4 Flashcards
150-253
זה כנראה כבר הסתיים
it must have finished (by now)
prepi na tellyosse
הם כנראה שינו את זה
They must have changed it
זה כנראה השתנה
it must have changed
must have:
כדי ליצור את הצורה של מאסט האב נשתמש בפרפי בהווה בהתחלה ובפועל בצורת העבר שלו בסוף
prepi na Alakse - it must have changed
it:
present: alaksi
past: alakse
They have to change it
מתכוונים לעכשיו ולא לבדרךכלל
ולכן נשתמש בצורה הסגורה
Alazo—-> Alakso
- Prepi na to Alaksoon
- prepi na to Alaksona
They had to change it
= it was necessary = EPREPE
1.Eprepe na to Alaksoon (they)
2. Eprepe na to Alaksone
שים לב הגוף “הם” מופיע במילה עלאקסון או עלאקסונה
you had to change it!
Eprepe na to Alaksis
I had to change it!
היה ונגמר. אירוע סגור.
Eprepe na to Alakso
לא היתי צריך לשנות את זה
den Eprepe na to Alakso
לא הית צריך לשנות את זה
den Eprepe na to Alakses
Alazo - ongoing, present
מנה את הגופים השונים
- Alazo
- Alazis
- Alazi
- Alazete
- Alazoome
- Alazoon, Alazone
Alakso - closed version, present
מנה את הגופים השונים
- Alakso
- Alaksis
- Alaksi
- Alaksete
- Alaksoome
- Alaksoone, Alaksoon
מהי צורת העבר של ALAZO מנה את הגופים השונים
- Alaza
- Alazes
- Alaze
- Alazate
- Alazame
- Alazan, Alazane
Alakso מהי צורת העבר ?
מנה את הגופים השונים
- Alaksa
- Alakses
- Alakse
- Alaksate
- Alaksame
- Alaksan, Alaksane
ככל הנראה פרפי בהווה והפועל בעבר עם הז’
I have to change it
עכשיו. לא בדרך כלל
prepi na to Alakso
I have changed it (closed)
exo Alaksi
I’d change it (würde)
1.השערה. הולכים ל open version, ongoing, past
2. מוסיפים ת’ בשביל העתיד
- to Alaza (not alaksa)
- Ta to Alaza
I wouldn’t change it
- אולי כן ואולי לא. השערה
- open ongoing version, past
- מוסיפים TA
Den Ta to Alaza
I wont change it!
1. כעת זה כבר בטוח ולא השערה
2. closed version, present!!!
Den Ta to Alakso
Agorazo—–>Agoraso
I’m buying it - tin agorazo or tin agoraso?
if it’s something I do often ..Im buying it “often” then this is an ongoing event
ולכן אשתמש בזין טין אגוראזו
לעומת זאת אם אני רוצה להדגיש שאני קונה את זה “עכשיו” אשתמש בסמך
לסיכום:
OFTEN - Z
NOW- S
we are buying it (often,z, open, ongoing, present, e)
Tin (her) AgoraZOUME
PRESENT
We were buying it (when something else happened…) (open, ongoing, past tense, R)
Ton (him) AgoraZAME
PAST
We would buy her (we’d buy her) (E-her)
- אולי כן ואולי לא. השערה
- open ongoing version, past
- מוסיפים TA
Agorazo —> Agoraso
AgoraZAME
Ta (tin) AgoraZAME
פרט בשלבים איך תיצור צורת עתיד כשזו השערה של WOULD
- אתרכז בצורה הפתוחה open version, ongoing
- זמן עבר
- על פי הגוף המדובר
- אוסיף TA
- אשים לב אם מדובר על
it=to, him=ton, her=tin
I’d do it (השערה)
- לקנו אין פתוחה וסגורה זה אותו דבר ולכן:
- EKANA
- אני
- Ta Ekana
- Ta (to) Ekana
I’d work (השערה)
- doulevo—->doulepso
- douleva
- אני
- ta douleva
I was working
ניתן לראות שזו הצורה הפתוחה
המתגלגלת של ה ING
ולכן נבחר בדולבה ולא בדולפסה
I was going to work today
- מתנהג כמו השערה I’d work
- doulevo—->doulepso
- douleva
- אני
- ta douleva simera alla something else happened…
I was going to do it
- מתנהג כמו השערה I’d do it
- לקנו אין פתוחה וסגורה זה אותו דבר ולכן:
- EKANA
- אני
- Ta Ekana
- Ta (to) Ekana
I was going to do it, but I had to go to work
I had to = Eprepe
- Ta (to) Ekana
- alla…Eprepe na pigeno stin doulya (e)
I was going to work, but I had to stay@home
- I was going to=I’d = השערה
- I had to = Eprepe
Ta douleva, alla Eprepe na mino sto spiti (s)
mino sto spiti mou בסלנג
mino spiti mou
בלי הסטו בסלנג
I had to, you had to, he had to
ALWAYS EPREPE
It was necassry to
He had to change his clothes
- חייב בעבר
- נ- פועל לפי הגוף והזמן
- את מה
- שלו
Alazo-Alakso
אירוע ספציפי לא בד”כ ולכן נבחר עלאקסו
כיוון שמדברים עליו זה עלאקסי
שים לב ששלו זה TOU
Eprepe na Alaksi ta Rouxa tou (his)
He was going to change his clothes
- he was going to=he’d = השערה
- Alazo (open, בדכ מתגלגל לעתים קרובות)-
Alazo(closed ספציפי) - HE= Alazi
- צורת העבר = Alaze
- ta Alaze ta Roxa tou (his) alla something else happened…
it’d be necessary that you…
you have to
Ta-Eprepe
you should change your clothes
it’d be necessary that you change your clothes
- prepi—> eprepe
- ta+eprepe
Ta eprepe na Alaksi (specific, present tense, you) (ta Rouxa (sou))
נותן בד”כ (אני)
sou DINO
נותן עכשיו, או אירוע ספציפי (אני)
sou Doso
נותן בד”כ (אתה)
ti dinis?
