69 「〜したいのですが」と相手に自分の意思を丁寧に伝える Flashcards
●キーセンテンス
〜したいのですが・・・
Ich würde gern~
●キーセンテンス
収穫に参加させていただきたいのですが。
Ich würde gern an der Ernte teilnehmen.
●キーセンテンス
そのプロジェクトに参加したいんですけど
Ich würde gern an dem Projekt teilnehmen.
●キーセンテンス
そのドイツ語コースに参加したいんですけど。
Ich würde gern dem Deutschkurs teilnehmen.
●きょうの表現
手伝ってくれない?
Kannst du mir helfen?
●きょうの表現
手伝っていただけますか?
Können Sie mir helfen?
●きょうの表現
もっと丁寧に、控え目にいうとき
手伝っていただけますか?
喜んでお手伝いしますよ
Könnten Sie mir helfen?
Ich helfe Ihnen gern!
Herr Schmitt:
Ich freue mich, dass Sie wieder zurückgekommen sind.
Im Herbst sind die Trauben schön gewachsen.
Jetzt sind sie reif für die Traubenlese.
またあなたが戻ってきてくれて嬉しいいよ。
秋でぶどうもよく育ってきましたよ。
今それらは熟しているよ。
zurückgekommen sind
戻ってきた
reif
熟した
Wie versprochen würde ich gern an der Ernte teilnehmen.
お約束した通り、収穫にぜひ参加させていただきたいのですが。
die Ernte
収穫
〜に参加する
an DAT teilnehmen
Das ist eine große Hilfe für uns!
それは大助かりです。
eine große Hilfe
大助かり
私は嬉しいよ。あなたたちがまた戻ってきてくれて。
秋でぶどうもよく育ってきましたよ。
いまそれらはぶどうの収穫時期のために熟しているよ。
Ich freue mich, dass Sie wieder zurückgekommen sind.
Im Herbst sind die Trauben schön gewachsen.
Jetzt sind sie reifen für die Traubenlesen.
ぶどうを積むために
für die Traubenlesen
die Traubenlese
die Traubenlesen
für + ALL
お約束した通り、私は収穫に参加したいのですが・・・
それは私たちにとって大助かりだよ!
君も私たちを手伝えるかい?
ええ!
Wie versprochen würde ich gern an der Ernte teilnehmen.
Das ist eine große Hilfe für uns!
Kannst du uns auch helfen?
Ja!
収穫
die Ernte
〜に参加する
an DAT teilnehmen
71 一体どうしたの? ただの冗談でしょ? 何か間違ったこと言ったかしら? 起こった?
Was ist denn los?
Das war doch nur ein Scherz!
Habe ich etwas Falsches gesagt?
Bist du böse?
71
いいえ。ごめん。
今行かないと。
君のお父さんが私をまってるから。
Nein, Entschuldigung.
Ich muss jetzt losgehen.
Dein Vater wartet auf mich.
71そうね、それじゃあ今晩ワインテイストをしましょう!
Ja, und lass uns heute Abend eine Weinprobe machen!
71
ワインテイスティング
die Weinprobe
71
〜をしよう
lass uns +不停止
71
今日良いワインが二人により感じの良い雰囲気をもたらしますように
Hoffentlich bringt guter Wein heute den beiden eine freundlichere Atmosphäre…
71
その二人に
den beiden