Аракин 4 Flashcards
остроумный
Witty
неизбежность
Inevitability
проводить
Conduct
вызывать
Touch off
впредь, с этого времени
thenceforward
обход палат
ward round
мрачно, печально
Despondently
отмечать галочкой
Tick off
зубрить
Swot up
ключевой, основной вопрос
Spot question
общеизвестный, накатанный
Well-trodden
следящий за студентами во время экзаменов
Invigilator
капюшон
Hood
ужасный, позорный
Flagrant
бесстрастно, хладнокровно
dispassionately
быть расположенным сбоку
flank
скамья подсудимых
Dock
отличать, различать
differentiate
шагать большим шагом
Stride
чувство неловкости, смущения
self-consciousness
превосходство
Superiority
беззаботный
Nonchalant
несостоявшийся, сорвавшийся
Frustrated
экзамен для получения отличия
Tripos
преподаватель
Don
идти дрожащей походкой
Totter
бросать
Chuck
побуждать, вызвать
arouse
пробел, недоработка
Omission
неизбежный
imminent
неудовольствие
displeasure
смущение, замешательство
confusion
допрос
Interrogation
камера смертника
Condemned cell
сидеть или стоять в ленивой позе
Loll back
задняя стойка
Rear leg
ласкать, нежно поглаживать
Fondle
разбитый, изношеный
Battered
отчаянный
desperate
прощальный
Farewell
объятие
Embrace
неизбежный
Inescapable
необъективный, предвзятый
Prejudiced
строгость, суворость
Sternness
чистый
Neat
замечательный
Striking
подчинение
Submission
грубый, здоровый
Burly
разматывать
reel out
сухой
неуспешный
Arid
The desert is so arid that nothing can grow there.
After several arid years, the company has started to become successful.
собираться с мыслями
Rally one’s thoughts
споткнуться, запнуться, затинявся на заняттях
Stumble through
I could tell by the way he was stumbling through the bar that he’d had too much to drink.
ласкуток, частица
Shred
сплетать, соединять
Weave
провалиться на экзамене
Muff
Plough
Pluck
Pip
сделать вывод,значить
Infer
подавленный, уставший, без сил
Subdued
ворчать
Mutter
захватывать
Descend
ходить крадучись
Slink
успокаивающее забвение
Opiate oblivion
дребезжать, грохотать
вывести из себя;
Rattle 1)The windows were rattling in the strong wind. The hail (град) rattled on the roof.
2)My persistent questioning of his story rattled him, and he refused to answer my queries.
She was rattled by the hypothetical eyes spying upon her.
Syn. embarrass, discomfit, abash, faze
поскрипывать
Scrape
торжественно
solemnly
неугомонный
Restless
сорвать
Pluck
прохрипеть
Croak
морской прилив и отлив
Tide
останавливаться
Halt
устный экзамен
viva
наивный
unsophisticated
непонятный
recondite
глубокий
profound
неполноценный
deficient
пользоваться шпаргалкой на экзамене
to cheat in exams
зачеркивать дни
to tick the day off
заучивать; зубрить
to cram, to cram smth. up
не сводить глаз; не спускать глаз ; не выпускать из своего взгляда
to keep an eye open for smth.
проверять работы
to mark the papers
to grade the papers
выходить( о результатах)
to come out (about results)
выдерживать; выживать; проходить; сдать экзамен; справиться (с чем-л.)
to get through
пробиваться; с трудом преодолевать; с трудом пробиться
to struggle one’s way through
в конечном счёте добиться успеха; преодолеть (трудности); пробиться; пробиться вперёд; победа
to win through
оборвать (кого-л.); обрывать (заставлять замолчать; кого-л.)
to cut smb. short
делать перекличку
to call out,
to roll call names
повышать/понижать голос
to raise/lower/one’s voice to smb.
