A1.1 Flashcards

1
Q

Ich arbeite jeden Tag in einem Büro.

A

Я працюю кожен день в офісі.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ich spiele Fußball.

A

Я граю у футбол.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ich stelle meinen Freund der Familie vor.

A

Я представляю свого друга сім’ї.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Das Gesetz gilt für alle Bürger

A

Закон діє для всіх громадян

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich kenne dich gut

A

Я добре тебе знаю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Fragen Sie mich nach dem Weg

A

Питайте мене про шлях

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Meine Freunde meinen, dass wir heute ins Kino gehen sollten

A

Мої друзі вважають, що сьогодні ми маємо йти в кіно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wir fahren in den Urlaub

A

Ми їдемо у відпустку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sie fährt mit dem Bus zur Arbeit

A

Вона їде на роботу автобусом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Er fährt nach Hause

A

Він їде додому

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Wir leben glücklich zusammen

A

Ми живемо щасливо разом.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ich bringe das Buch zur Bibliothek

A

Я принесу книгу в бібліотеку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ich spreche Deutsch

A

Я говорю німецькою.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

повністю / Вибачте, я повністю виснажений

A

total / Tut mir leid, ich bin total fertig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

градус (sg.) / Це 25 градусів

A

das Grad (Sg.) / Es sind 25 Grad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

теплий / Тепло

A

warm / Es ist warm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

вітряно / Вітряно

A

windig / Es ist windig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

холодно / Холодно

A

kalt / Es ist kalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

сніг / Йде сніг

A

schneien / Es schneit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

хмарно / Хмарно

A

bewölkt / Es ist bewölkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

прогноз погоди, -е / Ось і прогноз погоди на завтра

A

der Wetterbericht, -e / Hier kommt der Wetterbericht für morgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

середина, центр / У центрі Німеччини сьогодні всюди світить сонце

A

die Mitte / In der Mitte Deutschlands scheint heute überall die Sonne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

всюди / Посеред Німеччини сонце сьогодні скрізь світить

A

überall / In der Mitte Deutschlands scheint heute überall die Sonne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

