениця

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

der Student, -n / die Studentin, -nen / Ich bin Student, Studentin

A

студент, студентка / Я студент, студентка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

der Job, -s / Ich habe einen Job als Hausmeister

A

робота, -и / У мене є робота консьєрж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die (Arbeits) Stelle, -n / Ich habe eine (Arbeits-) Stelle als Ärztin

A

посада (робота), -и / Я маю посаду (робота) лікаря

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

selbstständig / Ich bin selbstständig

A

самозайнятий / я самозайнятий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

berufstätig / Ich bin nicht berufstätig

A

працевлаштований / Я не працевлаштований

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

arbeitslos / Ich bin arbeitslos

A

безробітний / я безробітний

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Babysitter / die Babysitterin, -nen / Ich habe einen Job als Babysitterin

A

Няня / Я працюю нянею

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

dauern / Wie lange hat die Ausbildung gedauert?

A

тривалість / Скільки часу зайняло навчання?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

seit / Und seit wann bist du schon selbstständig? - Seit vier Jahren

A

відколи / І відколи довго ви є самозайнятим? - Чотири роки.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

die Bewerbung, -en / Bewerbung um ein Praktikum im Marketing

A

заява / заява на стажування в маркетингу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

das Praktikum, Praktika / Frau Szabo möchte ein Praktikum bei “mediaplanet” machen

A

стажування, практика/ пані Сабо хотіла б пройти стажування в “mediaplanet”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

der Leiter / die Leiterin, -nen / Der Abteilungsleiter hat noch Fragen

A

керівник, керівниця / Керівник відділу ще має запитання

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

die Frage, -n / Herr Winter hat noch Fragen

A

питання / У пана Вінтера все ще є питання

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

geehrt / Sehr geehrter Herr Winter

A

Вельмишановний / Шановний пане Вінтер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

die Arbeilung, -en / Ich möchte in Ihrer Arbeilung ein Praktikum machen

A

робота / Я хотів би пройти стажування на вашій роботі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

die Wirtschaft / Ich habe in Budapest Wirtschaft studiert

A

економіка / Я вивчав економіку в Будапешті

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

gerade / Ich habe gerade mein Diplom gemacht

A

щойно / Я щойно отримав диплом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

das Diplom, -e / Ich habe gerade mein Diplom gemacht

A

диплом, -и / я щойно отримав диплом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

das Büro, -s / Ich habe im Büro bei “S&P Media” gearbeitet

A

офіс, -с / Я працював в офісі в «S&P Media».

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

die Information, -en / Für weitere Informationen stehe ich gern zur Verfüngung

A

інформація / я радий надати додаткову інформацію

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

der Grüßen -e / Mit freundlichen Grüßen

A

вітання / З повагою

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

історія -ї / Історія відбувається в практиці Софії

A

die Geschichte, -n / Die Geschichte spielt in Sofias Praxis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

лікарня, -і / Історія відбувається в лікарні

A

das Krankenhaus, -er / Die Geschichte spielt im Krankenhaus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

інтерв’ю / Лара і Тім беруть інтерв’ю для курсу німецької мови

A

das Interview, -s / Lara und Tim machen ein Interview für den Deutschkurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

навчання / Ви говорите з Софією про навчання та роботу

A

die Ausbildung, -en / Sie sprechen mit Sofia über Ausbildung und Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

професія, -ї / Вони розмовляють з Софією про навчання та професію

A

der Beruf, -e / Sie sprechen mit Sofia über Ausbildung und Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

шеф, шефиня / Цей чоловік - бос Софії.

A

der Chef, -s / die Chefin, -nen / Der Mann ist Sofias Chef

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

пацієнт / пацієнт / пан Кох - пацієнт Софії

A

der Patient, -en / die Patientin, -nen / Herr Koch ist Sofias patient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

журналіст / журналістка / Він журналіст за фахом

A

der Journalist, -en / die Journalistin, -nen / Er ist Journalist von Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

консьєрж / Пан Кох - консьєрж за професією

A

der Hausmeister, -/ die Hausmeister, -nen / Herr Koch ist Hausmeister von Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

тема, теми / Тема - “Робота і кар’єра”

A

das Thema, Themen / Das Thema ist “Arbeit und Beruf”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

власний- / Софія має власну практику

A

eigen- / Sofia hat eine eigene Praxis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

як / я працюю консьєржом

A

als / Ich arbeite als Hausmeister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

лікар / лікарка / Вона лікарка

A

der Arzt, -e / die Ärztin, -nen / Sie ist Ärztin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

інженер / інженерка / Він інженер за фахом

A

der Ingenieur, -e / die Ingenieurin, -nen / Er ist Ingenieur von Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

домогосподар / домогосподарка / Вона домогосподарка

A

der Hausmann, -er / die Hausfrau, -en / Sie ist Hausfrau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

поліцейський / поліцейська / Вона працює поліцейською

A

der Polizist, -en / die Polizistin, -nen / Sie arbeitet als Polizistin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

медбрат / Він медбрат за професією

A

der Krankenpfleger / Er ist Krankenpfleger von Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

медсестра / Вона медсестра за фахом

A

die Krankenschwester, -n / Sie ist Krankenschwester von Beruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

професійно / Чим ви заробляєте на життя?

A

beruflich / Was machen Sie beruflich?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

учень, учениця / Я учень, учениця

A

der Schüler / die Schülerin, -nen / Ich bin Schuler, Schülerin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

студент, студентка / Я студент, студентка

A

der Student, -n / die Studentin, -nen / Ich bin Student, Studentin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

робота, -и / У мене є робота консьєрж

A

der Job, -s / Ich habe einen Job als Hausmeister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

посада (робота), -и / Я маю посаду (робота) лікаря

A

die (Arbeits) Stelle, -n / Ich habe eine (Arbeits-) Stelle als Ärztin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

самозайнятий / я самозайнятий

A

selbstständig / Ich bin selbstständig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

працевлаштований / Я не працевлаштований

A

berufstätig / Ich bin nicht berufstätig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

безробітний / я безробітний

A

arbeitslos / Ich bin arbeitslos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Няня / Я працювала нянею

A

Babysitter / die Babysitterin, -nen / Ich habe einen Job als Babysitterin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

тривалість / Скільки часу зайняло навчання?

A

dauern / Wie lange hat die Ausbildung gedauert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

відколи / І відколи довго ти є самозайнятим? - Чотири роки.

A

seit / Und seit wann bist du schon selbstständig? - Seit vier Jahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

заява / заява на стажування в маркетингу

A

die Bewerbung, -en / Bewerbung um ein Praktikum im Marketing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

стажування, практика/ пані Сабо хотіла б пройти стажування в “mediaplanet”

A

das Praktikum, Praktika / Frau Szabo möchte ein Praktikum bei „mediaplanet“ machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

керівник, керівниця / Керівник відділу ще має запитання

A

der Leiter / die Leiterin, -nen / Der Arbeitlungsleiter hat noch Fragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

питання / У пана Вінтера все ще є питання

A

die Frage, -n / Herr Winter hat noch Fragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Вельмишановний / Шановний пане Вінтер

A

geehrt / Sehr geehrter Herr Winter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

робота / Я хотів би пройти стажування на вашій роботі

A

die Arbeilung, -en / Ich möchte in Ihrer Arbeilung ein Praktikum machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

економіка / Я вивчав економіку в Будапешті

A

die Wirtschaft / Ich habe in Budapest Wirtschaft studiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

щойно / Я щойно отримав диплом

A

gerade / Ich habe gerade mein Diplom gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

диплом, -и / я щойно отримав диплом

A

das Diplom, -e / Ich habe gerade mein Diplom gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

офіс, -с / Я працював в офісі в «S&P Media».

A

das Büro, -s / Ich habe im Büro bei “S&P Media” gearbeitet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

інформація / я радий надати додаткову інформацію

A

die Information, -en / Für weitere Informationen stehe ich gern zur Verfüngung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

вітання / З повагою

A

der Grüßen -e / Mit freundlichen Grüßen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

heiraten (hat geheiratet) / Wann hast du geheiratet?

A

одружився (вийшла заміж) / Коли ти одружився?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

eigentlich / Wann bist du eigentlich geboren?

A

насправді / Коли ти насправді народився?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

später / Ich habe in Florenz und später in Rom gelebt

A

пізніше / Я жив у Флоренції, а потім у Римі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

der Reiseführer , die Reiseführerin, -nen / In Rom habe ich als Reiseführer gearbeitet

A

гід / Я працював гідом у Римі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

der Tourist, -en, die Touristin, -nen / Ich habe Touristen die Stadt gezeigt

A

турист / Я показував туристам місто

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

zeigen (hat gezeigt) / Ich habe Touristen die Stadt gezeigt

A

показати (показав) / Я показав туристам місто

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

die (Berufs-) Erfahrung / Ich hatte ja noch fast keine (Berufs) Erfahrung

A

(професійний) досвід / У мене ще майже не було (професійного) досвіду

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

manchmal / Ich habe die Kunden manchmal nicht verstanden

A

іноді / я іноді не розумів клієнтів

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

der Kellner, die Kellnerin, -nen / Ich glaube, ich war keine gute Kellnerin

A

офіціант, офіціантка / Не думаю, що я була гарною офіціанткою

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

der Architekt, -en, die Architektin, -nen / Ich war Architektin

A

архітектор / я була архітектором

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

der Arbeiter, die Arbeiterin, -nen / Ich war Arbeiter

A

робітник, робітниця / я була робітником

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

wenig / Ich hatte wenig Arbeit

A

мало / у мене було мало роботи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

der Kollege, -n, die Kollegin, -nen / Die Kollegen waren nett

A

колега / Колеги були хороші

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

der Koch, die Köchin -nen / Ich arbeite seit drei Jahren als Koch

A

кухар / я працюю кухарем три роки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

die Uni(versität), -en / Ich studiere Informatik an der Universität in Wurzburg

A

університет / Я вивчаю інформатику в університеті у Вюрцбурзі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

leider / Mein Deutsch ist leider noch nicht sehr gut

A

на жаль / Моя німецька ще не дуже добра

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

das Semester / Ich suche einen Job für die Semesterferien

A

семестр / Я шукаю роботу на час семестрових канікул

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

bekommen (hat bekommen) / Vielleicht bekomme ich ja einen Job mit vielen Kollegen

A

отримати (отримав) / Можливо, я отримаю роботу з великою кількістю колег

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

bald / Bald gehe ich für drei Monate nach Hamburg

A

скоро / Скоро я поїду в Гамбург на три місяці

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

das Konzert, -e / Ich mache ein Praktikum bei einer Konzertagentur

A

концерт, -и / Я проходжу стажування в концертному агентстві

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

die Agentur, -en / Ich mache ein Praktikum bei einer Konzertagentur

A

агентство, -а / Я проходжу стажування в концертному агентстві

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

danach / Danach suche ich noch für zwei Monate ein Praktikum in Österreich oder in der Schweiz

A

потім / Потім я шукаю ще стажування в Австрії чи Швейцарії на два місяці

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

das Studium, Studien / Im Herbst fängt dann mein Studium wieder an

A

Навчання / Восени я знову починаю навчання

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

letzt / Im letzten Jahr hatte ich für sechs Wochen einen Job

A

Минулого / Минулого року я працював шість тижнів

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

der Service, -s / Ich hatte einen Job bei einem Catering-Service

A

служба, -и / У мене була робота в кейтеринговій службі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

der Tourismus / Ich arbeite in der Tourismusbranche

A

Туризм / Я працюю в туристичній галузі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

der Kontakt, -e / Kontakt: weise@originell-catering.ch

A

контакт, -и / контакт: weise@originell-catering.ch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

die Kenntnisse / Sie haben sehr gute Englischkenntnisse

A

знання / ви дуже добре володієте англійською мовою

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

das Team, -s / Bei uns arbeiten Sie im Team

A

команда, -и / З нами ви працюєте в команді

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

(an)bieten / Wir bieten Praktikumsstellen für mindestens einen Monat (an)

A

(пропозиція) / Ми пропонуємо стажування на термін не менше одного місяця

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

der/die Auszubildende, -n / Wir suchen eine Auszubildende als Köchin

A

стажист, -ка / Ми шукаємо стажиста на посаду кухаря

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

die Unterlagen / (Bewerbung) Unterlagen bitte an: …

A

Документи / (заявку) просимо надсилати на адресу: …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

der Handel / Ich arbeite in einem Modehaus, also im Handel und Gewerbe

A

Торгівля / Я працюю в будинку моди, тобто в торгівлі та комерції

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

der Traum / Sie suchen Ihren Traumjob im Bereich Mode?

A

мрія / Ви шукаєте роботу своєї мрії у сфері моди?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

der Bereich, -e / Sie suchen Ihren Traumjob im Bereich Mode?

A

сфера, -и / Ви шукаєте роботу своєї мрії у сфері моди?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

die Mode, -e / Mein Traumjob ist im Bereich Mode.

A

мода, -е / Моя робота мрії в сфері моди.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

jed- / jeden Vormittag = vormittags

A

щоранку = вранці

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

montags, dienstags, mittwochs,…. / jeden Montag, Dienstag, Mittwoch

A

Понеділок, вівторок, середа,…. / щопонеділка, щовівторка, щосереди

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

vormittags, nachmittags / jeden Vormittag, Nachmittag

A

вранці, вдень / щоранку, вдень

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

morgens, mittags, abends / jeden Morgen, Mittag, Abend

A

вранці, вдень, ввечері / що-ранку, що-обіду, що-ввечора

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

одружився (вийшла заміж) / Коли ти одружився?

A

heiraten (hat geheiratet) / Wann hast du geheiratet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

насправді / Коли ти насправді народився?

A

eigentlich / Wann bist du eigentlich geboren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

пізніше / Я жив у Флоренції, а потім у Римі

A

später / Ich habe in Florenz und später in Rom gelebt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

гід / Я працював гідом у Римі

A

der Reiseführer , die Reiseführerin, -nen / In Rom habe ich als Reiseführer gearbeitet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

турист / Я показував туристам місто

A

der Tourist, -en, die Touristin, -nen / Ich habe Touristen die Stadt gezeigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

показати (показав) / Я показав туристам місто

A

zeigen (hat gezeigt) / Ich habe Touristen die Stadt gezeigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

(професійний) досвід / У мене ще майже не було (професійного) досвіду

A

die (Berufs-) Erfahrung / Ich hatte ja noch fast keine (Berufs) Erfahrung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

іноді / я іноді не розумів клієнтів

A

manchmal / Ich habe die Kunden manchmal nicht verstanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

офіціант, офіціантка / Не думаю, що я була гарною офіціанткою

A

der Kellner, die Kellnerin, -nen / Ich glaube, ich war keine gute Kellnerin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

архітектор / я була архітектором

A

der Architekt, -en, die Architektin, -nen / Ich war Architektin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

робітник, робітниця / я була робітником

A

der Arbeiter, die Arbeiterin, -nen / Ich war Arbeiterin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

мало / у мене було мало роботи

A

wenig / Ich hatte wenig Arbeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

колега / Колеги були хороші

A

der Kollege, -n, die Kollegin, -nen / Die Kollegen waren nett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

кухар / я працюю кухарем три роки

A

der Koch, die Köchin -nen / Ich arbeite seit drei Jahren als Koch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

університет / Я вивчаю інформатику в університеті у Вюрцбурзі

A

die Uni(versität), -en / Ich studiere Informatik an der Universität in Wurzburg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

на жаль / Моя німецька ще не дуже добра

A

leider / Mein Deutsch ist leider noch nicht sehr gut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

семестр / Я шукаю роботу на час семестрових канікул

A

das Semester / Ich suche einen Job für die Semesterferien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

отримати (отримав) / Можливо, я отримаю роботу з великою кількістю колег

A

bekommen (hat bekommen) / Vielleicht bekomme ich ja einen Job mit vielen Kollegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

скоро / Скоро я поїду в Гамбург на три місяці

A

bald / Bald gehe ich für drei Monate nach Hamburg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

концерт, -и / Я проходжу стажування в концертному агентстві

A

das Konzert, -e / Ich mache ein Praktikum bei einer Konzertagentur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

агентство, -а / Я проходжу стажування в концертному агентстві

A

die Agentur, -en / Ich mache ein Praktikum bei einer Konzertagentur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

потім / Потім я шукаю ще стажування в Австрії чи Швейцарії на два місяці

A

danach / Danach suche ich noch für zwei Monate ein Praktikum in Österreich oder in der Schweiz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Навчання / Восени я знову починаю навчання

A

das Studium, Studien / Im Herbst fängt dann mein Studium wieder an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Минулого / Минулого року я працював шість тижнів

A

letzt / Im letzten Jahr hatte ich für sechs Wochen einen Job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

служба, -и / У мене була робота в кейтеринговій службі

A

der Service, -s / Ich hatte einen Job bei einem Catering-Service

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Туризм / Я працюю в туристичній галузі

A

der Tourismus / Ich arbeite in der Tourismusbranche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

контакт, -и / контакт: weise@originell-catering.ch

A

der Kontakt, -e / Kontakt: weise@originell-catering.ch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

знання / ви дуже добре володієте англійською мовою

A

die Kenntnisse / Sie haben sehr gute Englischkenntnisse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

команда, -и / З нами ви працюєте в команді

A

das Team, -s / Bei uns arbeiten Sie im Team

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

(пропозиція) / Ми пропонуємо стажування на термін не менше одного місяця

A

(an)bieten / Wir bieten Praktikumsstellen für mindestens einen Monat (an)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

стажист, -ка / Ми шукаємо стажиста на посаду кухаря

A

der/die Auszubildende, -n / Wir suchen eine Auszubildende als Köchin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Документи / (заявку) просимо надсилати на адресу: …

A

die Unterlagen / (Bewerbung) Unterlagen bitte an: …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

Торгівля / Я працюю в будинку моди, тобто в торгівлі та комерції

A

der Handel / Ich arbeite in einem Modehaus, also im Handel und Gewerbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

мрія / Ви шукаєте роботу своєї мрії у сфері моди?

A

der Traum / Sie suchen Ihren Traumjob im Bereich Mode?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

сфера, -и / Ви шукаєте роботу своєї мрії у сфері моди?

A

der Bereich, -e / Sie suchen Ihren Traumjob im Bereich Mode?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

мода, -е / Моя робота мрії в сфері моди.

A

die Mode, -e / Mein Traumjob ist im Bereich Mode.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

щоранку = вранці

A

jed- / jeden Vormittag = vormittags

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Понеділок, вівторок, середа,…. / щопонеділка, щовівторка, щосереди

A

montags, dienstags, mittwochs,…. / jeden Montag, Dienstag, Mittwoch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

вранці, вдень / щоранку, вдень

A

vormittags, nachmittags / jeden Vormittag, Nachmittag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

вранці, вдень, ввечері / що-ранку, що-обіду, що-ввечора

A

morgens, mittags, abends / jeden Morgen, Mittag, Abend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

der Praktikant, -en, die Praktikantin, -nen / Die Praktikanten arbeiten montags bis freitags

A

Інтерн, -и / Інтерни працюють з понеділка по п’ятницю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

schriftlich / Die Firma will eine Bewerbung schriftlich

A

письмово / Компанія хоче письмову заявку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

die Dauer / Praktikumsdauer: 2-4 Monate

A

Тривалість / тривалість стажування: 2-4 місяці

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

frei / Ist die Stell noch frei?

A

вільна / Чи є вакансія ще вільною?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

normalerweise / Praktikanten arbeiten normalerweise von 8 bis 17 Uhr

A

зазвичай / стажери зазвичай працюють з 8 ранку до 5 вечора

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

das Geld / Bekomme ich für das Praktikum auch Geld?