1) раздражать
2) беспокоить
1)annoy
Wilfred did not want to pay
too much attention to Fleur, he was afraid of annoying her
Syn. vex, irk, bother
2) Clouds of flies annoyed our horses
Syn. worry, harass, plague, pester, tease
успокаивать; утешать
soothe, comfort
раздражаться по какому-л. поводу
to be annoyed at / over smth
He was annoyed at the boy’s stupidity
быть недовольным (кем-л.); злиться на (кого-л.); сердиться на (кого-л.)
to be annoyed with
The old woman was annoyed with the noisy
children.
раздражающий; надоедливый;
annoying Syn. -bothersome; -irritating; -troublesome -harassing; -tormenting; -nagging; -vexatious;
1) болтать; вести пустой разговор; трещать; тараторить;
2) щебетать; стрекотать ( о птицах)
3) стучать (зубами)
chatter
1) The two girls chattered merrily unaware of Roger’s presence
2) The sparrows were chattering on the roof of
the cottage.
3) She was so frightened that her teeth chattered.
болтун
chaterbox
болтовня; дрожание; птичий гомон;
chatter
болтание
chattering
The cheerful chattering of children came from the nursery
трещать как сорока; болтать без умолку
to chatter like a magpie
1) підбадьорувати;
2) тріумфувати; аплодувати;
cheer
1) Everyone was cheered by the good news. He cheered up at once when I promised to help him. Cheer up! Your troubles will soon be over
2) The speaker was loudly cheered. Everybody cheered the news that peace had come.
болеть за
подбадривать криками (о болельщиках)
to cheer for (cheer on)
Let’s go to the football game and cheer for our
favourite team.
Please come to the sports meeting to cheer on our team.
поддержка
аплодисменты
cheer
The cheers of the spectators filled the stadium.
кричать ура 3 раза
to give three cheers for
The team members gave three cheers for their captain.
бодрый; неунывающий; весёлый; жизнерадостный;
светлый
cheerful He kept throughout his life his youthful optimism and his cheerful trust in men. Syn. -glad, happy; -lighthearted; -joyful; -joyous;
a cheerful room, sound, conversation; cheerful surroundings
безрадостный; унылый; мрачный; пасмурный (день);
cheerless, gloomy
весёлый; радостный; бодрый;
cheery
будьте здоровы!; за ваше здоровье! (тост);
cheerio
за ваше здоровье!
пока! спасибо (modern informal use in BE)
cheers
1) оспаривать; спорить;
2) соревноваться;
contest
оспаривать положение ; оспаривать заявление
contest a statement (point)
оспаривать чье-то право делать что-л.
to contest smb’s right to do smth
участвовать в матче(скачках)
to contest a match (a race)
Jim had to contest against the world’s best winners in the Games and did well to come
third.
бороться за место в парламенте
to contest a seat in Parliament
бороться; сражаться; состязаться; соперничать; спорить;
contend
состязание; соревнование
contest
трудное состязание за приз
a keen contest for the prize
конкурс талантов, дарований
a contest of skill
музыкальный конкурс
a musical contest
борьба, в которой претенденты имеют почти равные шансы; состязание достойных соперников; состязание равных соперников (особ. на выборах)
a close contest
противник; соперник; конкурент; участник соревнования;
contestant
contender
спорный; оспоримый
contestable
That’s a contestable statement,
you can’t prove it
1) появляться; показываться; выходить; выйти;
2) выясняться; всплывать; возникать;
3) выясняться (that); обнаруживаться;
emerge
1) The moon emerges from beyond the clouds.
2) New artistic developments emerged after the revolution.
3) At last there emerged Einstein’s Theory of Relativity
Syn. issue
экстренный случай; чрезвычайное происшествие;
emergency
Syn. juncture, contingency, pinch, crisis
аварийный выход
an emergency exit (door)
фонд срочной помощи; фонд на случай чрезвычайных обстоятельств
an emergency fund
вынужденная посадка; экстренная посадка
an emergency (forced) landing
намёк; совет
hint
She gave him a hint that she would like him to leave.
I know how to take a hint.