температура, -и / Температури: до 20 градусів

A

die Temperatur, -en / Die Temperaturen: bis zu 20 Grad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Підйом / Температура піднімається до 20 градусів на узбережжі
steigen / Die Temperaturen steigen auf bis zu 20 Grad an der Küste
26
сонячно / Сонячно і тепло
sonnig / Es ist sonnig und warm
27
невелика / Лише на сході невелика хмарність
leicht / Nur im Osten ist es leicht bewölkt
28
залишатися / Завтра теж буде тепло
bleiben / Auch morgen bleibt es warm
29
дощ / Я думаю, що дощ - це добре
der Regen / Ich finde Regen gut
30
сніг / Я люблю сніг
der Schnee / Ich mag Schnee
31
плюс / Це плюс п'ять градусів
plus / Es sind plus fünf Grad
32
мінус / Це мінус один градус
minus / Es ist minus ein Grad
33
радіо / Прогноз погоди на завтра передають по радіо
das Radio, -s / Im Radio kommt der Wetterbericht für morgen
34
Інтернет / Прогноз погоди в Інтернеті: www.europawetter-heute.de
das Internet / Der Wetterbericht im Internet: www.europawetter-heute.de
35
Літо / Влітку дуже гарна погода
der Sommer / Im Sommer ist das Wetter sehr gut
36
жарко / Це жарко, близько 30 градусів
heiß / Es ist heiß und es sind circa 30 Grad
37
весна, -и / Весною погода часто гарно
der Frühling, -e / Im Frühling ist das Wetter oft schon
38
осінь, -і / Восени багато дощів
der Herbst, -e / Im Herbst regnet es viel
39
погано / Після обіду погана погода
schlecht / Am Nachmittag ist das Wetter schlecht
40
Зима / Взимку холодно
der Winter / Im Winter ist es kalt
41
Я тримаю свого друга за руку
Ich halte meinen Freund beim Händchen
42
Я називаю свого собаку Бруно
Ich nenne meinen Hund Bruno
43
Я люблю книги
Ich mag Bücher.
44
Мій кіт показує мені своє почуття
Meine Katze zeigt mir ihre Zuneigung
45
Я веду підприємство
Ich führe ein Unternehmen
46
швидко / Ти швидко вчишся цьому
schnell / Das lernst du schnell
47
простий / О, це дуже просто
einfach / Ach, das ist ganz einfach
48
можливо / А може бути?
vielleicht / Oder vielleicht doch?
49
завжди / у мене завжди з собою гра в нарди
immer / Das Backgammon-Spiel habe ich immer mit dabei
50
проблема, -и / Але, на жаль, є проблема
das Problem, -e / Aber da gibt es leider ein Problem
51
на жаль / Але, на жаль, є проблема
leider / Aber da gibt es leider ein Problem
52
гра, -ігри / У тебе немає нард?
das Spiel, -e / Hast du kein Backgammon-Spiel?
53
кості / Ти маєш на увазі гру в кості?
der Würfel / Du meinst das Würfelspiel?
54
мати на увазі / Ти маєш на увазі гру в кості?
meinen / Du meinst das Würfelspiel?
55
часто / Чи часто ти граєш?
oft / Spielst du oft?
56
дурний / О, який дурний!
dumm / Oh, wie dumm!
57
смартфон, -и / Мені потрібен тільки мій смартфон
das Smartphone, -s / Ich brauche nur mein Smartphone
58
весело / Це весело
der Spaß / Das macht Spaß
59
фотографувати / Я вважаю хмари красивими і люблю їх фотографувати
fotografieren / Ich finde Wolken schön und ich fotografiere gern
60
особливий, особлива / Хмари подобаються мені особливо
besonder, besonders / Wolken gefallen mir besonders gut
61
Фотографія, -ї / Мені дуже подобається фотографія
das Foto, -s / Das Foto gefällt mir sehr
62
професія, -ї / Яка твоя професія?
der Beruf, -e / Was ist dein Beruf?
63
колекціонувати / Алма збирає фотографії хмар
sammeln / Alma sammelt Wolkenfotos
64
гриль / Це важливо: хороші ковбаски на грилі
der Grill, -s / Das ist wichtig: gute Grillwürstchen
65
важливо / Це важливо: основна сім'я
wichtig / Das ist wichtig: main Familie
66
фільм / Мій улюблений фільм - фільм про Джеймса Бонда "Координати "Скайфолл
der Film, -e / Mein Lieblingsfilm ist der James-Bond Skyfall
67
Улюблений фільм / Мій улюблений фільм - фільм про Джеймса Бонда "Координати "Скайфолл
Lieblings / Mein Lieblingsfilm ist der James-Bond-Film Skyfall
68
трилер, -и / Я люблю трилери
der Krimi, -s / Ich finde Krimis gut
69
читати / я люблю читати
lesen / Ich lese gern
70
schnell / Das lernst du schnell
швидко / Ти швидко вчишся цьому
71
einfach / Ach, das ist ganz einfach
простий / О, це дуже просто
72
vielleicht / Oder vielleicht doch?
можливо / А може бути?
73
immer / Das Backgammon-Spiel habe ich immer mit dabei
завжди / у мене завжди з собою гра в нарди
74
das Problem, -e / Aber da gibt es leider ein Problem
проблема, -и / Але, на жаль, є проблема
75
leider / Aber da gibt es leider ein Problem
на жаль / Але, на жаль, є проблема
76
das Spiel, -e / Hast du kein Backgammon-Spiel?
гра, -ігри / У тебе немає нард?
77
der Würfel / Du meinst das Würfelspiel?
кості / Ти маєш на увазі гру в кості?
78
meinen / Du meinst das Würfelspiel?
мати на увазі / Ти маєш на увазі гру в кості?
79
oft / Spielst du oft?
часто / Чи часто ти граєш?
80
dumm / Oh, wie dumm!
дурний / О, який дурний!
81
das Smartphone, -s / Ich brauche nur mein Smartphone
смартфон, -и / Мені потрібен тільки мій смартфон
82
der Spaß / Das macht Spaß
весело / Це весело
83
fotografieren / Ich finde Wolken schön und ich fotografiere gern
фотографувати / Я вважаю хмари красивими і люблю їх фотографувати
84
besonder, besonders / Wolken gefallen mir besonders gut
особливий, особлива / Я особливо люблю хмари
85
das Foto, -s / Das Foto gefällt mir sehr
Фотографія, -ї / Мені дуже подобається фотографія
86
der Beruf, -e / Was ist dein Beruf?
професія, -ї / Яка твоя професія?
87
sammeln / Alma sammelt Wolkenfotos
колекціонувати / Алма збирає фотографії хмар
88
der Grill, -s / Das ist wichtig: gute Grillwürstchen
гриль / Це важливо: хороші ковбаски на грилі
89
wichtig / Das ist wichtig: main Familie
важливо / Це важливо: основна сім'я
90
der Film, -e / Mein Lieblingsfilm ist der James-Bond Skyfall
фільм / Мій улюблений фільм - фільм про Джеймса Бонда "Координати "Скайфолл
91
Lieblings / Mein Lieblingsfilm ist der James-Bond-Film Skyfall
Улюблений фільм / Мій улюблений фільм - фільм про Джеймса Бонда "Координати "Скайфолл
92
der Krimi, -s / Ich finde Krimis gut
трилер, -и / Я люблю трилери
93
lesen / Ich lese gern
читати / я люблю читати
94
der Durst / Hast du keinen Durst?
Спрага / Ви не хочете пити?
95
vergessen / Sofia vergisst die Dose
забули / Софія забуває банку
96
los (losgehen) / Sie gehen los
йти (почати) / вони йдуть
97
die Wolke, -n / Es gibt viele Wolken
хмара, -и / Є багато хмар
98
viel / Es gibt viele Wolken
багато / Є багато хмар
99
regnen / Es regnet
дощити / Йде дощ
100
scheint / Die Sonne scheint
світити / Світить сонце
101
die Sonne / Die Sonne scheint
сонце / Сонце світить
102
das Wetter / Das Wetter ist nicht so gut
погода / Погода не дуже хороша
103
telefonieren / Tim telefoniert
зробити телефонний дзвінок / Тім телефонує
104
die Gitarre, -n / Walter spielt Gitarre
гітара, -и / Вальтер грає на гітарі
105
das Picknick, -s / Lili hat Hunger und sie machen ein Picknick
пікнік, -с / Лілі голодна, і вони влаштували пікнік
106
wandern / Ich wandere sehr gern
походи / Я дуже люблю походи
107
das Auto, -s / Sofia fährt gern Auto
автомобіль, -і / Софія любить водити машину
108
der Ausflug, -e / Familie Baumann und Lara machen einen Ausflug
подорож, -і / Сім'я Бауманн і Лара вирушають у подорож
109
kochen
готувати
110
Anrufen
дзвонити
111
aufstehen
вставати
112
Fernsehen
дивитись телебачення
113
Aufräumen
прибирати
114
das Arbeiten
робота
115
spielen
грати
116
einkaufen
робити покупки
117
відповідь / А я відповідаю: "Не сьогодні"
antworten / Und ich antworte: "Heute nicht"
118
питати / Мої подруги питають: "Коли ти маєш час, Віро?"
fragen / Meine Freundinnen fragen: "Wann hast du denn mal Zeit, Vera?"
119
друг, -зі, подруга, -и / Мої подруги питають: "Коли ти маєш час, Віро?"
der Freund, -e , die Freundin, -nen / Meine Freundinnen fragen: "Wann hast du denn mal Zeit, Vera?"
120
знову / Наприклад, я хотів би знову (ще раз) піти в кіно
wieder / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
121
Наприклад / Наприклад, я хотів би знову піти в кіно
Zum Beispiel / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
122
приклад, -и / Наприклад, я хотів би знову піти в кіно
das Beispiel, -e / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
123
більше / Я хотів би мати більше часу для себе
mehr / Ich hätte gern mehr Zeit für mich
124
забирати / О 5 годині вечора вона забирає дітей
abholen / Um 17 Uhr holt sie die Kinder ab
125
привезти / О 7:15 ранку Віра приводить дітей до садка
bringen / Um 07.15 Uhr bringt Vera die Kinder in die Kita
126
дитячий садок (Kita), -s / Том і Лука ходять до дитячого садка
die Kita (Kindertagesstätte), -s / Tom und Luka gehen in die Kita
127
кожний- / Я з дітьми щоранку і цілий день
jed- / Ich habe die Kinder jeden Morgen und den ganzen Tag
128
день, -і / У мене діти цілий день на вихідних
der Tag, -e / Ich habe die Kinder am Wochenende den ganzen Tag
129
практика, -и / Практика закінчується о 16:30
die Praxis, -en / Die Praxis schließt um 16 Uhr 30
130
закрити / Практика закінчується о 16:30
schließen / Die Praxis schließt um 16 Uhr 30
131
відкрито / Бібліотека працює з понеділка по п'ятницю о 13:00
öffnen / Die Bibliothek öffnet von Montag bis Freitag um 13 Uhr
132
закрито / Бібліотеки зачинені у святкові дні
geschlossen / An gesetzlichen Feiertagen ist die Bibliotheken geschlossen
133
бібліотека, -и / Бібліотека працює з понеділка по п'ятницю
die Bibliothek, -en / Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag geöffnet
134
total / Tut mir leid, ich bin total fertig
повністю / Вибачте, я повністю виснажений
135
antworten / Und ich antworte: "Heute nicht"
відповідь / А я відповідаю: "Не сьогодні"
136
fragen / Meine Freundinnen fragen: "Wann hast du denn mal Zeit, Vera?"
питати / Мої подруги питають: "Коли ти маєш час, Віро?"
137
der Freund, -e , die Freundin, -nen / Meine Freundinnen fragen: "Wann hast du denn mal Zeit, Vera?"
друг, -зі, подруга, -и / Мої подруги питають: "Коли ти маєш час, Віро?"
138
wieder / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
знову / Наприклад, я хотів би знову піти в кіно
139
Zum Beispiel / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
Наприклад / Наприклад, я хотів би знову піти в кіно
140
das Beispiel, -e / Zum Beispiel möchte ich mal wieder ins Kino gehen
приклад, -и / Наприклад, я хотів би знову піти в кіно
141
mehr / Ich hätte gern mehr Zeit für mich
більше / Я хотів би мати більше часу для себе
142
abholen / Um 17 Uhr holt sie die Kinder ab
забирати / О 5 годині вечора вона забирає дітей
143
bringen / Um 07.15 Uhr bringt Vera die Kinder in die Kita
привезти / О 7:15 ранку Віра приводить дітей до садка
144
die Kita (Kindertagesstätte), -s / Tom und Luka gehen in die Kita
дитячий садок (Kita), -s / Том і Лука ходять до дитячого садка
145
jed- / Ich habe die Kinder jeden Morgen und den ganzen Tag
кожний- / Я з дітьми щоранку і цілий день
146
der Tag, -e / Ich habe die Kinder am Wochenende den ganzen Tag
день, -і / У мене діти цілий день на вихідних
147
die Praxis, -en / Die Praxis schließt um 16 Uhr 30
практика, -и / Практика закінчується о 16:30
148
schließen / Die Praxis schließt um 16 Uhr 30
закрити / Практика закінчується о 16:30
149
öffnen / Die Bibliothek öffnet von Montag bis Freitag um 13 Uhr
відкрито / Бібліотека працює з понеділка по п'ятницю о 13:00
150
geschlossen / An gesetzlichen Feiertagen ist die Bibliotheken geschlossen
закрито / Бібліотеки зачинені у святкові дні
151
die Bibliothek, -en / Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag geöffnet
бібліотека, -и / Бібліотека працює з понеділка по п'ятницю
152
магазин, -и / У суботу магазин працює з 8.30 до 13.00
das Geschäft, -e / Am Samstag ist das Geschäft von 8 Uhr 30 bis 13 Uhr geöffnet
153
дитячий садок / Дитячий садок працює до 17:00
der Kindergarten / Der Kindergarten ist bis 17 Uhr geöffnet
154
Зустріч, -і / Зустріч призначена на 17:00
der Termin, -e / Der Termin ist um 17 Uhr
155
Відкрито / Працює до 17:00
geöffnet / Bis 17 Uhr geöffnet
156
чат / Вночі Роберт переписується в чаті
chatten / In der Nacht chattet Robert
157
піца, піци / Він їсть піцу
die Pizza, Pizzen / Er isst eine Pizza
158
пити / Він п'є тільки каву
trinken / Er trinkt nur Kaffee
159
Спорт / Роберт займається спортом після обіду
der Sport / Am Nachmittag macht Robert Sport
160
кінотеатр, -и / Увечері він ходить до кінотеатру
das Kino, -s / Am Abend geht er ins Kino
161
ніч, -і / Вночі він іде гуляти
die Nacht, -e / In der Nacht geht er spazieren
162
ранок, -и / Вранці він прибирає
der Vormittag, -e / Am Vormittag räumt er auf
163
після обіду, -и / Після обіду він займається спортом
die Nachmittag, -e / Am Nachmittag macht er Sport
164
ввечері, -и / Увечері він грає у футбол
der Abend, -e / Am Abend spielt er Fußball
165
ранок, - / Вранці Роберт снідає
der Morgen, - / Am Morgen frühstrückt Robert
166
обід / В обід він обідає з Ніною
der Mittag, -e / Am Mittag isst er mit Nina
167
тиждень, -ні / Щоденник на наступний тиждень
die Woche, -n / Der Terminkalender für nächste Woche
168
наступний / Щоденник на наступний тиждень
nächst / Der Terminkalender für nächste Woche
169
вихідний, -ні / Юля рано встає на вихідних
das Wochenende, -n / Julia steht am Wochenende früh auf
170
спати / Гей, Лізо, ти вже спиш?
schläfen / He, Lisa, schläfst du schon?
171
мама, -и / Коли Тім подзвонить мамі?
die Mama, -s / Wann ruft Tim Mama an?
172
домашнє завдання, -я / Сіна робить домашнє завдання.
die Hausaufgabe, -n / Sina macht Hausaufgaben
173
Неділя, -і / У неділю?
der Sonntag, -e / Am Sonntag?
174
Субота, -и / Сьогодні субота
der Samstag, -e / Heute ist Samstag
175
футбол / Я граю у футбол
der Fußball / Ich spiele Fußball
176
час / Чи є у тебе час?
die Zeit / Hast du Zeit?
177
вечірка, -и / У мене буде вечірка в п'ятницю
die Party, -s / Ich mache am Freitag eine Party
178
з ... до / Курс з дев'ятої до дванадцятої
von ... bis / Der Kurs ist von neun bis zwölf
179
кінець / Коли закінчується курс?
enden / Wann endet der Kurs?
180
das Geschäft, -e / Am Samstag ist das Geschäft von 8 Uhr 30 bis 13 Uhr geöffnet
магазин, -и / У суботу магазин працює з 8.30 до 13.00
181
der Kindergarten / Der Kindergarten ist bis 17 Uhr geöffnet
дитячий садок / Дитячий садок працює до 17:00
182
der Termin, -e / Der Termin ist um 17 Uhr
Зустріч, -і / Зустріч призначена на 17:00
183
geöffnet / Bis 17 Uhr geöffnet
Відкрито / Працює до 17:00
184
chatten / In der Nacht chattet Robert
чат / Вночі Роберт переписується в чаті
185
die Pizza, Pizzen / Er isst eine Pizza
піца, піци / Він їсть піцу
186
trinken / Er trinkt nur Kaffee
пити / Він п'є тільки каву
187
der Sport / Am Nachmittag macht Robert Sport
Спорт / Роберт займається спортом після обіду
188
das Kino, -s / Am Abend geht er ins Kino
кінотеатр, -и / Увечері він ходить до кінотеатру
189
die Nacht, -e / In der Nacht geht er spazieren
ніч, -і / Вночі він іде гуляти
190
der Vormittag, -e / Am Vormittag räumt er auf
ранок, -и / Вранці він прибирає
191
die Nachmittag, -e / Am Nachmittag macht er Sport
після обіду, -и / Після обіду він займається спортом
192
der Abend, -e / Am Abend spielt er Fußball
ввечері, -и / Увечері він грає у футбол
193
der Morgen, - / Am Morgen frühstückt Robert
ранок, - / Вранці Роберт снідає
194
der Mittag, -e / Am Mittag isst er mit Nina
полудень, -ні / Опівдні він обідає з Ніною
195
die Woche, -n / Der Terminkalender für nächste Woche
тиждень, -ні / Щоденник на наступний тиждень
196
nächst / Der Terminkalender für nächste Woche
наступний / Щоденник на наступний тиждень
197
das Wochenende, -n / Julia steht am Wochenende früh auf
вихідний, -ні / Юля рано встає на вихідних
198
schläfen / He, Lisa, schläfst du schon?
спати / Гей, Лізо, ти вже спиш?
199
die Mama, -s / Wann ruft Tim Mama an?
