使用視聽華語4-L3 Flashcards
道理
Principe, raison, logique, raisonnement
(不)講道理
》太不~
jiǎng dàolǐ
Parler rationnellement
/être raisonnable, rationnel
» Tu dis n’importe quoi!
沒/有道理
Être logique, raisonable
汽水
Eau gazeuse
等一下⋯
L’eau gazeuse
聽你的
Je vais suivre ton conseil
合理
Être raisonnable et équitable
洗碗機
xǐwǎnjī
Un lave-vaisselle
洗衣機
xǐyījī
Un lave-linge
音樂會(場)
yīnyuèhuì
Un concert
音樂
yīnyuè
La musique
音樂家
yīnyuèjiā
Un musicien, un compositeur
貝多芬
bèiduōfēn
Beethoven
莫札特
mòzhátè
Mozart
樂器
yuèqì
Un instrument de musique
(裝)有線/無線 電視
(Être abonné à) la TV par satellite/gratuite
電線(根/條)
Un fil/câble électrique
螢幕/屏幕
yíngmù/píngmù
Un écran
空服/姐員
Un steward/une hôtesse de l’air
(踢)足球
(tī)zúqiú
(Jouer) au football
美式足球
Le football américain
打法
Façon de jouer
明明(就不一樣)
C’est évident (que ce n’est pas la même chose)
頻道
píndào
Une chaîne
氣象
qìxiàng
Un phénomène atmosphérique
氣象預報/報告
Le bulletin météo
(播出)影集
yǐngjí
(Diffuser) une mini-série TV
集
jí
Cl.Un volume, une partie d’une collection/série
值得關注
Digne d’attention
值得討論
Qui vaut le coup d’être discuté
噓
Chut!
電影台
diànyǐngtái
La chaîne cinéma
新聞台
xīnwéntái
La chaîne info
體育台
tǐyùtái
La chaîne des sports
台
tái
Cl.chaînes, machines, appareils électriques, microscope…
想像(力)
xiǎngxiàng
Imaginer (l’imagination)
發音(好/漂亮/有口音)
fāyīn
Prononcer(bien/avec un accent)/la prononciation
談情說愛
tánqíng shuōài
Parler d’amour (entre amoureux)
連續劇(部)
liánxùjù
Un drama, une série TV à petit budget
配音
pèiyīn
Doubler (un film)/le doublage
替人配音
Parler/chanter à la place de qn (playback)
方式
Un style, une manière, une façon
中式/美式
À la chinoise/à l’américaine
換換 》口味 》環境 》心情 》生活 》跑到
(Se) Changer un peu de style > de nourriture >d'environnement >les idées >de vie >de parcours pour courir
肉麻
ròumá
Être niais, dégoûtant (trop tendre)
》你少肉麻了!Sois pas si sentimental!
動手
Se mettre au travail,
se servir de ses mains,
en venir aux mains
踢進(一)球
Marquer un but
表達
Exprimer, manifester (sentiment, émotion, opinion)
表現
》好~
Manifester (sentiment), faire preuve de, se comporter, se manifester, afficher
/une performance/l’expression de, la manifestation de
> Aimer se mettre en avant
表示
Montrer, exprimer, indiquer, manifester, témoigner (félicitations, amitié, soutien…)
/expression, manifestation, témoignage de…
劇情
jùqíng
L’histoire, le synopsis (théâtre, opéra)
談話節目
Un talk-show
新聞性
》有~
》~的節目
La valeur informative (informations)
紀念性
》有~
》~的節目
Une valeur commémorative/sentimentale
重要性
》有~
》~的節目
L’importance
知識性
》有~
》~的節目
La valeur intellectuelle/académique
國際性
》有~
》~的節目
La valeur internationale
時間性
》有~
》~的節目
》過時
La péremption/l’expiration (de qch)/la temporalité
>Expirer (produit)
觀眾
guānzhòng
Les spectateurs, les téléspectateurs, le public
聽眾
Les auditeurs, le public
大眾
dàzhòng Les masses (peuple, citoyens)
報名
S’inscrire à, donner son nom
廣播節目
Une émission de radio
教學 活動
Une classe découverte
回答
Répondre
(不會)答案
Une réponse (ne pas connaître la réponse)
(替人)捏一把冷汗
niē
Transpirer (peur, nervosité)
(pour qn)
「絕對不要說絕對。」
Il ne faut jurer de rien.
出/流 一身冷汗
Transpirer à grosses gouttes (peur, nervosité)
設計
Dessiner, imaginer, créer (design)
/Un dessin (design)
爭取+ V/N
zhēngqǔ Lutter pour (faire qch / qch)
捏
》~著鼻子
niē
Pincer, tenir entre ses doigts
»se pincer le nez