A

гроші / Чи я також отримую гроші за стажування?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

zahlen / Wir zahlen 12 Euro pro Stunde

A

оплата / Ми платимо 12 євро на годину

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

pro / Wir zahlen 500 Euro pro Monat

A

за,на / Ми платимо 500 євро на місяць

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

die Stunde, -n / Wir zahlen 12 Euro pro Stunde

A

година, -и / Ми платимо 12 євро на годину

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

der Journalist, -en

A

журналіст

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

die Journalistin, -nen

A

журналістка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

der Arzt, -e

A

лікар

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

die Ärztin, -nen

A

лікарка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

der Krankenpfleger

A

медбрат

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

die Krankenschwester, -n

A

медсестра

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

der Ingenieur, -e

A

інженер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

die Ingenieurin, -nen

A

інженерка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

der Polizist, -en

A

Поліцейський

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

die Polizistin, -nen

A

жінка-поліцейський

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

der Kellner, -

A

офіціант

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

die Kellnerin, -nen

A

офіціантка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

der Koch, -e

A

кухар

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

die Köchin, -nen

A

куховарка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

der Architekt, -en

A

архітектор

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

die Architektin, -nen

A

архітекторка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

der Arbeiter, -

A

працівник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

die Arbeiterin, -nen

A

працівниця

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

der Babysitter, -

A

няня (M)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

die Babysitterin, -nen

A

няня (F)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

mit kommen (ist mitgekommen) / Na los, kommt mit!

A

приходити з (прийшов з) / Давай, приєднуйтесь до нас!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

der Führerschein, -e / Haben Sie einen Führerschein

A

водійське посвідчення, - / Чи маєте ви водійське посвідчення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

das Ticket, -s / Sie wollen ein Busticket kaufen

A

квиток, -и / Ви хочете купити квиток на автобус

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

das Amt, -er / Sie sind auf einem Amt

A

офіс, -и / Ви знаходитесь в офісі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

gültig / Ist der Führerschein gültig?

A

дійсне / Чи дійсне водійське посвідчення?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

mieten (hat gemietet) / Sie wollen ein Auto mieten

A

орендувати (орендував) / Ви хочете орендувати автомобіль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

ausländisch / Mit einem ausländischen Führerschein kann man nur acht Monate in Deutschland fahren

A

Іноземець / З іноземним водійським посвідченням ви можете керувати в Німеччині лише вісім місяців

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

europäisch / Lara kommt aus der Europäisch Union

A

Європейська / Лара походить з Європейського Союзу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

die Europäisch Union (EU) / Lara kommt aus der EU

A

Європейський Союз (ЄС) / Лара походить з ЄС

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

jung / Sie ist zu jung

A

молода / Вона занадто молода

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

die Fahrkarte, -n / Sie kaufen Fahrkarten im ZOB

A

квиток, -и / Ви купуєте квитки в ZOB

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

der Antrag, -e / Tim muss einen Antrag ausfüllen

A

заявка, -и / Тім повинен заповнити заявку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

ausfüllen(hat ausgefüllen) / Tim muss einen Antrag ausfüllen

A

заповнити(заповнив) / Тім має заповнити заяву

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

der Ausweis, -e / Er muss den Ausweis mitbringen

A

посвідчення особи, - / Він повинен мати при собі посвідчення особи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

mitbringen (hat mit gebracht) / Er muss den Ausweis mitbringen

A

принести (приніс) / Він повинен принести посвідчення особи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

der Pass, -e / Man muss einen Reisepass mitbringen

A

паспорт, -и / З собою потрібно мати паспорт

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

die Kreditkarte, -n / Man muss eine Kreditkarte haben

A

кредитна картка, -и / Ви повинні мати кредитну картку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

verstehen (sich) (hat verstanden) / Der Mann versteht den Automaten nicht

A

розуміти (себе) (зрозумів) / Людина не розуміє машину

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

der Automat, -en / Der Mann versteht den Automaten nicht

A

машина, -и / Людина не розуміє машини

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

auswählen (hat ausgewählt) / Sie müssen “Erwachsener” oder “Kind” auswählen

A

вибрав (вибрала) / Ви повинні вибрати “Дорослий” або “Дитина”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

das Ziel, -e / Sie müssen das Ziel wählen

A

ціль, -і / Ви повинні вибрати ціль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

wählen (hat gewählt) / Sie müssen das Ziel wählen

A

вибрати (вибрав) / Ви повинні вибрати ціль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

man / Man muss das Ziel wählen

A

чоловік / повинні вибрати ціль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

zuerst / Zuerst müssen Sie das Ziel wählen

A

спочатку / Спочатку потрібно вибрати ціль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

danach / Und danach müssen Sie bezahlen

A

потім / А потім треба платити

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

dann / Und dann muss ich noch einkaufen

A

потім / А потім я маю йти по магазинах

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

der Schluss / Zum Schluss müssen Sie die Fahrkarte stempeln

A

кінець / В кінці ви повинні проштампувати квиток

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

Інтерн, -и / Інтерни працюють з понеділка по п’ятницю

A

der Praktikant, -en, die Praktikantin, -nen / Die Praktikanten arbeiten montags bis freitags

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

письмово / Компанія хоче письмову заявку

A

schriftlich / Die Firma will eine Bewerbung schriftlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

Тривалість / тривалість стажування: 2-4 місяці

A

die Dauer / Praktikumsdauer: 2-4 Monate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

вільна / Чи є вакансія ще вільною?

A

frei / Ist die Stell noch frei?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

зазвичай / стажери зазвичай працюють з 8 ранку до 5 вечора

A

normalerweise / Praktikanten arbeiten normalerweise von 8 bis 17 Uhr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

гроші / Чи я також отримую гроші за стажування?

A

das Geld / Bekomme ich für das Praktikum auch Geld?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

оплата / Ми платимо 12 євро на годину

A

zahlen / Wir zahlen 12 Euro pro Stunde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

за,на / Ми платимо 500 євро на місяць

A

pro / Wir zahlen 500 Euro pro Monat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

година, -и / Ми платимо 12 євро на годину

A

die Stunde, -n / Wir zahlen 12 Euro pro Stunde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

журналіст

A

der Journalist, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

журналістка

A

die Journalistin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

лікар

A

der Arzt, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

лікарка

A

die Ärztin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

медбрат

A

der Krankenpfleger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

медсестра

A

die Krankenschwester, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

інженер

A

der Ingenieur, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

інженерка

A

die Ingenieurin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

Поліцейський

A

der Polizist, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

жінка-поліцейський

A

die Polizistin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

офіціант

A

der Kellner, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

офіціантка

A

die Kellnerin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

кухар

A

der Koch, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

куховарка

A

die Köchin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

архітектор

A

der Architekt, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

архітекторка

A

die Architektin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

працівник

A

der Arbeiter, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

працівниця

A

die Arbeiterin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

няня (M)

A

der Babysitter, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

няня (F)

A

die Babysitterin, -nen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

приходити з (прийшов з) / Давай, приєднуйтесь до нас!

A

mit kommen (ist mitgekommen) / Na los, kommt mit!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

водійське посвідчення, - / Чи маєте ви водійське посвідчення

A

der Führerschein, -e / Haben Sie einen Führerschein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

квиток, -и / Ви хочете купити квиток на автобус

A

das Ticket, -s / Sie wollen ein Busticket kaufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

офіс, -и / Ви знаходитесь в офісі

A

das Amt, -er / Sie sind auf einem Amt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

дійсне / Чи дійсне водійське посвідчення?

A

gültig / Ist der Führerschein gültig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

орендувати (орендував) / Ви хочете орендувати автомобіль

A

mieten (hat gemietet) / Sie wollen ein Auto meiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

Іноземець / З іноземним водійським посвідченням ви можете керувати в Німеччині лише вісім місяців

A

ausländisch / Mit einem ausländischen Führerschein kann man nur acht Monate in Deutschland fahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

Європейська / Лара походить з Європейського Союзу

A

europäisch / Lara kommt aus der Europäisch Union

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

Європейський Союз (ЄС) / Лара походить з ЄС

A

die Europäisch Union (EU) / Lara kommt aus der EU

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

молода / Вона занадто молода

A

jung / Sie ist zu jung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

квиток, -и / Ви купуєте квитки в ZOB

A

die Fahrkarte, -n / Sie kaufen Fahrkarten im ZOB

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

заявка, -и / Тім повинен заповнити заявку

A

der Antrag, -e / Tim muss einen Antrag ausfüllen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

заповнити(заповнив) / Тім має заповнити заяву

A

ausfüllen(hat ausgefüllen) / Tim muss einen Antrag ausfüllen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

посвідчення особи, - / Він повинен мати при собі посвідчення особи

A

der Ausweis, -e / Er muss den Ausweis mitbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

принести (приніс) / Він повинен принести посвідчення особи

A

mitbringen (hat mit gebracht) / Er muss den Ausweis mitbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

паспорт, -и / З собою потрібно мати паспорт

A

der Pass, -e / Man muss einen Reisepass mitbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

кредитна картка, -и / Ви повинні мати кредитну картку

A

die Kreditkarte, -n / Man muss eine Kreditkarte haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

розуміти (себе) (зрозумів) / Людина не розуміє машину

A

verstehen (sich) (hat verstanden) / Der Mann versteht den Automaten nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

машина, -и / Людина не розуміє машини

A

der Automat, -en / Der Mann versteht den Automaten nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

вибрав (вибрала) / Ви повинні вибрати “Дорослий” або “Дитина”

A

auswählen (hat ausgewählt) / Sie müssen “Erwachsener” oder “Kind” auswählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

ціль, -і / Ви повинні вибрати ціль

A

das Ziel, -e / Sie müssen das Ziel wählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

вибрати (вибрав) / Ви повинні вибрати ціль

A

wählen (hat gewählt) / Sie müssen das Ziel wählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

чоловік / повинні вибрати ціль

A

man / Man muss das Ziel wählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

спочатку / Спочатку потрібно вибрати ціль

A

zuerst / Zuerst müssen Sie das Ziel wählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

потім / А потім треба платити

A

danach / Und danach müssen Sie bezahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

потім / А потім я маю йти по магазинах

A

dann / Und dann muss ich noch einkaufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

кінець / В кінці ви повинні проштампувати квиток

A

der Schluss / Zum Schluss müssen Sie die Fahrkarte stempeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

vorne / Da vorne ist eine Autovermietung

A

Попереду / Попереду знаходиться компанія з прокату автомобілів

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

der Laden / Ich will noch schnell in den Laden

A

магазин / Я хочу швидко піти до магазину

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

abholen (hat abgeholt) / Tim soll Lili abholen

A

забрати (забрав) / Тім повинен забрати Лілі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

leise / Sie leise!

A

тихо / Тишина!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

die Übung, -en / Tim soll Lilli die Matheübung erklären

A

вправа, -и / Тім повинен пояснити Ліллі вправу з математики.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

erklären (hat erklärt) / Erklärt Lilli die Mathe übung

A

пояснити (пояснив) / Пояснює математичні вправи Ліллі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

laut / Seid bitte nicht so laut!

A

голосно / Будь ласка, не так голосно!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

ausmachen (hat ausgemacht) / Macht doch die Handy aus!

A

вимкнути (вимкнувся) / Вимкніть мобільний телефон!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

Schließen / Schließt bitte die Bücher!

A

Закрити / Будь ласка, закрийте книги!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

Öffnen / Öffnet bitte die Bücher!

A

Відкрити / Будь ласка, відкрийте книги!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

zuhören (hat zugehört) / Hört doch bitte zu!

A

слухати (слухав) / Будь ласка, слухайте!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

der Text, -e / Lest bitte den Text

A

текст, -и / Будь ласка, прочитайте текст

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

aufstehen (ist aufgestanden) / Steht bitte nicht auf!

A

встаньте (встав) / Будь ласка, не вставайте!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

pünktlich / Kommt doch bitte pünktlich!

A

вчасно / Будь ласка, приходьте вчасно!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

warten (hat gewartet) / Warten Sie bitte im Wartebereich

A

чекати (чекав) / Будь ласка, зачекайте в зоні очікування

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

die Anmeldung, -en / Bringen Sie Ihren Auswies zur Anmeldung mit

A

Реєстрація, -ї / Принесіть своє посвідчення особи на реєстраційну стійку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

die Gebühr, -n / Bezahlen Sie die Kursgebühren an der Kasse

A

плата, -и / Сплатіть вартість курсу в касі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

die Kasse, -n / Bezahlen Sie die Kursgebühren an der Kasse

A

каса, -и / Оплатити вартість курсу в касі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

anderen / Die anderen haben Unterricht

A

інші / Інші мають уроки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

der Unterricht / Die anderen haben Unterricht

A

урок / Інші мають уроки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

Lachen (hat gelacht) / Lachen Sie viel!

A

Сміятися (розсміялися) / Смійтеся багато!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

beantragen (hat beantragt) / Tim muss einen internationalen Führerschein beantragen

A

подати заявку (подав заявку) / Тім повинен подати заявку на отримання міжнародного водійського посвідчення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

dürfen, ich darf, du darf, er darf / Lara darf in der EU Auto fahren

A

може, я можу, ти можеш, він може / Лара може водити в ЄС

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

die Zigarette, -n / Ihr musst die Zigaretten ausmachen

A

сигарета, -и / Ви повинні загасити сигарети

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

rauchen (hat geraucht) / Hier darf man nicht rauchen!

A

курити (закурив) / Тут заборонено курити!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

langsam / Du musst langsam fahren

A

Повільно / Ви повинні їхати повільно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q

der Parkplatz / Wir müssen einen Parkplatz suchen

A

автостоянка / Треба шукати місце для паркування

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

parken (hat geparkt) / Hier darf man nicht parken

A

припаркувався (припаркувалася) / Вам не дозволено тут паркуватися

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

Achtung / Achtung! Du musst das Handy ausmachen

A

Увага / Увага! Ви повинні вимкнути свій мобільний телефон

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

warum / Warum muss ich das Handy ausmachen?

A

Чому / Чому я повинен вимкнути свій мобільний телефон?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

erlaubt (sein) / Was ist erlaubt?

A

дозволено (бути) / Що дозволено?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

verboten (sein) / Was ist verboten?

A

заборонено (бути) / Що заборонено?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

mitnehmen (hat mitgenommen) / Aber man darf sein Fahrrad mitnehmen

A

взяти з собою (взяв із собою) / Але ви можете взяти свій велосипед із собою

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

das Eis / Man darf im Bus kein Eis essen

A

Морозиво / Вам не дозволяється їсти морозиво в автобусі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

das Gepäck / Man muss das Gepäck abgeben

A

Багаж / Ви повинні здати свій багаж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

abgeben (hat abgegeben) / Man muss das Gepäck abgeben

A

здати (здав) / Ви повинні здати свій багаж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

benutzen (hat benutzt) / Man darf einen Laptop benutzen

A

користуватися (користувався) / Можна користуватися ноутбуком

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

einen Führerschein beantragen

A

подати заявку на отримання водійських прав

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

einen Antrag ausfüllen

A

заповнити заявку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

den Ausweis mitbringen

A

мати з собою посвідчення особи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

den Pass mitbringen

A

мати при собі паспорт

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

einen Antrag abgeben

A

подати заявку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

eine Gebühr bezahlen

A

сплатити внесок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

das Hotel, -s / In Salzburg gibt es viele Hotels.

A

готель, -ів / У Зальцбурзі багато готелів.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

die Minute, -n / Besichtigen Sie Salzburg in nur 100 Minuten

A

хвилина, -и / Відвідайте Зальцбург всього за 100 хвилин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

der Rundgang / Auf dem Stadtrundgang lernen Sie die Sehenswürdigkeiten kennen

A

екскурсія / На екскурсії по місту ви познайомитеся з визначними пам’ятками

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

die Sehenswürdigkeiten / Sie lernen die Sehenswürdigkeiten kennen

A

визначні пам’ятки / ви знайомитеся з визначними пам’ятками

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

Попереду / Попереду знаходиться компанія з прокату автомобілів

A

vorne / Da vorne ist eine Autovermietung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

магазин / Я хочу швидко піти до магазину

A

der Laden / Ich will noch schnell in den Laden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

забрати (забрав) / Тім повинен забрати Лілі

A

abholen (hat abgeholt) / Tim soll Lili abholen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

тихо / Тишина!

A

leise / Sie leise!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

вправа, -и / Тім повинен пояснити Ліллі вправу з математики.

A

die Übung, -en / Tim soll Lilli die Matheübung erklären

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

пояснити (пояснив) / Пояснює математичні вправи Ліллі

A

erklären (hat erklärt) / Erklärt Lilli die Mathe Üben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

голосно / Будь ласка, не так голосно!

A

laut / Seid bitte nicht so laut!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

вимкнути (вимкнувся) / Вимкніть мобільний телефон!

A

ausmachen (hat ausgemacht) / Macht doch die Handy aus!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

Закрити / Будь ласка, закрийте книги!

A

Schließen / Schließt bitte die Bücher!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

Відкрити / Будь ласка, відкрийте книги!

A

Öffnen / Öffnet bitte die Bücher!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

слухати (слухав) / Будь ласка, слухайте!

A

zuhören (hat zugehört) / Hört doch bitte zu!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

текст, -и / Будь ласка, прочитайте текст

A

der Text, -e / Lest bitte den Text

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

встаньте (встав) / Будь ласка, не вставайте!

A

aufstehen (ist aufgestanden) / Steht bitte nicht auf!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

вчасно / Будь ласка, приходьте вчасно!

A

pünktlich / Kommt doch bitte pünktlich!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

чекати (чекав) / Будь ласка, зачекайте в зоні очікування

A

warten (hat gewartet) / Warten Sie bitte im Wartebereich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

Реєстрація, -ї / Принесіть своє посвідчення особи на реєстраційну стійку

A

die Anmeldung, -en / Bringen Sie Ihren Auswies zur Anmeldung mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

плата, -и / Сплатіть вартість курсу в касі

A

die Gebühr, -n / Bezahlen Sie die Kursgebühren an der Kasse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

каса, -и / Оплатити вартість курсу в касі

A

die Kasse, -n / Bezahlen Sie die Kursgebühren an der Kasse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

інші / Інші мають уроки

A

anderen / Die anderen haben Unterricht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

урок / Інші мають уроки

A

der Unterricht / Die anderen haben Unterricht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

Сміятися (розсміялися) / Смійтеся багато!

A

Lachen (hat gelacht) / Lachen Sie viel!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

подати заявку (подав заявку) / Тім повинен подати заявку на отримання міжнародного водійського посвідчення

A

beantragen (hat beantragt) / Tim muss einen internationalen Führerschein beantragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

може, я можу, ти можеш, він може / Лара може водити в ЄС

A

dürfen, ich darf, du darf, er darf / Lara darf in der EU Auto fahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

сигарета, -и / Ви повинні загасити сигарети

A

die Zigarette, -n / Ihr musst die Zigaretten ausmachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

курити (закурив) / Тут заборонено курити!

A

rauchen (hat geraucht) / Hier darf man nicht rauchen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

Повільно / ти повинен їхати повільно

A

langsam / Du musst langsam fahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

автостоянка / Треба шукати місце для паркування

A

der Parkplatz / Wir müssen einen Parkplatz suchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

припаркувався (припаркувалася) / Вам не дозволено тут паркуватися

A

parken (hat geparkt) / Hier darf man nicht parken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

Увага / Увага! Ти повинен вимкнути свій мобільний телефон

A

Achtung / Achtung! Du musst das Handy ausmachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q

Чому / Чому я повинен вимкнути свій мобільний телефон?

A

warum / Warum muss ich das Handy ausmachen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

дозволено (бути) / Що дозволено?

A

erlaubt (sein) / Was ist erlaubt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

заборонено (бути) / Що заборонено?

A

verboten (sein) / Was ist verboten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

взяти з собою (взяв із собою) / Але ви можете взяти свій велосипед із собою

A

mitnehmen (hat mitgenommen) / Aber man darf sein Fahrrad mitnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

Морозиво / Вам не дозволяється їсти морозиво в автобусі

A

das Eis / Man darf im Bus kein Eis essen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

Багаж / Ви повинні здати свій багаж

A

das Gepäck / Man muss das Gepäck abgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

здати (здав) / Ви повинні здати свій багаж

A

abgeben (hat abgegeben) / Man muss das Gepäck abgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q

користуватися (користувався) / Можна користуватися ноутбуком

A

benutzen (hat benutzt) / Man darf einen Laptop benutzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

подати заявку на отримання водійських прав

A

einen Führerschein beantragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

заповнити заявку

A

einen Antrag ausfüllen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q

мати з собою посвідчення особи

A

den Ausweis mitbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

мати при собі паспорт

A

den Pass mitbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

подати заявку

A

einen Antrag abgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

сплатити внесок

A

eine Gebühr bezahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

готель, -ів / У Зальцбурзі багато готелів.