мама, -и / Коли Тім подзвонить мамі?
200
die Hausaufgabe, -n / Sina macht Hausaufgaben
домашнє завдання, -я / Сіна робить домашнє завдання.
201
der Sonntag, -e / Am Sonntag?
Неділя, -і / У неділю?
202
der Samstag, -e / Heute ist Samstag
Субота, -и / Сьогодні субота
203
der Fußball / Ich spiele Fußball
футбол / Я граю у футбол
204
die Zeit / Hast du Zeit?
час / Чи є у тебе час?
205
die Party, -s / Ich mache am Freitag eine Party
вечірка, -и / У мене буде вечірка в п'ятницю
206
von ... bis / Der Kurs ist von neun bis zwölf
з ... до / Курс з дев'ятої до дванадцятої
207
enden / Wann endet der Kurs?
кінець / Коли закінчується курс?
208
о / О пів на дев'яту
um / Um halb neun
209
Коли / Коли починається курс німецької мови?
wann / Wann fängt der Deutschkurs an?
210
Вівторок, -и / Ні, тільки у вівторок
der Dienstag, -e / Nein, erst am Dienstag
211
Середа, -и / Що Тім робить у середу?
der Mittwoch, -e / Was macht Tim am Mittwoch?
212
Четвер, -и / Що ти робиш в четвер?
der Donnerstag, -e / Was machst du am Donnerstag?
213
П'ятниця, -і / Що ти робиш у п'ятницю?
der Freitag, -e / Was machst du am Freitag?
214
Понеділок, -и / Чи починаються курси в понеділок?
der Montag, -ein / Fangen die Kurse am Montag an?
215
у / я проходжу інтенсивний курс у п'ятницю
am / Ich mache am Freitag einen Intensivkurs
216
початок / Курси німецької починаються завтра
anfangen / Der Deutschkurs fängt morgen an
217
інтенсивний курс, -и / Я проходжу інтенсивний курс
der Intensivkurs, -e / Ich mache einen Intensivkurs
218
близько / Це близько дванадцятої
gleich / Es ist gleich zwölf
219
незадовго / Це незадовго до дванадцятої
kurz / Es ist kurz vor zwölf
220
година, -и / Зараз перша година
die Urh, -en / Es ist ein Uhr
221
пів на / Зараз пів на другу
halb / Es ist halb zwei
222
на / Зараз чверть на першу
nach / Es ist Viertel nach eins
223
Без / Без чверті дванадцята
vor / Es ist Viertel vor zwölf
224
чверть / Без чверті дванадцята
das Viertel / Es ist Viertel vor zwölf
225
тільки / Тільки одинадцять
erst / Es ist erst elf
226
вже / Вже дванадцята?
schon / Ist es schon zwölf?
227
година / котра зараз година
spat / Wie spät ist es jetzt
228
подобається / Ти подобається рано вставати?
gern / Stehst du gern früh auf?
229
їсти / Софія їсть з Ларою та Лілі
essen / Sofia isst mit Lara und Lili
230
гратися / Вона грається з Лілі
spielen / Sie spielt mit Lili
231
довго / Вона працює довго
lange / Sie arbeitet lange
232
працювати / Софія багато працює і ввечері втомлюється
arbeiten / Sofia arbeitet sehr viel und ist am Abend müde
233
з / Вона снідає з Ларою та Лілі
mit / Sie frühstückt mit Lara und Lili
234
телебачення / Вона дивиться телевізор
fernsehen / Sie sieht fern
235
супермаркет, -и / Вона купує в супермаркеті
der Supermarkt, -e / Sie kauft im Supermarkt ein
236
рано / Лара рано встає
früh / Lara steht früh auf
237
um / Um halb neun
о / О пів на дев'яту
238
wann / Wann fängt der Deutschkurs an?
Коли / Коли починається курс німецької мови?
239
der Dienstag, -e / Nein, erst am Dienstag
Вівторок, -и / Ні, тільки у вівторок
240
der Mittwoch, -e / Was macht Tim am Mittwoch?
Середа, -и / Що Тім робить у середу?
241
der Donnerstag, -e / Was machst du am Donnerstag?
Четвер, -и / Що ти робиш в четвер?
242
der Freitag, -e / Was machst du am Freitag?
П'ятниця, -і / Що ти робиш у п'ятницю?
243
der Montag, -ein / Fangen die Kurse am Montag an?
Понеділок, -и / Чи починаються курс в понеділок?
244
am / Ich mache am Freitag einen Intensivkurs
у / я проходжу інтенсивний курс у п'ятницю
245
anfangen / Der Deutschkurs fängt morgen an
початок / Курси німецької починаються завтра
246
der Intensivkurs, -e / Ich mache einen Intensivkurs
інтенсивний курс, -и / Я проходжу інтенсивний курс
247
gleich / Es ist gleich zwölf
близько / Це близько дванадцятої
248
kurz / Es ist kurz vor zwölf
незадовго / Це незадовго до дванадцятої
249
die Urh, -en / Es ist ein Uhr
година, -и / Зараз перша година
250
halb / Es ist halb zwei
пів на / Зараз пів на другу
251
nach / Es ist Viertel nach eins
на / Зараз чверть на першу
252
vor / Es ist Viertel vor zwölf
Без / Без чверті дванадцята
253
das Viertel / Es ist Viertel vor zwölf
чверть / Без чверті дванадцята
254
erst / Es ist erst elf
тільки / Тільки одинадцять
255
schon / Ist es schon zwölf?
вже / Вже дванадцята?
256
spat / Wie spät ist es jetzt
година / котра зараз година
257
gern / Stehst du gern früh auf?
подобається / Ти любиш рано вставати?
258
essen / Sofia isst mit Lara und Lili
їсти / Софія їсть з Ларою та Лілі
259
spielen / Sie spielt mit Lili
гратися / Вона грається з Лілі
260
lange / Sie arbeitet lange
довго / Вона працює довго
261
arbeiten / Sofia arbeitet sehr viel und ist am Abend müde
працювати / Софія багато працює і ввечері втомлюється
262
mit / Sie frühstückt mit Lara und Lili
з / Вона снідає з Ларою та Лілі
263
fernsehen / Sie sieht fern
телебачення / Вона дивиться телевізор
264
der Supermarkt, -e / Sie kauft im Supermarkt ein
супермаркет, -и / Вона купує в супермаркеті
265
früh / Lara steht früh auf
рано / Лара рано встає
266
Що-небудь ще / Чи є щось ще, що ви хотіли б
sonst noch etwas / Möchten Sie sonst noch etwas
267
sonst noch etwas / Möchten Sie sonst noch etwas
Що-небудь ще / Чи є щось ще, що ви хотіли б
268
дзвінок / Лара дзвонить родині
anrufen / Lara ruft Ihrer Familie an
269
втомлена / Софія втомлена ввечері
müde / Sofia ist am Abend müde
270
або / Лара після обіду йде на прогулянку або за покупками
oder / Lara geht am Nachmittag spazieren oder kauft ein
271
йти / Лара йде на курси німецької мови
gehen / Lara geht zum Deutchkurs
272
встати / Лара встає о чверть на сьому
aufstehen / Lara steht um Viertel nach sieben auf
273
прибирання / Лара прибирає на кухні
aufräumen / Lara räumt die Küche auf
274
піти погуляти / Лара йде на прогулянку
spazieren gehen / Lara geht spazieren
275
кулінарія / Лара готує вечерю
kochen / Lara kocht das Abendessen
276
слухати / Лара слухає музику
horen / Lara Hort Musik
277
шопінг / Лара робить покупки
einkaufen / Lara kauft ein
278
сніданок / Лара, Софія та Лілі снідають разом
frühstücken / Lara, Sofia und Lili frühstücken zusammen
279
презентація, -ї / Лара робить презентацію
die Präsentation, -en / Lara macht eine Präsentation
280
зробити / Лара робить презентацію
machen / Lara macht eine Präsentation
281
стілець, -ці
der Stuhl, -e
282
стіл, -и
der Tisch, -e
283
лампа, -и
die Lampe, -n
284
полиця, -і
das Regal, -e
285
килим, -и
der Teppich, -e
286
крісло, -
der Sessel, -
287
письмовий стіл, -и
der Schreibtisch, -e
288
диван, -ів
das Sofa, -s
289
anrufen / Lara ruft Ihre Familie an
дзвінок / Лара дзвонить своїй родині
290
müde / Sofia ist am Abend müde
втомлена / Софія втомлена ввечері
291
oder / Lara geht am Nachmittag spazieren oder kauft ein
або / Лара після обіду йде на прогулянку або за покупками
292
gehen / Lara geht zum Deutchkurs
йти / Лара йде на курси німецької мови
293
aufstehen / Lara steht um Viertel nach sieben auf
встати / Лара встає о чверть на сьому
294
aufräumen / Lara räumt die Küche auf
прибирання / Лара прибирає на кухні
295
spazieren gehen / Lara geht spazieren
піти погуляти / Лара йде на прогулянку
296
kochen / Lara kocht das Abendessen
кулінарія / Лара готує вечерю
297
horen / Lara Hort Musik
слухати / Лара слухає музику
298
einkaufen / Lara kauft ein
шопінг / Лара йде на шопінг
299
frühstücken / Lara, Sofia und Lili frühstücken zusammen
сніданок / Лара, Софія та Лілі снідають разом
300
die Präsentation, -en / Lara macht eine Präsentation
презентація, -ї / Лара робить презентацію
301
machen / Lara macht eine Präsentation
зробити / Лара робить презентацію
302
der Stuhl, -e
крісло, -а
303
der Tisch, -e
стіл, -и
304
die Lampe, -n
лампа, -и
305
das Regal, -e
полиця, -і
306
der Teppich, -e
килим, -и
307
der Sessel, -
крісло, -
308
der Schreibtisch, -e
письмовий стіл, -и
309
das Sofa, -s
диван, -и
310
завтра / Ви завтра дома?
morgen / Sind Sie morgen zu Hause?
311
висота / Висота холодильника 85 сантиметрів
hoch / Der Kuhlschrank ist 85 Zentimeter hoch
312
побачити / Я хотів би побачити стіл
sehen / Ich möchte den Tisch gern sehen
313
Точно / Хм... Якою довжиною є він точно
genau / Hm... Wie lang ist er denn genau?
314
Довжина / Довжина близько двох метрів
lang / Ungefähr zwei Meter lang
315
метр / Довжина близько двох метрів
der Meter / Ungefähr zwei Meter lang
316
прибл. / Ширина столу прибл. 60 см
ungefähr / Der Tisch ist ungefähr 60 cm breit
317
Отже / Отже, стіл темно-коричневого кольору
also / Also, der Tisch ist dunkelbraun
318
Який...? / Якого кольору стіл?
Welche...? / Welche Farbe hat der Tisch?
319
сьогодні / Ви сьогодні ввечері вдома?
heute / Sind Sie heute Abend zu Hause?
320
письмовий стіл, -и / Він продає письмовий стіл
der Schreibtisch, -e / Er verkauft einen Schribtisch
321
комп'ютер / ви продаєте комп'ютерний стіл
der Computer / Sie verkaufen einen Computertisch
322
щось / Хто щось продає?
etwas / Wer verkaufen etwas?
323
продавати / Що він продає?
verkaufen / Was verkaufst er?
324
плата / Ви хочете заплатити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
bezahlen / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
325
оренда / Ви хочете платити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
die Miete, -n / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
326
від / Ви хочете платити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
nur / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
327
квадратний метр / Кімната площею 21м2
der Quadratmeter / Das Zimmer ist 21m2 groß
328
гараж, -і / Ви хотіли б мати квартиру з гаражем
die Garage, -n / Sie mochten eine Wohnung mit Garage
329
телевізор, -и / Красива мебльована 1-кімнатна квартира з балконом і телевізором
das TV, -s / Schöne möblierte 1-Zi.-Wohnung mit Balkon und TV
330
мебльована / Кімната мебльована
möbliert / Das Zimmer ist möbliert
331
дзвінок, -и / Я з нетерпінням чекаю на твій дзвінок
der Anruf, -e / Ich freue mich auf Ihren Anruf
332
максимум / 2-кімнатна квартира з балконом максимум до 750 євро
maximal / 2-Zimmer-Wohnung mit Balkon bis maximal 750 Euro
333
терміново / Я шукаю терміново 2-кімнатну квартиру
sofort / Ich suche ab sofort eine 2-Zimmer-Wohung
334
від / зараз шукаю 2-кімнатну квартиру
ab / Ich suche ab sofort eine 2-Zimmer-Wohnung
335
morgen / Sind Sie morgen zu Hause?
завтра / Ви завтра дома?
336
hoch / Der Kuhlschrank ist 85 Zentimeter hoch
висота / Висота холодильника 85 сантиметрів
337
sehen / Ich möchte den Tisch gern sehen
побачити / Я хотів би побачити стіл ззадоволенням
338
genau / Hm... Wie lang ist er denn genau?
Точно / Хм... Якою довжиною є він точно
339
lang / Ungefähr zwei Meter lang
Довжина / Довжина близько двох метрів
340
der Meter / Ungefähr zwei Meter lang
метр / Довжина близько двох метрів
341
ungefähr / Der Tisch ist ungefähr 60 cm breit
прибл. / Ширина столу прибл. 60 см
342
also / Also, der Tisch ist dunkelbraun
Отже / Отже, стіл темно-коричневого кольору
343
Welche...? / Welche Farbe hat der Tisch?
Який...? / Якого кольору стіл?
344
heute / Sind Sie heute Abend zu Hause?
сьогодні / Ви сьогодні ввечері вдома?
345
der Schreibtisch, -e / Er verkauft einen Schreibtisch
письмовий стіл, -и / Він продає письмовий стіл
346
der Computer / Sie verkaufen einen Computertisch
комп'ютер / ви продаєте комп'ютерний стіл
347
etwas / Wer verkauft etwas?
щось / Хто щось продає?
348
verkaufen / Was verkauft er?
продавати / Що він продає?
349
bezahlen / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
плата / Ви хочете заплатити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
350
die Miet, -n / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
оренда / Ви хочете платити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
351
nur / Sie möchten nur 400 bis 500 Euro Miete bezahlen
від / Ви хочете платити лише від 400 до 500 євро за оренду плату
352
der Quadratmeter / Das Zimmer ist 21m2 groß
квадратний метр / Кімната площею 21м2
353
die Garage, -n / Sie mochten eine Wohnung mit Garage
гараж, -і / Ви хотіли б мати квартиру з гаражем
354
das TV, -s / Schöne möblierte 1-Zi.-Wohnung mit Balkon und TV
телевізор, -и / Красива мебльована 1-кімнатна квартира з балконом і телевізором
355
möbliert / Das Zimmer ist möbliert
мебльована / Кімната мебльована
356
der Anruf, -e / Ich freue mich auf Ihren Anruf
дзвінок, -и / Я з нетерпінням чекаю на Ваш дзвінок
357
maximal / 2-Zimmer-Wohnung mit Balkon bis maximal 750 Euro
максимум / 2-кімнатна квартира з балконом максимум до 750 євро
358
sofort / Ich suche ab sofort eine 2-Zimmer-Wohung
Негайно / Я шукаю 2-кімнатну квартиру з негайним вступом в силу
359
ab / Ich suche ab sofort eine 2-Zimmer-Wohnung
від / Наразі я шукаю 2-кімнатну квартиру
360
чорний / Мої стільці чорні
schwarz / Meine Stühle sind schwarz
361
super / Wie geht's? - Super
Супер / Як справи? - Супер
362
der, das, die / der Flur, das Bad, die Kuche
зал, коридор, ванна кімната, кухня
363
для / Ось мій рецепт для
für / Hier ist mein Rezept für
364
ein bisschen / Ich spreche Deutsch, Englisch und ein bisschen Spanisch
трошки / Я розмовляю німецькою та англійською і трошки іспанською
365
Mittwoch
Середа
366
лампа, -пи / Вальтер має лампу для Лари
die Lampe, -n / Walter hat eine Lampe für Lara
367
die Großeltern (Pl.) / Das sind Laras Großeltern
Дідусь, бабуся / Це є дідусь і бабуся Лари
368
рис / Тобі потрібен рис?
der Reis / Brauchst du Reis?
369
поверх / Я шукаю квартиру на 1 поверсі
der Stock (Sg.) / Ich suche eine Wohnung im 1. Stock
370
темно / в кімнаті Лари темно
dunkel / Laras Zimmer ist dunkel
371
das Regal, -e / In Regal A sind drei Bananen
полиця, -і / На полиці А лежать три банани
372
Батьки
Eltern
373
Samstag
Субота
374
Дідусь / Вальтер є дідусь Лілі
der Opa / Walter ist Lilis Opa
375
das Sofa, -s / Was kostet das Sofa?
диван, -ів / Скільки коштує диван?
376
коричневий / Мої стільці коричневі
braun / Meine Stühle sind braun
377
Guten Tag
Доброго дня
378
Ваша / Лілі є ваша донька.
Ihr- / Lili ist Ihre Tochter
379
вода / вам потрібно лише 100 мл води
das Wasser / Sie brauchen nur 100ml Wasser
380
das Sonderangebot, -e / Heute im Sonderangebot: 4 Kiwi für 0,80 Euro!
спеціальна пропозиція, -е / Сьогодні за спеціальною пропозицією: 4 ківі за 0,80 євро!
381
Meinen / Was Meinen Sie?
Думати, мати на увазі / Що думаєте? або маєте на увазі?
382
Verbinden / Hören Sie und verbinden Sie
Підключатись / Слухайте та підключайтесь
383
Жити, проживати / Лари батько живе в Познані
leben / Laras Vater lebt in Poznan
384
Понеділок
Montag
385
Дідусь
Der Opa
386
neu / Die Lampe ist neu
новий / Лампа нова
387
die Butter / Lara und Sofia haben Butter
масло / Лара і Софія мають масло
388
подобається / Як їм подобаються стільці?
gefallen / Wie gefallen Ihnen die Stühle?
389
Імя / Мене завати Вальтер Бауман
der Name / Mein Name ist Walter Baumann
390
фрукти / Вони хотіли б купити фрукти: 3 груші, 2 яблука
das Obst / Sie möchten Obst kaufen: 3 Birnen, 2 Äpfel
391
die Flasche, -n / Eine Flasche Saft kostet 1,09 Euro
пляшка, -и / Пляшка соку коштує 1,09 євро
392
der Käse / Ich habe Käse
сир / У мене є сир
393
стілець, -а / Ось стільці
der Stühl, -e / Hier sind Stühle
394
Дитина / Бувайте діти
Das Kind, -en / Tschüs, Kinder
395
grün / Die Lampe ist grün
зелений / Лампа зеленого кольору
396
Код міста / Код міст є 50676
die Postleitzahl / Die Postleitzahl ist 50676
397
der Name / Mein Name ist Walter Baumann
Імя / Мене завати Вальтер Бауман
398
Ankreuzen / Kreuzen Sie an
Позначити хрестиком / Поставити галочку
399
Die Frage, -n / Ergänzen Sie Fragen
Питання / Додайте питання
400