понять намёк с полуслова;
to take a hint
сделать намёк
to drop a hint
I dropped him hints on the impropriety of his conduct. Я натякнув йому на некоректність його поведінки.
тонко намекнуть кому-то
сделать конкретный намёк
to give a person a gentle (broad) hint
намекать; давать понять
hint The woman hinted at her urgent need of money. He hinted at my impudence. Syn. suggest imply, intimate, insinuate
наглость; дерзость; бесстыдство
impudence
выпалить одним духом (стихи, список); перечислять
to rattle off
трещать; говорить без умолку
to rattle away / on
At every meeting of the women’s club, Mrs White rattles on
for hours
раздражённый
rattled
In the end he got rattled, or: We got him rattled.
1) понижать; сбавлять; уменьшать; сокращать;
2) привести в определённое состояние;
reduce
1) Your speed must be reduced to the city speed limit as soon as you cross theborder.
Taxes should be reduced to an amount that people can afford to pay.
The book will have to be reduced to 200 pages.
The whole town was reduced to ashes in the bombing
2)The new teacher was quickly able to reduce the noisy class to silence.
Hunger had reduced the poor dog to skin and bone. His opponent’s clever speech reduced the speaker’s argument to nonsense.
уменьшать в сколько-то раз
довести до (уменьшением)
to reduce by / to
We have been able to reduce our tax bill by 10%.
The price of the chair has been reduced to $ 10.
‘reduced to’ means to be lowered to a specific number. ‘ reduced by’ means to be lower to a specific amount
доводить до слёз
to reduce someone to tears You may choose to scold this child, but there’s no need to reduce him to tears. Syn. decrease, lessen, diminish, abate, dwindle
понижение; сокращение;
reduction
The goods are sold at a great reduction in price.
Syn. discount
досаждать кому-л. до смерти
to annoy smb. to death
наскучить, надоедать
to annoy (worry, harass, plague, pester, tease)
было досадно (неприятно)
it was annoying
недовольный голос
annoyed voice
раздраженный тон
annoyed tone
стучать зубами
to chatter
болтуны
chatterboxes
щебетанье птиц
chatter of the birds
радостные мысли
cheerful thoughts
веселое лицо
cheerful face
веселая комната
cheerful room
яркий, светлый день
cheerful day
бодрое настроение
cheerful spirit
жизнерадостный человек
cheerful man
приятная беседа
cheerful chat
веселье, оживление
cheer
возгласы одобрения
cheers
поддержка, утешение
cheer
аплодисменты
cheers
спор, состязание, борьба
contest
международное соревнование
international contest
музыкальный конкурс
musical contest
бороться за каждую пядь земли
contest every inch of one’s land
соперничать
to contest;
добиваться избрания в парламент
to contest
внезапно появиться
to emerge
неприкосновенный запас
emergency
запасной выход
emergency escape
стоп-кран
emergency brake
крайняя необходимость, критическое положение, непредвиденный случай
emergency
вынужденная посадка
emergency landing
чрезвычайные меры
emergency measure
чрезвычайное положение
case of emergency
спасательная шлюпка
emergency boat
чрезвычайные полномочия
emergency powers
перемещаться
начинать (что-л.)
to go about
The quickest way to go about the city is by underground train.
I wanted to make a dress but didn’t know how to go about it.
продолжать
продолжать двигаться вперёд;
go along
You may have some difficulties at first, but you’ll find it easier as you go along.
предшествовать
go before
изучать (основания, данные); рассматривать (факты и т.п.)
to go behind
You have to go behind the poet’s words to see what she really means.
посредник
go-between
оставаться в веках
to go on for ages
быть принятым, одобренным (кем-л.)
пасть,
to go down
How did your speech go down (with the public)?
He went down in my opinion
бросаться, нападать на кого-то
to go at
They went at each other furiously
возвращаться к чему-л.
to go back to smth.
заплющувати на це очі
основывать свое мнение на чѐм-л.
to go by
I know you were late again this morning, but we’ll let it go by.