A

das Hotel, -s / In Salzburg gibt es viele Hotels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

хвилина, -и / Відвідайте Зальцбург всього за 100 хвилин

A

die Minute, -n / Besichtigen Sie Salzburg in nür 100 Minuten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

екскурсія / На екскурсії по місту ви познайомитеся з визначними пам’ятками

A

der Rundgang / Auf dem Stadtrundgang lernen Sie die Sehenswürdigkeiten kennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q

визначні пам’ятки / ви знайомитеся з визначними пам’ятками

A

die Sehenswürdigkeiten / Sie lernen die Sehenswürdigkeiten kennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

beginnen (hat begonnen) / Beginnen Sie den Rundgang an der Getreidegasse

A

починати (почалося) / Почати тур на Getreidegasse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

der Einkauf / Die Getreidegasse ist die Einkaufsstraße in Salzburg

A

шопінг / Getreidegasse - торгова вулиця в Зальцбурзі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

berühmt / Hier ist der berühmte Komponist geboren

A

відомий / Тут народився відомий композитор

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

der Einwohner / Salzburg hat fast 150 000 Einwohner

A

жителів / Зальцбург має майже 150 000 жителів

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

der Stadtplan / Stadtpläne gibt es an der Tourist Info

A

карту міста / карти міста можна знайти на сайті Туристичної інформації

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

besuchen (hat besucht) / Besuchen Sie das Museum in Mozarts Geburtshaus

A

відвідати (відвідав) / Відвідайте музей на місці народження Моцарта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

die Geburt, -en / Besuchen Sie das Museum in Mozarts Geburtshaus

A

народження / Відвідайте музей на місці народження Моцарта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

die Ermäßigung, -en / Es gibt eine Ermäßigung für Gruppen

A

знижка, -и / Для груп діє знижка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

die Senioren / Es gibt eine Ermäßigung für Gruppen

A

Пенсіонери / Для груп діє знижка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

die Oper, -n / Das ganzen Jahr finden hier Opernaufführungen statt

A

опера, -и / Оперні вистави тут відбуваються цілий рік

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q

besichtigen (hat besichtigt) / Besichtigen Sie die Festspielhäuser bei einer Führung

A

відвідати (відвідав) / Відвідати фестивальні театри з екскурсією

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

die Führung, -en / Besichtigen Sie die Festspielhäuser bei einer Führung

A

екскурсія, -ї / Відвідайте фестивальні зали на екскурсії з гідом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

der Dom, -e / Nun kommen Sie zum Dom

A

собор, -и / Тепер ви прийшли до собору

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

paar (ein paar) / Vom Dom sind es nur ein paar Schritte zum Residenz platz

A

пара (кілька) / Від собору лише кілька кроків до площі Резиденцплац

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

der Schritt, -e / Vom Dom sind es nur ein paar Schritte zum Residenz platz

A

крок, -ів / Від собору лише кілька кроків до площі Резиденцплац

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

das Gebäude / Am Residenzplatz gibt es viele schöne Gebäude

A

будівля / На Резиденцплац є багато красивих будівель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

der Eintritt / Wie viel kostet der Eintritt für Erwachsene?

A

вартість входу / Скільки коштує вхід для дорослих?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

die Auskunft / Entschuldigung. Ich brauche eine Auskunft

A

інформація / вибачення. Мені потрібна інформація

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

das Zentrum, Zentren / Das Hotel liegt im Zentrum

A

центр, центри / Готель розташований у центрі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

inklusive / Das Frühstück ist inklusive

A

включено / Сніданок включено

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

kostenlos / Man kann das Internet kostenlos benutzen

A

безкоштовно / Ви можете користуватися Інтернетом безкоштовно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

das Ergebnis, -se / Es gibt viele Suchergebnisse

A

результат, -и / Є багато результатів пошуку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

die Altstadt / Man braucht nur 30 Minuten zur Altstadt

A

старе місто / До старого міста можна дістатися за 30 хвилин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q

der See, -n / Man braucht nür 30 Minuten zum See

A

озеро, -а / До озера можна дістатися всього за 30 хвилин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

das WC, -s / Im Zimmer gibt es eine Dusche und ein WC

A

туалет, -и / В кімнаті є душ і туалет

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

die Klimaanlage, -in / Das Hotelzimmer hat eine Klimaanlage

A

кондиціонер, -и / У номері готелю є кондиціонер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

das Frühstück / Das Frühstück ist extra

A

сніданок / Сніданок платний

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

die Lage, -n / Lage: Das Hotel liegt im Zentrum

A

розташування / Розташування: Готель розташований в центрі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

zentral / Lage: zentral gelegen in der Altstadt

A

центральний / розташування: розташований в центрі старого міста

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

der Blick, -e / Wir möchten ein Zimmer mit Seeblick

A

вид, -и / Ми хотіли б номер з видом на озеро

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

die Terrasse, -n / Das Hotel hat ein Restaurant mit Terrasse

A

тераса, -и / У готелі є ресторан з терасою

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

historisch / Das Hotel hat ein historisches Flair

A

Історичний / Готель має історичний колорит

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

das Schwimmbad / Das Hotel hat ein Schwimmbad

A

басейн / У готелі є басейн

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
402
Q

die Haltestelle, -n / Die Bushaltestelle ist vor dem Hotel

A

автобусна зупинка, -и / Автобусна зупинка знаходиться навпроти готелю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
403
Q

buchen (hat gebucht) / Sie buchen ein Doppelzimmer

A

забронювати (забронював) / Ви бронюєте двомісний номер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
404
Q

das Doppelzimmer / Sie buchen ein Doppelzimmer

A

двомісний номер / ви бронюєте двомісний номер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
405
Q

das Einzelzimmer / Das Hotel hat Doppelzimmer und Einzelzimmer

A

одномісний номер / У готелі є двомісні та одномісні номери

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
406
Q

der Gast / Der Gast bucht das Zimmer

A

гість / Гість бронює номер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
407
Q

der Wunsch / Haben Sie Wünsche an das Hotel?

A

побажання / Чи є у вас якісь побажання до готелю?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
408
Q

der Nichtraucher / Er möchte ein Nichtraucherzimmer

A

некурящий / Він хотів би кімнату для некурців

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
409
Q

die Ankunft / Die Ankunft ist um 14:00 Uhr

A

прибуття / Прибуття о 14:00

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
410
Q

die Rezeption, -en / Füllen Sie das Formular an der Hotelrezeption aus

A

рецепція, -ї / Заповнити форму на рецепції готелю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
411
Q

fertig (sein) / Das Zimmer ist leider noch nicht ganz fertig

A

закінчена, готова (буде) / На жаль, кімната ще не зовсім готова

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
412
Q

wiederholen (hat wiederholt) / Können Sie das bitte wiederholen?

A

повторити (повторив) / Чи не могли б ви це повторити?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
413
Q

der Rahm / Das ist ein Kaffee mit Rahm, äh, mit Sahne?

A

вершки / Це кава з вершками, а, з вершками?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
414
Q

die Vollpension / Möchten Sie Vollpension oder Halbpension?

A

Повний пансіон / Ви бажаєте повний пансіон або напівпансіон?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
415
Q

die Halbpension / Möchten Sie Vollpension oder Halbpension?

A

Напівпансіон / Ви хочете повний пансіон або напівпансіон?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
416
Q

починати (почалося) / Почати тур на Getreidegasse

A

beginnen (hat begonnen) / Beginnen Sie den Rundgang an der Getreidegasse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
417
Q

шопінг / Getreidegasse - торгова вулиця в Зальцбурзі

A

der Einkauf / Die Getreidegasse ist die Einkaufsstraße in Salzburg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
418
Q

відомий / Тут народився відомий композитор

A

berühmt / Hier ist der berühmte Komponist geboren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
419
Q

жителів / Зальцбург має майже 150 000 жителів

A

der Einwohner / Salzburg hat fast 150 000 Einwohner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
420
Q

карту міста / карти міста можна знайти на сайті Туристичної інформації

A

der Stadtplan / Stadtpläne gibt es an der Tourist Info

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
421
Q

відвідати (відвідав) / Відвідайте музей на місці народження Моцарта

A

besuchen (hat besucht) / Besuchen Sie das Museum in Mozarts Geburtshaus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
422
Q

народження / Відвідайте музей на місці народження Моцарта

A

die Geburt, -en / Besuchen Sie das Museum in Mozarts Geburtshaus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
423
Q

знижка, -и / Для груп діє знижка

A

die Ermäßigung, -en / Es gibt eine Ermäßigung für Gruppen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
424
Q

Пенсіонери / Для груп діє знижка

A

die Senioren / Es gibt eine Ermäßigung für Gruppen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
425
Q

опера, -и / Оперні вистави тут відбуваються цілий рік

A

die Oper, -n / Das ganzen Jahr finden hier Opernaufführungen statt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
426
Q

відвідати (відвідав) / Відвідати фестивальні театри з екскурсією

A

besichtigen (hat besichtigt) / Besichtigen Sie die Festspielhäuser bei einer Führung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
427
Q

екскурсія, -ї / Відвідайте фестивальні зали на екскурсії з гідом

A

die Führung, -en / Besichtigen Sie die Festspielhäuser bei einer Führung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
428
Q

собор, -и / Тепер ви прийшли до собору

A

der Dom, -e / Nun kommen Sie zum Dom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
429
Q

пара (кілька) / Від собору лише кілька кроків до площі Резиденцплац

A

paar (ein paar) / Vom Dom sind es nur ein paar Schritte zum Residenz platz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
430
Q

крок, -ів / Від собору лише кілька кроків до площі Резиденцплац

A

der Schritt, -e / Vom Dom sind es nur ein paar Schritte zum Residenz platz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
431
Q

будівля / На Резиденцплац є багато красивих будівель

A

das Gebäude / Am Residenzplatz gibt es viele schöne Gebäude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
432
Q

вартість входу / Скільки коштує вхід для дорослих?

A

der Eintritt / Wie viel kostet der Eintritt für Erwachsene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
433
Q

інформація / вибачення. Мені потрібна інформація

A

die Auskunft / Entschuldigung. Ich brauche eine Auskunft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
434
Q

центр, центри / Готель розташований у центрі

A

das Zentrum, Zentren / Das Hotel liegt im Zentrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
435
Q

включено / Сніданок включено

A

inklusive / Das Frühstück ist inklusive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
436
Q

безкоштовно / Ви можете користуватися Інтернетом безкоштовно

A

kostenlos / Man kann das Internet kostenlos benutzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
437
Q

результат, -и / Є багато результатів пошуку

A

das Ergebnis, -se / Es gibt viele Suchergebnisse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
438
Q

старе місто / До старого міста можна дістатися за 30 хвилин

A

die Altstadt / Man braucht nur 30 Minuten zur Altstadt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
439
Q

озеро, -а / До озера можна дістатися всього за 30 хвилин

A

der See, -n / Man braucht nur 30 Minuten zum See

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
440
Q

туалет, -и / В кімнаті є душ і туалет

A

das WC, -s / Im Zimmer gibt es eine Dusche und ein WC

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
441
Q

кондиціонер, -и / У номері готелю є кондиціонер

A

die Klimaanlage, -in / Das Hotelzimmer hat eine Klimaanlage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
442
Q

сніданок / Сніданок платний

A

das Frühstück / Das Frühstück ist extra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
443
Q

розташування / Розташування: Готель розташований в центрі

A

die Lage, -n / Lage: Das Hotel liegt im Zentrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
444
Q

центральний / розташування: розташований в центрі старого міста

A

zentral / Lage: zentral gelegen in der Altstadt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
445
Q

вид, -и / Ми хотіли б номер з видом на озеро

A

der Blick, -e / Wir möchten ein Zimmer mit Seeblick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
446
Q

тераса, -и / У готелі є ресторан з терасою

A

die Terrasse, -n / Das Hotel hat ein Restaurant mit Terrasse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
447
Q

Історичний / Готель має історичний колорит

A

historisch / Das Hotel hat ein historisches Flair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
448
Q

басейн / У готелі є басейн

A

das Schwimmbad / Das Hotel hat ein Schwimmbad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
449
Q

автобусна зупинка, -и / Автобусна зупинка знаходиться навпроти готелю

A

die Haltestelle, -n / Die Bushaltestelle ist vor dem Hotel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
450
Q

забронювати (забронював) / Ви бронюєте двомісний номер

A

buchen (hat gebucht) / Sie buchen ein Doppelzimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
451
Q

двомісний номер / ви бронюєте двомісний номер

A

das Doppelzimmer / Sie buchen ein Doppelzimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
452
Q

одномісний номер / У готелі є двомісні та одномісні номери

A

das Einzelzimmer / Das Hotel hat Doppelzimmer und Einzelzimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
453
Q

гість / Гість бронює номер

A

der Gast / Der Gast bucht das Zimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
454
Q

побажання / Чи є у вас якісь побажання до готелю?

A

der Wunsch / Haben Sie Wünsche an das Hotel?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
455
Q

некурящий / Він хотів би кімнату для некурців

A

der Nichtraucher / Er möchte ein Nichtraucherzimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
456
Q

прибуття / Прибуття о 14:00

A

die Ankunft / Die Ankunft ist um 14:00 Uhr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
457
Q

рецепція, -ї / Заповнити форму на рецепції готелю

A

die Rezeption, -en / Füllen Sie das Formular an der Hotelrezeption aus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
458
Q

закінчена, готова (буде) / На жаль, кімната ще не зовсім готова

A

fertig (sein) / Das Zimmer ist leider noch nicht ganz fertig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
459
Q

повторити (повторив) / Чи не могли б ви це повторити?

A

wiederholen (hat wiederholt) / Können Sie das bitte wiederholen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
460
Q

вершки / Це кава з вершками, а, з вершками?

A

der Rahm / Das ist ein Kaffee mit Rahm, äh, mit Sahne?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
461
Q

Повний пансіон / Ви бажаєте повний пансіон або напівпансіон?

A

die Vollpension / Möchten Sie Vollpension oder Halbpension?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
462
Q

Напівпансіон / Ви хочете повний пансіон або напівпансіон?

A

die Halbpension / Möchten Sie Vollpension oder Halbpension?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
463
Q

reservieren (hat reserviert) / Wir haben ein Doppelzimmer reserviert

A

резерв (забронював) / Ми забронювали двомісний номер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
464
Q

der Schlüssel / Hier ist Ihr Schlüssel

A

ключ / Ось ваш ключ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
465
Q

der Lift, -e / Der Lift ist dort

A

ліфт, -и / Ліфт там є

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
466
Q

die Notaufnahme, -n / Lara und Ionna sind in der Notaufnahme

A

невідкладна допомога / Лара та Іонна в невідкладній

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
467
Q

das Auge, -n / Mein Auge tut weh!

A

око, -очі / У мене болить око!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
468
Q

weh tun (hat weh getan) / Mein Auge tut weh!

A

болить (боліло) / У мене болить око!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
469
Q

der Unfall, -e / Meine Freundin hatte einen Unfall

A

аварія, -ї / Моя дівчина потрапила в аварію

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
470
Q

der Doktor, -en / Der Doktor kommt gleich

A

лікар, -і / Лікар скоро прийде

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
471
Q

der Schmerz, -en / Wo haben Sie denn Schmerzen?

A

біль / Де у вас болить?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
472
Q

sollen, ich soll, du sollst, er soll / Ich soll das Auge kühlen

A

повинен, я повинен, ти повинен, він повинен / я повинен остудити око

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
473
Q

das Mädchen / Die Mädchen gehen ins Krankenhaus

A

дівчина / Дівчата йдуть в лікарню

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
474
Q

schlimm / Er ist nicht schlimm

A

поганий / Він не поганий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
475
Q

geben, du gibst, er gibt (hat gegeben) / Der Arzt gibt Ionna Schmerztabletten

A

давати, ти даєш, він дає (дав) / Лікар дає знеболювальне Іонна

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
476
Q

die Tabletten, -n / Der Arzt gibt Ionna Schmerztabletten

A

таблетка, -и / Лікар дає Іонні знеболюючі таблетки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
477
Q

beide / Die beiden Mädchen sind lustig und singen

A

обидві / обидві дівчини веселі і співають

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
478
Q

lusting / Die beiden Mädchen sind lustig und singen

A

веселі / обидві дівчини веселі і співають

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
479
Q

das Bein, -e / Mein Bein tut weh

A

нога, -и / У мене болить нога

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
480
Q

das Haar, -e / Ioannas Haare sind braun

A

волосся / У Йоанни каштанове волосся.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
481
Q

das Ohr, -en / Meine Ohren tun weh

A

вухо, -а / У мене болять вуха

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
482
Q

der Arm, -e / Mein Arm tut weh

A

рука, -и / У мене болить рука

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
483
Q

der Bauch, -e / Mein Bauch tut weh

A

живіт, -и / У мене болить живіт

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
484
Q

der Finger / Mein Finger tut weh

A

палець / Мій палець болить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
485
Q

der Fuß, -e / Mein Fuß tut weh

A

нога, -и / У мене болить нога

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
486
Q

der Hals, -e / Mein Hals tut weh

A

горло, -а / У мене болить горло.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
487
Q

der Kopf, -e / Mein Kopf tut weh

A

голова, -и / У мене болить голова

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
488
Q

der Rücken / Mein Rücken tut weh

A

спина / Болить спина

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
489
Q

die Brust, -e / Meine Brust tut weh

A

грудна клітка, -и / У мене болить у грудях.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
490
Q

die Hand, -e / Meine Hand tut weh

A

рука, -и / У мене болить рука

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
491
Q

die Nase, -n / Meine Nase tut weh

A

ніс, -и / У мене болить ніс

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
492
Q

der Mund, -er / Mein Mund tut weh

A

рот, -и / У мене болить рот.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
493
Q

sein, -e / Sein Kopf tut weh

A

його / У нього болить голова

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
494
Q

ihr, -e / Ihr Bein tut weh

A

вас / У вас болить нога.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
495
Q

der Zahn, -e / Mein Monster heißt Hans. Seine Zähne….

A

зуб, -и / Мого монстра звуть Ганс. Його зуб….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
496
Q

krank / Carlos ist krank

A

хворий / Карлос хворий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
497
Q

informieren (hat informiert) / Ioanna informiert Lara: Sie haben morgen keinen Unterricht

A

інформувати (повідомив) / Йоанна повідомляє Ларі: У тебе завтра немає уроків

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
498
Q

unser / Unsere Augen sind so blau!

A

наші / Наші очі такі блакитні!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
499
Q

aus fallen, du fällst, aus, er fällt aus (ist ausgefallen) / Unser Unterricht fällt morgen aus

A

випадає, ти випадаєш, випадає, він випадає (відміняється) / Наші уроки завтра відміняються

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
500
Q

das Lied, -er / Das ist jetzt unser Lied

A

пісня, -и / Це наша пісня зараз

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
501
Q

die Nachricht, -en / Lesen Sie die Nachrichten

A

повідомлення / Читати новину

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
502
Q

ihr, -e / Julia und Jan sind beide krank. Ihre Ohren tun weh

A

ви, ваші / Юля і Ян обоє хворі. Ваші вуха болять

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
503
Q

der Kuss, -e / Küsse von Marie

A

поцілунок, -и / поцілунки від Марі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
504
Q

eure / Ist eure Mutter wieder gesund?

A

Твоя / Твоя мама знову здорова?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
505
Q

gesund / Ist sie wieder gesund?

A

здорова / Вона знову здорова?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
506
Q

hoffentlich / Ist sie wieder gesund? Hoffentlich!

A

сподіваюся / Вона знову здорова? Сподіваюся, що так!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
507
Q

der / die Bekannte / Alle Freunde und Bekannten kommen!