der Preis, -e / Preis: 2,45 Euro
ціна, -и / ціна: 2,45 євро
401
овочі / ви хотіли б купити овочі: 1 кілограм цибулі-порею, 1 фунт шпинату
das Gemuse / Sie mochten Gemuse kaufen: 1 Kilo Lauch, 1 Pfund Spinat
402
Повторіть будь-ласка
Wiederholen Sie bitte
403
der Prospekt, -e / Sehen Sie den Prospekt an.
проспект, -у / Подивіться на проспект.
404
Народився / Де Ви народились?
geboren / Wo sind Sie geboren?
405
Schreiben / Schreiben Sie Gespräche
Записувати / Запишіть розмову, бесіду
406
крапка
der punkt
407
Добрий вечір / Добрий вечір, мої пані та панове.
Guten Abend / Guten Abend, meine Damen und Herren
408
йогурт / Це йогурт?
der/das Joghurt, -s / Ist das ein Joghurt?
409
Дружина / Марія твоя дружина
die Ehefrau -en / Maria ist deine Ehefrau
410
банан / Лара і Софія мають банани
die Banane, -n / Lara und Sofia haben Bananen
411
das Pfund / Wie viel kostet ein Pfund Äpfel?
фунт / Скільки коштує фунт яблук?
412
der Äpfel / Das ist kein Äpfel!
яблуко / Це не яблуко!
413
Підключатись / Слухайте та підключайтесь
Verbinden / Hören Sie und verbinden Sie
414
Швейцарія / Я родом з Швейцірії
Die Schweiz / Ich komme aus Schweiz
415
Hören / Hören Sie noch einmal
Чути / Послухайте ще раз
416
das Ehepaar, -e / Nettes Ehepaar mit Kind
пара / приємна пара з дитиною
417
Номер / Номер: 0, 1, 2
die Zahl, -en / Zahl: 0, 1, 2
418
Працювати / Працюйте в парах
Arbeiten / Arbeiten Sie zu zweit
419
зал, коридор, ванна кімната, кухня
der, das, die / der Flur, das Bad, die Kuche
420
Доброго дня
Guten Tag
421
Ihr / Wer seid Ihr? - Wir sind Merima und Anisa
Ви / Хто ви? - Ми Меріма та Аніса
422
die Familie, -n / Das ist meine Familie
Сім'я / Це моя сім'я
423
die Farbe, -n / Die Farbe ist sehr schön
колір, -и / Колір дуже гарний
424
Що або про що / Про що ви говорите, пані Туфан?
Was / Was sprechen Sie, Frau Tufan
425
Zeichnen / Zeichnen Sie
Малювати / Намалюйте
426
потворна / Кухня потворна
hässlich / Die Küche ist hässlich
427
Лекція / Вгадайте слова з лекції
Die Lektion, -en / Raten Sie Wörten aus der Lektion.
428
Мені шкода
Tut mir leir
429
gefallen / Wie gefallen Ihnen die Stühle?
подобається / Як їм подобаються стільці?
430
вітальня / Вітальня світла
das Wohnzimmer / Das Wohnzimmer ist hell
431
das Handy, -s / Meine Handynummer ist: 0163/235621147
мобільний телефон, -ів / Мій номер мобільного телефону: 0163/235621147
432
Die Visitenkarte / Schreiben Sie Ihre Visitenkarte
Візитна карта / Напишіть свою візитну карту.
433
die Wohnung, -en / Sie sind in Laras Wohnung
квартира, -и / ви знаходитесь у квартирі Лари
434
Розмова / Прочитайте розмову
das Gespräch / Lesen Sie die Gespräch
435
правильно / Так, правильно
richtig / Ja, richtig
436
sie (Singular) / Das ist Lara. Sie kommt aus Polen
вона / Це Лара. Вона приїхала з Польщі.
437
Lesen / Lesen Sie
Читати / Прочитайте
438
Південь / Мюнхен знаходиться на півдні Німеччини
Süd / München ist in Süddeutschland
439
Скажіть своє імя
Sagen Sie Ihrer Namen
440
Позначити хрестиком / Поставити галочку
Ankreuzen / Kreuzen Sie an
441
зелений / Лампа зеленого кольору
grün / Die Lampe ist grün
442
Wer / Wer ist das?
Хто / Хто це?
443
Велике дякую
Vielen Dank
444
приблизно (приблизно) / 3-кімнатна квартира, приблизно 60м2
circa (ca.) / 3-Zimmer-Wohnung, ca. 60m2
445
Субота
Samstag
446
die Zwiebel, -n / Sind das Zwiebeln
цибуля, -и / це цибуля
447
До побачення
Tschüs
448
der Mann, -er / Walter ist Luises Mann
Чоловік / Вальтер є чоловік Луїзи
449
купити / Лілі купує банани
kaufen / Lili kauft Bananen
450
Порівнювати
Vergleichen
451
вузький / Мій будинок дуже тісний
schmal / Mein Haus ist sehr schmal
452
Показати / Показатися
Zeigen / Zeigen Sie
453
килим, -и / Килим гарний
der Teppich, -e / Der Teppich ist schön
454
цибуля, -и / це цибуля
die Zwiebel, -n / Sind das Zwiebeln
455
сантиметр / Приблизно 60 сантиметрів завширшки
der Zentimeter / Ungefähr 60 Zentimeter breit
456
die Bäckerei,, - en / In der Bäckerei: Ein Brötchen kostet 0,30 Euro
пекарня, -ні / У пекарні: булочка коштує 0,30 євро
457
Tut mir leir
Мені шкода
458
диван, -ів / Скільки коштує диван?
das Sofa, -s / Was kostet das Sofa?
459
Vergleich / Vergleichen Sie
Порівнювати / Порівняйте
460
шафа, -и / Ось ще одна шафа
der Schrank, -e / Hier ist noch ein Schrank
461
der, die Deutsche, -n / Mein Vater ist Kroate, meine Mutter ist Deutsche
німець, німкеня / Мій батько - хорват, мати - німкеня
462
willkommen / Willkommen bei "Musik internatianal"
Вітаємо / Вітаємо на інтернаціональній музиці
463
Вибрати, позначити / Виберіть, позначте
Markieren / Markieren Sie
464
der Opa / Walter ist Lilis Opa
Дідусь / Вальтер є дідусь Лілі
465
ерець / вам потрібна сіль і перець
der Pfeffer / Sie brauchen Salz und Pfeffer
466
das Bad, -er / Das ist das Bad
ванна, -и / Це ванна
467
На добраніч / На добраніч тато
Gute Nacht / Gute Nacht, - Nacht, Papa
468
falsch / Maria ist deine Ehefrau. - Nein, falsch
Ні це не так / Марія - твоя дружина. - Ні, це не так.
469
der Kaffee, -s / Das ist kein Kaffee
кава, -и / Це не кава
470
Донька / Софія є донька Вальтера
die Tochter / Sofia ist Walters Tochter
471
знайти / Де я можу знайти шпинат?
finden / Wo finde ich Spinat?
472
wie viel / Wie viel kostet ein Brot?
скільки / Скільки коштує буханець хліба?
473
das Gemuse / Sie mochten Gemuse kaufen: 1 Kilo Lauch, 1 Pfund Spinat
овочі / ви хотіли б купити овочі: 1 кілограм цибулі-порею, 1 фунт шпинату
474
Die Enkelin
Внучка
475
Spielen / Spielen Sie die Gespräch Im Kurs
Грати / Зіграйте розмову в класі
476
цент / Це становить 2 євро і 45 центів
der Cent / Das macht 2 Euro und 45 Cent
477
Приїджати / Я приїхав з Німеччини
Kommen / Ich komme aus Deutschland
478
квартира, -и / Квартира коштує 440 євро на місяць
das Apartment, -s / Das Apartment kostet 440 Euro im Monat
479
Wiederholen Sie bitte
Повторіть будь-ласка
480
das Brötchen, - / Das ist doch kein Brötchen
булочка, - / Це не булочка, зрештою.
481
Сердечно вітаємо
Herzlich Willkommen
482
Danke / Oh, danke
Дякую / О, дякую
483
geschieden / Sie sind geschieden
Розлучені / Вони розлучені.
484
Ім'я
der Vorname / Vorname Lorenzo
485
der Liter / Ein Liter Milch kostet 75 Cent
літр / Літр молока коштує 75 центів
486
Батько / це батько Лари
der Vater / Das ist Laras Vater
487
der Wohnort, -e / Wohnort: 20249 Hamburg
місце проживання / місце проживання 20249 Hamburg
488
die Mobel (Pl) / Die Mobel sind sehr schön
меблі / Меблі дуже гарні
489
Die Lektion, -en / Raten Sie Wörten aus der Lektion.
Лекція / Вгадайте слова з лекції
490
Бабуся / Луїза є бабуся Лілі
die Oma / Luise ist Lilis Oma
491
der Sohn / Tobias ist Walters Sohn
Син / Тобіас є син Вальтера
492
яблуко / Це не яблуко!
der Äpfel / Das ist kein Äpfel!
493
der Norden / Hamburg ist im Norden
Північ / Гамбург знаходиться на півночі
494
Freut mich
Мені приємно
495
балкон, -а / Балкон гарний
der Balkon, -n / Der Balkon ist schön
496
das Mehl / Lara und Sofia haben Mehl
борошно / Лара і Софія мають борошно
497
Дідусь, бабуся / Це є дідусь і бабуся Лари
die Großeltern (Pl.) / Das sind Laras Großeltern
498
Чути / Послухайте ще раз
Hören / Hören Sie noch einmal
499
кухня, -і / Це кухня
die Kuche, -n / Das ist die Kuche
500
Das Deutsch
Німецька мова
501
suchen / Sie suchen ein Zimmer
шукати / ви шукаєте кімнату
502
З приватного: світла 4-кімнатна квартира
Von privat: helle 4-Zimmer-Wohnung
503
dein- / Wer ist das? Dein Bruder?
Твій / Хто це? Твій брат?
504
aber / Das Zimmer ist sehr schön, aber es ist teuer
але / Кімната дуже гарна, але дорога
505
Чоловік / Томас твій чоловік
der Ehemann -er / Tomas ist dein Ehemann
506
das Haus, -er / Das ist das Haus
будинок, -ки / Це будинок
507
Шукати / Знайдіть
Suchen / Suchen Sie
508
Вибачте або перепрошую
Entschuldigung
509
пекарня, -ні / У пекарні: булочка коштує 0,30 євро
die Bäckerei,, - en / In der Bäckerei: Ein Brötchen kostet 0,30 Euro
510
Nord / Kiel ist in Norddeutschland
Північ / Кіль знаходиться на півночі Німеччини
511
das Fleisch / Haben wir Fleisch?
м'ясо / Чи є у нас м'ясо?
512
торт / Це не торт
der Kuchen / Das ist kein Kuchen
513
Wir / Wir kommen aus Bosnien
Ми / Ми походимо з Боснії
514
німець, німкеня / Мій батько - хорват, мати - німкеня
der, die Deutsche, -n / Mein Vater ist Kroate, meine Mutter ist Deutsche
515
die Eltern (Pl.)/ Das sind Toms Eltern
Це батьки Тома
516
спеціальна пропозиція, -е / Сьогодні за спеціальною пропозицією: 4 ківі за 0,80 євро!
das Sonderangebot, -e / Heute im Sonderangebot: 4 Kiwis für 0,80 Euro!
517
Парк / Тім і Лара навчаються в парку
der Park / Tim und Lara lernen im Park
518
der Geburtsort, -e / Geburtsort: Madrid
місце народження / місце народження: Мадрид
519
das Jahr, -e / Lara ist zwanzig Jahre alt.
Рік . Ларі 20 років
520
колір, -и / Колір дуже гарний
die Farbe, -n / Die Farbe ist sehr schön
521
die Mutter / Das ist Laras Mutter
Мама / Це є мама Лари
522
Guten Abend / Guten Abend, meine Damen und Herren
Добрий вечір / Добрий вечір, мої пані та панове.
523
Він / Це Тім. Він приїхав з Канади.
er / Das ist Tim. Er kommt aus Kanada
524
Мій / Це мій батько
mein- / Das ist mein Vater.
525
der Reis / Brauchen du Reis?
рис / Тобі потрібен рис?
526
Хто / Хто це?
Wer / Wer ist das?
527
груша, -і / Це не груша?
die Birne, -n / Das ist keine Birne
528
магазин / У фруктовому магазині: 3 груші коштують 1,40 євро
der Laden / Im Obstladen: 3 Birnen Kosten 1,40 Euro
529
die Birne, -n / Das ist keine Birne
груша, -і / Це не груша?
530
Montag
Понеділок
531
Як справи - Може бути
na ja / Wie geht's - Na ja, es geht
532
der Garten / Ehepaar mid Kind Sucht eine 3-4 Zimmer-Wohnung mit Garten
сад / Сімейна пара з дитиною шукає 3-4 кімнатну квартиру з садом
533
das Gerät, -e / Elektrogeräte: Kühlschrank, Fernseher, Lampe
прилад, -и / електроприлади: холодильник, телевізор, лампа
534
die Stadt / Stadt: Berlin
Місто / Місто Берлін
535
a / Це шоколадне яйце
ein- / Das ist ein Schokoladenei
536
але / Кімната дуже гарна, але дорога
aber / Das Zimmer ist sehr schön, aber es ist teuer
537
вершки / Чашка вершків коштує 39 центів
die Sahne / Ein Becher Sahne kostet 39 Cent
538
Verheiratet / Ich bin verheiratet
Одружений / Я одружений
539
Der Herr , -en / Guten Tag, Herr Diaz
Пан / Доброго дня пане Діаз
540
помідор, -а / Це помідор
die Tomate, -n / Das ist eine Tomate
541
ціна, -и / ціна: 2,45 євро
der Preis, -e / Preis: 2,45 Euro
542
der Mineralwasser / Haben wir Mineralwasser?
мінеральна вода / Чи є у нас мінеральна вода?
543
breit / Die Straße ist breit
широка / Дорога широка
544
Твій / Хто це? Твій брат?
dein- / Wer ist das? Dein Bruder?
545
verwitwet / Ich bin verwitwet
Вдівець, вдова / Я вдова, вдівець
546
прилад, -и / електроприлади: холодильник, телевізор, лампа
das Gerät, -e / Elektrogeräte: Kühlschrank, Fernseher, Lampe
547
рецепт, -у / пельмені: міжнародні рецепти
das Rezept, -e / Teigtaschen: international Rezepte
548
Реєстрація / Курс німецької мови A1/1 як іноземної - реєстрація
die Anmeldung / Kurs A1/1 Deutsch asl Fremdsprachen - Anmeldung
549
Середа
Mittwoch
550
das Brot, -e / Sind das Brote?
хліб / Чи є хліб?
551
Як справи? - Ах, не дуже добре.
ach / Wie geht's? - Ach, nicht so gut
552
стіл, -и / Стіл дуже великий
der Tisch, -e / Der Tisch ist sehr groß
553
Sehr / Wie geht's? - Danke, sehr gut
Дуже / Як справи? - Дякую, дуже добре.
554
Маєте запитання?
Haben Sie Fragen?
555
Sagen Sie Ihren Namen
Скажіть своє імя
556
банка, -ки / Банка помідорів коштує 0,49 євро
die Dose, -n / Eine Dose Tomaten kostet 0,49 Euro
557
Неділя
Sonntag
558
Сестра
die Schwester
559
сосиска, - / Це сосиска?
das Würstchen, - / Ist das ein Würstchen?
560
Чоловік / Вальтер є чоловік Луїзи
der Mann, -er / Walter ist Luises Mann
561
Sprechen / Ich spreche Polnisch
Говорити, розмовляти / Я говорю польською
562
Форма / Заповнити форму
Das Formular / Ergänzen Sie das Formular
563
Варіювати / Варіюйте
Variieren / Variieren Sie
564
Nachsprechen / Hören Sie und sprechen Sie nach
Повторити / Слухайте і повторюйте
565
der Pfeffer / Sie brauchen Salz und Pfeffer
ерець / вам потрібна сіль і перець
566
ein- / Das ist ein Schokoladenei
a / Це шоколадне яйце
567
ich weiß es nicht
Я цього не знаю
568
die Postleitzahl / Die Postleitzahl ist 50676
Код міста / Код міст є 50676
569
Von privat: helle 4-Zimmer-Wohnung
З приватного: світла 4-кімнатна квартира
570
велика / Ванна кімната велика
groß/ Das Bad ist groß
571
der Flur, -e / Der Flur ist groß
Передпокій / Передпокій великий
572
die Wurst, -e / 100 Gramm Wurst kosten 2,39 Euro
ковбаса, сосиска, -и / 100 грам ковбаси коштує 2,39 євро
573
пиво / У нас є пиво?
das Bier / Haben wir Bier?
574
і / Я розмовляю німецькою та англійською
und / Ich spreche Deutsch und Englisch
575
Північ / Гамбург знаходиться на півночі
der Norden / Hamburg ist im Norden
576
der Tee / Haben wir Tee?
чай / У нас є чай?
577
проспект, -у / Подивіться на проспект.
der Prospekt, -e / Sehen Sie den Prospekt an.
578
Вони / Це батьки Лари. Вони розлучені.
sie (Plural) / Das sind Laras Eltern. Sie sind geschieden
579
Мама
die Mutter
580
Мати / Чи є у вас діти?
Haben / Haben Sie Kinder?
581
сік, -у / Це не сік
der Saft, -e / Das ist kein Saft
582
Gute Nacht / Gute Nacht, - Nacht, Papa
На добраніч / На добраніч тато
583
кімната / Це кімната Лари
das Zimmer / Das ist Laras Zimmer
584
Ich / Ich bin Lili
Я / Мене знавати Лілі
585
die Anmeldung / Kurs A1/1 Deutsch asl Fremdsprachen - Anmeldung
Реєстрація / Курс німецької мови A1/1 як іноземної - реєстрація
586
Брат / Це брат Тома
der Bruder / Das ist Toms Bruder
587
Помітити, оцінити / Помітьте (зробіть нотатку)
Notiren / Notieren Sie
588
Питання / Заповніть,доповніть питання
Die Frage, -n / Ergänzen Sie Fragen
589
Machen / Machen Sie einen Film
Робити / Зніміть фільм
590
Бути / Я є Софія Бауман
sein / Ich bin Sofia Baumann
591
Ergänzen / Ergänzen Sie
Найняти, додати до
592
Рік . Ларі 20 років
das Jahr, -e / Lara ist zwanzig Jahre alt.
593
der Laden / Im Obstladen: 3 Birnen Kosten 1,40 Euro
магазин / У фруктовому магазині: 3 груші коштують 1,40 євро
594
das Salz / Haben Sie Salz?
сіль / У вас є сіль?
595
für / Hier ist mein Rezept für
для / Ось мій рецепт для
596
die Schokolade / Das ist Schokolade
шоколад / Це шоколад
597
Vergleichen
Порівнювати
598
die Sahne / Ein Becher Sahne kostet 39 Cent
вершки / Чашка вершків коштує 39 центів
599
Вчитель, вчителька, вчителі / Мій батько - вчитель
der Lehrer , die Lehrerin, -nen / Mein Vater ist Lehrer
600
Dienstag
Вівторок
601
Сім'я / Це моя сім'я
die Familie, -n / Das ist meine Familie
602
Дякую / О, дякую
Danke / Oh, danke
603
so / Wie geht's? - Nicht so gut
Не дуже / Як справи? - Не дуже.
604
hier / Hier ist der Haus
тут / Тут є будинок
605
Мені приємно
Freut mich
606
der Zentimeter / Ungefähr 60 Zentimeter breit
сантиметр / Приблизно 60 сантиметрів завширшки
607
Туалет, -и / Туалет маленький
die Toilette, -n / Die Toilette ist klein
608
der Kurs / Kurs A1/1 Deutsch als Fremdsprache
Курс / Курс A1/1 Німецька мова як іноземна
609
der Familienstand / Familienstand: geschieden
сімейний стан / сімейний стан: розлучений
610
mein- / Das ist mein Vater.
Мій / Це мій батько
611
Die Schweiz / Ich komme aus Schweiz
Швейцарія / Я родом з Швейцірії
612
Вітаємо / Вітаємо на інтернаціональній музиці
willkommen / Willkommen bei "Musik internatianal"
613
Vielen Dank
Велике дякую
614
Робіть вправи .... на стороні
Machen Sie Übung ... auf Seite
615
Ні це не так / Марія - твоя дружина. - Ні, це не так.
falsch / Maria ist deine Ehefrau. - Nein, falsch
616
nicht / Das Zimmer ist nicht teuer
не / Кімната не дорога
617
das Hackfleisch / Wie viel kostet ein Kilo Hackfleisch?