You can’t go by what he says, he’s very untrustworthy.
платить (за обед) поровну, (пополам)
go halves
продать дешево (даром)
to go for nothing
нравиться (о чем-то)
to go for
потерять сознание
to go off
тщательно проверить
перепроверить что-л
to go over
The counsellor went over his story in detail and suggested some improvements
слегка намекнуть
to drop a hint
прозрачно намекнуть
to give a person a gentle
hint
намекать на что-л
to hint at
грубо намекнуть
to give a person a broad hint
быть признаком (надвигающейся грозы)
to give a hint of a coming storm
трещать, грохотать, греметь
барабанить (о дожде)
to rattle
говорить без умолку
to rattle away/on
мчаться с грохотом
to rattle past/along
отбарабанить урок
to rattle off one’s lesson
погремушка
rattle
гремучая змея
rattler
снижать цены
to reduce prices
снижать зарплату
to reduce wages
укоротить юбку
to reduce the length of a skirt
уменьшить влияние
to reduce one‘s fluence
довести до крайности
to reduce to extreme
довести до нищеты
to reduce to begging
довести до минимума
to reduce to a minimum
довести до абсурда
to reduce to an absurdity
сократить военные расходы
to reduce military expenditure
сбавить скорость
to reduce speed
понижать температуру
to reduce temperature
1) свободно перемещаться, путешествовать
2) начинать
go about
The quickest way to go about the city is by underground train
I wanted to make a dress but didn’t know how to go about it.
продолжать двигаться вперёд
go along
You may have some difficulties at first, but you’ll find it easier as you go along
бросаться (на кого-л.); набрасываться;
go at (smth or smb) They went at each other furiously
возвращаться; возвратиться;
go back
Shall we go back there for our holiday next year?
возвращаясь к
go back to
He wants us to go back to the old and tried methods
предать (кого-л.); не выполнять (обещания); не держать слово;
go back on
You should never go back on your promise to a child.
изучать (основания, данные); рассматривать (факты и т.п.)
go behind
You have to go behind the poet’s words to see what she really means.
закрывать глаза на что-то
руководствоваться
go by
I know you were late again this morning, but we’ll let it go by.
You can’t go by what he says, he’s very untrustworthy.
понравиться кому-л
пасть, быть побежденным
go down
How did your speech go down (with the public)?
He went down in my opinion.
пойти насмарку, піти коту під хіст
go down the drain
All my attempts to help him went down the drain
каждый платит за себя
go Dutch/ halves
We went Dutch on the cheap Chinese down town.
вести себя спокойно;
go easy
Go easy, dear, there’s nothing to get excited about.
вести себя с кем-л. мягко; вести себя с кем-л. тактично
go easy on/with
Go easy on the child, will you, she is too young to understand what she did.
to be bold or direct enough (to do smth), to declare the truth
решиться (на что-л.)
go as / so far as
I wouldn’t go so far as to say she is a liar.
тщательно рассматривать
go into
The police went into the man’s story to see if he
was telling the truth.
перепроверить что-л.
go over
The counsellor went over his story in detail and suggested some improvements
to move around, to be publicly noticed (doing smth)
появляться в обществе;
go round
You can’t go round saying nasty things like that about him.
испортиться (о продуктах питания
go off
долго говорить на какую-либо тему,
go on about
дозволити собі
can afford (to do) something
I knew I couldn’t afford the rent. Я знав, що не можу сплачувати аренду.
He can’t afford to buy a bike, never mind a car! Він не може собі дозволити придбати велосипед, не кажучи вже про автомобіль!
I’d love to come out, but I can’t afford the time. Я б залюбки кудись пішов, але час не дозволяє.
We can’t afford to wait any longer or we’ll miss the plane. Ми не можемо більше чекати, а то ми не встигнемо на літак.
не можу втриматись від чогось
can’t help (doing) something
can’t keep from doing something
Don’t laugh at him. He can’t help the way he speaks. Не смійся з нього. Він нічого не може вдіяти зі своєю манерою говорити.