A

знайомство / Всі друзі та знайомі приходять!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
508
Q

die Medizin / Sie soll die Medizin nehmen

A

ліки / Вона повинна приймати ліки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
509
Q

trainieren (hat trainiert) / Du sollst nicht trainieren

A

тренувати (тренував) / Ти не повинен тренувати

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
510
Q

der Husten / Die Tochter hat Husten

A

кашель / у доньки кашель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
511
Q

die Salbe, -n / Sie soll Salbe verwenden

A

мазь, -і / Їй слід користуватися маззю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
512
Q

verwenden (hat verwendet) / Sie soll Salbe verwenden

A

використовувати (використовував) / Вона повинна використовувати мазь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
513
Q

die Gesundheit / Geben Sie Gesundheitstipps

A

Здоров’я / Давати поради щодо здоров’я

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
514
Q

tun (hat getan) / Was kann man da tun?

A

зробити (зробив) / Що ти можеш зробити?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
515
Q

резерв (забронював) / Ми забронювали двомісний номер

A

reservieren (hat reserviert) / Wir haben ein Doppelzimmer reserviert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
516
Q

ключ / Ось ваш ключ

A

der Schlüssel / Hier ist Ihr Schlüssel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
517
Q

ліфт, -и / Ліфт там є

A

der Lift, -e / Der Lift ist dort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
518
Q

невідкладна допомога / Лара та Іонна в невідкладній

A

die Notaufnahme, -n / Lara und Ionna sind in der Notaufnahme

519
Q

око, -очі / У мене болить око!

A

das Auge, -n / Mein Auge tut weh!

520
Q

болить (боліло) / У мене болить око!

A

weh tun (hat weh getan) / Mein Auge tut weh!

521
Q

аварія, -ї / Моя дівчина потрапила в аварію

A

der Unfall, -e / Meine Freundin hatte einen Unfall

522
Q

лікар, -і / Лікар скоро прийде

A

der Doktor, -en / Der Doktor kommt gleich

523
Q

біль / Де у вас болить?

A

der Schmerz, -en / Wo haben Sie denn Schmerzen?

524
Q

повинен, я повинен, ти повинен, він повинен / я повинен остудити око

A

sollen, ich soll, du sollst, er soll / Ich soll das Auge kühlen

525
Q

дівчина / Дівчата йдуть в лікарню

A

das Mädchen / Die Mädchen gehen ins Krankenhaus

526
Q

поганий / Він не поганий

A

schlimm / Er ist nicht schlimm

527
Q

давати, ти даєш, він дає (дав) / Лікар дає знеболювальне Іонна

A

geben, du gibst, er gibt (hat gegeben) / Der Arzt gibt Ionna Schmerztabletten

528
Q

таблетка, -и / Лікар дає Іонні знеболюючі таблетки

A

die Tabletten, -n / Der Arzt gibt Ionna Schmerztabletten

529
Q

обидві / обидві дівчини веселі і співають

A

beide / Die beiden Mädchen sind lustig und singen

530
Q

веселі / обидві дівчини веселі і співають

A

lusting / Die beiden Mädchen sind lustig und singen

531
Q

нога, -и / У мене болить нога

A

das Bein, -e / Mein Bein tut weh

532
Q

волосся / У Йоанни каштанове волосся.

A

das Haar, -e / Ioannas Haare sind braun

533
Q

вухо, -а / У мене болять вуха

A

das Ohr, -en / Meine Ohren tun weh

534
Q

рука, -и / У мене болить рука

A

der Arm, -e / Mein Arm tut weh

535
Q

живіт, -и / У мене болить живіт

A

der Bauch, -e / Mein Bauch tut weh

536
Q

палець / Мій палець болить

A

der Finger / Mein Finger tut weh

537
Q

нога, -и / У мене болить нога

A

der Fuß, -e / Mein Fuß tut weh

538
Q

горло, -а / У мене болить горло.

A

der Hals, -e / Mein Hals tut weh

539
Q

голова, -и / У мене болить голова

A

der Kopf, -e / Mein Kopf tut weh

540
Q

спина / Болить спина

A

der Rücken / Mein Rücken tut weh

541
Q

грудна клітка, -и / У мене болить у грудях.

A

die Brust, -e / Meine Brust tut weh

542
Q

рука, -и / У мене болить рука

A

die Hand, -e / Meine Hand tut weh

543
Q

ніс, -и / У мене болить ніс

A

die Nase, -n / Meine Nase tut weh

544
Q

рот, -и / У мене болить рот.

A

der Mund, -er / Mein Mund tut weh

545
Q

його / У нього болить голова

A

sein, -e / Sein Kopf tut weh

546
Q

вас / У вас болить нога.

A

ihr, -e / Ihr Bein tut weh

547
Q

зуб, -и / Мого монстра звуть Ганс. Його зуб….

A

der Zahn, -e / Mein Monster heißt Hans. Seine Zähne….

548
Q

хворий / Карлос хворий

A

krank / Carlos ist krank

549
Q

інформувати (повідомив) / Йоанна повідомляє Ларі: У тебе завтра немає уроків

A

informieren (hat informiert) / Ioanna informiert Lara: Sie haben morgen keinen Unterricht

550
Q

наші / Наші очі такі блакитні!

A

unser / Unsere Augen sind so blau!

551
Q

випадає, ти випадаєш, випадає, він випадає (відміняється) / Наші уроки завтра відміняються

A

aus fallen, du fällst, aus, er fällt aus (ist ausgefallen) / Unser Unterricht fällt morgen aus

552
Q

пісня, -и / Це наша пісня зараз

A

das Lied, -er / Das ist jetzt unser Lied

553
Q

повідомлення / Читати новину

A

die Nachricht, -en / Lesen Sie die Nachrichten

554
Q

ви, ваші / Юля і Ян обоє хворі. Ваші вуха болять

A

ihr, -e / Julia und Jan sind beide krank. Ihre Ohren tun weh

555
Q

поцілунок, -и / поцілунки від Марі

A

der Kuss, -e / Küsse von Marie

556
Q

Твоя / Твоя мама знову здорова?

A

eure / Ist eure Mutter wieder gesund?

557
Q

здорова / Вона знову здорова?

A

gesund / Ist sie wieder gesund?

558
Q

сподіваюся / Вона знову здорова? Сподіваюся, що так!

A

hoffentlich / Ist sie wieder gesund? Hoffentlich!

559
Q

знайомство / Всі друзі та знайомі приходять!

A

der / die Bekannte / Alle Freunde und Bekannten kommen!

560
Q

ліки / Вона повинна приймати ліки

A

die Medizin / Sie soll die Medizin nehmen

561
Q

тренувати (тренував) / Ти не повинен тренувати

A

trainieren (hat trainiert) / Du sollst nicht trainieren

562
Q

кашель / у доньки кашель

A

der Husten / Die Tochter hat Husten

563
Q

мазь, -і / Їй слід користуватися маззю

A

die Salbe, -n / Sie soll Salbe verwenden

564
Q

використовувати (використовував) / Вона повинна використовувати мазь

A

verwenden (hat verwendet) / Sie soll Salbe verwenden

565
Q

Здоров’я / Поради щодо здоров’я

A

die Gesundheit / Geben Sie Gesundheitstipps

566
Q

зробити (зробив) / Що ти можеш зробити?

A

tun (hat getan) / Was kann man da tun?

567
Q

das Fieber / Ich habe Fieber

A

лихоманка / У мене лихоманка

568
Q

der Schnupfen / Meine Freundin hat Schnupfen

A

нежить / У моєї дівчини нежить

569
Q

der Wald, -er / Ich gehe abends im Wald spazieren

A

ліс, -и / Я йду ввечері гуляти в ліс

570
Q

dick / Sein Bauch ist zu dick

A

товстий / Його живіт занадто товстий

571
Q

die Leute / Sie möchte Leute kennenlernen

A

люди / Вона хоче познайомитися з людьми

572
Q

nichts / Sie möchte nichts bezahlen

A

нічого / Вона не хоче нічого платити

573
Q

auf passen (hat aufgepasst) / Die Oma kann auf die Kinder aufpassen

A

піклується (піклувалася) / Бабуся може піклуватися про дітей

574
Q

das Fitness-Studio, -s / Peter Hansen sucht ein Fitness-Studio

A

ітнес-студія, -ї / Петер Хансен шукає фітнес-студію

575
Q

der Kursleiter, die Kursleiter, -nen / Unser Kursleiter heiße Hintermeier

A

викладач курсу / Нашого викладача курсу звуть Гінтермайєр

576
Q

ruhig / Machen Sie sich ruhige Tage im Grünen

A

Тиша / Проведіть тихі дні в сільській місцевості

577
Q

beobachten (hat beobachtet) / Beobachten Sie Tiere im Wald

A

спостерігати (спостерігав) / Спостерігати за тваринами в лісі

578
Q

der Bauernhof / Auf unserem Bauernhof ist Platz für Sie und Ihre Freunde

A

ферма / На нашій фермі є місце для вас і ваших друзів

579
Q

die Gruppe, -n / Unsere Gruppe ist für Menschen aus unserem Stadtteil

A

група, -и / Наша група для людей з нашого району

580
Q

der Mensch, -n / Unsere Lauftreff ist für Menschen mit viel Stress

A

людина / Наш біговий клуб для людей із сильним стресом

581
Q

laufen, du läufst, er läuft (ist gelaufen) / Wir treffen uns und laufen oder machen Spaziergängen

A

біжи, ти біжиш, він біжить (побіг) / Ми зустрічаємося і біжимо або йдемо гуляти

582
Q

der Spaziergang / Wir treffen uns zweimal in der Woche zu Spaziergängen

A

прогулянка / Ми зустрічаємося двічі на тиждень на прогулянках

583
Q

gegen / Essen gegen Stress ist nicht gut

A

проти / Їсти проти стресу не корисно

584
Q

doppelt / Ich trinke einen doppelten Espresso

A

подвійний / Я п’ю подвійний еспресо

585
Q

das Müsli, -s / Viel Müsli, Obst und wenig Fleisch

A

мюслі, -ів / Багато мюслі, фруктів і мало м’яса

586
Q

der Inhalt, -e / Über den Inhalt weiß ich nichts

A

зміст / Я нічого не знаю про зміст

587
Q

der Absender / Der Absender schreibt den Brief

A

Відправник / Відправник пише листа

588
Q

der Ort, -e / Nennen Sie das Datum und den Ort

A

місце, -я / Вказати дату та місце

589
Q

der Empfänger / Der Empfänger bekommt den Brief

A

одержувач / Одержувач отримує лист

590
Q

die Anrede, -n / Die Anrede steht vor dem Brieftext

A

привітання / Привітання стоїть перед текстом листа

591
Q

das Datum / Das Datum steht im Brief oben

A

дата / Дата знаходиться у верхній частині листа

592
Q

der Zug, -e / Kann man mit dem Zug zu Ihren kommen?

A

потяг, -и / Чи можу я дістатися до вас потягом?

593
Q

der Kilometer / Wie viele Kilometer laufen Sie?

A

кілометрів / Скільки кілометрів ви пробігаєте?

594
Q

die (Artz-) Praxis, (Arzt-)Praxen / Die Person ruft in einer (Arzt-) Praxis an

A

(лікарський) кабінет / Особа дзвонить в кабінет (лікаря)

595
Q

vereinbaren (hat vereinbart) / Ich möchte einen Termin vereinbaren

A

домовитися (домовився) / Я хотів би домовитися про зустріч

596
Q

ändern (hat geändert) / Ich muss den Termin ändern

A

змінити (змінилася) / Я повинен змінити дату

597
Q

absagen (hat abgesagt) / Ich muss den Termin leider absagen

A

скасувати (скасував) / На жаль, я змушений скасувати зустріч

598
Q

vorbeikommen (ist vorbeigekommen) / Kann ich einfach vorbeikommen

A

зайти (зайшов) / Чи можу я просто зайти

599
Q

die Ordnung, -en, in Ordnung / In Ordnung. Dann bis Freitag!

A

порядок, -у, в порядку / В порядку. Тоді до п’ятниці!

600
Q

dringend / Kann ich früher kommen? Es ist dringend

A

терміново / Чи можу я прийти раніше? Це терміново

601
Q

das Auge, -n

A

око, -а

602
Q

die Nase, -n

A

ніс

603
Q

der Mund, -er

A

рот

604
Q

die Brust, -e

A

груди

605
Q

der Bauch, -e

A

живіт

606
Q

das Bein, -e

A

нога

607
Q

der Fuß, -e

A

стопа

608
Q

das Haar, -e

A

волосся

609
Q

der Kopf, -e

A

голова

610
Q

das Ohr, -en

A

вухо

611
Q

der Hals, -e

A

горло, шия

612
Q

der Arm, -e

A

рука

613
Q

der Rücken, -

A

спина

614
Q

der Finger, -

A

палець

615
Q

die Hand, -e

A

лодонь

616
Q

лихоманка / У мене лихоманка

A

das Fieber / Ich habe Fieber

617
Q

нежить / У моєї дівчини нежить

A

der Schnupfen / Meine Freundin hat Schnupfen

618
Q

ліс, -и / Я йду ввечері гуляти в ліс

A

der Wald, -er / Ich gehe abends im Wald spazieren

619
Q

товстий / Його живіт занадто товстий

A

dick / Sein Bauch ist zu dick

620
Q

люди / Вона хоче познайомитися з людьми

A

die Leute / Sie möchte Leute kennenlernen

621
Q

нічого / Вона не хоче нічого платити

A

nichts / Sie möchte nichts bezahlen

622
Q

піклується (піклувалася) / Бабуся може піклуватися про дітей

A

auf passen (hat aufgepasst) / Die Oma kann auf die Kinder aufpassen

623
Q

ітнес-студія, -ї / Петер Хансен шукає фітнес-студію

A

das Fitness-Studio, -s / Peter Hansen sucht ein Fitness-Studio

624
Q

викладач курсу / Нашого викладача курсу звуть Гінтермайєр

A

der Kursleiter, die Kursleiter, -nen / Unser Kursleiter heiße Hintermeier

625
Q

Тиша / Проведіть тихі дні в сільській місцевості

A

ruhig / Machen Sie sich ruhige Tage im Grünen

626
Q

спостерігати (спостерігав) / Спостерігати за тваринами в лісі

A

beobachten (hat beobachtet) / Beobachten Sie Tiere im Wald

627
Q

ферма / На нашій фермі є місце для вас і ваших друзів

A

der Bauernhof / Auf unserem Bauernhof ist Platz für Sie und Ihre Freunde

628
Q

група, -и / Наша група для людей з нашого району

A

die Gruppe, -n / Unsere Gruppe ist für Menschen aus unserem Stadtteil

629
Q

людина / Наш біговий клуб для людей із сильним стресом

A

der Mensch, -n / Unsere Lauftreff ist für Menschen mit viel Stress

630
Q

біжи, ти біжиш, він біжить (побіг) / Ми зустрічаємося і біжимо або йдемо гуляти

A

laufen, du läufst, er läuft (ist gelaufen) / Wir treffen uns und laufen oder machen Spaziergängen

631
Q

прогулянка / Ми зустрічаємося двічі на тиждень на прогулянках

A

der Spaziergang / Wir treffen uns zweimal in der Woche zu Spaziergängen

632
Q

проти / Їсти проти стресу не корисно

A

gegen / Essen gegen Stress ist nicht gut

633
Q

подвійний / Я п’ю подвійний еспресо

A

doppelt / Ich trinke einen doppelten Espresso

634
Q

мюслі, -ів / Багато мюслі, фруктів і мало м’яса

A

das Müsli, -s / Viel Müsli, Obst und wenig Fleisch

635
Q

зміст / Я нічого не знаю про зміст

A

der Inhalt, -e / Über den Inhalt weiß ich nichts

636
Q

Відправник / Відправник пише листа

A

der Absender / Der Absender schreibt den Brief

637
Q

місце, -я / Вказати дату та місце

A

der Ort, -e / Nennen Sie das Datum und den Ort

638
Q

одержувач / Одержувач отримує лист

A

der Empfänger / Der Empfänger bekommt den Brief

639
Q

привітання / Привітання передує тексту листа

A

die Anrede, -n / Die Anrede steht vor dem Brieftext

640
Q

дата / Дата знаходиться у верхній частині листа

A

das Datum / Das Datum steht im Brief oben

641
Q

потяг, -и / Чи можу я дістатися до вас потягом?

A

der Zug, -e / Kann man mit dem Zug zu Ihren kommen?

642
Q

кілометрів / Скільки кілометрів ви пробігаєте?

A

der Kilometer / Wie viele Kilometer laufen Sie?

643
Q

(лікарський) кабінет / Особа дзвонить в кабінет (лікаря)

A

die (Artz-) Praxis, (Arzt-)Praxen / Die Person ruft in einer (Arzt-) Praxis an

644
Q

домовитися (домовився) / Я хотів би домовитися про зустріч

A

vereinbaren (hat vereinbart) / Ich möchte einen Termin vereinbaren

645
Q

змінити (змінилася) / Я повинен змінити дату зустрічі

A

ändern (hat geändert) / Ich muss den Termin ändern

646
Q

скасувати (скасував) / На жаль, я змушений скасувати зустріч

A

absagen (hat abgesagt) / Ich muss den Termin leider absagen

647
Q

зайти (зайшов) / Чи можу я просто зайти

A

vorbeikommen (ist vorbeigekommen) / Kann ich einfach vorbeikommen

648
Q

порядок, -у, в порядку / В порядку. Тоді до п’ятниці!

A

die Ordnung, -en, in Ordnung / In Ordnung. Dann bis Freitag!

649
Q

терміново / Чи можу я прийти раніше? Це терміново

A

dringend / Kann ich früher kommen? Es ist dringend

650
Q

око, -а

A

das Auge, -n

651
Q

ніс

A

die Nase, -n

652
Q

рот

A

der Mund, -er

653
Q

груди

A

die Brust, -e

654
Q

живіт

A

der Bauch, -e

655
Q

нога

A

das Bein, -e

656
Q

стопа

A

der Fuß, -e

657
Q

волосся

A

das Haar, -e

658
Q

голова

A

der Kopf, -e

659
Q

вухо

A

das Ohr, -en

660
Q

горло, шия

A

der Hals, -e

661
Q

рука

A

der Arm, -e

662
Q

спина

A

der Rücken, -

663
Q

палець

A

der Finger, -

664
Q

лодонь

A

die Hand, -e

665
Q

die Werkstatt / Sie bringen das Auto zur Werkstatt

A

майстерня / ви привозите автомобіль в майстерню

666
Q

die Apotheke, -n / Gibt es hier eine Apotheke?

A

аптека, -и / Чи є тут аптека?

667
Q

die S-Bahn, -en / Sie fahren mit der S-Bahn

A

швидкісна електричка / Ви їдете на швидкісній електричці

668
Q

die Autobahn, -en / Wo ist bitte die Autobahn?

A

автострада, -и / Де тут автострада, будь ласка?

669
Q

die Tankstelle, -n / Ich suche die Tankstelle

A

заправка, -и / Я шукаю заправку

670
Q

die Brücke, -n / Die Autobahn ist vor der Brücke links

A

міст, -мости / Шосе ліворуч перед мостом

671
Q

die Ampel, -n / Wir warten an der Ampel

A

світлофор, -и / Ми чекаємо на світлофорі

672
Q

rechts / Fahren Sie nach rechts

A

праворуч / Їдьте праворуч

673
Q

geradeaus / Fahren Sie geradeaus

A

Прямо / Їдьте прямо

674
Q

links / Fahren Sie nach links

A

ліворуч / Поверніть ліворуч

675
Q

selbst / Warum macht Walter das nicht selbst?

A

сам / Чому Вальтер не робить це сам?

676
Q

zu machen (hat zugemacht) / Wann macht die Werkstatt zu?

A

закрити (закрився) / Коли закривається воркшоп?

677
Q

der Weg, -e / Das Navi zeigt den falschen Weg

A

шлях, -у / Супутниковий навігатор показує неправильний шлях

678
Q

schnell / Lara möchte einmal richtig schnell fahren

A

швидко / Лара хотіла б хоч раз проїхатися по-справжньому швидко

679
Q

bedeuten (hat bedeutet) / Was bedeutet “Alles im grünen Bereich”?