фарш / Скільки коштує кілограм фаршу?
618
in / Laras Vater lebt in Poznan
в / Лари батько живе в Познані
619
wohnen / Tim wohnt jetzt in München
Проживає / Зараз Тім проживає в Мюнхені
620
Одружений / Я одружений
Verheiratet / Ich bin verheiratet
621
möchten / Ich möchte Birnen
хотів би / Я хотіла б груші
622
weiß / Mein Kühlschrank ist wieß
білий / Мій холодильник білий
623
Herzlich Willkommen
Сердечно вітаємо
624
die Arbeit (Sg.) / Meine Nummer bei der Arbeit ist: ...
на роботі (розм.) / Мій номер на роботі: ...
625
Дуже / Як справи? - Дякую, дуже добре.
Sehr / Wie geht's? - Danke, sehr gut
626
Вулиця / Вулиця Hofgasse
die Straße / Straße Hofgasse
627
кілограм / Скільки коштує кілограм апельсинів?
das Kilo / Wie viel kostet ein kilo Orangen?
628
Добре / Як справи? - Добре, дякую.
gut / Wie geht's? - Gut, danke
629
das gramm / Was kosten 100 gramm Käse?
грам / Скільки коштує 100 грам сиру?
630
na ja / Wie geht's - Na ja, es geht
Як справи - Може бути
631
Брат
der Bruder
632
Це батьки Тома
die Eltern (Pl.)/ Das sind Toms Eltern
633
jetzt / Tim wohnt jetzt in München
Зараз / Зараз Тім проживає в Мюнхені
634
Süd / München ist in Süddeutschland
Південь / Мюнхен знаходиться на півдні Німеччини
635
die Mutter
Мама
636
крісло / Крісло прекрасне
der Sessel / Der Sessel ist schön
637
der Raum, -e / Der Wohnraum ist groß, 36 qm
кімната, -и / Житлова площа, 36 кв.м
638
Німецька мова
Das Deutsch
639
Називатись / Мене завати Лара Новак
Heißen / Ich heiße Lana Nowak
640
місяць, -ці / Моя кімната коштує 350 євро на місяць
der Monat, -e / Mein Zimmer kostet 350 Euro im Monat
641
Wie
Як
642
sein / Ich bin Sofia Baumann
Бути / Я є Софія Бауман
643
Tschüs
До побачення
644
євро / З вас 3 євро 87
der Euro / Das macht dann 3 Euro 87
645
schmal / Mein Haus ist sehr schmal
вузький / Мій будинок дуже тісний
646
Повторіть будь-ласка
Wiederholen Sie bitte
647
сірий / Мій холодильник сірий
grau / Mein Kühlschrank ist grau
648
світлий / Кімната Лари світлий
hell / Laras Zimmer ist hell
649
Haben Sie Fragen?
Маєте запитання?
650
Machen Sie Übung ... auf Seite
Робіть вправи .... на стороні
651
der Vater
Батько
652
разом / Батьки Лари не живуть разом
zusammen / Laras Eltern leben nicht zusammen
653
Die Oma
Бабуся
654
Kommen / Ich komme aus Deutschland
Приїджати / Я приїхав і Німеччини
655
das Wasser / Sie brauchen nur 100ml Wasser
вода / вам потрібно лише 100 мл води
656
die Anzeige, -n / Hallo Maria, in der Zeitung sind heute Anzeigen
реклама, -и / Привіт, Марія, сьогодні в газеті є реклама
657
ganz / Wie gefällt dir die Lampe dort? Ganz gut
Цілком / Як тобі там лампа? Цілком добре (не погано).
658
die Schwester / Sofia ist Tobias schwester
Сестра / Софія є сестра Тобіаса
659
die Kartoffel, -n / Nein, das sind keine Kartoffeln
картоплина, -пля / Ні, це не картопля
660
der Süden / München ist im Süden
Південь / Мюнхен знаходиться на півдні
661
nett / Nettes Ehepaar mit Kind
приємна / приємна пара з дитиною
662
Курс / Курс A1/1 Німецька мова як іноземна
der Kurs / Kurs A1/1 Deutsch als Fremdsprache
663
Малювати / Намалюйте
Zeichnen / Zeichnen Sie
664
темний + (колір) / Мій холодильник темно-червоний
dunkel + (Farbe) / Mein Kühlschrank ist dunkelrot
665
dunkel / Laras Zimmer ist dunkel
темно / в кімнаті Лари темно
666
der Schrank, -e / Hier ist noch ein Schrank
шафа, -и / Ось ще одна шафа
667
der Sessel / Der Sessel ist schön
крісло / Крісло прекрасне
668
die Lampe, -n / Walter hat eine Lampe für Lara
лампа, -пи / Уолтер має лампу для Лари
669
вік / вік: 8 і 5 років
das Alter / Alter: 8 und 5
670
картоплина, -пля / Ні, це не картопля
die Kartoffel, -n / Nein, das sind keine Kartoffeln
671
вона / Це Лара. Вона приїхала з Польщі.
sie (Singular) / Das ist Lara. Sie kommt aus Polen
672
Noch einmal bitte
Ще раз будь-ласка
673
der Sonntag
Неділя
674
Was / Was sprechen Sie, Frau Tufan
Що або про що / Про що ви говорите, пані Туфан?
675
Я не розумію
Ich verstehe nicht
676
der Vater / Das ist Laras Vater
Батько, це батько Лари
677
die Banane, -n / Lara und Sofia haben Bananen
банан / Лара і Софія мають банани
678
Zeigen / Zeigen Sie
Показати / Показатися
679
teuer / Das Zimmer ist teuer
дорого / Кімната коштує дорого
680
all- / Das ist alles
все / Це все
681
трошки / Я розмовляю німецькою та англійською і трошки іспанською
ein bisschen / Ich spreche Deutsch, Englisch und ein bisschen Spanisch
682
Син
der Sohn
683
Notiren / Notieren Sie
Помітити, оцінити / Помітьте (зробіть нотатку)
684
Sagen / Was sagen die Personen?
Казати / Що кажуть люди?
685
Wie sagt man auf Deutsch?
Як сказати по-німецьки?
686
der Verkäufer / die Verkäuferin, -nen / Ich bin Verkäufer
продавець, -чиня, / Я продавець
687
das Rezept, -e / Teigtaschen: international Rezepte
рецепт, -у / пельмені: міжнародні рецепти
688
потрібні / вам потрібні яйця
brauchen / Sie brauchen Eier
689
der Sohn
Син
690
жовтий / Килим жовтий
gelb / Der Teppich ist gelb
691
Це є щось але не яйце!
kein- / Das ist doch kein Ei!
692
die Schwester
Сестра
693
Arbeiten / Arbeiten Sie zu zweit
Працювати / Працюйте в парах
694
цукор / Лара і Софія мають цукор
der Zucker / Lara und Sofia haben Zucker
695
das Bier / Haben wir Bier?
пиво / У нас є пиво?
696
der Enkel, die Enkelin, -nen / Lili ist Walters Enkelin
Внук, внучка / Лілі є внучка Вальтера
697
Курс, ціна / В курсі
der Kurs / Im Kurs
698
Пан / Доброго дня пане Діаз
Der Herr , -en / Guten Tag, Herr Diaz
699
der Familienname
Прізвище
700
die Westen / Koln ist im Westen
Захід / Кельн знаходиться на Заході
701
Візитна карта / Напишіть свою візитну карту.
Die Visitenkarte / Schreiben Sie Ihre Visitenkarte
702
der Saft, -e / Das ist kein Saft
сік, -у / Це не сік
703
wo / Wo wohnen Sie?
Ви / Де ви живете?
704
Das wort. -:er / Raten Sie Wörten
Слово / Вгадайте слово
705
Das Land / Land: Schweiz
Держава / Держава Швейцарія
706
Проживає / Зараз Тім проживає в Мюнхені
wohnen / Tim wohnt jetzt in München
707
До побачення
Auf Wiedersehen
708
Verstehen Sie?
Ви розумієте?
709
hell + (Farbe) / Mein Kühlschrank ist hellrot
яскравий + (колір) / Мій холодильник яскраво-червоний
710
Казати / Що кажуть люди?
Sagen / Was sagen die Personen?
711
das Alter / Alter: 8 und 5
вік / вік: 8 і 5 років
712
Das Kind, -en / Tschüs, Kinder
Дитина / Бувайте діти
713
Призначити, перекладається однаково для двох варіантів
Zuordnen / Ordnen Sie zu
714
der Bruder / Das ist Toms Bruder
Брат / Це брат Тома
715
Die Frau
Жінка, дружина
716
Прізвище
der Familienname
717
сучасний / Лампа дуже сучасна!
modern / Die Lampe ist sehr modern!
718
яйце, яйця / у вас є яйця
das Ei, -er / Sie haben Eier
719
Suchen / Suchen Sie
Шукати / Знайдіть
720
der/das Joghurt, -s / Ist das ein Joghurt?
йогурт / Це йогурт?
721
Donnerstag
Четвер
722
Супер / Як справи? - Супер
super / Wie geht's? - Super
723
апельсин / Це один апельсин
die Orange, -n / Das ist eine Orange
724
Variieren / Variieren Sie
Варіювати / Варіюйте
725
сад / Сімейна пара з дитиною шукає 3-4 кімнатну квартиру з садом
der Garten / Ehepaar mid Kind Sucht eine 3-4 Zimmer-Wohnung mit Garten
726
на роботі (розм.) / Мій номер на роботі: ...
die Arbeit (Sg.) / Meine Nummer bei der Arbeit ist: ...
727
der Pfannkuchen / Superlecker... Bananen-pfannkuchen
млинець / супер смачний... Банановий млинець
728
das Zimmer / Das ist Laras Zimmer
кімната / Це кімната Лари
729
Fragen / Fragen Sie im Kurs
Питати / Запитайте в класі
730
булочка, - / Це не булочка, зрештою.
das Brötchen, - / Das ist doch kein Brötchen
731
die Oma / Luise ist Lilis Oma
Бабуся / Луїза є бабуся Лілі
732
меблі / Меблі дуже гарні
die Möbel (Pl) / Die Möbel sind sehr schön
733
die Zahl, -en / Zalh: 0, 1, 2
Номер / Номер: 0, 1, 2
734
широка / Дорога широка
breit / Die Straße ist breit
735
мобільний телефон, -ів / Мій номер мобільного телефону: 0163/235621147
das Handy, -s / Meine Handynummer ist: 0163/235621147
736
скільки / Скільки коштує буханець хліба?
wie viel / Wie viel kostet ein Brot?
737
Розлучені / Вони розлучені.
geschieden / Sie sind geschieden
738
Das Kinderbett ist 60 mal 120 Zentimeter groß
на / Ліжечко має розміри 60 на 120 сантиметрів
739
die Orange, -n / Das ist eine Orange
апельсин / Це один апельсин
740
Відповідь / Запишіть запитання та відповіді
Die Antwort, -en / Schreiben Sie Fragen und Antworten
741
в / Лари батько живе в Познані
in / Laras Vater lebt in Poznan
742
Як сказати по-німецьки?
Wie sagt man auf Deutsch?
743
Ви розумієте?
Verstehen Sie?
744
червоний / Мій холодильник червоний
rot / Mein Kühlschrank ist rot
745
вино / Чи потрібне нам вино?
der Wein / Brauchen wir Wein?
746
Ich habe eine Frage
Я маю одне запитання
747
ванна, -и / Це ванна
das Bad, -er / Das ist das Bad
748
Як
Wie
749
Грати / Зіграйте розмову в класі
Spielen / Spielen Sie die Gespräch Im Kurs
750
місце народження / місце народження: Мадрид
der Geburtsort, -e / Geburtsort: Madrid
751
Дивитись, або подивитись, розглядати / Я хочу, щоб Том подивився на мене.
Ansehen / Ich will, dass Tom mich ansieht
752
Внук, внучка / Лілі є внучка Вальтера
der Enkel, die Enkelin, -nen / Lili ist Walters Enkelin
753
Wiederholen Sie bitte
Повторіть будь-ласка
754
dunkel + (Farbe) / Mein Kühlschrank ist dunkelrot
темний + (колір) / Мій холодильник темно-червоний
755
der Kuchen / Das ist kein Kuchen
торт / Це не торт
756
Робити / Зніміть фільм
Machen / Machen Sie einen Film
757
фунт / Скільки коштує фунт яблук?
das Pfund / Wie viel kostet ein Pfund Äpfel?
758
синій / Мій холодильник синій
blau / Mein Kühlschrank ist blau
759
der bindestrich
тере
760
Донька
die Tochter
761
schwarz / Meine Stühle sind schwarz
чорний / Мої стільці чорні
762
Четвер
Donnerstag
763
Ich verstehen nicht
Я не розумію
764
голод / Я голодний
der Hunger / Ich habe Hunger
765
das Obst / Sie möchten Obst kaufen: 3 Birnen, 2 Äpfel
фрукти / Вони хотіли б купити фрукти: 3 груші, 2 яблука
766
grau / Mein Kühlschrank ist grau
сірий / Мій холодильник сірий
767
Keine Ahnung
Не маю уявлення
768
die Haupstadt / Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland
Столиця / Берлін — столиця Німеччини
769
Пані
Die Dame
770
kennen / Walter kennt Tim
знати / Вальтер знає Тіма
771
Markieren / Markieren Sie
Вибрати, позначити / Виберіть, позначте
772
der Balkon, -n / Der Balkon ist schön
балкон, -а / Балкон гарний
773
bitte
Будь-ласка
774
квартира, -и / ви знаходитесь у квартирі Лари
die Wohnung, -en / Sie sind in Laras Wohnung
775
Цілком / Як тобі подобається ця лампа? Цілком добре (не погано).
ganz / Wie gefällt dir die Lampe dort? Ganz gut
776
будинок, -ки / Це будинок
das Haus, -er / Das ist das Haus
777
маленька / Ванна кімната маленька
klein / Das Bad ist klein
778
Найняти, додати до
Ergänzen / Ergänzen Sie
779
Ми / Ми походимо з Боснії
Wir / Wir kommen aus Bosnien
780
Ще раз, будь ласка, повільно
Noch einmal, bitte langsam
781
der Cent / Das macht 2 Euro und 45 Cent
цент / Це становить 2 євро і 45 центів
782
der Vorname / Vorname Lorenzo
Ім'я
783
die Geschwister / Lara hat Geschwister
Брат та сестра / У Лари є брат та сестра
784
Син / Тобіас є син Вальтера
der Sohn / Tobias ist Walters Sohn
785
Записувати / Запишіть розмову, бесіду
Schreiben / Schreiben Sie Gespräche
786
кімната, -и / Вітальня велика, 36 кв.м
der Raum, -e / Der Wohnraum ist groß, 36 qm
787
der Stock (Sg.) / Ich suche eine Wohnung im 1. Stock
поверх / Шукаю квартиру на 1 поверсі
788
фарш / Скільки коштує кілограм фаршу?
das Hackfleisch / Wie viel kostet ein Kilo Hackfleisch?
789
сіль / У вас є сіль?
das Salz / Haben Sie Salz?
790
Вивчати / Тім також вивчає німецьку мову
Lernen / Tim lernt auch Deutsch
791
Вартість / Один батон коштує 2,49 євро
Kosten / Ein Brot Kostet 2,49 Euro
792
der Kühlschrank, -e / Was kostet der Kühlschrank?
холодильник, -у / Скільки коштує холодильник?
793
brauchen / Sie brauchen Eier
потрібні / вам потрібні яйця
794
Зараз / Зараз Тім проживає в Мюнхені
jetzt / Tim wohnt jetzt in München
795
Звідки / Звідки ти родом?
Woher / Woher kommst du?
796
новий / Лампа нова
neu / Die Lampe ist neu
797
там / Офіс, робоча кімната знаходиться там
dort / Das Arbeitszimmer ist dort
798
знайти / Я теж так думаю
finden / Das finde ich auch
799
der Teppich, -e / Der Teppich ist schön
килим, -и / Килим гарний
800
полиця, -і / На полиці А є три банани
das Regal, -e / In Regal A sind drei Bananen
801
er / Das ist Tim. Er kommt aus Kanada
Він / Це Тім. Він приїхав з Канади.
802
die Ehefrau -en / Maria ist deine Ehefrau
Дружина / Марія твоя дружина
803
zusammen / Laras Eltern leben nicht zusammen
разом / Батьки Лари не живуть разом
804
знати / Вальтер знає Тіма
kennen / Walter kennt Tim
805
ванна, -и / У квартирі є ванна кімната з ванною
die Badewanne, -n / In die Wohnung ist ein Bad mit Badewanne
806
яскравий + (колір) / Мій холодильник яскраво-червоний
hell + (Farbe) / Mein Kühlschrank ist hellrot
807
м'ясо / Чи є у нас м'ясо?
das Fleisch / Haben wir Fleisch?
808
Guten Morgen / Guten Morgen, Frau Fleckenstein
Доброго ранку / Доброго ранку пані Флекенштайн
809
риба / Чи потрібна нам риба?
der Fisch / Brauchen wir Fisch?
810
Kosten / Ein Brot Kostet 2,49 Euro
Вартість / Один батон коштує 2,49 євро
811
Я цього не знаю
ich weiß es nicht
812
Читати / Прочитайте
Lesen / Lesen Sie
813
реклама, -и / Привіт Марія, сьогодні в газеті є реклама
die Anzeige, -n / Hallo Maria, in der Zeitung sind heute Anzeigen
814
Ihr- / Lili ist Ihre Tochter
Ваша / Лілі є ваша донька.
815
leben / Laras Vater lebt in Poznan
Жити, проживати / Лари батько живе в Познані
816
dort / Das Arbeitszimmer ist dort
там / Офіс, робоча кімната знаходиться там
817
молоко / У Лари і Софії є молоко
die Milch / Lara und Sofia haben Milch
818
ковбаса, сосиска, -и / 100 грам ковбаси коштує 2,39 євро
die Wurst, -e / 100 Gramm Wurst kosten 2,39 Euro
819
der Herd, -e / Hier ist der Herd
плита, -ти / Ось ця плита
820
Ще раз / Послухайте ще раз
Noch einmal / Hören Sie noch einmal
821
kaufen / Lili kauft Bananen
купити / Лілі купує банани
822
Говорити, розмовляти / Я говорю польською
Sprechen / Ich spreche Polnisch
823
groß/ Das Bad ist groß
велика / Ванна кімната велика
824
Heißen / Ich heiße Lana Nowak
Називатись / Мене завати Лара Новак
825
Das Formular / Ergänzen Sie das Formular
Форма / Заповнити форму
826
телевізор / Скільки коштує телевізор?
der Fernseher / Wie viel kostet der Fernseher?
827
der Wein / Brauchen wir Wein?
вино / Чи потрібне нам вино?
828
Номер, -n / Який у вас номер телефону?
Die Nummer, -n / Wie ist Ihre Telefonnummer?
829
Сестра / Софія є сестра Тобіаса
die Schwester / Sofia ist Tobias schwester
830
мінеральна вода / Чи є у нас мінеральна вода?
der Mineralwasser / Haben wir Mineralwasser?
831
місце проживання / місце проживання 20249 Hamburg
der Wohnort, -e / Wohnort: 20249 Hamburg
832
все / Це все
all- / Das ist alles
833
sie (Plural) / Das sind Laras Eltern. Sie sind geschieden
Вони / Це батьки Лари. Вони розлучені.
834
Freitag
П'ятниця
835
Erzählen / Erzählen Sie
Розказувати / Розкажіть
836
Lernen / Tim lernt auch Deutsch
Вивчати / Тім також вивчає німецьку мову
837
Доброго ранку / Доброго ранку пані Флекенштайн
Guten Morgen / Guten Morgen, Frau Fleckenstein
838
Бабуся
Die Oma
839
modern / Die Lampe ist sehr modern!
сучасний / Лампа дуже сучасна!
840
літр / Літр молока коштує 75 центів
der Liter / Ein Liter Milch kostet 75 Cent
841
Ні / Це Софія, ні, це Лара
Nein / Das ist Sofia, - Nein, das ist Lara
842
der Osten / Leipzig ist im Osten
Схід / Лейпциг знаходиться на Сході
843
der Monat, -e / Mein Zimmer kostet 350 Euro im Monat
місяць, -ці / Моя кімната коштує 350 євро на місяць
844
die Straße / Straße Hofgasse
Вулиця / Вулиця Hofgasse
845