I couldn’t help thinking about what had happened. Я не могла не думати про те, що сталося.
Gabriel can’t keep from singing when he hears this tune. Габріель не може втриматись, щоб не співати, коли чує цю мелодію.
I always end up having an argument with her, I just can’t help it. Я не можу нічого вдіяти, але наша розмова з нею завжди закінчується суперечкою.
нічого не залишається як
can’t help but do something
can’t but do
She couldn’t but refuse him. / Їй нічого іншого не залишалось, як відмовити йому.
He can’t help but pay off his debts. Йому нічого не залишається, як виплатити борги.
Lee could not help but agree with her. Лі нічого не залишалося, як погодитись з нею.
не виносити
can’t stand (doing) something / somebody can’t stand to do something
I can’t stand him. Я його терпіти не можу. She couldn’t stand doing housework. Вона ненавиділа виконувати хатню роботу
бути байдужим
couldn’t care less
I couldn’t care less what people think. Мені байдуже, що думають люди.
дуже
as can be
They are as pleased as can be. / Вони дуже задоволені
ніяк не можу
can’t possibly do
I can’t possibly forget you. / Я ніяк не можу забути тебе.
Краще
May / might as well
There’s nobody interesting to talk to. We may as well go home. Тут нема з ким поспілкуватися. Краще ми підемо додому.
Це все одно
З таким же успіхом можна
might just as well
That‟s far too late; you might just as well not go at all. / Це все одно, що не ходити туди зовсім. / З таким же успіхом можна не ходити туди зовсім.
заради
so that/in order that+may
The hero sacrifices his life so that his friend may live. Герой жертвує своїм життям заради свого друга.
можна було прийняти
Smb. might have been a…
He might have been a Scandinavian sailor
Якщо можна так висловитись
If I may say so…
If I may say so, I think you have treated him very badly. / Якщо можна так висловитись, я гадаю, ви повелися з ним дуже погано.
Може не.., але
May / Might… But
You may not like her, but you have to admit that she’s good at her job. Може, вона тобі і не подобається, але ти мусиш визнати, що обов’язки вона свої виконує добре.
The vacuum cleaner might be cheap, but it’s of poor quality. Може, пилосос і недорогий, але він поганої якості
Усім зацікавленим особам
To whom it may concern
могло б бути й гірше
It might have been worse
Jenny has broken her leg, but it might have been worse. / Джені зламала собі ногу, та могло б бути й гірше.
неодмінно повинен
Must needs + bare infinitive
He must needs go there. / Він неодмінно повинен туди піти.
Мені час йти.
I must be going. / I must be off.
То ж знайте (маю вам сказати)
I must tell you that…/ I must say…
I must tell you (I must say) that I‟ve loved him all my life. / То ж знайте (маю вам сказати), я кохаю його все моє життя.
Що мені робити? Як мені бути
What am I to do?
Що зі мною буде? Що зі мною станеться?
What is to become of me?
Куди ж мені піти? Куди ж мені подітися?
Where am I to go?
Хто розпочне?
Who is to begin?
Хто винний?
Who is to blame?
Вас треба привітати.
You are to be congratulated.
Треба сподіватися на це
It is to be hoped
Заради чого…?, З якого дива …
Why should/shouldn’t smb. do it?
Why should/shouldn’t smb. have done it?
Звідки мені знати?!
How should I know?!
До чого тільки дійшли справи
That it should come to this!( to think that it should come to this)
Тільки уявіть, що це сталося зі мною!
To think that it should have happened to me!
Двері відчинилися, і хто б ви думали увійшов? Ніхто інший, як Том власною персоною!
The door opened and who should come in but Tom himself!
Я б сказав (маю надію), що він помиляється.
I should say (hope) that he is wrong.
Я б радше залишився вдома.
I would rather/sooner stay at home.
Чи не буде ваша ласка закрити вікно?
Would you mind doing smth.? Would you mind closing the window?
Ах, ось ти як?