A

означає (означало) / Що означає “Все в зеленій зоні”?

680
Q

okay / Alles ist okay

A

okay / Все гаразд

681
Q

der Banhof / Entschuldigung, ich suche den Bahnhof

A

залізничний вокзал / вибачте, я шукаю вокзал

682
Q

die Metzgerei, -en / Ich suche die Metzgerei

A

м’ясна лавка, -и / Я шукаю м’ясну лавку

683
Q

die Schule, -n / Lili geht in die Schule

A

школа, -и / Лілі ходить до школи.

684
Q

der Kindergarten / Früher ist Lili in der Kindergarten gegangen

A

дитячий садок / Лілі ходила до дитячого садка

685
Q

die Post / Wo ist hier die Post?

A

поштове відділення / Де знаходиться поштове відділення?

686
Q

die Nähe , in der Nähe / Ist hier ein Hotel in der Nähe ?

A

околиці, поблизу / Чи є поблизу готель?

687
Q

fremd / Tut mir leid, ich bin auch fremd hier

A

незнайомий / Вибачте, я тут теж чужий

688
Q

fliegen (ist geflogen) / Womit fliegen die Personen?

A

літають (літав) / На чому люди літають?

689
Q

das Flugzeug, -e / Wir fliegen mit dem Flugzeug

A

літак, -и / Ми летимо літаком

690
Q

die Straßenbahn, -in / Sie fahren mit der Straßenbahn

A

трамвай, -в / ти їдеш на трамвай

691
Q

das Taxi, -s / Ich fahre mit dem Taxi zum Bahnhof

A

таксі / я їду на таксі на вокзал

692
Q

wohin / Wohin möchten die Personen?

A

Куди люди хочуть поїхати?

693
Q

weit / Das Paar will zum Filmmuseum aber zu Fuß ist das zu weit

A

далеко / Пара хоче піти до музею кіно, але пішки занадто далеко

694
Q

der Hauptbahnhof / Sie sind am Hauptbahnhof

A

головний вокзал / Ви знаходитесь на головному вокзалі

695
Q

die Station, -en / Fahren Sie mit dem Bus bis zur Station “Schwimmbad”

A

станція, -ї / Сідайте на автобус до станції “басейн”

696
Q

der Lkw, -s / Zwei Lkws stehen auf dem Parkplatz

A

вантажівка, -и / На стоянці припарковані дві вантажівки

697
Q

stehen (hat gestanden) / Zwei Lkws stehen auf der Straße

A

стоять (стояли) / Дві вантажівки стоять на дорозі

698
Q

der Kiosk, -e / Ein Mann kauft am Kiosk eine Zeitung

A

кіоск, -и / Людина купує газету в кіоску

699
Q

die Buchhandlung, -en / Ein Mann kauft ein Buch in der Buchhandlung

A

книжковий магазин, -и / Людина купує книгу в книжковому магазині

700
Q

sitzen (hat gesessen) / Ein Paar sitzt im Cafe

A

сидіти (сидить) / Пара сидить у кафе

701
Q

die Bücherei, -in / Die Bücherei ist über der Bäckerei

A

бібліотека, -и / Бібліотека над пекарнею

702
Q

die Bäckerei, -en / Die Bäckerei ist neben dem Cafe

A

пекарня, -і / Пекарня знаходиться поруч з кафе

703
Q

der Baum / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

A

дерево / Між поштовим відділенням і банком стоїть дерево

704
Q

die Bank, -en / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

A

банк, и / Між поштовим відділенням і банком стоїть дерево

705
Q

an / Die Kinder warten an der Bushaltestelle

A

біля / Діти чекають біля автобусної зупинки

706
Q

auf / Zwei Lkws stehen auf dem Parkplatz

A

на / На автостоянці припарковано дві вантажівки

707
Q

hinter / Ein Baum steht hinter den Häusern

A

позаду / За будинками стоїть дерево

708
Q

über / Die Bücherei ist über der Bäckerei

A

над / Бібліотека над пекарнею

709
Q

unter / Die Bücherei ist unter der Bäckerei

A

під / Бібліотека під пекарнею

710
Q

zwischen / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

A

між / Між поштою і банком стоїть дерево

711
Q

neben / Der Parkplatz ist neben der Fußgängerzone

A

поруч / Парковка знаходиться поруч з пішохідною зоною

712
Q

die Fußgängerzone, -n / Der Parkplatz ist neben der Fußgängerzone

A

пішохідна зона, -и / Парковка знаходиться поруч з пішохідною зоною

713
Q

holen (hat geholt) / Wir gehen zu Walter und holen das Auto

A

брати (взяли) / Ми їдемо до Вальтера і беремо машину.

714
Q

das Geschäft, -im / Geschäft, Bäckerei, Metzgerei, Apotheke,…

A

магазин, -и / крамниця, пекарня, м’ясна лавка, аптека,…

715
Q

майстерня / ви привозите автомобіль в майстерню

A

die Werkstatt / Sie bringen das Auto zur Werkstatt

716
Q

аптека, -и / Чи є тут аптека?

A

die Apotheke, -n / Gibt es hier eine Apotheke?

717
Q

швидкісна електричка / Ви їдете на швидкісній електричці

A

die S-Bahn, -en / Sie fahren mit der S-Bahn

718
Q

автострада, -и / Де тут автострада, будь ласка?

A

die Autobahn, -en / Wo ist bitte die Autobahn?

719
Q

заправка, -и / Я шукаю заправку

A

die Tankstelle, -n / Ich suche die Tankstelle

720
Q

міст, -мости / Шосе ліворуч перед мостом

A

die Brücke, -n / Die Autobahn ist vor der Brücke links

721
Q

світлофор, -и / Ми чекаємо на світлофорі

A

die Ampel, -n / Wir warten an der Ampel

722
Q

праворуч / Їдьте праворуч

A

rechts / Fahren Sie nach rechts

723
Q

Прямо / Їдьте прямо

A

geradeaus / Fahren Sie geradeaus

724
Q

ліворуч / Поверніть ліворуч

A

links / Fahren Sie nach links

725
Q

сам / Чому Вальтер не робить це сам?

A

selbst / Warum macht Walter das nicht selbst?

726
Q

закрити (закрився) / Коли закривається воркшоп?

A

zu machen (hat zugemacht) / Wann macht die Werkstatt zu?

727
Q

шлях, -у / Супутниковий навігатор показує неправильний шлях

A

der Weg, -e / Das Navi zeigt den falschen Weg

728
Q

швидко / Лара хотіла б хоч раз проїхатися по-справжньому швидко

A

schnell / Lara möchte einmal richtig schnell fahren

729
Q

означає (означало) / Що означає “Все в зеленій зоні”?

A

bedeuten (hat bedeutet) / Was bedeutet “Alles im grünen Bereich”?

730
Q

okay / Все гаразд

A

okay / Alles ist okay

731
Q

залізничний вокзал / вибачте, я шукаю вокзал

A

der Banhof / Entschuldigung, ich suche den Bahnhof

732
Q

м’ясна лавка, -и / Я шукаю м’ясну лавку

A

die Metzgerei, -en / Ich suche die Metzgerei

733
Q

школа, -и / Лілі ходить до школи.

A

die Schule, -n / Lili geht in die Schule

734
Q

дитячий садок / Лілі ходила до дитячого садка

A

der Kindergarten / Früher ist Lili in der Kindergarten gegangen

735
Q

поштове відділення / Де знаходиться поштове відділення?

A

die Post / Wo ist hier die Post?

736
Q

околиці, поблизу / Чи є поблизу готель?

A

die Nähe , in der Nähe / Ist hier ein Hotel in der Nähe ?

737
Q

незнайомий / Вибачте, я тут теж чужий

A

fremd / Tut mir leid, ich bin auch fremd hier

738
Q

літають (літав) / На чому люди літають?

A

fliegen (ist geflogen) / Womit fliegen die Personen?

739
Q

літак, -и / Ми летимо літаком

A

das Flugzeug, -e / Wir fliegen mit dem Flugzeug

740
Q

трамвай, -в / Ви їдете на трамваї

A

die Straßenbahn, -in / Sie fahren mit der Straßenbahn

741
Q

таксі / я їду на таксі на вокзал

A

das Taxi, -s / Ich fahre mit dem Taxi zum Bahnhof

742
Q

Куди люди хочуть поїхати?

A

wohin / Wohin möchten die Personen?

743
Q

далеко / Пара хоче піти до музею кіно, але пішки занадто далеко

A

weit / Das Paar will zum Filmmuseum aber zu Fuß ist das zu weit

744
Q

головний вокзал / Ви знаходитесь на головному вокзалі

A

der Hauptbahnhof / Sie sind am Hauptbahnhof

745
Q

станція, -ї / Сідайте на автобус до станції “басейн”

A

die Station, -en / Fahren Sie mit dem Bus bis zur Station “Schwimmbad”

746
Q

вантажівка, -и / На стоянці припарковані дві вантажівки

A

der Lkw, -s / Zwei Lkws stehen auf dem Parkplatz

747
Q

стоять (стояли) / Дві вантажівки стоять на дорозі

A

stehen (hat gestanden) / Zwei Lkws stehen auf der Straße

748
Q

кіоск, -и / Людина купує газету в кіоску

A

der Kiosk, -e / Ein Mann kauft am Kiosk eine Zeitung

749
Q

книжковий магазин, -и / Людина купує книгу в книжковому магазині

A

die Buchhandlung, -en / Ein Mann kauft ein Buch in der Buchhandlung

750
Q

сидіти (сидить) / Пара сидить у кафе

A

sitzen (hat gesessen) / Ein Paar sitzt im Cafe

751
Q

бібліотека, -и / Бібліотека над пекарнею

A

die Bücherei, -in / Die Bücherei ist über der Bäckerei

752
Q

пекарня, -і / Пекарня знаходиться поруч з кафе

A

die Bäckerei, -en / Die Bäckerei ist neben dem Cafe

753
Q

дерево / Між поштовим відділенням і банком стоїть дерево

A

der Baum / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

754
Q

банк, и / Між поштовим відділенням і банком стоїть дерево

A

die Bank, -en / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

755
Q

біля / Діти чекають на автобусній зупинці

A

an / Die Kinder warten an der Bushaltestelle

756
Q

на / На автостоянці припарковано дві вантажівки

A

auf / Zwei Lkws stehen auf dem Parkplatz

757
Q

позаду / За будинками стоїть дерево

A

hinter / Ein Baum steht hinter den Häusern

758
Q

над / Бібліотека над пекарнею

A

über / Die Bücherei ist über der Bäckerei

759
Q

під / Бібліотека під пекарнею

A

unter / Die Bücherei ist unter der Bäckerei

760
Q

між / Між поштою і банком стоїть дерево

A

zwischen / Ein Baum steht zwischen der Post und der Bank

761
Q

поруч / Парковка знаходиться поруч з пішохідною зоною

A

neben / Der Parkplatz ist neben der Fußgängerzone

762
Q

пішохідна зона, -и / Парковка знаходиться поруч з пішохідною зоною

A

die Fußgängerzone, -n / Der Parkplatz ist neben der Fußgängerzone

763
Q

брати (взяли) / Ми їдемо до Вальтера і беремо машину.

A

holen (hat geholt) / Wir gehen zu Walter und holen das Auto

764
Q

магазин, -и / крамниця, пекарня, м’ясна лавка, аптека,…

A

das Geschäft, -im / Geschäft, Bäckerei, Metzgerei, Apotheke,…

765
Q

die Konferenz, -en / Der Chef ist im Konferenzraum

A

конференція, -ї / Бос у конференц-залі

766
Q

das Stadion, Stadien / Wir gehen ins Fußballstadion

A

стадіон, стадіони / Ми йдемо на футбольний стадіон

767
Q

der Kunde, -n / Die Kundin, -nen / Paolo hat viele Kunden

A

клієнт / Паоло має багато клієнтів

768
Q

kopieren (hat kopiert) / Wo kann ich kopieren?

A

скопіювати (скопіював) / Де я можу скопіювати?

769
Q

die DVD / Ich möchte eine DVD ausleihen

A

DVD / Я хотів би взяти напрокат DVD

770
Q

ausleihen (hat ausgeliehen) / Wo kann ich Bücher ausleihen?

A

позичити (позичив) / Де я можу позичити книжки?

771
Q

(da) vorne / Der Copyshop ist gleich da vorne

A

(там) попереду / Копіювальний цех прямо там, попереду

772
Q

(da) hinter / Es ist gleich da hinter

A

(там) позаду / Це прямо там, позаду

773
Q

(da) drüben / Es ist gleich da drüben

A

(там) / Це прямо там

774
Q

die Ecke, -n / Es ist da an der Ecke

A

на розі / Це там, на розі

775
Q

unterwegs / Meine Person ist viel unterwegs

A

Подорожі / Моя людина багато подорожує

776
Q

abfahren (ist abgefahren) / Der Zug fährt von Gleis 8 ab

A

відправляється (відійшов) / Поїзд відправляється з платформи 8

777
Q

das Gleis, -e / Der Zug fährt von Gleis 8 ab

A

колія, -ї / Поїзд відправляється з колії 8

778
Q

einsteigen (ist ausgestiegen) / Die Fahrgäste sollen eingestiegen

A

сідати (вийшов) / Пасажири повинні сідати

779
Q

die Verspätung, -en / Der Zug hat Verspätung

A

запізнення / Поїзд запізнюється

780
Q

ankommen (ist angekommen) / Der Zug kommt zehn Minuten später an

A

прибути (прибув) / Поїзд прибуває через десять хвилин

781
Q

umsteigen (ist umgestiegen) / Die Fahrgäste können in einen Zug nach Berlin umsteigen

A

пересадка / Пасажири можуть пересісти на потяг до Берліна

782
Q

aussteigen (ist ausgestiegen) / Die Fahrgäste sollen aussteigen

A

вийти (вийшов) / Пасажири повинні вийти

783
Q

direkt / Sie kann direkt fahren

A

прямий / Вона може їхати прямо

784
Q

der Schalter / Sie kauft die Fahrkarte am Schalter

A

каса / ви купуєте квиток у касі

785
Q

der Bahnsteig, -e / Der Zug fährt gleich am Bahnsteig gegenüber

A

платформа, -и / Поїзд відправляється з платформи навпроти

786
Q

achten / Bitte achten Sie auf die Durchsagen

A

зверніть увагу / Будь ласка, зверніть увагу на оголошення

787
Q

die Durchsage, - n / Bitte achten Sie auf die Durchsagen

A

оголошення / Будь ласка, зверніть увагу на оголошення

788
Q

der Anschluss / Sie haben Anschluss nach Ulm

A

з’єднання / у вас є з’єднання з Ульмом

789
Q

hin und zurück / Einfach oder hin und zurück

A

туди і назад / в один бік або туди і назад

790
Q

der Fahrplan / Der Fahrplan ist im Internet

A

розклад / Розклад є в Інтернеті

791
Q

das Museum

A

музей

792
Q

der Bahnhof

A

залізничний вокзал

793
Q

die Straße

A

вулиця

794
Q

die Post

A

поштове відділення

794
Q

die Tankstelle

A

заправка

795
Q

die Fußballplatz

A

футбольний майданчик

796
Q

die Metzgerei

A

м’ясна лавка

797
Q

der Supermarket

A

супермаркет

798
Q

das Kino

A

кінотеатр

799
Q

das Hotel

A

Готель

800
Q

die Ampel

A

світлофор

801
Q

der Kindergarten

A

дитячий садок

802
Q

der Platz

A

площа

803
Q

die Tasche, -n / Laras Tasche ist neu

A

сумка, -и / У Лари нова сумка

804
Q

die Tüte, -en / Der Verkäufer gibt Lara eine Plastiktüte

A

пакет / Продавець дає Ларі поліетиленовий пакет

805
Q

die Rechnung, -en / Lara hat noch die Rechnung

A

рахунок / У Лари досі є рахунок

806
Q

der Verkäufer, die Verkäuferin, -nen / Der Verkäufer ist nett

A

продавець, продавчиня, -нене / Продавець гарний

807
Q

kaputt / Laras Tasche ist kaputt

A

зламаний / сумка Лари зламана

808
Q

reparieren (hat repariert) / Der Verkäufer repariert die Tasche

A

ремонт (відремонтував) / Продавець ремонтує сумку

809
Q

sauer / Lara ist sauer

A

сердита / Лара сердиться

810
Q

unfreundlich / Der Verkäufer ist unfreundlich

A

недружній / Продавець недружній

811
Q

normal / Der Service ist normal

A

нормальний / Обслуговування нормальне

812
Q

die Kleider / Vor dem Frühstück sortiert die Tasche und Kleider

A

одяг / Перед сніданком розсортуйте сумку та одяг

813
Q

die Reparatur, -en / Vor der Mittagspause macht sie Reparaturen

A

ремонт / Перед обідньою перервою вона робить ремонт

814
Q

nähen (hat genäht) / Vor der Mittagspause näht Frau Müller

A

шити (шила) / Перед обідньою перервою шиє пані Мюллер

815
Q

конференція, -ї / Бос у конференц-залі

A

die Konferenz, -en / Der Chef ist im Konferenzraum

816
Q

стадіон, стадіони / Ми йдемо на футбольний стадіон

A

das Stadion, Stadien / Wir gehen ins Fußballstadion

817
Q

клієнт / Паоло має багато клієнтів

A

der Kunde, -n / Die Kundin, -nen / Paolo hat viele Kunden

818
Q

скопіювати (скопіював) / Де я можу скопіювати?

A

kopieren (hat kopiert) / Wo kann ich kopieren?

819
Q

DVD / Я хотів би взяти напрокат DVD

A

die DVD / Ich möchte eine DVD ausleihen

820
Q

позичити (позичив) / Де я можу позичити книжки?

A

ausleihen (hat ausgeliehen) / Wo kann ich Bücher ausleihen?