оренда / Оренда квартири, 36м2
vermieten / Vermiete Apartment, 36m2
846
Коридор / Коридор є великий
der Flur, -e / Der Flur ist groß
847
die Enstschuldigung / Enstschuldigung, wie heißen Sie?
Вибачте / Вибачте, як Вас звати?
848
Внучка
Die Enkelin
849
сир / У мене є сир
der Käse / Ich habe Käse
850
Die Dame
Пані
851
Північ / Кіль знаходиться на півночі Німеччини
Nord / Kiel ist in Norddeutschland
852
Der Opa
Дідусь
853
der Kurs / Im Kurs
Курс, ціна / В курсі
854
vermieten / Vermiete Apartment, 36m2
оренда / Оренда квартири, 36м2
855
Ще раз будь-ласка
Noch einmal bitte
856
тут / Тут є будинок
hier / Hier ist der Haus
857
плита, -ти / Ось ця плита
der Herd, -e / Hier ist der Herd
858
der Kunde, -n, die Kundin, - nen / Ich bin Kunde
Замовни (клієнт), -тка, - ти / Я - клієнт
859
Замовни (клієнт), -тка, - ти / Я - клієнт
der Kunde, -n, die Kundin, - nen / Ich bin Kunde
860
der Ehemann -er / Tomas ist dein Ehemann
Чоловік / Томас твій чоловік
861
Die Nummer, -n / Wie ist Ihre Telefonnummer?
Номер, -n / Який у вас номер телефону?
862
чай / У нас є чай?
der Tee / Haben wir Tee?
863
млинець / супер смачний... Банановий млинець
der Pfannkuchen / Superlecker... Bananen-pfannkuchen
864
Auf Wiedersehen
До побачення
865
die Toilette, -n / Die Toilette ist klein
Туалет, -и / Туалет маленький
866
борошно / Лара і Софія мають борошно
das Mehl / Lara und Sofia haben Mehl
867
die Pause / Tim und Lara haben Pause
Перерва, пауза / Тім і Лара мають перерву, паузу
868
rot / Mein Kühlschrank ist rot
червоний / Мій холодильник червоний
869
das Gespräch / Lesen Sie die Gespräch
Розмова / Прочитайте розмову
870
грам / Скільки коштує 100 грам сиру?
das gramm / Was kosten 100 gramm Käse?
871
Ти / Хто ти?
Du / Wer bist du?
872
gelb / Der Teppich ist gelb
жовтий / Килим жовтий
873
Woher / Woher kommst du?
Звідки / Звідки Ви родом?
874
продавець, -чиня, / Я продавець
der Verkäufer / die Verkäuferin, -nen / Ich bin Verkäufer
875
пара / приємна пара з дитиною
das Ehepaar, -e / Nettes Ehepaar mit Kind
876
Будь-ласка
bitte
877
die Tochter
Донька
878
das Würstchen, - / Ist das ein Würstchen
сосиска, - / Це сосиска?
879
шоколад / Це шоколад
die Schokolade / Das ist Schokolade
880
Noch einmal, bitte langsam
Ще раз, будь ласка, повільно
881
не / Кімната не дорога
nicht / Das Zimmer ist nicht teuer
882
das Ei, -er / Sie haben Eier
яйце, яйця / у вас є яйця
883
richtig / Ja, richtig
правильно / Так, правильно
884
Haben / Haben Sie Kinder?
Мати / Чи є у вас діти?
885
der Hunger / Ich habe Hunger
голод / Я голодний
886
масло / Лара і Софія мають масло
die Butter / Lara und Sofia haben Butter
887
Думати, мати на увазі / Що думаєте? або маєте на увазі?
Meinen / Was Meinen Sie?
888
Мама / Це є мама Лари
die Mutter / Das ist Laras Mutter
889
Я маю одне запитання
Ich habe eine Frage
890
Österreich / Ich komme aus Österreich
Автрія / Я родом з Автрії
891
Zuordnen / Ordnen Sie zu
Призначити, перекладається однаково для двох варіантів
892
der punkt
крапка
893
Говорити / Говорити в класі
Sprechen / Sprechen Sie im Kurs
894
Схід / Лейпциг знаходиться на Сході
der Osten / Leipzig ist im Osten
895
die Dose, -n / Eine Dose Tomaten kostet 0,49 Euro
банка, -ки / Банка помідорів коштує 0,49 євро
896
тере
der bindestrich
897
Столиця / Берлін — столиця Німеччини
die Haupstadt / Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland
898
und / Ich spreche Deutsch und Englisch
і / Я розмовляю німецькою та англійською
899
Nein / Das ist Sofia, - Nein, das ist Lara
Ні / Це Софія, ні, це Лара
900
Жінка, дружина
Die Frau
901
дорого / Кімната коштує дорого
teuer / Das Zimmer ist teuer
902
білий / Мій холодильник білий
weiß / Mein Kühlschrank ist wieß
903
Raten / Raten Sie
Вгадувати / Вгадайте
904
finden / Wo finde ich Spinat?
знайти / Де я можу знайти шпинат?
905
ach / Wie geht's? - Ach, nicht so gut
Як справи? - Ах, не дуже добре.
906
klein / Das Bad ist klein
маленька / Ванна кімната маленька
907
blau / Mein Kühlschrank ist blau
синій / Мій холодильник синій
908
приємна / приємна пара з дитиною
nett / Nettes Ehepaar mit Kind
909
шукати / ви шукаєте кімнату
suchen / Sie suchen ein Zimmer
910
Spielen Sie den Dialog
Розіграйте діалог
911
braun / Meine Stühle sind braun
коричневий / Мої стільці коричневі
912
Порівнювати / Порівняйте
Vergleich / Vergleichen Sie
913
Батько
der Vater
914
Не дуже / Як справи? - Не дуже.
so / Wie geht's? - Nicht so gut
915
Я / Мене знавати Лілі
Ich / Ich bin Lili
916
noch / Ich brauche auch noch Äpfel.
ще / Мені також ще потрібне яблуко.
917
Вівторок
Dienstag
918
die Dusche, -n / In der Wohnung ist ein Bad mit Dusche
душ, -і / У квартирі є ванна кімната з душем
919
die Tomate, -n / Das ist eine Tomate
помідор, -а / Це помідор
920
die Kuche, -n / Das ist die Kuche
кухня, -і / Це кухня
921
das Bett, -en / Wo sind denn die Betten?
ліжко, -а / Де знаходяться ліжка?
922
ліжко, -а / Де знаходяться ліжка?
das Bett, -en / Wo sind denn die Betten?
923
das Wohnzimmer / Das Wohnzimmer ist hell
вітальня / Вітальня світла
924
der Fisch / Brauchen wir Fisch?
риба / Чи потрібна нам риба?
925
пляшка, -и / Пляшка соку коштує 1,09 євро
die Flasche, -n / Eine Flasche Saft kostet 1,09 Euro
926
Ви / Хто ви? - Ми Меріма та Аніса
Ihr / Wer seid Ihr? - Wir sind Merima und Anisa
927
Держава / Держава Швейцарія
Das Land / Land: Schweiz
928
Ledig / Ich bin Ledig
Неодружений / Я неодружений
929
Entschuldigung
Вибачте або перепрошую
930
die Tochter / Sofia ist Walters Tochter
Донька / Софія є донька Вальтера
931
хотів би / Я хотіла б груші
möchten / Ich möchte Birnen
932
Ви / Де ви живете?
wo / Wo wohnen Sie?
933
der Stühl, -e / Hier sind Stühle
стілець, -а / Ось стільці
934
Брат та сестра / У Лари є брат та сестра
die Geschwister / Lara hat Geschwister
935
старий / Лампа стара
alt / Die Lampe ist alt
936
der Park / Tim und Lara lernen im Park
Парк / Тім і Лара навчаються в парку
937
Повторити / Слухайте і повторюйте
Nachsprechen / Hören Sie und sprechen Sie nach
938
Розіграйте діалог
Spielen Sie den Dialog
939
Вибачте / Вибачте, як Вас звати?
die Enstschuldigung / Enstschuldigung, wie heißen Sie?
940
П'ятниця
Freitag
941
schön/ Die Küche ist schön
гарна/ Кухня гарна
942
гарна/ Кухня гарна
schön/ Die Küche ist schön
943
Ansehen / Ich will, dass Tom mich ansieht
Дивитись, або подивитись, розглядати / Я хочу, щоб Том подивився на мене.
944
geboren / Wo sind Sie geboren?
Народився / Де Ви народились?
945
die Milch / Lara und Sofia haben Milch
молоко / У Лари і Софії є молоко
946
холодильник, -у / Скільки коштує холодильник?
der Kühlschrank, -e / Was kostet der Kühlschrank?
947
der Fernseher / Wie viel kostet der Fernseher?
телевізор / Скільки коштує телевізор?
948
der Euro / Das macht dann 3 Euro 87
євро / Це коштує 3 євро 87
949
hässlich / Die Küche ist hässlich
потворна / Кухня потворна
950
на / Ліжечко має розміри 60 на 120 сантиметрів
Das Kinderbett ist 60 mal 120 Zentimeter groß
951
хліб / Це хліб?
das Brot, -e / Sind das Brote?
952
circa (ca.) / 3-Zimmer-Wohnung, ca. 60m2
приблизно (приблизно) / 3-кімнатна квартира, приблизно 60м2
953
Sprechen / Sprechen Sie im Kurs
Говорити / Говорити в класі
954
сімейний стан / сімейний стан: розлучений
der Familienstand / Familienstand: geschieden
955
Розказувати / Розкажіть
Erzählen / Erzählen Sie
956
das Apartment, -s / Das Apartment kostet 440 Euro im Monat
квартира, -и / Квартира коштує 440 євро на місяць
957
Питати / Запитайте в класі
Fragen / Fragen Sie im Kurs
958
Південь / Мюнхен знаходиться на півдні
der Süden / München ist im Süden
959
душ, -і / У квартирі є ванна кімната з душем
die Dusche, -n / In der Wohnung ist ein Bad mit Dusche
960
Eltern
Батьки
961
дешево / Кімната дешева
billig / Das Zimmer ist billig
962
hell / Laras Zimmer ist hell
світлий / Кімната Лари світлий
963
Слово / Вгадайте слово
Das wort. -:er / Raten Sie Wörten
964
gut / Wie geht's? - Gut, danke
Добре / Як справи? - Добре, дякую.
965
das Lebensmittel / Lebensmittel: Milch, Brot, Eier
їжа / продукти харчування: молоко, хліб, яйця
966
der Bruder
Брат
967
das Kilo / Wie viel kostet ein kilo Orangen?
кілограм / Скільки коштує кілограм апельсинів?
968
die Badewanne, -n / In der Wohnung ist ein Bad mit Badewanne
ванна, -и / У квартирі є ванна кімната з ванною
969
kein- / Das ist doch kein Ei!
Це є щось але не яйце!
970
Захід / Кельн знаходиться на Заході
die Westen / Koln ist im Westen
971
der Lehrer , die Lehrerin, -nen / Mein Vater ist Lehrer
Вчитель, вчителька, вчителі / Мій батько - вчитель
972
Неодружений / Я неодружений
Ledig / Ich bin Ledig
973
Du / Wer bist du?
Ти / Хто ти?
974
Вдівець, вдова / Я вдова, вдівець
verwitwet / Ich bin verwitwet
975
der Tisch, -e / Der Tisch ist sehr groß
стіл, -и / Стіл дуже великий
976
їжа / продукти харчування: молоко, хліб, яйця
das Lebensmittel / Lebensmittel: Milch, Brot, Eier
977
Вгадувати / Вгадайте
Raten / Raten Sie
978
alt / Die Lampe ist alt
старий / Лампа стара
979
der Zucker / Lara und Sofia haben Zucker
цукор / Лара і Софія мають цукор
980
Die Antwort, -en / Schreiben Sie Fragen und Antworten
Відповідь / Запишіть запитання та відповіді
981
ще / Мені також ще потрібне яблуко.
noch / Ich brauche auch noch Äpfel.
982
Автрія / Я родом з Автрії
Österreich / Ich komme aus Österreich
983
Не маю уявлення
Keine Ahnung
984
Noch einmal / Hören Sie noch einmal
Ще раз / Послухайте ще раз
985
finden / Das finde ich auch
знайти / Я теж так думаю
986
Місто / Місто Берлін
die Stadt / Stadt: Berlin
987
кава, -и / Це не кава
der Kaffee, -s / Das ist kein Kaffee
988
Перерва, пауза / Тім і Лара мають перерву, паузу
die Pause / Tim und Lara haben Pause
989
billig / Das Zimmer ist billig
дешево / Кімната дешева
990
Спрага / Ти не хочете пити?
der Durst / Hast du keinen Durst?
991
забули / Софія забуває банку
vergessen / Sofia vergisst die Dose
992
йти (гаснути) / вони гаснуть
los (losgehen) / Sie gehen los
993
хмара, -и / Є багато хмар
die Wolke, -n / Es gibt viele Wolken
994
багато / Є багато хмар
viel / Es gibt viele Wolken
995
дощити / Йде дощ
regnen / Es regnet
996
світити / Світить сонце
scheint / Die Sonne scheint
997
сонце / Сонце світить
die Sonne / Die Sonne scheint
998
погода / Погода не дуже хороша
das Wetter / Das Wetter ist nicht so gut
999
зробити телефонний дзвінок / Тім телефонує
telefonieren / Tim telefoniert
1000
гітара, -и / Вальтер грає на гітарі
die Gitarre, -n / Walter spielt Gitarre
1001
пікнік, -с / Лілі голодна, і вони влаштували пікнік
das Picknick, -s / Lili hat Hunger und sie machen ein Picknick
1002
походи / Я дуже люблю походи
wandern / Ich wandere sehr gern
1003
автомобіль, -і / Софія любить водити машину
das Auto, -s / Sofia fährt gern Auto
1004
подорож, -і / Сім'я Бауманн і Лара вирушають у подорож
der Ausflug, -e / Familie Baumann und Lara machen einen Ausflug
1005
готувати
kochen
1006
дзвінити
anrufen
1007
вставати
aufstehen
1008
телебачення
fernsehen
1009
прибирати
aufräumen
1010
робота
arbeiten
1011
грати
spielen
1012
покупки
einkaufen
1013
Wie gefallen dir die Sessel?
Як тобі подобаються крісла?
1014
Schau mal hier!
Погляньте сюди!
1015
Як тобі подобаються крісла?
Wie gefällt dir die Sessel?
1016
Погляньте сюди!
Schau mal hier!
1017
das Grad (Sg.) / Es sind 25 Grad
градус (sg.) / Це 25 градусів
1018
warm / Es ist warm
теплий / Тепло
1019
windig / Es ist windig
вітряно / Вітряно
1020
kalt / Es ist kalt
холодно / Холодно
1021
schneien / Es schneit
сніг / Йде сніг
1022
bewölkt / Es ist bewölkt
хмарно / Хмарно
1023
der Wetterbericht, -e / Hier kommt der Wetterbericht für morgen
прогноз погоди, -е / Ось і прогноз погоди на завтра
1024
die Mitte / In der Mitte Deutschlands scheint heute überall die Sonne
середина, центр / У центрі Німеччини сьогодні всюди світить сонце
1025
überall / In der Mitte Deutschlands scheint heute überall die Sonne
всюди / Посеред Німеччини сонце сьогодні скрізь світить
1026
die Temperatur, -en / Die Temperaturen: bis zu 20 Grad
температура, -и / Температури: до 20 градусів
1027
steigen / Die Temperaturen steigen auf bis zu 20 Grad an der Küste
Підйом / Температура піднімається до 20 градусів на узбережжі
1028
sonnig / Es ist sonnig und warm
сонячно / Сонячно і тепло
1029
leicht / Nur im Osten ist es leicht bewölkt
невелика / Лише на сході невелика хмарність
1030
bleiben / Auch morgen bleibt es warm
залишатися / Завтра теж буде тепло
1031
der Regen / Ich finde Regen gut
дощ / Я думаю, що дощ - це добре
1032
der Schnee / Ich mag Schnee
сніг / Я люблю сніг
1033
plus / Es sind plus fünf Grad
плюс / Це плюс п'ять градусів
1034
minus / Es ist minus ein Grad
мінус / Це мінус один градус
1035
das Radio, -s / Im Radio kommt der Wetterbericht für morgen
радіо / Прогноз погоди на завтра передають по радіо
1036
das Internet / Der Wetterbericht im Internet: www.europawetter-heute.de
Інтернет / Прогноз погоди в Інтернеті: www.europawetter-heute.de
1037
der Sommer / Im Sommer ist das Wetter sehr gut
Літо / Влітку дуже гарна погода
1038
heiß / Es ist heiß und es sind circa 30 Grad
жарко / Це жарко, близько 30 градусів
1039
der Frühling, -e / Im Frühling ist das Wetter oft schon
весна, -и / Весною погода часто вже
1040
der Herbst, -e / Im Herbst regnet es viel
осінь, -і / Восени багато дощів
1041
schlecht / Am Nachmittag ist das Wetter schlecht
погано / Після обіду погана погода
1042
der Winter / Im Winter ist es kalt
Зима / Взимку холодно
1043
Sein / Er ist müde
Він втомлений
1044
Haben / Ich habe einen Hund
У мене є собака
1045
Werden / Ich werde heute Abend ins Kino gehen
Сьогодні ввечері я піду в кіно.
1046
Können / Ich kann Deutsch sprechen
Я можу говорити німецькою
1047
Müssen / Ich muss meine Hausaufgaben machen
Я повинен зробити своє домашнє завдання.
1048
Sagen / Ich sage meiner Mutter, dass ich sie liebe
Я говорю своїй матері, що я її люблю
1049
Machen / Ich mache meine Hausaufgaben
Я роблю своє домашнє завдання
1050
Geben / Ich gebe dir ein Geschenk
Я дарую тобі подарунок.
1051
Kommen / Meine Freunde kommen heute Abend zu mir
Мої друзі приходять до мене сьогодні ввечері
1052
Sollen / Ich soll heute Abend zum Supermarkt gehen und etwas Milch kaufen
Я повинен сьогодні вечором піти в супермаркет і купити трохи молока
1053
Wollen / Ich will ein Eis essen
Я хочу їсти морозиво
1054
Gehen / Ich gehe in den Park
Я йду у парк
1055
Wissen / Ich weiß nicht, wo er wohnt
Я не знаю, де він живе
1056
Sehen / Ich sehe einen Vogel im Baum
Я бачу птаха на дереві
1057
Lassen / Ich lasse meinen Freund das Buch lesen
Я дозволяю моєму другу прочитати книгу
1058
Він втомлений
Sein / Er ist müde
1059
У мене є собака
Haben / Ich habe einen Hund
1060
Сьогодні ввечері я піду в кіно.
Werden / Ich werde heute Abend ins Kino gehen
1061
Я можу говорити німецькою
Können / Ich kann Deutsch sprechen
1062
Я повинен зробити своє домашнє завдання.
Müssen / Ich muss meine Hausaufgaben machen
1063
Я говорю своїй матері, що я її люблю
Sagen / Ich sage meiner Mutter, dass ich sie liebe
1064
Я роблю своє домашнє завдання
Machen / Ich mache meine Hausaufgaben
1065
Я дарую тобі подарунок.
Geben / Ich gebe dir ein Geschenk
1066
Мої друзі приходять до мене сьогодні ввечері
Kommen / Meine Freunde kommen heute Abend zu mir
1067
Я хочу (should) сьогодні вечором піти в супермаркет і купити трохи молока
Sollen / Ich soll heute Abend zum Supermarkt gehen und etwas Milch kaufen
1068
Я хочу їсти морозиво
Wollen / Ich will ein Eis essen
1069
Я йду у парк
Gehen / Ich gehe in den Park
1070
Я не знаю, де він живе
Wissen / Ich weiß nicht, wo er wohnt
1071
Я бачу птаха на дереві
Sehen / Ich sehe einen Vogel im Baum
1072
Я дозволяю моєму другу прочитати книгу