נותן עכשיו, או אירוע ספציפי (אתה)
ti mou dosis?
נתתי בד”כ
sou EDINA
נתתי אירוע סגור ספציפ
sou EDOSA
נתת בד”כ לעתים קרובות
mou EDINES
נתת אירוע ספציפי סגור
ti mou EDOSES?
I’d give you (השערה)
פרט את השלבים השונים בדרך לפתרון
- הולכים ל ING לצורה הפתוחה זמן עבר
- מוסיפים TA
- ואת הגוף- לך
ta -sou-Edina
I wouldn’t give you (השערה)
Den ta (sou) (to.tin.ton) Edina
Ta Edina —> tadina (slang)
מה לא היתי עושה כדי להיות שם שוב
what I wouldn’t do to see you (השערה)
k ti den tadina (slang) na se do (to see you )
I was going to give it to you (פועל כמו השערה כמו I’d)
ta (sou) (to) Edina
- Ta עתיד
- Sou = to you
- To=it
- Edina= past of dino (ongoing)
אני עייף
Kourazmenos (R)
she is tired
Kourazmeni (e)
it is tired
Kourazmeno (s)
I am not happy
Den eimai Eftixizmenos (R)
she is happy
Eftixizmeni (e)
its happy
Eftixizmeno (s)
Εu
Tixi = mazalozo = luck
מילה שמתחילה באותיות האלה מסמנת משהו טוב
I was
Imoon
You were
Isoon
שים לב, ביוונית שתי הצורות זהות:
I was happy=I used to be happy
Den Imoon eutixizmenos
I wasn’t happy
I’d be very happy to…(השערה בנוהל הרגיל)
- ing- ongoing- past = Imoon
- Ta
Ta Imoon eutixizmenos
I was tired
Imoon Kourazmenos
You were not happy there?
Weren’t you happy there?
הגד זאת פעמיים: פעם לגבר
ופעם לאשה
Den Isoon Eutixizmenos heki?
to a woman: Den Isoon Eutixizmeni heki?
איפה הית?
Pou Isoon?
I take - present, ongoing, often
אני לוקח (בד”כ)
PERNO
אני לוקח עכשיו- ספציפי אירוע סגור
Paro
אני מתקשר אליך עכשיו
שים לב: ביוונית אתה צריך להגיד:
אני לוקח אותך, טילפונו
I take you, Tilefono
או יותר מדוייק:
אותך אני לוקח, טילפונו
Se/Sas Paro, Tilefono
אני מתקשר אליך בד”כ
שים לב: ביוונית אתה צריך להגיד:
אני לוקח אותך, טילפונו
I take you, Tilefono
או יותר מדוייק:
אותך אני לוקח, טילפונו
you take=paris
he takes=pari
Se/Sas Perno, Tilefono
התקשרתי אליך
Se/Sas Eperna, Tilefono
I was going to call you (I’d= השערה)
ta (se) Eperna, Tilefono, alla something else happened…
I was going to call you but I was tired
ta (se) Eperna, Tilefono
alla Imoon Kourazmenos
You should call me
You should=it’d be necssary (השערה)
- Prepi—> Eprepe
- ta
Ta Eprepe na (mou) Paris, Tilefono
it is necessary now= have to now
prepi
it would be necessary = השערה
eprepe
אני רוצה
Telw
אני רציתי
Itela
מה אתה רוצה?
Ti Telis, Telete?
אתה רצית את זה
to ITELES
מה הוא.היא רוצה עכשיו?
Ti teli?
מה היא רצתה? מה הוא רצה?
ti ITELE?
מה הם רוצים? מה הן רוצות?
ti teloon, teloone?
מה הם.הן רצו?
ti Telane, Itelan?
I’d like, I’d want it but..(השערה)
ta+past of ing
Ta-(to) Itela…alla…
We want
Teloume
We wanted
Telame
I’d like to have enan Giro, with everything
Ta Itela enan Giro apo olla
Döner= to turn=המכונה שמסתובבת
קבב
איך תאמר “כולל הכל” עבור der, die,das
apo olos (r)
apo ola (e)
apo olo (s)
איך תאמר “הכל”
עבור הארטיקלס השונים:
der, die,das
R- allos
e= alli
s- alo
אני יודע את זה
to Kserw
לא ידעתי את זה
den to Iksera
אתה מכיר אותו?
ton kseris?
לא הכרת אותי?
den me Ikseres?
אנחנו לא מכירים
den Kseroume
אנחנו לא הכרנו
den to Kserame
הם לא מכירים אותי
den me Kseroon
הם לא הכירו אותי
- den me kserANE
- den me Ikseran
I wanted to tell you smtng
*tell=peace—>po
Itela na (sou) po…kati
רציתי לשמוע את זה ממך, ולא ממישהו אחר
I wanted YOU to tell me that!
1.Itela na (mou) (to) peace, Essi.
- Itela ESSI na mou to peace
אני אומר, I say, I tell
1. בד”כ
2. ongoing
po
אני אומר, I say, I tell
1. עכשיו או אירוע ספציפי
2. סגור
po
I said, I told, אמרתי לך
sou Ipa
what did you say?
Ti ipes?
Ti (mou) Ipes?
what do you say?
Ti (mou) peace?