821
Q

(там) попереду / Копіювальний цех прямо там, попереду

A

(da) vorne / Der Copyshop ist gleich da vorne

822
Q

(там) позаду / Це прямо там, позаду

A

(da) hinter / Es ist gleich da hinter

823
Q

(там) / Це прямо там

A

(da) drüben / Es ist gleich da drüben

824
Q

на розі / Це там, на розі

A

die Ecke, -n / Es ist da an der Ecke

825
Q

Подорожі / Моя людина багато подорожує

A

unterwegs / Meine Person ist viel unterwegs

826
Q

відправляється (відійшов) / Поїзд відправляється з платформи 8

A

abfahren (ist abgefahren) / Der Zug fährt von Gleis 8 ab

827
Q

колія, -ї / Поїзд відправляється з колії 8

A

das Gleis, -e / Der Zug fährt von Gleis 8 ab

828
Q

сідати (вийшов) / Пасажири повинні сідати

A

einsteigen (ist ausgestiegen) / Die Fahrgäste sollen eingestiegen

829
Q

запізнення / Поїзд запізнюється

A

die Verspätung, -en / Der Zug hat Verspätung

830
Q

прибути (прибув) / Поїзд прибуває через десять хвилин

A

ankommen (ist angekommen) / Der Zug kommt zehn Minuten später an

831
Q

пересадка / Пасажири можуть пересісти на потяг до Берліна

A

umsteigen (ist umgestiegen) / Die Fahrgäste können in einen Zug nach Berlin umsteigen

832
Q

вийти (вийшов) / Пасажири повинні вийти

A

aussteigen (ist ausgestiegen) / Die Fahrgäste sollen aussteigen

833
Q

прямий / Вона може їхати прямо

A

direkt / Sie kann direkt fahren

834
Q

каса / ви купуєте квиток у касі

A

der Schalter / Sie kaufen die Fahrkarte am Schalter

835
Q

платформа, -и / Поїзд відправляється з платформи навпроти

A

der Bahnsteig, -e / Der Zug fährt gleich ab am Bahnsteig gegenüber

836
Q

зверніть увагу / Будь ласка, зверніть увагу на оголошення

A

achten / Bitte achten Sie auf die Durchsagen

837
Q

оголошення / Будь ласка, зверніть увагу на оголошення

A

die Durchsage, - n / Bitte achten Sie auf die Durchsagen

838
Q

з’єднання / у вас є з’єднання з Ульмом

A

der Anschluss / Sie haben Anschluss nach Ulm

839
Q

туди і назад / в один бік або туди і назад

A

hin und zurück / Einfach oder hin und zurück

840
Q

розклад / Розклад є в Інтернеті

A

der Fahrplan / Der Fahrplan ist im Internet

841
Q

музей

A

das Museum

842
Q

залізничний вокзал

A

der Bahnhof

843
Q

вулиця

A

die Straße

844
Q

поштове відділення

A

die Post

845
Q

заправка

A

die Tankstelle

846
Q

футбольний майданчик

A

der Fußballplatz

847
Q

м’ясна лавка

A

die Metzgerei

848
Q

супермаркет

A

der Supermarket

849
Q

кінотеатр

A

das Kino

850
Q

Готель

A

das Hotel

851
Q

світлофор

A

die Ampel

852
Q

дитячий садок

A

der Kindergarten

853
Q

площа

A

der Platz

854
Q

сумка, -и / У Лари нова сумка

A

die Tasche, -n / Laras Tasche ist neu

855
Q

пакет / Продавець дає Ларі поліетиленовий пакет

A

die Tüte, -en / Der Verkäufer gibt Lara eine Plastiktüte

856
Q

рахунок / У Лари досі є рахунок

A

die Rechnung, -en / Lara hat noch die Rechnung

857
Q

продавець, продавчиня, -нене / Продавець гарний

A

der Verkäufer, die Verkäuferin, -nen / Der Verkäufer ist nett

858
Q

зламаний / сумка Лари зламана

A

kaputt / Laras Tasche ist kaputt

859
Q

ремонт (відремонтував) / Продавець ремонтує сумку

A

reparieren (hat repariert) / Der Verkäufer repariert die Tasche

860
Q

сердита / Лара сердиться

A

sauer / Lara ist sauer

861
Q

недружній / Продавець недружній

A

unfreundlich / Der Verkäufer ist unfreundlich

862
Q

нормальний / Обслуговування нормальне

A

normal / Der Service ist normal

863
Q

одяг / Перед сніданком розсортуйте сумку та одяг

A

die Kleider / Vor dem Frühstück sortiert die Tasche und Kleider

864
Q

ремонт / Перед обідньою перервою вона робить ремонт

A

die Reparatur, -en / Vor der Mittagspause macht sie Reparaturen

865
Q

das Mittagessen / Beim Mittagessen liest sie ein bisschen

A

обід / За обідом вона трохи читає

866
Q

verkaufen (hat verkauft) / Nach der Mittagspause verkauft sie viele Taschen und Kleider

A

продати (продала) / Після обідньої перерви вона продає багато сумок і одягу

867
Q

die Kamera, -s / Meine Kamera funktioniert nicht

A

камера / Моя камера не працює

868
Q

das Modell, -e / Was für ein Modell ist es?

A

модель / Що це за модель?

869
Q

die Garantie, -n / Ich habe noch 6 Monate Garantie

A

Гарантія / У мене ще є 6 місяців гарантії

870
Q

vorbei, vorbeibringen / Dann bringen Sie das Gerät bitte vorbei

A

заскочити, принести / Тоді, будь ласка, принесіть пристрій

871
Q

zurück, zurückgeben / Würden Sie mir dann bitte mein Geld zurückgeben

A

назад, поверни / поверни мені, будь ласка, мої гроші назад

872
Q

anmachen (hat anmacht) / Könnten Sie bitte den Computer anmachen?

A

увімкнути (увімкнувся) / Чи не могли б ви увімкнути комп’ютер?

873
Q

die Tür, -en / Könnten Sie bitte die Tür kurz mal zumachen?

A

двері, -ів / Чи не могли б ви зачинити двері на хвилинку?

874
Q

zumachen (hat zugemacht) / Könnten Sie bitte die Tür kurz mal zumachen?

A

закрити (зачинено) / Чи не могли б ви на хвилинку закрити двері?

875
Q

das Fenster / Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen?

A

вікно / Чи не могли б ви відчинити вікно?

876
Q

aufmachen (hat aufgemacht) / Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen?

A

відкрити (відкрилося) / Чи не могли б ви відкрити вікно?

877
Q

das Papier / Könnten Sie bitte Papier für den Drucker kaufen?

A

папір / Чи не могли б ви купити папір для принтера?

878
Q

der Drucker / Könnten Sie bitte Papier für den Drucker kaufen?

A

принтер / Не могли б ви купити папір для принтера?

879
Q

das Licht / Könnten Sie bitte das Licht ausmachen?

A

світло / Чи не могли б ви вимкнути світло?

880
Q

die Bitte, -n / Formulieren Sie höflich Bitten

A

прохання / Формулюйте прохання ввічливо

881
Q

empfehlen (du empfiehlst, er empfiehlt) (hat empfehlen) / Würden Sie Hustensaft oder Tabletten empfehlen?

A

рекомендувати (ти рекомендуєш, він рекомендує) (порекомендував) / Ви б порекомендували сироп від кашлю або таблетки?

882
Q

das Institut, -e / Frau Nutall arbeitet am Institut für Analytische Chemie

A

Інститут, -у / Пані Нуталл працює в Інституті аналітичної хімії

883
Q

der Flug / Unser Flug hat leider Verspätung

A

рейс / Наш рейс, на жаль, затримується

884
Q

Bescheid sagen/geben / Sag bitte den Zimmermädchen Bescheid

A

сказати/повідомити / Будь ласка, повідомте покоївкам

885
Q

gründlich / Sie sollen gründlich suchen

A

ретельно / Ви повинні ретельно шукати

886
Q

die (Bank-) Überweisung / Er bezahlt per Überweisung

A

(банківський) переказ / Він платить банківським переказом

887
Q

die Mailbox, -en / Frau Wegner spricht auf die Mailbox

A

поштова скринька / пані Вегнер говорить про поштову скриньку

888
Q

der Fehler / Frau Wegner spricht auf die Mailbox und macht Fehler

A

помилка / пані Вегнер говорить про поштову скриньку та робить помилки

889
Q

zurückrufen (hat zurückgerufen) / Bitte rufen Sie zurück unter…

A

передзвоніть (передзвонив) / Будь ласка, передзвоніть за…

890
Q

die Hilfe, -n / Hilfe im Alltag

A

допомога / допомога в побуті

891
Q

das Ausland / Herr Berger fliegt oft ins Ausland

A

за кордоном / пан Бергер часто літає за кордон

892
Q

der Flughafen / Er fährt mit dem Auto zum Flughafen

A

аеропорт / Він їде в аеропорт на машині

893
Q

sparen (hat gespart) / Er möchte Geld sparen

A

заощаджувати (заощадив) / Він хоче заощадити гроші

894
Q

die (Kaffee) Maschine, -n / Die Espressomaschine von Lena und Bert funktioniert nicht mehr

A

(кавова) машина, -и / Еспресо-машина Лєни і Берта більше не працює.

895
Q

das Zeugnis, -se / Eine Freundin braucht für die Universität Zeugnisse und Dokumente auf Deutsch

A

сертифікат, -се / Другу потрібні сертифікати та документи німецькою мовою для університету

896
Q

das Dokument, -e / Eine Freundin braucht für die Universität Zeugnisse und Dokumente auf Deutsch

A

документ, -и / Другу потрібні сертифікати та документи німецькою мовою для університету

897
Q

reinigen (hat gereinigt) / Wir reinigen zu Ihrem Wunschtermin

A

прибирати (вже прибрано) / Прибираємо в бажану вами дату

898
Q

die Reinigung, -en / Wählen Sie aus unserem Angebot, zB. Fensterreinigung

A

миття, -ння / Вибирайте з нашого асортименту, наприклад, миття вікон

899
Q

putzen (hat geputzt) / Wir putzen alles aus Glas, auch Dachfenster und Wintergarten

A

прибирання (прибирав) / Прибираємо все скляне, включаючи мансардні вікна та зимовий сад

900
Q

das Dach / Wir putzen auch Dachfenster

A

дах / Ми також чистимо дахові вікна

901
Q

der Mitarbeiter, die Mitarbeiterin, -nen / Wir haben auf der ganzen Welt Mitarbeiter

A

співробітник / У нас є співробітники по всьому світу

902
Q

die Übersetzung, -en / Unser Büro bietet Übersetzungen in vielen Sprachen an

A

переклад, -у / Наше бюро пропонує переклади багатьма мовами

903
Q

bestellen (hat bestellt) / Jetzt online eine Pizza bestellen

A

замовити (замовив) / Замовити піцу онлайн зараз

904
Q

die Nudel, -n / Jedes Nudelgericht nur 5 Euro

A

паста / Кожна страва з пасти всього 5 євро

905
Q

das Gericht, -e (Essen) / Jedes (Nudel) Gericht nur 5 Euro

A

страва (їжа) / кожна (паста) страва всього 5 євро

906
Q

шити (шила) / Перед обідньою перервою шиє пані Мюллер

A

nähen (hat genäht) / Vor der Mittagspause näht Frau Müller

907
Q

обід / За обідом вона трохи читає

A

das Mittagessen / Beim Mittagessen liest sie ein bisschen

908
Q

продати (продала) / Після обідньої перерви вона продає багато сумок і одягу

A

verkaufen (hat verkauft) / Nach der Mittagspause verkauft sie viele Taschen und Kleider

909
Q

камера / Моя камера не працює

A

die Kamera, -s / Meine Kamera funktioniert nicht

910
Q

модель / Що це за модель?

A

das Modell, -e / Was für ein Modell ist es?

911
Q

Гарантія / У мене ще є 6 місяців гарантії

A

die Garantie, -n / Ich habe noch 6 Monate Garantie

912
Q

заскочити, принести / Тоді, будь ласка, принесіть пристрій

A

vorbei, vorbeibringen / Dann bringen Sie das Gerät bitte vorbei

913
Q

назад, поверни / поверни мені, будь ласка, мої гроші назад

A

zurück, zurückgeben / Würden Sie mir dann bitte mein Geld zurückgeben

914
Q

увімкнути (увімкнувся) / Чи не могли б ви увімкнути комп’ютер?

A

anmachen (hat anmacht) / Könnten Sie bitte den Computer anmachen?

915
Q

двері, -ів / Чи не могли б ви зачинити двері на хвилинку?

A

die Tür, -en / Könnten Sie bitte die Tür kurz mal zumachen?

916
Q

закрити (зачинено) / Чи не могли б ви на хвилинку закрити двері?

A

zumachen (hat zugemacht) / Könnten Sie bitte die Tür kurz mal zumachen?

917
Q

вікно / Чи не могли б ви відчинити вікно?

A

das Fenster / Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen?

918
Q

відкрити (відкрилося) / Чи не могли б ви відкрити вікно?

A

aufmachen (hat aufgemacht) / Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen?

919
Q

папір / Чи не могли б ви купити папір для принтера?

A

das Papier / Könnten Sie bitte Papier für den Drucker kaufen?

920
Q

принтер / Не могли б ви купити папір для принтера?

A

der Drucker / Könnten Sie bitte Papier für den Drucker kaufen?

921
Q

світло / Чи не могли б ви вимкнути світло?

A

das Licht / Könnten Sie bitte das Licht ausmachen?

922
Q

прохання / Формулюйте прохання ввічливо

A

die Bitte, -n / Formulieren Sie höflich Bitten

923
Q

рекомендувати (ти рекомендуєш, він рекомендує) (порекомендував) / Ви б порекомендували сироп від кашлю або таблетки?

A

empfehlen (du empfiehlst, er empfiehlt) (hat empfehlen) / Würden Sie Hustensaft oder Tabletten empfehlen?

924
Q

Інститут, -у / Пані Нуталл працює в Інституті аналітичної хімії

A

das Institut, -e / Frau Nutall arbeitet am Institut für Analytische Chemie

925
Q

рейс / Наш рейс, на жаль, затримується

A

der Flug / Unser Flug hat leider Verspätung

926
Q

сказати/повідомити / Будь ласка, повідомте покоївкам

A

Bescheid sagen/geben / Sag bitte den Zimmermädchen Bescheid

927
Q

ретельно / Ви повинні ретельно шукати

A

gründlich / Sie sollen gründlich suchen

928
Q

(банківський) переказ / Він платить банківським переказом

A

die (Bank-) Überweisung / Er bezahlt per Überweisung

929
Q

поштова скринька / пані Вегнер говорить про поштову скриньку

A

die Mailbox, -en / Frau Wegner spricht auf die Mailbox

930
Q

помилка / пані Вегнер говорить про поштову скриньку та робить помилки

A

der Fehler / Frau Wegner spricht auf die Mailbox und macht Fehler

931
Q

передзвоніть (передзвонив) / Будь ласка, передзвоніть за…

A

zurückrufen (hat zurückgerufen) / Bitte rufen Sie zurück unter…

932
Q

допомога / допомога в побуті

A

die Hilfe, -n / Hilfe im Alltag

933
Q

за кордоном / пан Бергер часто літає за кордон

A

das Ausland / Herr Berger fliegt oft ins Ausland

934
Q

аеропорт / Він їде в аеропорт на машині

A

der Flughafen / Er fährt mit dem Auto zum Flughafen

935
Q

заощаджувати (заощадив) / Він хоче заощадити гроші

A

sparen (hat gespart) / Er möchte Geld sparen

936
Q

(кавова) машина, -и / Еспресо-машина Лєни і Берта більше не працює.

A

die (Kaffee) Maschine, -n / Die Espressomaschine von Lena und Bert funktioniert nicht mehr

937
Q

сертифікат, -се / Другу потрібні сертифікати та документи німецькою мовою для університету

A

das Zeugnis, -se / Eine Freundin braucht für die Universität Zeugnisse und Dokumente auf Deutsch

938
Q

das Dokument, -e / Eine Freundin braucht für die Universität Zeugnisse und Dokumente auf Deutsch

A

документ, -и / Другу потрібні сертифікати та документи німецькою мовою для університету

939
Q

прибирати (вже прибрано) / Прибираємо в бажану вами дату

A

reinigen (hat gereinigt) / Wir reinigen zu Ihrem Wunschtermin

940
Q

миття, -ння / Вибирайте з нашого асортименту, наприклад, миття вікон

A

die Reinigung, -en / Wählen Sie aus unserem Angebot, zB. Fensterreinigung

941
Q

прибирання (прибирав) / Прибираємо все скляне, включаючи мансардні вікна та зимовий сад

A

putzen (hat geputzt) / Wir putzen alles aus Glas, auch Dachfenster und Wintergarten

942
Q

дах / Ми також чистимо дахові вікна

A

das Dach / Wir putzen auch Dachfenster

943
Q

співробітник / У нас є співробітники по всьому світу

A

der Mitarbeiter, die Mitarbeiterin, -nen / Wir haben auf der ganzen Welt Mitarbeiter

944
Q

переклад, -у / Наше бюро пропонує переклади багатьма мовами

A

die Übersetzung, -en / Unser Büro bietet Übersetzungen in vielen Sprachen an

945
Q

замовити (замовив) / Замовити піцу онлайн зараз

A

bestellen (hat bestellt) / Jetzt online eine Pizza bestellen

946
Q

паста / Кожна страва з пасти всього 5 євро

A

die Nudel, -n / Jedes Nudelgericht nur 5 Euro

947
Q

страва (їжа) / кожна (паста) страва всього 5 євро

A

das Gericht, -e (Essen) / Jedes (Nudel) Gericht nur 5 Euro

948
Q

günstig / Günstig parken am Flughafen

A

Дешева / Недорога парковка в аеропорту

949
Q

genießen (hat genossen) / Genießen Sie unseren stressfreien Transfer zu Ihrem Terminal

A

Насолоджуйтесь (насолоджуючись) / Насолоджуйтесь нашим безтурботним трансфером до вашого терміналу

950
Q

das Terminal, -s / Genießen Sie unseren stressfreien Transfer zu Ihrem Terminal

A

термінал, -ів / Насолоджуйтесь нашим безтурботним трансфером до вашого терміналу

951
Q

die Freunde / Wir reparieren Ihr Elektrogerät mit Freude!

A

радість / Ми з радістю відремонтуємо ваш електроприлад!

952
Q

das Ersatzteil, -e / Ersatzteile haben wir auf Lager

A

запасна частина, -и / запасні частини, які ми маємо на складі

953
Q

das Lager / Ersatzteile haben wir auf Lager

A

склад / запасні частини, які ми маємо на складі

954
Q

die Beratung, -en / Telefonische Beratung unter

A

Консультування, / Телефонне консультування за …

955
Q

der Snack, -s / Wir bieten Snacks in der Mittagspause an

A

закуска, -и / Ми пропонуємо закуски під час обідньої перерви

956
Q

die Laune / Bringt gute Laune mit!

A

настрій / Принесіть гарний настрій!

957
Q

die Laune / Bringt gute Laune mit!

A

настрій / Принесіть гарний настрій!

958
Q

die Jacke, -en / Sie kaufen eine Jacke für Lara

A

Куртка, -и / ви купуєте куртку для Лари

959
Q

der Mantel / Ist der Mantel nicht toll?

A

пальто / Хіба пальто не чудове?

960
Q

dünn / Ist die Jacke nicht zu dünn?

A

тонкий / Чи не занадто тонкий піджак?

961
Q

passen (hat gepasst) / Die Farbe passt gar nicht zu dir?

A

підійшов (підійшла) / Колір вам зовсім не підходить?

962
Q

allein / Zum Schluss kauft Lara allein einen Mantel

A

наодинці / нарешті Лара сама купує пальто

963
Q

die Kleidung / Laras Kleidung: der Mantel, die Jacke

A

одяг / одяг Лари: пальто, куртка

964
Q

die Bluse, -n / Wie findest du die Bluse?

A

блузка, -и / Що ти думаєш про блузку?

965
Q

das T-Shirt, -s / Wie findest du das T-Shirt?

A

футболка, -и / Що ти думаєш про футболку?

966
Q

der Schuh, -e / Die Schuhe sind nicht so schön

A

Взуття , -а / Взуття не дуже гарне

967
Q

die Hose, -n / Die Hose ist super!

A

штани / Штани чудові!

968
Q

der Rock / Sieh mal, der Rock da!

A

спідниця / Поглянь, яка спідниця!

969
Q

das Kleid, -er / Das Kleid ist sehr schön!

A

сукня, -і / Сукня дуже гарна!

970
Q

der Stiefel / Die Stiefel finde ich auch toll

A

черевики / Я також люблю черевик

971
Q

der Pullover / Der Pullover ist zu weit

A

Светр / светр занадто широкий

972
Q

die Socke, -n / Und die Socken?

A

шкарпетка, -и / А шкарпетки?

973
Q

der Strumpf / Die Strümpfe finde ich hässlich

A

панчохи / Я знаходжу панчохи потворними

974
Q

die Jeans / Die Jeans finde ich sehr schön

A

джинси / Я вважаю, що джинси дуже гарні

975
Q

das Tuch / Sieh mal, das Tuch da!

A

ганчірка / Дивись, он та ганчірка!

976
Q

das Hemd, -en / Das Hemd hier ist auch super!

A

Сорочка / Сорочка тут теж чудова!

977
Q

der Anzug / Und der Anzug hier!

A

костюм / І костюм тут!

978
Q

die (Sonne) Brille / Die (Sonne) Brille ist nicht schlecht

A

(Сонцезахисні) окуляри / (Сонцезахисні) окуляри непогані

979
Q

langweilig / Die Schuhe sind langweilig und auch zu teuer

A

нудно / Взуття нудне і до того ж занадто дороге

980
Q

der (Regen) Schirm, -e / Wie findest du den Schirm?

A

(Дощ) парасолька, -и / як вам парасолька?

981
Q

perfekt / Toll, die Jacke passt dir perfekt!

A

ідеально / Чудово, куртка сидить на тобі ідеально!