Lassen / Ich lasse meinen Freund das Buch lesen
1073
der Widn, -e / Ich finde Wind gut
вітер / Я думаю, що вітер - це добре
1074
angenehm / Wind ist angenehm
приємний / вітер приємний
1075
die Speisekarte, -e / Wo ist die Speisekarte?
меню / Де знаходиться меню?
1076
der Hamburger / Also, Ich möchte einen Hamburger
гамбургер / Отже, я хотів би гамбургер
1077
die Speise, -n / Kleine Speisen: Hamburger, Currywurst
Маленькі страви: гамбургер, карріковбаса
1078
die Pommes frites / Ich möchte bitte Pommes und eine Currywurst
картопля фрі / Я хотів би картоплю фрі та каррівурст, будь-ласка
1079
die Portion, -en / Ich möchte eine Portion Pommes
порція, -ї / Мені сподобалася порція картоплі фрі
1080
der / das Ketchup, -s / Ich möchte bitte Pommes mit Ketchup
Я б хотів картоплю фрі з кетчупом, будь-ласка
1081
der Salat, -e / Ich möchte einen Salat
салат, -и / Я хотів би салат
1082
der Schinken / Ich möchte einen Salat mit Schinken und Ei
шинка / Я хотів би салат з шинкою і яйцем
1083
das Getränk, -e / Papa kauft die Getränke
напій, -ої / Тато купує напої
1084
die Cola, -s / Ich möchte eine Cola
кока-кола, -и / Я хотів би колу
1085
doch / Haben wir den Käse nicht dabei? - Doch
але / Хіба у нас немає з собою сиру? - Є.
1086
lieber / Aber ich möchte lieber Käse
Я б краще / Але я б хотів краще сир
1087
nehmen / Nimmst du keine Wurst?
брати / ти не береш ковбасу?
1088
warum / Warum nicht?
чому / чому ні?
1089
der Hund, -e / Hast du einen Hund?
собака, -и / У вас є собака?
1090
das Eis / Ich möchte ein Eis
морозиво / Я хотів би морозива
1091
tanzen / Ich tanzen gern
танцювати / Я люблю танцювати
1092
schwimmen / Ich schwimme viel
плавання / я багато плаваю
1093
treffen / Und ich treffe gern meine Freunde
зустрічатися / І мені подобається зустрічатися з друзями
1094
das Fahrrad, -er / Ich finde Fahrrad fahren super
велосипед, -ах / Я вважаю, що їзда на велосипеді - це чудово
1095
fahren / Im Sommer mache ich gern Sport: Wandern und Fahrrad fahren
їздити / Влітку люблю займатися спортом: піші прогулянки та їзда на велосипеді
1096
grillen / Im Sommer grille ich gern
барбекю / Я люблю барбекю влітку
1097
die Freizeit / Was machst du gern in der Freizeit?
Дозвілля / Що ви любите робити у вільний час?
1098
das Hobby, -s / Was sind deine Hobbys?
хобі / Які у тебе хобі?
1099
вітер / Я думаю, що вітер - це добре
der Widn, -e / Ich finde Wind gut
1100
приємний / вітер приємний
angenehm / Wind ist angenehm
1101
меню / Де знаходиться меню?
die Speisekarte, -e / Wo ist die Speisekarte?
1102
гамбургер / Отже, я хотів би гамбургер
der Hamburger / Also, Ich möchte einen Hamburger
1103
Маленькі страви: гамбургер, карріковбаса
die Speise, -n / Kleine Speisen: Hamburger, Currywurst
1104
картопля фрі / Я хотів би картоплю фрі та каррівурст, будь-ласка
die Pommes frites / Ich möchte bitte Pommes und eine Currywurst
1105
порція, -ї / Мені сподобалася порція картоплі фрі
die Portion, -en / Ich möchte eine Portion Pommes frites
1106
Я б хотів картоплю фрі з кетчупом, будь-ласка
der / das Ketchup, -s / Ich möchte bitte Pommes mit Ketchup
1107
салат, -и / Я хотів би салат
der Salat, -e / Ich möchte einen Salat
1108
шинка / Я хотів би салат з шинкою і яйцем
der Schinken / Ich möchte einen Salat mit Schinken und Ei
1109
напій, -ої / Тато купує напої
das Getränk, -e / Papa kauft die Getränke
1110
кока-кола, -и / Я хотів би колу
die Cola, -s / Ich möchte eine Cola
1111
але / Хіба у нас немає з собою сиру? - Є.
doch / Haben wir den Käse nicht dabei? - Doch
1112
Я б краще / Але я б хотів краще сир
lieber / Aber ich möchte lieber Käse
1113
брати / Ти не береш ковбасу?
nehmen / Nimmst du keine Wurst?
1114
чому / чому ні?
warum / Warum nicht?
1115
собака, -и / У тебе є собака?
der Hund, -e / Hast du einen Hund?
1116
морозиво / Я хотів би морозива
das Eis / Ich möchte ein Eis
1117
танцювати / Я люблю танцювати
tanzen / Ich tanzen gern
1118
плавання / я багато плаваю
schwimmen / Ich schwimme viel
1119
зустрічатися / І я люблю зустрічатися з друзями
treffen / Und ich treffe gern meine Freunde
1120
велосипед, -ах / Я вважаю, що їзда на велосипеді - це чудово
das Fahrrad, -er / Ich finde Fahrrad fahren super
1121
їздити / Влітку люблю займатися спортом: піші прогулянки та їзда на велосипеді
fahren / Im Sommer mache ich gern Sport: Wandern und Fahrrad fahren
1122
барбекю / Я люблю барбекю влітку
grillen / Im Sommer grille ich gern
1123
Дозвілля / Що ти любиш робити у вільний час?
die Freizeit / Was machst du gern in der Freizeit?
1124
хобі / Які у тебе хобі?
das Hobby, -s / Was sind deine Hobbys?
1125
stehen / Ich stehe auf und gehe zur Arbeit
Я встаю і йду на роботу
1126
finden / Ich finde das Buch interessant
Я вважаю цю книгу цікавою
1127
bleiben / Ich bleibe zu Hause
Я залишаюся вдома
1128
liegen / Die Schlüssel liegen auf dem Tisch
Ключі лежать на столі
1129
heißen / Ich heiße Maria
Я називаюся Марія
1130
Я встаю і йду на роботу
stehen / Ich stehe auf und gehe zur Arbeit
1131
Я вважаю цю книгу цікавою
finden / Ich finde das Buch interessant
1132
Я залишаюся вдома
bleiben / Ich bleibe zu Hause
1133
Ключі лежать на столі
liegen / Die Schlüssel liegen auf dem Tisch
1134
Я називаюся Марія
heißen / Ich heiße Maria
1135
denken / Ich denke, dass das Essen lecker ist
Я думаю, що їжа смачна
1136
nehmen / Ich nehme einen Apfel.
Я беру яблуко
1137
tun / Ich tue meine Hausaufgaben
Я роблю своє домашнє завдання
1138
dürfen / Ich darf nicht fernsehen
Я не маю дозволу дивитися телевізор
1139
glauben / Ich glaube, dass das Wetter heute schön ist
Я вірю, що сьогодні погода гарна
1140
Я думаю, що їжа смачна
denken / Ich denke, dass das Essen lecker ist
1141
Я беру яблуко
nehmen / Ich nehme einen Apfel.
1142
Я роблю своє домашнє завдання
tun / Ich tue meine Hausaufgaben
1143
Я не маю дозволу дивитися телевізор
dürfen / Ich darf nicht fernsehen
1144
Я вірю, що сьогодні погода гарна
glauben / Ich glaube, dass das Wetter heute schön ist
1145
Ich lerne Deutsch und mich interessiert die deutsche Kultur.
Я вивчаю німецьку мову і мене цікавить німецька культура.
1146
Ich sehe dich.
Я бачу тебе.
1147
Ich sehe ihn jeden Tag.
Я бачу його щодня.
1148
Mir gefällt das Essen.
Мені подобається їжа.
1149
Ich gebe dir einen Kaffee.
Я даю тобі каву.
1150
Er gibt ihm einen Stift.
Він дає йому ручку
1151
Ihr esst gerne Pizza.
Вона їсти любите піцу.
1152
Ihm gehört das Auto.
Йому належить ця автівка
1153
Meiner Freund geht heute zum Sport.
Мій друг сьогодні йде на спорт.
1154
Deiner Schwester gefällt das neue Buch
Твоїй сестрі подобається нова книжка.
1155
Seiner Mutter gefällt das Geschenk.
Його матері подобається подарунок.
1156
Ihre Katze schläft gerne auf dem Sofa.
Ваш кіт любить спати на дивані.
1157
Я вивчаю німецьку мову і мене цікавить німецька культура.
Ich lerne Deutsch und mich interessiert die deutsche Kultur.
1158
Я бачу тебе.
Ich sehe dich.
1159
Я бачу його щодня.
Ich sehe ihn jeden Tag.
1160
Мені подобається їжа.
Mir gefällt das Essen.
1161
Я даю тобі каву.
Ich gebe dir einen Kaffee.
1162
Він дає йому ручку
Er gibt ihm einen Stift.
1163
Їй їсти подобається піцу.
Ihr esst gerne Pizza.
1164
Йому належить ця автівка
Ihm gehört das Auto.
1165
Мій друг сьогодні йде на спорт.
Meiner Freund geht heute zum Sport.
1166
Твоїй сестрі подобається нова книжка.
Deiner Schwester gefällt das neue Buch
1167
Його матері подобається подарунок.
Seiner Mutter gefällt das Geschenk.
1168
Ваш кіт любить спати на дивані.
Ihre Katze schläft gerne auf dem Sofa.
1169
Ich halte meinen Freund beim Händchen
Я тримаю свого друга за руку
1170
Ich nenne meinen Hund Bruno
Я називаю свого собаку Бруно
1171
Ich mag Bücher.
Я люблю книги
1172
Meine Katze zeigt mir ihre Zuneigung
Мій кіт показує мені своє почуття
1173
Ich führe ein Unternehmen
Я веду підприємство
1174
die Sonne / Es ist sonnig
сонце / Сонячно
1175
der Regen / Es regnet
дощ / Йде дощ
1176
die Wolken, -n / Es ist bewölkt
хмара, -и / Хмарно
1177
der Schnee / Es schneit
сніг / Йде сніг
1178
der Wind / Es ist windig
вітер / Вітряно
1179
Es ist kalt
Холодно
1180
Es ist warm
Тепло
1181
prima / Wir sind ein prima Team!
чудова / Ми чудова команда!
1182
das Team, -s / Wir sind ein prima Team!
команда, -и / Ми чудова команда!
1183
wecken / Weckst du Lili?
прокинься / Ти розбудиш Лілі?
1184
Das Frühstück, -e / Das Frühstück ist fertig?
Сніданок, -и / Сніданок готовий?
1185
fertig (sein) / Das Frühstück ist fertig?
готовий (бути) / Сніданок готовий?
1186
los sein / Was ist los?
відбуватися / Що відбувається?
1187
schreiben / Ihr schreibt also einen Mathetest
писати / Отже, ви пишете контрольну з математики
1188
die Mathematik / Lara lernt mit Lili Mathe
Математика / Лара вивчає математику з Лілі
1189
der Test, -s / Lili schreibt einen Test
тест, -и / Лілі пише тест
1190
pünktlich / Pünktlich um Viertel nach zehn
вчасно / рівно о чверть на десяту
1191
auf keinen/jeden Fall / Sie will auf jeden Fall noch zum Deutschkurs gehen
точно ні / точно / Вона точно хоче піти на курс німецької мови
1192
schmecken / Das schmeckt so lecker!
смак / Це так смачно!
1193
1194
Я працюю кожен день в офісі.
Ich arbeite jeden Tag in einem Büro.
1195
Я граю у футбол.
Ich spiele Fußball.
1196
Я представляю свого друга сім'ї.
Ich stelle meinen Freund der Familie vor.
1197
Закон діє для всіх громадян
Das Gesetz gilt für alle Bürger
1198
Я добре тебе знаю
Ich kenne dich gut
1199
Питайте мене про шлях
Fragen Sie mich nach dem Weg
1200
Мої друзі вважають, що сьогодні ми маємо йти в кіно
Meine Freunde meinen, dass wir heute ins Kino gehen sollten
1201
Ми їдемо у відпустку
Wir fahren in den Urlaub
1202
Вона їде на роботу автобусом
Sie fährt mit dem Bus zur Arbeit
1203
Він їде додому
Er fährt nach Hause
1204
Ми живемо щасливо разом.
Wir leben glücklich zusammen
1205
Я принесу книгу в бібліотеку
Ich bringe das Buch zur Bibliothek
1206
Я говорю німецькою.
Ich spreche Deutsch
1207
сонце / Сонячно
die Sonne / Es ist sonnig
1208
дощ / Йде дощ
der Regen / Es regnet
1209
хмара, -и / Хмарно
die Wolken, -n / Es ist bewölkt
1210
сніг / Йде сніг
der Schnee / Es schneit
1211
вітер / Вітряно
der Wind / Es ist windig
1212
Холодно
Es ist kalt
1213
Тепло
Es ist warm
1214
чудова / Ми чудова команда!
prima / Wir sind ein prima Team!
1215
команда, -и / Ми чудова команда!
das Team, -s / Wir sind ein prima Team!
1216
прокинься / Ти розбудиш Лілі?
wecken / Weckst du Lili?
1217
Сніданок, -и / Сніданок готовий?
Das Frühstück, -e / Das Frühstück ist fertig?
1218
готовий (бути) / Сніданок готовий?
fertig (sein) / Das Frühstück ist fertig?
1219
відбуватися / Що відбувається?
los sein / Was ist los?
1220
писати / Отже, ви пишете контрольну з математики
schreiben / Ihr schreibt also einen Mathetest
1221
Математика / Лара вивчає математику з Лілі
die Mathematik / Lara lernt mit Lili Mathe
1222
тест, -и / Лілі пише тест
der Test, -s / Lili schreibt einen Test
1223
вчасно / рівно о чверть на десяту
pünktlich / Pünktlich um Viertel nach zehn
1224
точно ні / точно / Вона точно хоче піти на курс німецької мови
auf keinen/jeden Fall / Sie will auf jeden Fall noch zum Deutschkurs gehen
1225
смак / Це так смачно!
schmecken / Das schmeckt so lecker!
1226
Die Schüler folgen dem Lehrer im Klassenzimmer.
Учні слідують за вчителем у класній кімнаті.
1227
Ich lerne Deutsch.
Я вчу німецьку.
1228
Ich bestehe darauf, dass du pünktlich kommst
Я наголошую на тому, що ти приходиш вчасно.
1229
Ich verstehe Deutsch
Я розумію німецьку
1230
Ich setze mich auf den Stuhl.
Я сідаю на стілець.
1231
Ich bekomme ein Geschenk.
Я отримую подарунок.
1232
Ich beginne meine Arbeit.
Я починаю свою роботу.
1233
Er erzählt eine interessante Geschichte.
Він розповідає цікаву історію.
1234
Ich versuche, Deutsch zu lernen.
Я намагаюся вивчати німецьку.
1235
Ich schreibe einen Brief.
Я пишу листа
1236
Ich laufe im Park.
Я біжу у парку.
1237
Ich erkläre das Problem meinen Freunden.
Я пояснюю проблему своїм друзям.
1238
nach Hause / Am Nachmittag kommt Lili nach Hause
додому / Лілі приходить додому по обіді
1239
die Schule, -en / Lili geht in die Schule
школа, -и / Лілі ходить до школи.
1240
können / Kannst du Lili wecken?
могти / Можеш розбудити Лілі?
1241
krank / Ich bin krank
хворий / я хворий
1242
der Arzt, -e, die Ärztin, -nen / Kannst du mit Jonas zum Arzt gehen?
лікар / Можеш піти з Йонасом до лікаря?
1243
backen / Luisa kann gut Kuchen backen
випічка / Луїза добре пече торти
1244
singen / Ich kann gar nicht singen
співати / Я зовсім не вмію співати
1245
reinen / Ich kann sehr gut reiten
їзда верхи / я дуже добре вмію їздити верхи
1246
das Klavier, -e / Kannst du gut Klavier spielen?
піаніно, -а / Чи вмієте ви добре грати на піаніно?
1247
malen / Alba malt
малювати / Альба малює
1248
der Ski, -er / Kannst du gut Ski fahren?
лижа, -и / Чи вмієте ви добре кататися на лижах?
1249
das Tennis / Kannst du gut Tennis spielen?
Теніс / можеш добре грати в теніс?
1250
wollen / Ich will nicht zu spät kommen
хочу / я не хочу запізнюватися
1251
endlich / Willst du nicht endlich aufstehen?
Нарешті / Хіба ти не хочеш нарешті встати?
1252
das Lied, -er / Ich will Lieder singen
пісня, -и / Я хочу співати пісні
1253
üben / Ich will viel Grammatik üben
практикувати / Я хочу практикувати багато граматики
1254
der Text, -e / Ich will viele Texte lesen
текст, -и / Я хочу прочитати багато текстів
1255
die Übung, -en / Ich will viele Übungen machen
Вправа, -и / я хочу робити багато вправ
1256
der Brief, -e / Ich will Briefe schreiben
лист, -и / Я хочу писати листи
1257
das Diktat, -e / Ich will kein Diktat schreiben
диктант, -и / Я не хочу писати диктант
1258
das Buch, -er / Ich habe ein Buch gelesen
Книга, -и / Я читав книгу
1259
1260
Учні слідують за вчителем у класній кімнаті.
Die Schüler folgen dem Lehrer im Klassenzimmer.
1261
Я вчу німецьку.
Ich lerne Deutsch.
1262
Я наголошую на тому, що ти приходиш вчасно.
Ich bestehe darauf, dass du pünktlich kommst
1263
Я розумію німецьку
Ich verstehe Deutsch
1264
Я сідаю на стілець.
Ich setze mich auf den Stuhl.
1265
Я отримую подарунок.
Ich bekomme ein Geschenk.
1266
Я починаю свою роботу.
Ich beginne meine Arbeit.
1267
Він розповідає цікаву історію.
Er erzählt eine interessante Geschichte.
1268
Я намагаюся вивчати німецьку.
Ich versuche, Deutsch zu lernen.
1269
Я пишу листа
Ich schreibe einen Brief.
1270
Я біжу у парку.
Ich laufe im Park.
1271
Я пояснюю проблему своїм друзям.
Ich erkläre das Problem meinen Freunden.
1272
додому / Лілі приходить додому по обіді
nach Hause / Am Nachmittag kommt Lili nach Hause
1273
школа, -и / Лілі ходить до школи.
die Schule, -en / Lili geht in die Schule
1274
могти / Можеш розбудити Лілі?
können / Kannst du Lili wecken?
1275
хворий / я хворий
krank / Ich bin krank
1276
лікар / Можеш піти з Йонасом до лікаря?
der Arzt, -e, die Ärztin, -nen / Kannst du mit Jonas zum Arzt gehen?
1277
випічка / Луїза добре пече торти
backen / Luisa kann gut Kuchen backen
1278
співати / Я зовсім не вмію співати
singen / Ich kann gar nicht singen
1279
їзда верхи / я дуже добре вмію їздити верхи
reinen / Ich kann sehr gut reiten
1280
піаніно, -а / Чи вмієте ти добре грати на піаніно?
das Klavier, -e / Kannst du gut Klavier spielen?
1281
малювати / Альба малює
malen / Alba malt
1282
лижа, -и / Чи вмієте ви добре кататися на лижах?
der Ski, -er / Kannst du gut Ski fahren?
1283
Теніс / можеш добре грати в теніс?
das Tennis / Kannst du gut Tennis spielen?
1284
хочу / я не хочу запізнюватися
wollen / Ich will nicht zu spät kommen
1285
Нарешті / Хіба ти не хочеш нарешті встати?
endlich / Willst du nicht endlich aufstehen?
1286
пісня, -и / Я хочу співати пісні