Oh, you would, would you?
Хто не ризикує – той не перемагає!
Who dares - wins!
Не смій
Don’t you dare!
заперечувати чиїсь слова
smb’s word against another’s
it’s your word against mine
наодинці та публічно
in private and in public
голяка (у стані повного божевілля)
stark naked (stark raving mad)
час, що залишився…
the (one’s) remaining time (money, etc.)
рано или поздн
(at) one time or another
частково
in part
за даних обставин
under the circumstances
отримати справедливе обходження
поводитися справедливо
to get a square deal (a fair deal)
быть на полпути
(to be) halfway (through, down, up)
від природи, по суті
in itself
нітрохи не краще, ніж
no better (worse, etc.) than.
проявлять нежелание, нехотя, не хотів
to be reluctant to do smth.
быстрый проворный, расторопный, разумный, остроумный, находчивый живой, энергичный новый, изящный нарядный
smart
быстрая походка
a smart walk (pace, trot)
Он быстро сделал выговор ему
He gave him a smart rap over the knuckles
умный человек (мальчик, парень, писатель, студент, юрист, бизнесмен, болтун
a smart man (boy, lad, writer, student, lawyer, businessman, talker)
умная идея (реплика, поговорка, устройство, изобретение и т. д.)
a smart idea (retort, saying, device, invention, etc.)
Вы поступили разумно
You’ve made a smart job of it.
Не надо умничать со мной, молодой человек, или я дам тебе пощечину.
Don’t get smart with me, young man, or I’ll slap your face.
Они выкрасили свой коттедж в желтый цвет, и это выглядит так шикарно.
They’ve painted their cottage yellow and it looks so smart.
нарядное платье (шапка, туфли)
нарядная одежда; светское общество
a smart dress (hat, shoes), smart clothes (society)
хам, нахал
a smart alec(k)
работать прилежнее; работать усерднее
прихорашиваться
smarten up
The manager told the workers to smarten up and increase their weekly output.
обмен
exchange
в обмен
in exchange
получить (дать) что-л в замен
to get (give) smth in exchange (for smth). Roberta expected to get Fred’s obedience in exchange for all her care. They were given a better flat in exchange for their old one.
обмениваться
exchange
Syn. swap/swop
to exchange glances (views, classes, greetings, opinions, prisoners) обменяться взглядами (мнениями, занятия, приветствия, мнения, заключенные)
ссориться
to exchange words (blows)
вина
guilt
Syn. blame: He is the kind of man who always tries to shift the blame
onto the others.
Syn. fault,imperfection, blemish, mistake: She loves him in spite of his faults.
Комплекс вины
a guilt complex
With such strict parents it’s no surprise that the
boy has a guilt complex.
придраться;
to find fault with smb (smth)
She’s always finding fault (with everybody).
Syn. to pick on smb for smth wrong: Whose fault is it? It is entirely your fault that we are late
не по вине
through no fault of one’s own
It happened through no fault of my own.
Ant. merits хорошесть
виновный; повинный; преступный;
guilty
It is better to risk saving a guilty person than to condemn an innocent one.
Ant. innocent, guiltless
быть виновным в
to be guilty of (doing) smth
The woman was guilty of giving false
testimony.
счесть кого-л. виновным; признать кого-л. виновным; обвинять
признать невиновным; признавать невиновным
to find smb guilty (innocent)
The jury found the prisoner guilty
угрызения совести
виноватый вид
виноватая улыбка
(to have) guilty conscience, a guilty look, smile
No matter how hard he tried to prove that he was innocent, his guilty look betrayed him.
выглядеть виноватым
чувствовать себя виноватым
to look (feel, sound, etc.) guilty
не признавать себя виновным;
to plead (not) guilty Why should I plead guilty to something I didn’t do? The defendant pleaded (not) guilty.
доверие
промышленное объединение;
предприятие по управлению доверенным имуществом
trust
доверяться; полагаться; довериться; положиться
to have (put, repose) trust in smb (smth)
A child usually has complete (perfect) trust in his mother. Put no trust in him.