982
Q

stehen (hat gestanden) / Die Brille steht ihr richtig gut

A

стояти (стояла) / Окуляри їй дуже пасують

983
Q

die Bratwurst / Also, Bratwurst schmeckt mir nicht

A

сардельки / Ну, я не люблю сардельки

984
Q

die Landschaft, -en / Mir gefällt die Landschaft

A

пейзаж, -і / Мені подобається пейзаж

985
Q

der Berg, -e / Die Berge gefallen mir

A

гора, -и / Я люблю гори

986
Q

das Dorf / Das Dorf gefällt mir nicht

A

село / я не люблю село

987
Q

die Nordsee / Mir gefällt die Nordsee

A

Північне море / Мені подобається Північне море

988
Q

der Strand / Mir gefällt der Strand

A

пляж / Мені подобається пляж

989
Q

das Meer, -e / Mir gefallen das Meer und der Hafen

A

море, -я / Я люблю море і гавань

990
Q

der Hafen / Mir gefallen der Hafen und das Meer

A

гавань / Я люблю гавань і море

991
Q

besser / Und hier, die Jacke ist noch besser

A

краще / А тут куртка ще краща

992
Q

am besten / Aber mein Mantel, der steht mir am besten

A

Найкраще / Але моє пальто, воно мені найбільше пасує

993
Q

der Steward, -s, die Stewardess / Ich bin Stewardess von Beruf

A

стюард, стюардеса / Я стюардеса за професією

994
Q

die Uniform, -en / Zu meiner Uniform gehören zwei Röcke und eine Hose

A

уніформа, -и / Моя уніформа складається з двох спідниць і пари штанів

995
Q

gehören (hat gehört) / Zu meiner Uniform gehören zwei Röcke und eine Hose

A

складається / Моя форма складається з двох спідниць і пари штанів

996
Q

anziehen (sich) (hat angezogen) / Das Kleid ziehe ich nicht so gern an

A

вдягати (вдягнув) / Мені не дуже подобається вдягати цю сукню

997
Q

Дешева / Недорога парковка в аеропорту

A

günstig / Günstig parken am Flughafen

998
Q

Насолоджуйтесь (насолоджуючись) / Насолоджуйтесь нашим безтурботним трансфером до вашого терміналу

A

genießen (hat genossen) / Genießen Sie unseren stressfreien Transfer zu Ihrem Terminal

999
Q

термінал, -ів / Насолоджуйтесь нашим безтурботним трансфером до вашого терміналу

A

das Terminal, -s / Genießen Sie unseren stressfreien Transfer zu Ihrem Terminal

1000
Q

радість / Ми з радістю відремонтуємо ваш електроприлад!

A

die Freunde / Wir reparieren Ihr Elektrogerät mit Freude!

1001
Q

запасна частина, -и / запасні частини, які ми маємо на складі

A

das Ersatzteil, -e / Ersatzteile haben wir auf Lager

1002
Q

склад / запасні частини, які ми маємо на складі

A

das Lager / Ersatzteile haben wir auf Lager

1003
Q

Консультування, / Телефонне консультування за …

A

die Beratung, -en / Telefonische Beratung unter

1004
Q

закуска, -и / Ми пропонуємо закуски під час обідньої перерви

A

der Snack, -s / Wir bieten Snacks in der Mittagspause an

1005
Q

настрій / Принесіть гарний настрій!

A

die Laune / Bringt gute Laune mit!

1006
Q

настрій / Принесіть гарний настрій!

A

die Laune / Bringt gute Laune mit!

1007
Q

Куртка, -и / ви купуєте куртку для Лари

A

die Jacke, -en / Sie kaufen eine Jacke für Lara

1008
Q

пальто / Хіба пальто не чудове?

A

der Mantel / Ist der Mantel nicht toll?

1009
Q

тонкий / Чи не занадто тонкий піджак?

A

dünn / Ist die Jacke nicht zu dünn?

1010
Q

підійшов (підійшла) / Колір вам зовсім не підходить?

A

passen (hat gepasst) / Die Farbe passt gar nicht zu dir?

1011
Q

наодинці / Спочатку, Лара сама купує пальто

A

allein / Zum Schluss kauft Lara allein einen Mantel

1012
Q

одяг / одяг Лари: пальто, куртка

A

die Kleidung / Laras Kleidung: der Mantel, die Jacke

1013
Q

блузка, -и / Що ви думаєте про блузку?

A

die Bluse, -n / Wie findest du die Bluse?

1014
Q

футболка, -и / Що ви думаєте про футболку?

A

das T-Shirt, -s / Wie findest du das T-Shirt?

1015
Q

Взуття , -а / Взуття не дуже гарне

A

der Schuh, -e / Die Schuhe sind nicht so schön

1016
Q

штани / Штани чудові!

A

die Hose, -n / Die Hose ist super!

1017
Q

спідниця / Поглянь, яка спідниця!

A

der Rock / Sieh mal, der Rock da!

1018
Q

сукня, -і / Сукня дуже гарна!

A

das Kleid, -er / Das Kleid ist sehr schön!

1019
Q

черевики / Я також люблю черевик

A

der Stiefel / Die Stiefel finde ich auch toll

1020
Q

Светр / светр занадто широкий

A

der Pullover / Der Pullover ist zu weit

1021
Q

шкарпетка, -и / А шкарпетки?

A

die Socke, -n / Und die Socken?

1022
Q

панчохи / Я знаходжу панчохи потворними

A

der Strumpf / Die Strümpfe finde ich hässlich

1023
Q

джинси / Я вважаю, що джинси дуже гарні

A

die Jeans / Die Jeans finde ich sehr schön

1024
Q

ганчірка / Дивись, он та ганчірка!

A

das Tuch / Sieh mal, das Tuch da!

1025
Q

Сорочка / Сорочка тут теж чудова!

A

das Hemd, -en / Das Hemd hier ist auch super!

1026
Q

костюм / І костюм тут!

A

der Anzug / Und der Anzug hier!

1027
Q

(Сонцезахисні) окуляри / (Сонцезахисні) окуляри непогані

A

die (Sonne) Brille / Die (Sonne) Brille ist nicht schlecht

1028
Q

нудно / Взуття нудне і до того ж занадто дороге

A

langweilig / Die Schuhe sind langweilig und auch zu teuer

1029
Q

(Дощ) парасолька, -и / як вам парасолька?

A

der (Regen) Schirm, -e / Wie findest du den Schirm?

1030
Q

ідеально / Чудово, куртка сидить на тобі ідеально!

A

perfekt / Toll, die Jacke passt dir perfekt!

1031
Q

стояти (стояла) / Окуляри їй дуже пасують

A

stehen (hat gestanden) / Die Brille steht ihr richtig gut

1032
Q

сардельки / Ну, я не люблю сардельки

A

die Bratwurst / Also, Bratwurst schmeckt mir nicht

1033
Q

пейзаж, -і / Мені подобається пейзаж

A

die Landschaft, -en / Mir gefällt die Landschaft

1034
Q

гора, -и / Я люблю гори

A

der Berg, -e / Die Berge gefallen mir

1035
Q

село / я не люблю село

A

das Dorf / Das Dorf gefällt mir nicht

1036
Q

Північне море / Мені подобається Північне море

A

die Nordsee / Mir gefällt die Nordsee

1037
Q

пляж / Мені подобається пляж

A

der Strand / Mir gefällt der Strand

1038
Q

море, -я / Я люблю море і гавань

A

das Meer, -e / Mir gefallen das Meer und der Hafen

1039
Q

гавань / Я люблю гавань і море

A

der Hafen / Mir gefallen der Hafen und das Meer

1040
Q

краще / А тут куртка ще краща

A

besser / Und hier, die Jacke ist noch besser

1041
Q

Найкраще / Але моє пальто, воно мені найбільше пасує

A

am besten / Aber mein Mantel, der steht mir am besten

1042
Q

стюард, стюардеса / Я стюардеса за професією

A

der Steward, -s, die Stewardess / Ich bin Stewardess von Beruf

1043
Q

уніформа, -и / Моя уніформа складається з двох спідниць і пари штанів

A

die Uniform, -en / Zu meiner Uniform gehören zwei Röcke und eine Hose

1044
Q

складається / Моя форма складається з двох спідниць і пари штанів

A

gehören (hat gehört) / Zu meiner Uniform gehören zwei Röcke und eine Hose

1045
Q

вдягати (вдягнув) / Мені не дуже подобається вдягати цю сукню

A

anziehen (sich) (hat angezogen) / Das Kleid ziehe ich nicht so gern an

1046
Q

am liebsten / Am liebsten trage ich die Hose

A

Я віддаю перевагу / я віддаю перевагу носити штани

1047
Q

tragen, du trägst, er trägt (hat getragen) / Am liebsten trage ich die Hose

A

носити, ти носиш, він носить (носив) / Я віддаю перевагу носити штани

1048
Q

wunderschön / Die Kleidung ist wunderschön

A

гарний / Одяг гарний

1049
Q

das Jogging / Zu Hause trage ich am liebsten meine Jogginghose

A

Біг підтюпцем / Я вважаю за краще носити спортивні штани вдома

1050
Q

mehr / Ich lese viel und telefoniere noch mehr

A

більше / Я багато читаю і ще більше телефоную

1051
Q

am meisten / Am meisten schaue ich aber fern

A

Найбільше / Але я найбільше дивлюся телевізор

1052
Q

der Witz, -e / Soll das ein Witz sein?

A

жарт, -и / Це має бути жарт?

1053
Q

total / Das ist ja total langweilig

A

зовсім / Це зовсім нудно

1054
Q

dies / Welche Jacke meinst du? Na, diese

A

це / Яку куртку ти маєш на увазі? Ну, цю.

1055
Q

der Koffer / Welche Koffer gehört Mario?

A

валіза / Яка валіза належить Маріо?

1056
Q

der Wochentag, -e / Welchen Wochentag magst du am liebsten?

A

день тижня, дні тижня / Який день тижня тобі подобається найбільше?

1057
Q

mögen, ich mag, du magst, er mag (hat gemocht) / Welches Buch magst du am liebsten?

A

подобається, мені подобається, тобі подобається, йому подобається (подобалася) / Яка книга вам найбільше подобається?

1058
Q

das Erdgeschoss, -e / Die Drogerie finden Sie im Erdgeschoss

A

перший поверх, -и / Аптеку ви знайдете на першому поверсі

1059
Q

das Obergeschoss, -e / Da müssen Sie ins Obergeschoss gehen

A

верхній поверх, -и / Треба йти на верхній поверх

1060
Q

das Untergeschoss, -e / Die Lampen sind im Untergeschoss

A

підвал, -у / Лампи стоять у підвалі

1061
Q

der Ausgang / Der Ausgang ist im Untergeschoss

A

вихід / Вихід знаходиться в підвалі

1062
Q

der Eingang / Der Eingang ist im Obergeschoss

A

вхід / Вхід знаходиться на верхньому поверсі

1063
Q

die Drogerie, -n / Die Drogerie ist im Erdgeschoss

A

аптека, -и / Аптека знаходиться на першому поверсі

1064
Q

die Kosmetik / Kosmetik finden Sie im Erdgeschoss

A

косметику / косметику можна знайти на першому поверсі

1065
Q

die Uhr, -en / Uhren und Schmuck gibt es im Erdgeschoss

A

годинник, -и / годинники та ювелірні вироби знаходяться на першому поверсі

1066
Q

der Schmuck / Schmuck finden Sie im Erdgeschoss

A

ювелірні вироби / прикраси можна знайти на першому поверсі

1067
Q

die Zeitschrift, -en / Zeitschriften gibt es bei den Büchern

A

журнал, -и / журнали випускаються разом з книжками

1068
Q

das Geschirr / Glas und Geschirr gibt es im Untergeschoss

A

посуд / скляний посуд та столові прибори є в підвалі

1069
Q

die Ware, -n / Bettwaren gibt es im Untergeschoss

A

товар, -и / постільна білизна є в підвалі

1070
Q

das Spiel, -e / Ich suche ein Spiel für meine Tochter

A

гра / Я шукаю гру для своєї доньки

1071
Q

die Seife, -n / Ich muss auch noch Seife kaufen

A

мило, -а / Я теж мушу купити мило

1072
Q

die Zahnbürste, -n / Ich muss auch noch eine Zahnbürste kaufen

A

зубна щітка, -и / Мені теж треба купити зубну щітку

1073
Q

die Zahnpasta / Ich muss Zahnpasta kaufen

A

зубна паста / Я мушу купити зубну пасту

1074
Q

die Größe, -n / Haben Sie die Hose auch in Größe 52?

A

розмір, -у / Чи є у вас штани 52-го розміру?

1075
Q

anprobieren (hat anprobiert) / Sie haben eine Jacke anprobiert

A

приміряти (приміряв) / Ви приміряли піджак

1076
Q

der Mantel

A

пальто

1077
Q

die Jacke, -n

A

куртка, -и

1078
Q

die Hose, -n

A

штани, -ів

1079
Q

das Kleid, -er

A

сукня, -і

1080
Q

das T-Shirt, -s

A

футболка, -и

1081
Q

die Bluse, -n

A

блузка, -и

1082
Q

der Rock

A

спідниця

1083
Q

der Gürtel

A

ремінь

1084
Q

der Schuh, -e

A

черевик, -и

1085
Q

der Stiefel

A

чоботи

1086
Q

der Pullover

A

светр

1087
Q

das Tuch

A

ганчірка

1088
Q

die Jeans

A

джинси

1089
Q

die Socken

A

шкарпетки

1090
Q

der Hut

A

капелюх, кепка

1091
Q

Das Ende, -n / Ende gut, alles gut

A

Кінець / Все добре, що добре закінчується

1092
Q

der Geburtstag, -e / Wer hat Geburtstag?

A

день народження / У кого день народження?

1093
Q

schenken (hat geschenkt) / Wer schenkt die Hausschuhe?

A

дати (дав) / Хто дає тапочки?

1094
Q

traurig / Warum sehen alle traurig aus?

A

сумний / Чому всі виглядають сумними?

1095
Q

Я віддаю перевагу / я віддаю перевагу носити штани

A

am liebsten / Am liebsten trage ich die Hose

1096
Q

носити, ти носиш, він носить (носив) / Я віддаю перевагу носити штани

A

tragen, du trägst, er trägt (hat getragen) / Am liebsten trage ich die Hose

1097
Q

гарний / Одяг гарний

A

wunderschön / Die Kleidung ist wunderschön

1098
Q

Біг підтюпцем / Я вважаю за краще носити спортивні штани вдома

A

das Jogging / Zu Hause trage ich am liebsten meine Jogginghose

1099
Q

більше / Я багато читаю і ще більше телефоную

A

mehr / Ich lese viel und telefoniere noch mehr

1100
Q

Найбільше / Але я найбільше дивлюся телевізор

A

am meisten / Am meisten schaue ich aber fern

1101
Q

жарт, -и / Це має бути жарт?

A

der Witz, -e / Soll das ein Witz sien?

1102
Q

зовсім / Це зовсім нудно

A

total / Die ist ja total langweilig

1103
Q

це / Яку куртку ти маєш на увазі? Ну, цю.

A

dies / Welche Jacke meinst du? Na, diese

1104
Q

валіза / Яка валіза належить Маріо?

A

der Koffer / Welche Koffer gehört Mario?

1105
Q

день тижня, дні тижня / Який день тижня тобі подобається найбільше?

A

der Wochentag, -e / Welchen Wochentag magst du am liebsten?

1106
Q

подобається, мені подобається, тобі подобається, йому подобається (подобалася) / Яка книга тобі найбільше подобається?

A

mögen, ich mag, du magst, er mag (hat gemocht) / Welches Buch magst du am liebsten?

1107
Q

перший поверх, -и / Аптеку ви знайдете на першому поверсі

A

das Erdgeschoss, -e / Die Drogerie finden Sie im Erdgeschoss

1108
Q

верхній поверх, -и / Треба йти на верхній поверх

A

das Obergeschoss, -e / Da müssen Sie ins Obergeschoss gehen

1109
Q

підвал, -у / Лампи стоять у підвалі

A

das Untergeschoss, -e / Die Lampen sind im Untergeschoss

1110
Q

вихід / Вихід знаходиться в підвалі

A

der Ausgang / Der Ausgang ist im Untergeschoss

1111
Q

вхід / Вхід знаходиться на верхньому поверсі

A

der Eingang / Der Eingang ist im Obergeschoss

1112
Q

аптека, -и / Аптека знаходиться на першому поверсі

A

die Drogerie, -n / Die Drogerie ist im Erdgeschoss

1113
Q

косметику / косметику можна знайти на першому поверсі

A

die Kosmetik / Kosmetik finden Sie im Erdgeschoss

1114
Q

годинник, -и / годинники та ювелірні вироби знаходяться на першому поверсі

A

die Uhr, -en / Uhren und Schmuck gibt es im Erdgeschoss

1115
Q

ювелірні вироби / прикраси можна знайти на першому поверсі

A

der Schmuck / Schmuck finden Sie im Erdgeschoss

1116
Q

журнал, -и / Журнали є разом із книжками

A

die Zeitschrift, -en / Zeitschriften gibt es bei den Büchern

1117
Q

посуд / скляний посуд та столові прибори є в підвалі

A

das Geschirr / Glas und Geschirr gibt es im Untergeschoss

1118
Q

товар, -и / постільна білизна є в підвалі

A

die Ware, -n / Bettwaren gibt es im Untergeschoss

1119
Q

гра / Я шукаю гру для своєї доньки

A

das Spiel, -e / Ich suche ein Spiel für meine Tochter

1120
Q

мило, -а / Я теж мушу купити мило

A

die Seife, -n / Ich muss auch noch Seife kaufen

1121
Q

зубна щітка, -и / Мені теж треба купити зубну щітку

A

die Zahnbürste, -n / Ich muss auch noch eine Zahnbürste kaufen

1122
Q

зубна паста / Я мушу купити зубну пасту

A

die Zahnpasta / Ich muss Zahnpasta kaufen

1123
Q

розмір, -у / Чи є у вас штани 52-го розміру?

A

die Größe, -n / Haben Sie die Hose auch in Größe 52?

1124
Q

приміряти (приміряв) / Ви приміряли піджак

A

anprobieren (hat anprobiert) / Sie haben eine Jacke anprobiert

1125
Q

пальто

A

der Mantel

1126
Q

куртка, -и

A

die Jacke, -n

1127
Q

штани, -ів

A

die Hose, -n

1128
Q

сукня, -і

A

das Kleid, -er

1129
Q

футболка, -и

A

das T-Shirt, -s

1130
Q

блузка, -и

A

die Bluse, -n

1131
Q

спідниця

A

der Rock

1132
Q

ремінь

A

der Gürtel

1133
Q

черевик, -и

A

der Schuh, -e

1134
Q

чоботи

A

der Stiefel

1135
Q

светр

A

der Pullover

1136
Q

ганчірка

A

das Tuch

1137
Q

джинси

A

die Jeans

1138
Q

шкарпетки

A

die Socken

1139
Q

капелюх, кепка

A

der Hut

1140
Q

Кінець / Все добре, що добре закінчується

A

Das Ende, -n / Ende gut, alles gut

1141
Q

день народження / У кого день народження?

A

der Geburtstag, -e / Wer hat Geburtstag?

1142
Q

дати (дав) / Хто дає тапочки?

A

schenken (hat geschenkt) / Wer schenkt die Hausschuhe?

1143
Q

сумний / Чому всі виглядають сумними?

A

traurig / Warum sehen alle traurig aus?

1144
Q

erzählen (hat erzählt) / Was erzählt Tim?

A

розповідати (розповісти) / Що каже Тім?

1145
Q

feiern (hat gefeiert) / Die Freunde feiern nicht nur Geburtstag

A

святкувати (відсвяткував) / Друзі не тільки святкують дні народження

1146
Q

der Abschied, -e / Sie feiern auch Abschied

A

прощання / Вони також святкують прощання.

1147
Q

(sich) wünschen (hat gewünscht) / Ich wünsche dir viel Glück und Freunde

A

(бажати) побажати (побажав) / Я бажаю вам удачі та друзів

1148
Q

das Glück / Ich wünsche dir viel Glück und Freunde

A

щастя / Бажаю удачі та друзів

1149
Q

der Glückwunsch, -e / Herzlichen Glückwunsch

A

вітання / Найщиріші вітання

1150
Q

gratulieren (hat gratuliert) / Ich gratuliere

A

привітати (привітав) / я вітаю

1151
Q

enden (hat geendet) / Wann endet der Kurs?

