41st-50th minute Flashcards

1
Q

Meine Kollegin Manja ist krank.
Ich mache morgen Manjas Unterricht.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • Wie bitte?
  • Nico, passt du morgen auf Emma auf?
  • Ja, gerne.
A
  • Pardon me?
  • Nico, can you look after Emma tomorrow?
  • Yes! I’d love to!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

auf jdn / etw. aufpassen

e.g. Kannst du mal kurz auf meine Tasche aufpassen?
Could you look after my purse for a bit?

A

to look after sb/sth

e.g. Could you look after my purse for a bit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Emma steht um halb sieben ab.
Danach putzt sie Zähne.

A

Emma wakes up at half past six.
And then she brushes her teeth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

das Gemüse

A

vegetable(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Und von vier bis halb fünf übt sie Flöte.

A

Between four and four thirty, she practises flute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Und du siehst nicht fern.
Und nach dem Spielen räumst du auf.

A

And don’t watch TV.
And tidy up after you play.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

aufräumen

A

to tidy up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ich bin morgen gegen sechs zum Abendessen wieder zu Hause.

A

I’ll be home for dinner around six tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

gegen

e.g. Ich komme gegen fünf Uhr zurück.

A

at around

e.g. I’ll be back around five.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  • Wie war dein Tag, Tante Lisa?
  • Gut, und wie war euer Tag?
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Am Montag spiele ich mit Tante Lisa draußen Fußball.

A

On Monday, I played football outside with aunt Lisa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Am Mittwoch wasche ich mit Opa das Auto.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ich lese gleich noch ein Buch für die Schuhe und dann gehe ich ins Bett.

A

I have to read a book for school and then go to bed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

gleich

A

immediately, straightaway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ausschlafen

A

to sleep late
i.e. to stay in bed late sleep until you are no longer tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Was machen wir am Wochenende, Tante Lisa? Wir schlafen doch erst lang aus, dann mache ich das Frühstück und dann gehen wir ins Kino?

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Zuerst mache wir die Hausaufgaben, dann räumen wir auf und dann sehen wir fern.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

So, ich hab Lust auf Eis!

A

I feel like having an ice-cream!

20
Q

Oh, mir ist schlecht!

A

Oh, I don’t feel well!

21
Q

Unsere Öffnungszeiten?
Wit haben von Dienstag bis Sonntag von neun bis dreiundzwanzig Uhr geöffnet.
Am Montag haben wir leider geschlossen.

22
Q

Magst du noch eine Limonade, Nico?

A

Would you like a soft drink as well, Nico?

23
Q

die Limonade

e.g. Zitronenlimonade

A

soda i.e. the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.

e.g. lemonade

24
Q
  • Und das Mittagsangebot beginnt jetzt.
  • Was gibt’s denn heute?
  • Heute gibt es Rouladen mit Rotkraut und Kartoffeln oder Fisch mit Gemüse oder die türkische Linsensuppe.
  • Die Rouladen, ich nehme die Rouladen.
25
- Entschuldigung, wie viel Uhr ist es? - Es ist zwölf Uhr.
26
- Du wartest auf Lisa, oder? - Kommt sie um Viertel nach zwölf oder um halb eins? - Um halb zwölf. - Oh, normalerweise ist sie pünktlich.
- You're waiting for Lisa, right? - Is she coming at quarter after twelve? Or half past?
27
Ich sage es Nico.
I'll tell Nico.
28
Bis gleich. Tchüss!
See you soon! Goodbye!
29
Was das Lisa?
Was that Lisa?
30
Sie kommt um Viertel vor eins, also um 12:45 Uhr.
She is coming at quarter to one, so at 12:45.
31
um Viertel vor eins
at quarter to one (i.e. 12:45)
32
Ich meine: Sie kommt in 45 Minuten. Das Bewerbungsgespräch dauert länger.
I mean, she's coming in 45 minutes. The job interview is taking a bit longer.
33
Ich bin übrigens Tarek.
By the way, I'm Tarek.
34
übrigens
by the way
35
Morgen ist doch der Zweiundzwanzigste und ich hab um halb eins einen Termin.
It's the twenty-second tomorrow and I have an appointment at half past twelve.
36
Übermorgen auch?
The day after tomorrow too?
37
übermorgen
the day after tomorrow
38
Sehr witzig.
Very funny.
39
Nein, übermorgen habe ich mittags keine Termin. Nur morgen.
No, I don't have an appointment on the day after tomorrow. Just tomorrow.
40
Auf Wiederhören!
Talk to you again soon!
41
- Danke, Nico, für deine Hilfe! - Das mache ich gern.
- Thanks, Nico, for your help! - My pleasure.
42
- Max, Tarek. Wie geht's? - Hallo, Yanis. Uns geht's gut, danke. Wie geht's euch?
43
- Hallo, Lisa! - Hallo! - Na, wie geht's? - Geht so. Der Verkehr ist eine Katastrophe. Und ich war eine halbe Stunde im Stau. - Stau? - Ja, Stau. Das heißt, es sind zu viele Autos auf den Straßen.
- Hi, Lisa! - Hi! - And, how are you? - I'm okay. Traffic is a disaster. I was stuck in a traffic jam for a half-hour. - Yes, a traffic jam. That means, there were too many cars on the street.
44
papperlapapp
nonsense
45
- Hostel, Papperlapapp. Ich habe doch Platz. Der nette junge Mann kann gern ein paar Tage bei mir wohnen. - Inge! - Komm einfach vorbei. Hier ist meine Adresse. - Danke, Frau...
- Hostel, nonsense. I have space. This nice young man can live with me for a few days. - Inge! - Just drop by. Here's my address! - Thank you, Ms. ...
46
gern e.g. Sie können gern noch Kaffee haben. e.g. Ich helfe dir gern dabei.
gladly e.g. You’re welcome to have some more coffee. e.g. I'd be happy to help you with that.