53 Flashcards

1
Q

忽然

A

hūrán

1) вдруг, внезапно, неожиданно
2) мельком; мгновенно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

唉 😮‍💨

A

āi

1) выражает досаду или сожаление: ай!, ах!, увы!
唉,病了两个月, 把工作都躭搁子! эх! проболел два месяца и всю работу запустил!
2) выражает согласие, готовность: угу!, ага!, ладно!
唉, 我这就去 ну ладно, я пошёл!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A

duàn

1) перерезать; разорвать(ся); переломить(ся)
筷子断了 [kuàizi duànle] - палочка (для еды) переломилась
绳子断了 [shéngzi duànle] - верёвка оборвалась [разорвалась]
骨头断了 [gútou duànle] - кость переломилась
2) прервать; приостановить; разорвать (напр., отношения)
断电 [duàndiàn] - прекратить подачу электричества; отключить от электрической сети
通信关系断了 [tōngxìn guānxi duànle] - переписка прекратилась
断奶 [duànnăi] - отнять ребёнка от груди; перестать кормить грудью
3) прекратить, бросить
断烟 [duàn yān] - бросить курить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A

zhèng

1) прямой; ровный; прямо; ровно
画挂得不正 [huà guāde bù zhèng] - картины висят неровно
2) как раз; именно
正因为 [zhèng yīngwei rúcĭ] - именно поэтому
3) ровно; точно (о времени)
三点正 [sāndiăn zhèng] - ровно три часа
4) лицевой; передний
正面 [zhèngmiàn] - лицевая сторона; фасад
正门 [zhèngmén] - парадный вход; парадная дверь
5) правильный; верный
正路 [zhènglù] - правильный путь
6) чистый; без примеси (напр., о цвете)
7) мат., физ. положительный
正电 [zhèngdiàn] - положительное электричество
8) привести в порядок; поправить
正正帽子 [zhèng yī zhèng màozi] - поправить шапку [шляпу]
正音 [zhèngyīn] - исправлять произношение
9) перед глаголом указывает на то, что действие происходит в данный момент
正下着雨呢 [zhèng xiàzhe yŭ ne] - идёт дождь
他正发言呢 [tā zhèng fāyán ne] - он как раз выступает

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A

dùn

1) сделать паузу; приостановиться; пауза; остановка
他顿了一下 [tā dùnle yīxià] - он сделал паузу (в речи)
2) вдруг, внезапно
天气顿变了 [tiānqì dùn biànle] - погода вдруг изменилась
3) тк. в соч. привести в порядок; устроить
4) сч. сл. для приёмов пищи; раз
一天吃三顿饭 [yītiān chī sāndùn fàn] - есть три раза в день

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

立即

A

lìjí
сразу же, тут же, немедленно, тотчас, сейчас, внезапно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

充电器

A

chōngdiànqì
адаптер питания; зарядное устройство; зарядник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

网络

A

wǎngluò

прям., перен. сеть; Интернет
交通网络 транспортная сеть
网络营销 сетевой маркетинг

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

馒头

A

mántou
пампушка (хлебец, приготовленный на пару)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A

gēn
сч. сл. для длинных предметов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

香肠

A

xiāngcháng
колбаса, сосиска

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

辣椒

A

làjiāo
жгучий перец (стручковый)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A

zhǔ
варить; кипятить
煮土豆 [zhŭ tŭdòu] - варить картофель
煮水 [zhŭ shuĭ] - кипятить воду

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

土豆

A

tǔdòu
картофель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

豆腐

A

dòufu
доуфу (соевый творог или сыр)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

海鲜

A

hǎixiān
морепродукты

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

口味

A

kǒuwèi
1) прям., перен. вкус, привкус
2) аппетит
合口味 вкусно; по вкусу
开口味 возбуждать аппетит

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

A

wén

1) услышать
所见所闻 [suŏ jiàn suŏ wén] - (всё) увиденное и услышанное
2) нюхать; обонять
闻出气味 [wénchū qìwèi] - почувстовать запах
闻鼻烟 [wén bíyān] - нюхать табак

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

流泪 😭🥲😢

A

liúlèi
проливать (ронять) слёзы, плакать, рыдать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

家乡

A

jiāxiāng
родные края, родина, родной город

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

清淡

A

qīngdàn
1) жидкий; слабый (напр., чай); лёгкий (аромат)
2) лёгкий; не жирный (о пище)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