A

кінець (закінчився) / Коли закінчується курс?

1152
Q

erste / Ich habe am ersten Januar Geburtstag

A

перший / Мій день народження першого січня

1153
Q

zweite / Ich have am zweite Januar Geburtstag

A

другий / У мене другого січня день народження

1154
Q

dritte / Ich habe am dritten Januar Geburtstag

A

третій / Мій день народження - третього січня

1155
Q

der Januar / Ich habe am 4 Januar Geburtstag

A

Січень / Мій день народження 4 січня

1156
Q

der Februar / Und ich habe am 11 Februar Geburtstag

A

Лютий / А мій день народження 11 лютого

1157
Q

der März / Wann hast du Geburtstag? Am 13 März. Und du?

A

Березень / Коли у тебе день народження? 13 березня. А у тебе?

1158
Q

der April / Ich bin am 29. April geboren

A

Квітень / Я народився 29 квітня

1159
Q

der Mai / Ich habe am 5 Mai Geburtstag

A

Травень / Мій день народження 5 травня

1160
Q

der Juni / Ich habe am 16 Juni Geburtstag

A

Червень / Мій день народження 16 червня

1161
Q

der Juli / Ich bin am 20 Juli geboren

A

Липень / Я народився 20 липня

1162
Q

der August / Ich habe im August geboren

A

Серпень / Я народився в серпні

1163
Q

der September / Ich bin im September geboren

A

Вересень / Я народився у вересні

1164
Q

der Oktober / Ich habe im Oktober Geburtstag

A

Жовтень / Мій день народження в жовтні

1165
Q

der November / Im November fährt Lara nach Hause

A

Листопад / Лара їде додому в листопаді

1166
Q

der Dezember / Ich bin am 6 Dezember geboren

A

Грудень / Я народився 6 грудня

1167
Q

die Blume, -n / Am 14 Februar soll man Blumen kaufen

A

квітка, -ти / Квіти варто купувати 14 лютого.

1168
Q

der Karneval / Der Karneval dauert bis zum 12 Februar

A

карнавал / Карнавал триває до 12 лютого

1169
Q

die Veranstaltung, -en / Hier finden Sie alle Infos und Veranstaltungen

A

подія, -ї / Тут ви знайдете всю інформацію та події

1170
Q

die Jahreszeit, -en / Es gibt vier Jahreszeiten

A

сезон, -и / Існує чотири пори року

1171
Q

die Umfrage, -n / Wir machen eine Umfrage

A

опитування / Ми проводимо опитування

1172
Q

mitmachen (hat mitgemacht) / Machen Sie mit und schreiben Sie

A

долучитися (долучився) / Долучайтеся і пишіть

1173
Q

der Feiertag, -e / Was machen Sie an diesem Feiertag?

A

свято, -а / Що ви робите на цьому святі?

1174
Q

die GrußKarte, -n / Ich schreibe GrußKarte an meine Freunde

A

вітальна листівка, -ки / Я пишу вітальні листівки своїм друзям

1175
Q

lieb / Ich habe dich sehr lieb, Opa

A

любити / я дуже тебе люблю, дідусю

1176
Q

lieb haben (hat lieb gehabt) / Ich habe dich sehr lieb, Opa

A

любити (любив) / Я дуже тебе люблю, дідусю

1177
Q

das Geschenk, -e / Wir brauchen noch ein Geschenk für John

A

подарунок, -у / Нам все ще потрібен подарунок для Джона

1178
Q

(sich) lieben (hat geliebt) / Ich liebe dich

A

(любити) кохати (кохав) / Я тебе кохаю

1179
Q

der Nachtisch, -e / Wir müssen noch den Nachtisch machen

A

десерт, -и / Нам ще треба приготувати десерт

1180
Q

der Laptop, -s / Mein Laptop ist kaputt

A

ноутбук, -и / Мій ноутбук зламався

1181
Q

schmutzig / Meine Bluse ist schmutzig

A

брудна / Моя блузка брудна

1182
Q

waschen, du wäschst, er wäscht (hat gewaschen) / Kannst du sie bitte waschen?

A

мити, ти миєш, він миє (помив) / Можеш, будь ласка, помити їх?

1183
Q

denn / Sie feiern Abschied, denn Lara und Tim Fahren nach Hause

A

тому що / Вони святкують прощання, бо Лара і Тім їдуть додому

1184
Q

organisieren (hat organisiert) / Lara und Tim organisieren eine Abschiedsfeier

A

організувати (організував) / Лара і Тім організовують прощальну вечірку

1185
Q

die Feier, -n / Lara und Tim organisieren eine Abschiedsfeier

A

вечірка, -и / Лара і Тім організовують прощальну вечірку

1186
Q

Bescheid geben / Bitte gib Bescheid bis 25.11

A

Дайте мені знати / Будь ласка, повідомте мені до 25.11

1187
Q

die Einladung, -en / Vielen Dank für die Einladung

A

запрошення / Дякуємо за запрошення

1188
Q

розповідати (розповісти) / Що каже Тім?

A

erzählen (hat erzählt) / Was erzählt Tim?

1189
Q

святкувати (відсвяткував) / Друзі не тільки святкують дні народження

A

feiern (hat gefeiert) / Die Freunde feiern nicht nur Geburtstag

1190
Q

прощання / Вони також святкують прощання.

A

der Abschied, -e / Sie feiern auch Abschied

1191
Q

(бажати) побажати (побажав) / Я бажаю тобі удачі та друзів

A

(sich) wünschen (hat gewünscht) / Ich wünsche dir viel Glück und Freunde

1192
Q

щастя / Бажаю удачі та друзів

A

das Glück / Ich wünsche dir viel Glück und Freunde

1193
Q

вітання / Найщиріші вітання

A

der Glückwunsch, -e / Herzlichen Glückwunsch

1194
Q

привітати (привітав) / я вітаю

A

gratulieren (hat gratuliert) / Ich gratuliere

1195
Q

кінець (закінчився) / Коли закінчується курс?

A

enden (hat geendet) / Wann endet der Kurs?

1196
Q

перший / Мій день народження першого січня

A

erste / Ich habe am ersten Januar Geburtstag

1197
Q

другий / У мене другого січня день народження

A

zweite / Ich have am zweite Januar Geburtstag

1198
Q

третій / Мій день народження - третього січня

A

dritte / Ich habe am dritten Januar Geburtstag

1199
Q

Січень / Мій день народження 4 січня

A

der Januar / Ich habe am 4 Januar Geburtstag

1200
Q

Лютий / А мій день народження 11 лютого

A

der Februar / Und ich habe am 11 Februar Geburtstag

1201
Q

Березень / Коли у тебе день народження? 13 березня. А у тебе?

A

der März / Wann hast du Geburtstag? Am 13 März. Und du?

1202
Q

Квітень / Я народився 29 квітня

A

der April / Ich bin am 29. April geboren

1203
Q

Травень / Мій день народження 5 травня

A

der Mai / Ich habe am 5 Mai Geburtstag

1204
Q

Червень / Мій день народження 16 червня

A

der Juni / Ich habe am 16 Juni Geburtstag

1205
Q

Липень / Я народився 20 липня

A

der Juli / Ich bin am 20 Juli geboren

1206
Q

Серпень / Я народився в серпні

A

der August / Ich bin im August geboren

1207
Q

Вересень / Я народився у вересні

A

der September / Ich bin im September geboren

1208
Q

Жовтень / Мій день народження в жовтні

A

der Oktober / Ich habe im Oktober Geburtstag

1209
Q

Листопад / Лара їде додому в листопаді

A

der November / Im November fährt Lara nach Hause

1210
Q

Грудень / Я народився 6 грудня

A

der Dezember / Ich bin am 6 Dezember geboren

1211
Q

квітка, -ти / Квіти варто купувати 14 лютого.

A

die Blume, -n / Am 14 Februar soll man Blumen kaufen

1212
Q

карнавал / Карнавал триває до 12 лютого

A

der Karneval / Der Karneval dauert bis zum 12 Februar

1213
Q

подія, -ї / Тут ви знайдете всю інформацію та події

A

die Veranstaltung, -en / Hier finden Sie alle Infos und Veranstaltungen

1214
Q

сезон, -и / Існує чотири пори року

A

die Jahreszeit, -en / Es gibt vier Jahreszeiten

1215
Q

опитування / Ми проводимо опитування

A

die Umfrage, -n / Wir machen eine Umfrage

1216
Q

долучитися (долучився) / Долучайтеся і пишіть

A

mitmachen (hat mitgemacht) / Machen Sie mit und schreiben Sie

1217
Q

свято, -а / Що ви робите на цьому святі?

A

der Feiertag, -e / Was machen Sie an diesem Feiertag?

1218
Q

вітальна листівка, -ки / Я пишу вітальні листівки своїм друзям

A

die GrußKarte, -n / Ich schreibe GrußKarte an meine Freunde

1219
Q

любити / я дуже тебе люблю, дідусю

A

lieb / Ich habe dich sehr lieb, Opa

1220
Q

любити (любив) / Я дуже тебе люблю, дідусю

A

lieb haben (hat lieb gehabt) / Ich habe dich sehr lieb, Opa

1221
Q

подарунок, -у / Нам все ще потрібен подарунок для Джона

A

das Geschenk, -e / Wir brauchen noch ein Geschenk für John

1222
Q

(любити) кохати (кохав) / Я тебе кохаю

A

(sich) lieben (hat geliebt) / Ich liebe dich

1223
Q

десерт, -и / Нам ще треба приготувати десерт

A

der Nachtisch, -e / Wir müssen noch den Nachtisch machen

1224
Q

ноутбук, -и / Мій ноутбук зламався

A

der Laptop, -s / Mein Laptop ist kaputt

1225
Q

брудна / Моя блузка брудна

A

schmutzig / Meine Bluse ist schmutzig

1226
Q

мити, ти миєш, він миє (помив) / Можеш, будь ласка, помити їх?

A

waschen, du wäschst, er wäscht (hat gewaschen) / Kannst du sie bitte waschen?

1227
Q

тому що / Вони святкують прощання, бо Лара і Тім їдуть додому

A

denn / Sie feiern Abschied, denn Lara und Tim Fahren nach Hause

1228
Q

організувати (організував) / Лара і Тім організовують прощальну вечірку

A

organisieren (hat organisiert) / Lara und Tim organisieren eine Abschiedsfeier

1229
Q

вечірка, -и / Лара і Тім організовують прощальну вечірку

A

die Feier, -n / Lara und Tim organisieren eine Abschiedsfeier

1230
Q

Дайте мені знати / Будь ласка, повідомте мені до 25.11

A

Bescheid geben / Bitte gib Bescheid bis 25.11

1231
Q

запрошення / Дякуємо за запрошення

A

die Einladung, -en / Vielen Dank für die Einladung

1232
Q

werden, du wirst, er wird (ist geworden) / Am Donnerstag werde ich 30

A

стати, ти будеш, він буде (став) / мені буде 30 у четвер

1233
Q

einladen, du lädst ein, er lädt ein (hat eingeladen) / Ich lade dich zu meiner Party ein

A

запросити, ти запрошуєш, він запрошує (запросив) / Я запрошую тебе на свою вечірку

1234
Q

sich freuen (hat sich gefreut) / Ich würde mich freuen

A

бути задоволеним (був задоволений) / я був би задоволений

1235
Q

der Nachbar, -n / Ich lade meine Freunde und Nachbarn ein

A

сусідський, -а / Я запрошую своїх друзів і сусідів

1236
Q

eröffnen (hat eröffnet) / Wir eröffnen die Grillsaison

A

відкрити (відкрилося) / Відкриваємо сезон шашликів

1237
Q

die Saison, -s / Wir eröffnen die Grillsaison

A

сезон, -и / Відкриваємо сезон барбекю

1238
Q

der Grill, -s / Wir laden Euch zum Grillfest ein

A

барбекю / Запрошуємо на барбекю

1239
Q

herzlich / Wir laden Euch herzlich zu unserem Grillfest ein

A

сердечно / Сердечно запрошуємо вас на барбекю-вечірку

1240
Q

das Fest, -e / Das Grillfest ist am Samstag

A

вечірка, -и / Барбекю буде в суботу

1241
Q

sorgen (hat gesorgt) / Für Getränke sorgen wir

A

надати (надав) / Ми надаємо напої

1242
Q

das Weihnachten / Auch dieses Jahr möchten wir mit Ihnen Weihnachten feiern

A

Різдво / Цього року ми хотіли б знову відсвяткувати з вами Різдво

1243
Q

anmelden (sich) (hat angemeldet) / Bitte melden Sie sich bis 1.12 an

A

зареєструватися (зареєструвався) / Будь ласка, зареєструйтеся до 1.12

1244
Q

bitten (hat gebeten) / Bitten Sie um Antwort

A

запитати (запитав) / попросити відповіді

1245
Q

die Unterschrift, -en / Unter dem Brief steht die Unterschrift

A

підпис, -и / Підпис стоїть під листом

1246
Q

das Ostern / An Ostern gibt es Ostereier

A

Великдень / писанки на Великдень

1247
Q

das Silvester / An Silvester gibt es ein Feuerwerk

A

Новорічна ніч / У новорічну ніч будуть феєрверки

1248
Q

das Neujahr / An Neujahr wünschen wir uns Glück

A

Новий рік / На Новий рік бажаємо собі удачі

1249
Q

bunt / Wir essen bunte Ostereier

A

кольорові / Ми їмо кольорові писанки (крашанки)

1250
Q

verstecken (sich) (hat versteckt) / Sie verstecken Ostereier

A

ховати (сховався) / Ховають писанки

1251
Q

der Braten / Bei Bens Eltern gibt es Lammbraten

A

печеня / батьки Бена мають смаженого ягняти

1252
Q

heilig / Am 24.12. ist der Heilige Abend

A

святий / 24.12. - Святвечір

1253
Q

anzünden (hat angezündet) / Ich zünde die Kerzen an

A

запалюю (запалив) / Я запалюю свічки

1254
Q

die Kerze, -n / Ich zünde die Kerzen an

A

свічка, -и / Я запалюю свічки

1255
Q

zurückkommen (ist zurückgekommen) / Dann kommen die anderen zurück

A

повертаються (повернулися) / Потім повертаються інші

1256
Q

auspacken (hat ausgepackt) / Wir packen die Geschenke aus

A

розгорнути (розгорнув) / Ми розгортаємо подарунки

1257
Q

der Bart / Der Bart vom Nikolaus ist weiß

A

борода / борода Миколая біла

1258
Q

der Sack / Der Nikolaus hat einen Sack und ein Buch

A

мішок / Святий Миколай має мішок і книгу

1259
Q

vorlesen, du liest vor, er liest vor (hat vorgelesen) / Der Nikolaus liest aus seinem Buch vor

A

читати вголос, ти читаєш вголос, він читає вголос (прочитав вголос) / Святий Миколай читає зі своєї книги

1260
Q

vorher / Bei mir zu Hause kommt der Nikolaus schon vorher

A

заздалегідь / До мене додому Святий Миколай приходить заздалегідь

1261
Q

stellen (hat gestellt) / Ich stelle abends meine Schuhe vor die Haustür

A

поставив (поставив) / я ввечері поставив перед вхідними дверима взуття

1262
Q

die Hochzeit, -n / Wir gratulieren zur Hochzeit

A

весілля / Ми вас вітаємо з весіллям

1263
Q

стати, ти будеш, він буде (став) / мені буде 30 у четвер

A

werden, du wirst, er wird (ist geworden) / Am Donnerstag werde ich 30

1264
Q

запросити, ти запрошуєш, він запрошує (запросив) / Я запрошую тебе на свою вечірку

A

einladen, du lädst ein, er lädt ein (hat eingeladen) / Ich lade dich zu meiner Party ein

1265
Q

бути задоволеним (був задоволений) / я був би задоволений

A

sich freuen (hat sich gefreut) / Ich würde mich freuen

1266
Q

сусідський, -а / Я запрошую своїх друзів і сусідів

A

der Nachbar, -n / Ich lade meine Freunde und Nachbarn ein

1267
Q

відкрити (відкрилося) / Відкриваємо сезон шашликів

A

eröffnen (hat eröffnet) / Wir eröffnen die Grillsaison

1268
Q

сезон, -и / Відкриваємо сезон барбекю

A

die Saison, -s / Wir eröffnen die Grillsaison

1269
Q

барбекю / Запрошуємо на барбекю

A

der Grill, -s / Wir laden Euch zum Grillfest ein

1270
Q

сердечно / Сердечно запрошуємо вас на барбекю-вечірку

A

herzlich / Wir laden Euch herzlich zu unserem Grillfest ein

1271
Q

вечірка, -и / Барбекю буде в суботу

A

das Fest, -e / Das Grillfest ist am Samstag

1272
Q

надати (надав) / Ми надаємо напої

A

sorgen (hat gesorgt) / Für Getränke sorgen wir

1273
Q

Різдво / Цього року ми хотіли б знову відсвяткувати з вами Різдво

A

das Weihnachten / Auch dieses Jahr möchten wir mit Ihnen Weihnachten feiern

1274
Q

зареєструватися (зареєструвався) / Будь ласка, зареєструйтеся до 1.12

A

anmelden (sich) (hat angemeldet) / Bitte melden Sie sich bis 1.12 an

1275
Q

запитати (запитав) / попросити відповіді

A

bitten (hat gebeten) / Bitten Sie um Antwort

1276
Q

підпис, -и / Підпис стоїть під листом

A

die Unterschrift, -en / Unter dem Brief steht die Unterschrift

1277
Q

Великдень / писанки на Великдень

A

das Ostern / An Ostern gibt es Ostereier

1278
Q

Новорічна ніч / У новорічну ніч будуть феєрверки

A

das Silvester / An Silvester gibt es ein Feuerwerk

1279
Q

Новий рік / На Новий рік бажаємо собі удачі

A

das Neujahr / An Neujahr wünschen wir uns Glück

1280
Q

кольорові / Ми їмо кольорові писанки (крашанки)

A

bunt / Wir essen bunte Ostereier

1281
Q

ховати (сховався) / Ховають писанки

A

verstecken (sich) (hat versteckt) / Sie verstecken Ostereier

1282
Q

печеня / батьки Бена мають смаженого ягняти

A

der Braten / Bei Bens Eltern gibt es Lammbraten

1283
Q

святий / 24.12. - Святвечір

A

heilig / Am 24.12. ist der Heilige Abend

1284
Q

запалюю (запалив) / Я запалюю свічки

A

anzünden (hat angezündet) / Ich zünde die Kerzen an

1285
Q

свічка, -и / Я запалюю свічки

A

die Kerze, -n / Ich zünde die Kerzen an

1286
Q

повертаються (повернулися) / Потім повертаються інші

A

zurückkommen (ist zurückgekommen) / Dann kommen die anderen zurück

1287
Q

розгорнути (розгорнув) / Ми розгортаємо подарунки

A

auspacken (hat ausgepackt) / Wir packen die Geschenke aus

1288
Q

борода / борода Миколая біла

A

der Bart / Der Bart vom Nikolaus ist weiß

1289
Q

мішок / Святий Миколай має мішок і книгу

A

der Sack / Der Nikolaus hat einen Sack und ein Buch

1290
Q

читати вголос, ти читаєш вголос, він читає вголос (прочитав вголос) / Святий Миколай читає зі своєї книги

A

vorlesen, du liest vor, er liest vor (hat vorgelesen) / Der Nikolaus liest aus seinem Buch vor

1291
Q

заздалегідь / Святий Миколай приходить до моєї хати заздалегідь

A

vorher / Bei mit zu Hause kommt der Nikolaus schon vorher

1292
Q

поставив (поставив) / я ввечері поставив перед вхідними дверима взуття

A

stellen (hat gestellt) / Ich stelle abends meine Schuhe vor die Haustür

1293
Q

весілля / Ми вас вітаємо з весіллям

A

die Hochzeit, -n / Wir gratulieren zur Hochzeit