das Lied, -er / Ich will Lieder singen
1287
практикувати / Я хочу практикувати багато граматики
üben / Ich will viel Grammatik üben
1288
текст, -и / Я хочу прочитати багато текстів
der Text, -e / Ich will viele Texte lesen
1289
Вправа, -и / я хочу робити багато вправ
die Übung, -en / Ich will viele Übungen machen
1290
лист, -и / Я хочу писати листи
der Brief, -e / Ich will Briefe schreiben
1291
диктант, -и / Я не хочу писати диктант
das Diktat, -e / Ich will kein Diktat schreiben
1292
Книга, -и / Я читав книгу
das Buch, -er / Ich habe ein Buch gelesen
1293
Die Antwort entspricht nicht der Frage.
Відповідь не відповідає на питання.
1294
Wie sitzt du gerne in der Schule?
Як ти любиш сидіти в школі?
1295
Ich ziehe meine Jacke an.
Я надягаю свій піджак.
1296
Die Sonne scheint heute hell am Himmel.
Сонце яскраво світить сьогодні на небі.
1297
Die Blätter fallen von den Bäumen.
Листя впало з дерев.
1298
Das Buch gehört mir.
Книга належить мені.
1299
Ein neues Gebäude entsteht in der Stadt.
У місті збудується нова будівля.
1300
Sie erhalten eine E-Mail von Ihrem Chef.
Ви отримуєте електронний лист від свого начальника.
1301
Lena und Markus treffen sich im Park
Лена і Маркус зустрічаються в парку.
1302
Ich suche nach meinem Schlüssel.
Я шукаю свій ключ.
1303
Die Katze liegt auf dem Bett.
Кіт лежить на ліжку.
1304
Ich stelle mir vor, wie ich einen Spaziergang im Park mache.
Я уявляю, як я гуляю в парку.
1305
schade / Ich habe heute keine Zeit. - Schade!
Шкода / у мене сьогодні немає часу. - Шкода!
1306
der Kilometer / Bist du schon einmal 100 Kilometer Fahrrad gefahren?
кілометр / Ви коли-небудь проїжджали 100 кілометрів на велосипеді?
1307
die Kommunikation / Sprechen = Kommunikation
спілкування / говоріння = спілкування
1308
leib / Liebe Eltern
дорогі / шановні батьки
1309
das Mädchen / Die Mädchen und Jungen machen einen Ausflug
дівчина / Дівчата і хлопці вирушають у подорож
1310
der Junge, -n / Die Mädchen und Jungen machen einen Ausflug
хлопець, -ці / Дівчата і хлопці вирушають у подорож
1311
die Klasse, -n / Mein Sohn Tobias geht in die Klasse von Frau Meikert.
клас, -и / Мій син Тобіас ходить до класу пані Мейкерт.
1312
das Schwimmbad, -er / Die Lehrerin will mit den Kindern ins Schwimmbad fahren.
басейн, -и / Вчитель хоче повести дітей до басейну.
1313
der Eintritt / Der Eintritt kostet 7.50 Euro
Вхід / Вхід коштує 7,50 євро
1314
losfahren / Wir fahren um 8 Uhr los.
виїжджати / Виїжджаємо о 8 ранку
1315
zurückkommen / Wir kommen um 14 Uhr zurück
повернутися / Ми повернемося о 14:00
1316
die Grundschule, -n / Mein Sohn geht in die Grundschule
початкова школа, -и / Мій син ходить до початкової школи
1317
mitkommen / Jonas kann heute zum Ausflug mitkommen
приходьте / Йонас може прийти на екскурсію сьогодні
1318
der Unterricht / Ich kann heute nicht zum Unterricht kommen
урок / Я не можу сьогодні прийти на урок
1319
leidtun / Oh, das tut mir leid
вибачте / Ой, вибачте
1320
Відповідь не відповідає на питання.
Die Antwort entspricht nicht der Frage.
1321
Як ти любиш сидіти в школі?
Wie sitzt du gerne in der Schule?
1322
Я надягаю свій піджак.
Ich ziehe meine Jacke an.
1323
Сонце яскраво світить сьогодні на небі.
Die Sonne scheint heute hell am Himmel.
1324
Листя впало з дерев.
Die Blätter fallen von den Bäumen.
1325
Книга належить мені.
Das Buch gehört mir.
1326
У місті збудується нова будівля.
Ein neues Gebäude entsteht in der Stadt.
1327
Вона отримує електронний лист від свого начальника.
Sie erhält eine E-Mail von Ihrem Chef.
1328
Лена і Маркус зустрічаються в парку.
Lena und Markus treffen sich im Park
1329
Я шукаю свій ключ.
Ich suche nach meinem Schlüssel.
1330
Кіт лежить на ліжку.
Die Katze liegt auf dem Bett.
1331
Я уявляю, як я гуляю в парку.
Ich stelle mir vor, wie ich einen Spaziergang im Park mache.
1332
Шкода / у мене сьогодні немає часу. - Шкода!
schade / Ich habe heute keine Zeit. - Schade!
1333
кілометр / Ти коли-небудь проїжджали 100 кілометрів на велосипеді?
der Kilometer / Bist du schon einmal 100 Kilometer Fahrrad gefahren?
1334
спілкування / говоріння = спілкування
die Kommunikation / Sprechen = Kommunikation
1335
дорогі / шановні батьки
leib / Liebe Eltern
1336
дівчина / Дівчата і хлопці вирушають у подорож
das Mädchen / Die Mädchen und Jungen machen einen Ausflug
1337
хлопець, -ці / Дівчата і хлопці вирушають у подорож
der Junge, -n / Die Mädchen und Jungen machen einen Ausflug
1338
клас, -и / Мій син Тобіас ходить до класу пані Мейкерт.
die Klasse, -n / Mein Sohn Tobias geht in die Klasse von Frau Meikert.
1339
басейн, -и / Вчитель хоче повести дітей до басейну.
das Schwimmbad, -er / Die Lehrerin will mit den Kindern ins Schwimmbad fahren.
1340
Вхід / Вхід коштує 7,50 євро
der Eintritt / Der Eintritt kostet 7.50 Euro
1341
виїжджати / Виїжджаємо о 8 ранку
losfahren / Wir fahren um 8 Uhr los.
1342
повернутися / Ми повернемося о 14:00
zurückkommen / Wir kommen um 14 Uhr zurück
1343
початкова школа, -и / Мій син ходить до початкової школи
die Grundschule, -n / Mein Sohn geht in die Grundschule
1344
приходьте / Йонас може прийти на екскурсію сьогодні
mitkommen / Jonas kann heute zum Ausflug mitkommen
1345
урок / Я не можу сьогодні прийти на урок
der Unterricht / Ich kann heute nicht zum Unterricht kommen
1346
вибачте / Ой, вибачте
leidtun / Oh, das tut mir leid
1347
handeln / Sie handelt mit Kleidung
торгівля / Вона торгує одягом
1348
erreichen / Er erreicht seine Ziele immer.
досягати / Він завжди досягає своїх цілей.
1349
erreichen / Sie möchte den Erfolg erreichen.
досягти / Вона хоче досягти успіху.
1350
erreichen / Kannst du den Schalter erreichen?
досягти / Ти можеш дістати до перемикача?
1351
tragen / Ihr trägt Rucksäcke.
носити / Ви носите рюкзаки.
1352
tragen / Sie trägt einen Hut.
носити / Вона носить шапку.
1353
tragen / Wir tragen Schuhe.
носити / Ми носимо взуття.
1354
schaffen / Wir schaffen es gemeinsam.
зробити / Ми зробимо це разом.
1355
schaffen / Du schaffst das.
зробити / Ти зможеш це зробити.
1356
lesen / Sie liest eine Geschichte.
читати / Вона читає історію.
1357
lesen / Ihr lest das Gedicht.
читати / Ви читаєте вірш.
1358
verlieren / Ich verliere meinen Schlüssel
втрачати / Я втрачаю свій ключ
1359
verlieren / Wir verlieren uns in der Stadt
втрачати / Ми губимося в місті.
1360
dar stellen / Er stellt das Gemälde an die Wand.
ставити, виставляти / Він виставляє картину на стіні.
1361
dar stellen / Wir stellen die Teller auf den Esstisch.
ставити, виставляти / Ми ставимо тарілки на обідній стіл.
1362
erkennen / Ihr erkennt die Bedeutung.
розуміти, визнавати / Ви розумієте значення.
1363
erkennen / Wir erkennen die Wahrheit.
розуміти, визнавати / Ми визнаємо правду.
1364
entwickeln / Ich entwickle ein neues Produkt.
розробляти / Я розробляю новий продукт.
1365
reden / Sie redet mit ihren Freunden.
розмовляти / Вона розмовляє зі своїми друзями.
1366
aus sehen / Ihr seht sportlich aus.
виглядати / ви виглядаєте спортивно.
1367
aus sehen / Sie sieht glücklich aus.
виглядати / вона виглядає щасливою.
1368
erscheinen / Der Stern erscheint am Himmel.
з'являються, виходити / Зірка з'являється на небі.
1369
erscheinen / Die Sonne erscheint am Morgen.
з'являються, виходити / Сонце з'являється зранку.
1370
erscheinen / Sie erscheint pünktlich zum Termin.
з'являються, виходити / Вона приходить вчасно на зустріч.
1371
erscheinen / Der Film erscheint nächste Woche.
з'являються, виходити / Фільм виходить наступного тижня.
1372
erscheinen / Das Buch erscheint morgen.
з'являються, виходити / Книга виходить завтра.
1373
торгівля / Вона торгує одягом
handeln / Sie handelt mit Kleidung
1374
досягати / Він завжди досягає своїх цілей.
erreichen / Er erreicht seine Ziele immer.
1375
досягти / Вона хоче досягти успіху.
erreichen / Sie möchte den Erfolg erreichen.
1376
досягти / Ти можеш дістати до перемикача?
erreichen / Kannst du den Schalter erreichen?
1377
носити / Ви носите рюкзаки.
tragen / Ihr trägt Rucksäcke.
1378
носити / Вона носить шапку.
tragen / Sie trägt einen Hut.
1379
носити / Ми носимо взуття.
tragen / Wir tragen Schuhe.
1380
зробити / Ми зробимо це разом.
schaffen / Wir schaffen es gemeinsam.
1381
зробити / Ти зможеш це зробити.
schaffen / Du schaffst das.
1382
читати / Вона читає історію.
lesen / Sie liest eine Geschichte.
1383
читати / Ви читаєте вірш.
lesen / Ihr lest das Gedicht.
1384
втрачати / Я втрачаю свій ключ
verlieren / Ich verliere meinen Schlüssel
1385
втрачати / Ми губимося в місті.
verlieren / Wir verlieren uns in der Stadt
1386
ставити, виставляти / Він виставляє картину на стіні.
dar stellen / Er stellt das Gemälde an die Wand.
1387
ставити, виставляти / Ми ставимо тарілки на обідній стіл.
dar stellen / Wir stellen die Teller auf den Esstisch.
1388
розуміти, визнавати / Ви розумієте значення.
erkennen / Ihr erkennt die Bedeutung.
1389
розуміти, визнавати / Ми визнаємо правду.
erkennen / Wir erkennen die Wahrheit.
1390
розробляти / Я розробляю новий продукт.
entwickeln / Ich entwickle ein neues Produkt.
1391
розмовляти / Вона розмовляє зі своїми друзями.
reden / Sie redet mit ihren Freunden.
1392
виглядати / ви виглядаєте спортивно.
aus sehen / Ihr seht sportlich aus.
1393
виглядати / вона виглядає щасливою.
aus sehen / Sie sieht glücklich aus.
1394
з'являються, виходити / Зірка з'являється на небі.
erscheinen / Der Stern erscheint am Himmel.
1395
з'являються, виходити / Сонце з'являється зранку.
erscheinen / Die Sonne erscheint am Morgen.
1396
з'являються, виходити / Вона приходить вчасно на зустріч.
erscheinen / Sie erscheint pünktlich zum Termin.
1397
з'являються, виходити / Фільм виходить наступного тижня.
erscheinen / Der Film erscheint nächste Woche.
1398
з'являються, виходити / Книга виходить завтра.
erscheinen / Das Buch erscheint morgen.
1399
bilden / Sie bilden eine starke Freundschaft.
формувати / Вони формують міцну дружбу.
1400
anfangen / Ich fange jetzt an zu arbeiten.
починати / Я починаю працювати.
1401
erwarten / Ich erwarte meinen Freund später im Kino.
очікувати / Я очікую свого друга пізніше в кінотеатрі.
1402
wohnen / Wir wollen in eine neue Wohnung umziehen
жити / Ми хочемо переїхати в нову квартиру.
1403
betreffen / Diese Regel betrifft alle Mitarbeiter.
впливати / Та це правило впливає на всіх співробітників
1404
warten / Wir müssen auf den Arzt warten.
чекати / Нам потрібно зачекати на лікаря.
1405
warten / Warum musst du immer so lange warten?
чекати / Чому тобі завжди треба так довго чекати?
1406
vergehen / Die Zeit vergeht schnell.
проходити / Час швидко проходить.
1407
helfen / Er könnte mir nicht helfen.
допомогти / Він не міг мені допомогти.
1408
gewinnen / Er gewinnt einen Preis.
вигравати / Він виграє приз
1409
gewinnen / Ihr gewinnt an Sicherheit.
вигравати, набувати / Ви набуваєте впевненості.
1410
schließen / Sie schließt das Fenster, bevor sie das Haus verlässt.
Зачиняти / Вона закриває вікно, перш ніж виходить з дому.
1411
schließen / Kannst du bitte die Augen schließen?
Зачиняти / Можеш ти, будь ласка, зачинити очі?
1412
schließen / Der Lehrer schließt die Schule für die Sommerferien.
Зачиняти / Вчитель закриває школу на літні канікули.
1413
fühlen / Sie fühlt sich müde nach der Arbeit.
відчувати / Вона відчуває себе втомленою після роботи.
1414
fühlen / Wir fühlen uns wohl in unserem neuen Zuhause.
відчувати / Ми відчуваємо себе комфортно у нашому новому будинку.
1415
bieten / Bieten Sie mir eine Tasse Kaffee an.
пропонувати / Пропонуйте мені чашку кави.
1416
bieten / Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihre Fähigkeiten zu verbessern.
пропонувати / Ми пропонуємо вам можливість покращити ваші навички.
1417
interessieren / Das Buch interessiert mich sehr.
подобатись / Це книга мене дуже цікавить.
1418
interessieren / Warum interessiert dich das nicht?
подобатись / Чому це тебе не цікавить?
1419
формувати / Вони формують міцну дружбу.
bilden / Sie bilden eine starke Freundschaft.
1420
починати / Зараз я починаю працювати.
anfangen / Ich fange jetzt an zu arbeiten.
1421
очікувати / Я очікую свого друга пізніше в кінотеатрі.
erwarten / Ich erwarte meinen Freund später im Kino.
1422
жити / Ми хочемо переїхати в нову квартиру.
wohnen / Wir wollen in eine neue Wohnung umziehen
1423
впливати / Та це правило впливає на всіх співробітників
betreffen / Diese Regel betrifft alle Mitarbeiter.
1424
чекати / Нам потрібно зачекати на лікаря.
warten / Wir müssen auf den Arzt warten.
1425
чекати / Чому тебе завжди треба так довго чекати?
warten / Warum musst du immer so lange warten?
1426
проходити / Час швидко проходить.
vergehen / Die Zeit vergeht schnell.
1427
допомогти / Він не міг мені допомогти.
helfen / Er konnte mir nicht helfen.
1428
вигравати / Він виграє приз
gewinnen / Er gewinnt einen Preis.
1429
вигравати, набувати / Ви набуваєте впевненості.
gewinnen / Ihr gewinnt an Sicherheit.
1430
Зачиняти / Вона закриває вікно, перш ніж виходить з дому.
schließen / Sie schließt das Fenster, bevor sie das Haus verlässt.
1431
Зачиняти / Можеш ти, будь ласка, зачинити очі?
schließen / Kannst du bitte die Augen schließen?
1432
Зачиняти / Вчитель закриває школу на літні канікули.
schließen / Der Lehrer schließt die Schule für die Sommerferien.
1433
відчувати / Вона відчуває себе втомленою після роботи.
fühlen / Sie fühlt sich müde nach der Arbeit.
1434
відчувати / Ми відчуваємо себе комфортно у нашому новому будинку.
fühlen / Wir fühlen uns wohl in unserem neuen Zuhause.
1435
пропонувати / Пропонуйте мені чашку кави.
bieten / Bieten Sie mir eine Tasse Kaffee an.
1436
пропонувати / Ми пропонуємо вам можливість покращити ваші навички.
bieten / Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihre Fähigkeiten zu verbessern.
1437
подобатись / Це книга мене дуже цікавить.
interessieren / Das Buch interessiert mich sehr.
1438
подобатись / Чому це тебе не цікавить?
interessieren / Warum interessiert dich das nicht?
1439
erinnern / Erinnern Sie sich an unsere Zeit zusammen?
пам'ятаєш / Ти пам'ятаєш наш час разом?
1440
ergeben / Sie ergeben ein starkes Team.
складати / Вони складають сильну команду.
1441
an bieten / Sie bietet den Gästen eine Tasse Kaffee an.
пропонувати / Вона пропонує гостям філіжанку кави.
1442
studieren / Ich studiere Deutsch
навчання / Я вивчаю німецьку мову
1443
verbinden / Ich verbinde die Kabel
підключати / підключаю кабелі
1444
ansehen / Ich sehe mir gerne Filme an.
дивитися / Я люблю дивитися фільми.
1445
fehlen / Mir fehlt Zeit zum Entspannen.
бракує / мені бракує часу на відпочинок.
1446
bedeuten / Das Wort "Freundschaft" bedeutet viel für mich.
означати / Слово "дружба" багато для мене означає.
1447
vergleichen / Ich möchte die beiden Produkte vergleichen.
порівняти / Я хотів би порівняти два продукти.
1448
пам'ятаєш / Ти пам'ятаєш наш час разом?
erinnern / Erinnern Sie sich an unsere Zeit zusammen?
1449
складати / Вони складають сильну команду.
ergeben / Sie ergeben ein starkes Team.
1450
пропонувати / Вона пропонує гостям філіжанку кави.
an bieten / Sie bietet den Gästen eine Tasse Kaffee an.
1451
навчання / Я вивчаю німецьку мову
studieren / Ich studiere Deutsch
1452
підключати / підключаю кабелі
verbinden / Ich verbinde die Kabel
1453
дивитися / Я люблю дивитися фільми.
ansehen / Ich sehe mir gerne Filme an.
1454
бракує / мені бракує часу на відпочинок.
fehlen / Mir fehlt Zeit zum Entspannen.
1455
означати / Слово "дружба" багато для мене означає.
bedeuten / Das Wort "Freundschaft" bedeutet viel für mich.
1456
порівняти / Я хотів би порівняти обидва продукти.
vergleichen / Ich möchte die beiden Produkte vergleichen.