4. fejezet Flashcards
Figyu, nem iszunk meg egy sört vagy valamit?
Sá … bíru demo nomimashó ka?
igen, ja (inf.)
un
Itt a közelben van egy jó kocsma.
É, chikaku ni totemo ii nomiya ga arimasu.
Oké, oda megyünk.
Ja, soko ni shimashó.
tulajdonos
mama-san
Üdvözlöm. (vásárlónak mondják)
Irasshaimase.
Mit iszol?
Nan ni shimasu ka?
Egy pillanat.
Só desu ne.
Sört kérek.
Bíru o kudasai.
Én is sört kérek.
Boku mo bíru da.
Mindjárt hozom (értem)
Wakaraimashita.
Tessék.
Hai, dózo.
Egészségedre!
Kanpai!
Minden este itt iszol?
Maiban koko de nomimasu ka?
Nem, nincs annyi időm.
Iie, sonna jikan wa arimasen yo!
Elfoglalt vagyok.
Isogashii, isogashii.
Napközben a cégnél dolgozom.
Hiruma wa kaisha de hataraku.
Esténként otthon japánt tanulok.
Yoru wa uchi de Nihongo o benkyó suru.
Oh, kár.
Sore wa taihen desu ne.
Hát, egyelőre ez van. (nincs más lehetőség)
Má, tóbun wa shikata ga arimasen.
Szo-szo. Megvagyok.
Má-má desu.
Meddig vagy Tokyo-ban?
Kondo wa itsu made Tókyó ni imasu ka?
most
kondo
mennyi
itsu
ig
made
Jövő hétig.
Raishú made desu.
Találkozzunk újra.
Ja, mata aimashó.
Mi a hotelben a telefonszámod?
Hoteru no denwa bangó o oshiemashó ka?
Tessék, itt van.
Hai, o-negai shimasu.
Van egy tollad?
Pen ga nai na?
Tessék, itt a tollam.
Boku no pen de dózo.
Ne haragudj, az az én tollam.
Anó … sore wa boku no pen desu ga …
tanít, informál
oshieru, oshiemasu
eszik
taberu, tabemasu
van (élőlény)
iru, imasu
lát
miru, mimasu
van (tárgy)
aru, arimasu
megért
wakaru, wakarimasu
befejez
owaru, owarimasu
vág
kiru, kirimasu
iszik
nomu, nomimasu
olvas
yomu, yomimasu
dolgozik
hataraku, hatarakimasu
ír
kaku, kakimasu
úszik
oyogu, oyogimasu
találkozik valakivel
au, aimasu
vesz
kau, kaimasu
beszél
hanasu, hanashimasu
vár
matsu, machimasu
Tom minden este tanul.
Tomu-san wa maiban benkyó shimasu.
Yokohama közel van Tokyohoz.
Yokohama wa Tókyó no chikaku ni arimasu.
Újra írok a jövő héten.
Raishú mata kakimasu.
Várjak?
Machimashó ka?
Megálljunk?
Owarimashó ka?
Jill minden reggel újságot olvas.
Jiru-san wa maiban shinbun o yomimasu.
Oké, együnk.
Sá, tabemashó.
Jövő héten beszéljünk újra.
Raishú mata hanashimashó!
Igyunk kávét?
Kóhí o nomimashó ka?
Egy tollat kérek.
Pen o kudasai. Pen o o-negai shimasu.
Kérlek, nézd meg az újságot.
Shinbun o dózo.
Várjuk meg Michikót!
Michiko-san o machimashó.
Tom találkozni fog Suzuki úrral a jövő héten.
Tomu-san wa raishú mata Suzuki-san ni aimasu.
Hol van Tanaka?
Tanaka-san wa doko ni imasu ka?
Hol vásárol Tanaka?
Tanaka-san wa doko de kaimono shimasu ka?
Találkozzunk a pályaudvaron!
Eki de aimashó.
Együnk villával.
Fóku de tabemashó
Nem vágod el a tortát egy késsel?
Kéki o naifu de kirimasen ka?
Beszéljünk japánul!
Nihongo de hanashimashó.
Jill minden este amerikai híreket olvas az újságban.
Jiru-san wa maiban shinbun de Amerika no nyúsu o yomimasu.
Ez fontos. (férfi mondja) desu helyett da, na-s mellékneveknél
Kore wa taisetsu da.
Ez fontos. (nő mondja)
Kore wa taisetsu yo.
Ez a hotel nem túl jó.
Kono hoteru wa amari yokunai.
Az a bár nem valami nyugodt.
Ano nomiya wa shizuka ja nai.
Van pénzem, jóllehet, nincs időm.
O-kane wa arimasu. Shikashi, jikan wa arimasen.
Van a közelben étterem?
Chikaku ni resutoran ga arimasu ka?
Van egy csomó bár. (de étterem nincs)
Nomiya wa takusan arimasu ga.
Egyelőre ez elkerülhetetlen.
Tóbun wa shikata ga arimasen.
És ez a fajta kézitáska?
Konna handobaggu wa ikaga desu ka?
Én ilyen helyeken nem eszem!
Watashi wa anna tokoro de wa tabemasen!
Milyen fényképezőt veszel?
Donna kamera o kaimasu ka?
Jó meleg van! Az amerikai nyarak is ilyen melegek?
Atsui desu ne. Amerika no natsu wa konna ni atsui desu ka?
Nem dolgozom annyit.
Watashi wa sonna ni hatarakimasen.
Van itt valaki?
Dare ka imasu ka?
Együnk valamit?
Nani ka tabemashó ka?
Találkozzunk valahol megint a jövő héten.
Raishú mata doko ka de aimashó.
Elnézést(, pincér!)
(Chotto) sumimasen. (Chotto) o-negai shimasu.
Hányan vannak?
Nanmei-sama desu ka?
Egyedül/ketten
Hitori/futari desu.
Mit szeretne inni?
O-nomimono wa?
Sört/kávét/vizet/bort kérek szépen!
Bíru/kóhí/o-mizu/wain (o) kudasai.
A számlát kérem szépen.
Kanjó o o-negai shimasu.
Mennyi lesz? (férfi mondja)
Ikura (desu ka)?
Mennyi lesz? (nő mondja)
O-ikura (desu ka)?