7 Flashcards

1
Q

The invoice amount will be transferred immediately online.

A

Die Rechnungssumme wird sofort online überwiesen.

umgehend: formal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I log in

A

ich logge mich ein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

He watches TV either in the living room or in the kitchen.

A

Er sieht entweder im Wohnzimmer oder in der Küche fern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

They want to see a funny movie.

A

Sie wollen einen lustigen Film sehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quizshow to guess

A

Quizshow um mitzuraten

Raten: guess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Almost half of Germans do sports

A

Knapp die Hälfte der Deutschen treibt Sport

Fast: a bit more or less
Knapp: almost but under

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

According to a recent survey…

A

Laut einer aktuellen Umfrage ..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

6% of Germans categorise themselves as athletes

A

Bezeichnen sich 6 % der Deutschen als Sportler

beschreiben: describe
bezeichnen: categorise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to participate in competitions

A

an Wettkämppfen teilzunehmen

Teilnehmen an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

fun is their priority

A

steht bei ihnen der Spaß im Vordergrund

steht: stands, positioned, prioritised
im Vordergrund: in foreground, main focus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Almost a third of those surveyed stated, …

A

Fast ein Drittel der Befragten gibt an, …

angeben: state, indicate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

they occasionally do sports

A

sie gelegentlich Sport treiben

Gelegentlich: formal
Ab und zu: informal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Athletes occasionally ride bicycles in the summer

A

Sportler fahren ab und zu im Sommer Fahrrad

ab und zu: occasionally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

they mostly state lack of time as the reason

A

sie nennen meistens Zeitmangel als Grund

nennen: normalde name/call, burada mecazi state

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

But there are also convinced anti-athletes.

A

Aber es gibt auch die überzeugten Antisportler.

Ich bin überzeugt (ikna oldum)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I hardly knew anyone here

A

ich kannte kaum jemanden hier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

In 1945 the Allies defeated Germany.

A

1945 besiegten die Alliierten Deutschland.

Im Jahr 1945 (formal) or 1945 without in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Enjoying leisure time

A

Freizeit genießen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

vacation on the coast

A

Urlaub an der Küste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Where does our food come from?

A

Wo kommt unser Essen her? Or woher …

her <>hin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The young people experience sporting challenges in the mountains.

A

Erleben die jungen Leute sportliche Herausforderungen in den Bergen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

He has acquired extensive (great) professional knowledge.

A

Er hat sich großes fachliches Wissen erarbeitet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

He reliably represented his boss.

A

Er hat seinen Chef zuverlässig vertritt.

vertreten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Additonally he took educational leave last year.

A

Zudem hat er letztes Jahr Bildungsurlaub genommen.

Außerdem informal
Zudem formal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Now a management position in the company became vacant.

A

Nun wurde eine leitende Position in der Firma frei.

Wurde - simple past of werden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

He represented / substitute a sick colleague there for a long time.

A

Er hat dort längere Zeit eine kranke Kollegin vertreten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

because he has professional qualifications, …

A

weil er über fachliche Qualifikationen verfügt, …

verfügen über: possess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

He hoped for an acceptance

A

Er hat auf eine Zusage gehofft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

His disappointment was very great

A

Seine Enttäuschung war sehr groß

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

He considered leaving the company

A

Er hat überlegt, das Unternehmen zu verlassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Five years have passed since then.

A

Seitdem sind fünf Jahre vergangen.

vergehen

32
Q

It was wonderfully warm and I enjoyed the day very much

A

Es war herrlich warm, und ich habe den Tag sehr genossen

genießen -> genossen

33
Q

You are enthusiastic about other countries

A

Sie begeistern sich für andere Länder

34
Q

You would like to inform yourself about political issues at events

A

Sie möchten sich auf Veranstaltungen zu politischen Themen informieren

35
Q

You would like to make new contacts.

A

Sie möchten neue Kontakte knüpfen

Kontakte knüpfen: make new contacts/establish new connection

36
Q

The children go to bed without turning off the television.

A

Die Kinder gehen ins Bett, ohne den Fernseher auszumachen

ohne zu + inf

37
Q

I feel very comfortable here in Kassel.

A

Ich fühle mich sehr wohl hier in Kassel

wohl: comfort, emotional satisfaction
gut: physical health or good mood

38
Q

I couldn’t speak a word of German when I came to Germany.

A

Ich konnte kein Wort Deutsch, als ich nach Deutschland kam

kein Wort Deutsch: not a single word of German

39
Q

When our dreams becomes true then we are happy.