Ant. mistrust
обмануть чьё-н. доверие; не оправдать чьего-н. доверия
завоевать доверие
to betray smb’ trust, win smb’s trust
доверять
trust
полагаться на случай (удачу)
to trust to chance (to luck)
полагаться на память
отдать на попечение
to trust to one’s memory
Syn. to entrust
A forgetful man should not trust to his memory.
доверять, вверять
to entrust smth to smb
поручать, доверить без сомнений
to entrust smb with smth
доверять сделать
to trust smb to do smth
доверчивый
trustful
It’s a good thing to be trustful, but only up to a point.(до определённой степени)
Syn. trusting
доверчиво
trustingly
заслуживающий доверия; надѐжный
trustworthy
эффект, влияние
действенность; исполнение;
впечатление;
effect
She turned pale at his words and he was frightened by the effect they had produced.
The children were suffering from the effects of the
heat. Scientists study the effect of chemicals on each other
The law (treaty) will take effect in May
wonderful cloud effects
иметь мало (много, не иметь) эффекта
Добре (погано, мало, сильно, швидко) подіяти на когось (щось)
Бути даремним
to be of little (much, no) effect
безрезультатно
to be to no effect
My persuasion was to no effect; she refused to
go.
оказывать действие на
to have (produce) an effect on smb
быть в силе, действовать
залишатися в силі
мати законну силу
to be in effect
The law is still in effect.
осуществлять
втілити план
to bring (carry) into effect (about a plan, a law, a decision, etc.): The plan was brought (carried) into effect.
рассчитанный на внешний эффект
бути розрахованим на публіку
розрахований на ефект
to be calculated for effect
His whole behaviour is calculated for effect.
говорить для эффекта
пусті балачки
говорити “на публіку”,
to talk for effect
Don’t lay much store by his words, he only talked for effect
эффетивный, эффектный, вражаючий
effective
effective measures, an effective action, remedy (лекарство)
an effective picture впечатляющая картина; (hat, scheme of decoration, etc.).
Ant. ineffective
резко толкать, дѐргать, двигаться резкими толчками; дѐргаться, биться (в
конвульсиях)
jerk
The door jerked open.
The boy jerked the fish out of the water.
Syn. shove пихать; толкать: He shoved the door open and walked in. The fisherman shoved the boat into the water.
Syn. twitch дѐргать, тащить, дѐргаться, подѐргиваться; конвульсивно сокращаться
Jane’s face twitched with terror at the
sight of the crazy woman.
The wind twitched the paper out of her hand.
Jane’s lip twitched angrily
резкое движение, толчок
jerk
The old car started with a jerk.
The train made a jerk and stopped.
Ant. shove
Fred gave the boat a shove which sent it far out into the water.
Syn. twitch
The twitch of her lips suggested a state of extreme annoyance.
зарядка, гимнастика
physical jerks
двигающийся резкими толчками; тряский, отрывистый
jerky
He walked down the street in a queer jerky way
Ant. smooth, even
выдвигать; продвигать; повышать в чине, способствовать, помогать
promote
He was promoted lieutenant (or to be lieutenant). A pupil is promoted from one form (grade, class) to the next if his progress is satisfactory.
We promoted the campaign for banning nuclear tests. I think we ought to promote that scheme.
продвижение по службе; повышение в звании, поощрение, стимулирование, підтримка
promotion
He was given a promotion and an increase in salary. He hopes to get (win, gain) a promotion soon.
The doctors were busy in the promotion of a health campaign
прочный, здоровый, надежный, доброкачественный, компетентый
sound
a sound mind, body, heart, person, constitution; sound teeth, fruit,
etc: A sound mind in a sound body.
In spite of her age every tooth in her head is sound.