蔬菜

A

shūcài
овощи, овощ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

零食

A

língshí

закуска, лёгкая еда, снек, фаст-фуд; лакомство

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

预订

A

yùdìng

забронировать, зарезервировать, заказать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
元旦
yuándàn 1) первый день Нового года 2) Новый год
26
yìng твёрдый; жёсткий; крепкий
27
ruǎn 1) мягкий; гибкий 软椅 [ruănyĭ] - мягкий стул 软包装 [ruăn bāozhuāng] - мягкая упаковка 软面包 [ruăn miànbāo] - мягкий хлеб 2) перен. мягкий; ласковый 软语 [ruănyŭ] - ласковые слова; мягкие выражения 软风 [ruănfēng] - ласковый ветерок
28
zhǎi узкий; тесный 路太窄 [lù tài zhăi] - дорога слишком узкая 眼界窄 [yănjiè zhăi] - узкий [ограниченный] кругозор
29
kuān широкий; просторный; ширина 宽街道 [kuān jiēdào] - широкие улицы
30
tào сч. сл. комплект; набор; сервиз 套茶具 [yītào chájù] - (один) чайный сервиз 套工具 [yītào gōngjù] - набор инструментов 套衣服 [yītào yīfu] - один костюм
31
服装
fúzhuāng одежда,костюм 服装设计师 [fúzhuāng shèjìshī] - модельер (одежды)
32
讨价还价
tǎojià huánjià торговаться, просить скидку; перен. добиваться послаблений
33
现代
xiàndài современный; новейший (об истории); современность
34
超级
chāojí сверх-; супер- 超级大国 [chāojí dàguó] - сверхдержава
35
市场
shìchǎng 1) рынок; базар 2) рынок; рыночный 国外市场 [guówài shìchăng] - внешний рынок 市场经济 [shìchăng jīngjì] - рыночная экономика
36
说不定
shuōbudìng возможно; может быть
37
逐渐
zhújiàn постепенно
38
代替
dàitì заменять; вместо, за
39
时髦
shímáo мода; модный, новейший; модельный 成为时髦 войти в моду 时髦鞋 модельная (модная) обувь 赶时髦 гоняться за модой, следовать моде; модничать
40
样式
yàngshi образец, фасон; модель, форма; стиль; модальность
41
时尚
shíshàng мода; модный, стильный, популярный, отвечающий современным вкусам 引领时尚者 yǐnlǐng shíshàng zhě трендсеттер; законодатель мод
42
商品
shāngpǐn товар; товары; товарный 商品经济 [shāngpĭn jīngjì] эк. - товарное хозяйство
43
根本
gēnběn 1) основание; основа; основной принцип 2) база || базисный; исходный; первичный 3) существенный; необходимый; неотъемлемый
44
消费
xiāofèi потреблять; потребление; потребительский 消费品 [xiāofèipĭn] - потребительские товары 消费者 [xiāofèizhě] - потребитель 消费资料 [xiāofèi zīliào] эк. - средства потребления
45
事物
shìwù вещь; явление
46
承认
chéngrèn 1) признавать (напр., ошибку) 2) признавать (напр., новое государство)
47
恋爱
liàn’ài любовь, влюблённость; горячо любить 初恋爱 первая любовь 谈恋爱 встречаться
48
现实
xiànshí реальность; действительность; реальный, реалистический
49
缺乏
quēfá 1) недоставать; не хватать 2) отсутствовать; не имеется; отсутствие 他根本缺乏想象力 он начисто лишен воображения
50
真实
zhēnshí истинный; подлинный; настоящий; действительный
51
信任
xìnrèn доверие; доверять
52
危害
wēihài губить; вредить, подвергать опасности; вред; вредительский 危害行为 вредительство
53
风景
fēngjǐng вид, пейзаж, ландшафт 风景画 [fēngjĭnghuà] жив. - пейзаж
54
dāi пробыть; пребывать; задерживаться 他在北京待了一年 [tā zài běijīng dāile yīnián] - он пробыл в Пекине один год
55
寻找
xúnzhǎo искать; разыскивать; подыскивать
56
古典
gǔdiǎn классика; классический 古典文学 [gŭdiăn wénxué] - классическая литература
57
风俗
fēngsú обычай, привычка; нравы 风俗物品 предметы бытового обихода
58
浏览
liúlǎn 1) бегло просмотреть; просматривать, проглядывать, пробегать глазами (напр., книгу) 2) просматривать (веб-сайты) 浏览网站 смотреть сайт
59
类型
lèixíng тип, вид
60
分析
fēnxī анализировать; анализ; аналитический
61
股票
gǔpiào акция; пай, доля; акционерный 炒股票 chǎo gǔpiào играть на бирже
62
政治
zhèngzhì политика, политический 政治斗争 политическая борьба
63
透明
tòumíng прозрачный; пропускать свет 半透明 [bàn tòumíng] - полупрозрачный
64
行业
hángyè 1) отрасль (производства), индустрия; промысел 服务行业 отрасль услуг 2) профессия, занятие, специальность; профессиональный 同我的行业毫不相干 никак не связано с моей специальностью
65
消失
xiāoshī исчезать, пропадать, сходить на нет; вымереть; замирать (о звуке); исчезновение 永远消失 исчезнуть навеки 你就赶快在我眼前消失! быстро исчезни с моих глаз!
66
病毒 🦠
bìngdú мед. вирус; вирусный
67
传播
chuánbō распространять; распространение 传播先进经验 [chuánbō xiānjìn jīngyàn] - распространять передовой опыт
68
秘密
mìmì тайна, секрет; тайный, секретный
69
公开
gōngkāi 1) открытый, публичный; гласный; гласность, открытость; открыто, публично 公开书信 открытое письмо 公开市场 открытый рынок 公开讲演 публичное выступление 公开表演 открытый показ, публичная демонстрация
70
有利
yǒulì благоприятный; выгодный; благоприятствовать 有利于 [yŏulìyú] - благоприятствовать чему-либо
71
充电
chōngdiàn эл. зарядка, заряд, подзарядка; заряжать; зарядный 给手机充电 заряжать телефон 充电电流 зарядный ток
72
欺骗
qīpiàn обманывать; надувать; обман
73
消费者
xiāofèizhě потребитель
74
bì недостаток, порок, изъян 弊在 недостаток в том, что..., вся беда заключается в... 弊多利少 [bì duō lì shăo] - больше вреда, чем пользы