A

Wenn unsere Träume wahr werden dann sind wir froh.

40
Q

What a pity (ne kötü). I am disappointed

A

Wie schade. Ich bin enttäuscht

41
Q

What are you happy about?

A

Worüber freust du dich?

42
Q

It’s your turn soon.

A

Sie sind gleich dran.

dran: someone is next in line to do or receive something, like waiting in a queue

43
Q

Is this true for your country?

A

Stimmt das für Ihr Land?

stimmen: correct

44
Q

Is Aarna currently employed?

A

Ist Aarna im Moment berufstätig?

45
Q

Are you patient?

A

Sind Sie geduldig?

46
Q

she has no
professional recognition.

A

sie hat keine
berufliche Anerkennung.

47
Q

Take(make) the test and find out?

A

Machen Sie den Test und finden Sie es heraus?

herausfinden: find out

48
Q

The course instructor explains a rule for the third time.

A

Die Kursleiterin erklärt eine Regel zum dritten Mal.

49
Q

which documents I have to submit

A

welche Unterlagen ich einreichen muss?

50
Q

Compare the two examples.

A

Vergleichen Sie die beiden Beispiele.

Beide: both or the two. Here compare two not both

51
Q

Excuse me, do I still have to wait long?

A

Entschuldigen Sie, muss ich noch lange warten?

52
Q

which subject fits?

A

welcher Betreff passt?

53
Q

application (başvuru) rejected

A

Antrag abgelehnt

54
Q

application approved

A

Antrag genehmigt

55
Q

certified photocopy of your language certificate

A

beglaubigte Fotokopie ihres Sprachnachweis

56
Q

Certificate of good conduct not older than 3 months

A

Führungszeugnis nicht älter als 3 Monate

57
Q

I still need to have a certificate of conduct issued for myself.

A

Ich muss mir noch ein Führungszeugnis ausstellen lassen.

lassen not let but have something done

58
Q

Where can I get a health certificate issued?

A

Wo kann ich mir ein Gesundheitszeugnis ausstellen lassen?

ausstellen lassen: have issued by someone else

59
Q

The translation agency informed me today, …

A

Das Übersetzungsbüro hat mir heute mitgeteilt,…

mitteilen: inform, communicate

60
Q

We are disappointed that no one helped us.

A

Wir sind enttäuscht, dass uns niemand geholfen hat.

61
Q

I am happy about my work permit.

A

Ich freue mich über meine Arbeitserlaubnis.
Glücklich: general happiness
Froh: feeling glad or relieved
Zufrieden: satisfied

62
Q

Do you know whether my vocational training is recognized in Germany?

A

Wissen Sie, ob meiner Berufsausbildung in Deutschland anerkannt wird?

63
Q

When they have their first child next year, they will need a bigger apartment

A

Wenn sie nächstes Jahr ihr erstes Kind bekommen, brauchen sie eine größere Wohnung

64
Q

It’s your turn soon.

A

Sie sind gleich an der Reihe.

an der Reihe (formal)
dran (informal)

65
Q

I have registered my new car.

A

Ich habe mein neues Auto angemeldet.

66
Q

Or one arranges an appointment

A

oder man vereinbart einen Termin

67
Q

One must have a lot of patience

A

man muss viel Geduld haben

68
Q

what is the name of my clerk

A

wie heißt mein Sacharbeiter

69
Q

I would like to know what I have to bring with me

A

Ich würde gerne wissen, was ich alles mitbringen muss

70
Q

Can you tell me if I have to sign here.

A

Können Sie mir sagen, ob ich hier unterschreiben muss.

71
Q

We have then agreed to meet next Monday at 10 a.m.

A

Wir haben dann nächsten Montag um 10 Uhr vereinbart, uns zu treffen.

72
Q

In order to process your application for recognition of your profession, …

A

Zur Bearbeitung Ihres Antrags auf Anerkennung ihres Berufs …

73
Q

We are missing the following documents.

A

fehlen uns die folgenden Unterlagen.

74
Q

The translation of her diploma certificate into German with certification.

A

die Übersetzung ihres Abschlusszeugnisses in Deutsch mit Beglaubigung

75
Q

I need to have my passport extended.

A

Ich muss meinen Pass verlängern lassen.

76
Q

Would it be possible that the translation is finished by the end of next week?

A

Wäre es möglich, dass die Übersetzung bis Ende nächster Woche fertig ist?

77
Q

I would pick up the translation from you personally.

A

Ich würde die Übersetzung bei Ihnen persönlich abholen