James Forsyte was composed of physiological mixture so sound that if he had an earache he thought he was dying
a sound ship, wine, wall, construction, machine, etc: The building is of sound construction
sound morals, views, people, relationships, criticism, common sense; a sound person, reason, etc:
My friend gave me a piece of sound advice. Soames
had a reputation for sound judgement. I am convinced that sound thinking citizens will never vote for this candidate.
a sound lawyer, scholar, tennis player
a sound whipping, (thrashing, flogging), sleep,
knowledge, etc: I am such a sound sleeper that sometimes I don’thear the alarm clock.
вполне здоровый, в полном здравии (здоров как бык)
(as) sound as a bell
There’s nothing the matter with me, I’m as sound as a bell.
цел(ый) и невредим(ый), верный, надѐжный, безопасный, надѐжный,
safe and sound
We reached home safe and sound.
Her father returned safe and sound from the war.
обоснованно, серьѐзно; умело, хорошо, беспробудно, крепко, вполне,
полностью, совершенно
soundly
I slept soundly all night.
столб, кол; стойка
stake
In this dangerous affair the stake was his own life.
ставить на карту, рисковать
to put smth at stake
The accusation put the man’s life at stake.
поставленным на карту, находиться под угрозой
to be at stake
Keith Darrant knew that his own career
was at stake. I cannot do it, my reputation is at stake.
ставить на карту, рисковать, битися об заклад
stake
I know he is guilty but I wouldn’t stake my life on it
смотреть на
на первый взгляд, путем визуальной оценки
look at smth/smb
The faсade looks at the sea.
To look at him one would never say that he is 70 this year.
думать о будущем;
look ahead
Looking ahead to the next year, I can see a lot of work to be done.
вспоминать, жалеть о прошлом;
look back
I never look back to past mistakes.
опустить взгляд; опустить взор;
look down
Mary looked down, unable to meet his eyes
опустить взгляд; опустить взор;
смотреть с презрением;
look down
Mary looked down, unable to meet his eyes
down on/upon
The school looks down on such behaviour.
напрашиваться на неприятность;
look for trouble
с радостью ожидать;
look forward to
послушайте; послушай!;
look here
заглянуть к
look in on smb
We will look in on you as soon as we are back in town.
исследовать (вопрос и т.п.);
look into smth
We are looking into the possibility of merging the two departments.
наблюдать;быть только зрителем
look on
Two men were fighting while their girls were looking on.
быть настороже
осторожнее!, берегись!)
look out
You’ll catch cold if you don’t look out. Look out! You can get hurt!
остерігатися
look out for
In the winter, drivers need to look out for black ice.
оглядываться кругом; осматриваться
look round
Mary spent the afternoon looking round the shops.
просматривать, пролистывать (что-л.)
не замечать, смотреть мимо
look through smth/smb
зависеть, полагаться на
look to smb for smth/to smb to do smth
Many parents look to their children for help in operating their smart-phones.
улучшаться, навещать, повышаться
look up
If I’m ever here on business again I’ll look you up.
The antiques market is looking up.
искать в справочнике, интернете
look smth up
Please look up all the unknown words in the dictionary.
относиться с почтением; уважать
look up to
Every child needs someone to look up to
человек, чья внешность очень похожа на внешность другого человека; копия
look alike
Mike is an Elvis Presley’s lookalike
иметь шансы на успех
(not) to give/get/have a look-in
I haven’t even had a look-in at the contest of skill.
чья-то забота/ответсвенность
one’s own look-out
осмотреть что-л.
look-over
Sadie gave Willy a look-over and left
Фондовая биржа
Stock exchange
Несите / возьмите / примите / получите / возложите / прикрепите / поделитесь / переложите вину
Bear/take/accept/get/lay/attach/share/shift the blame
Иметь / разработать / обнаружить / исправить / устранить неисправность/вину
Have/develop/discover/correct/repair a fault
Быть виноватым
Be at fault
Вступать в силу
набути чинності
увести в дію
To take effect, to go into effect
Способный, умелый
Efficient
Грамотно, полноценно
Efficiently
ходить с крупной карты
играть по большой
ризикувати всім
ставити все на кін
to play high stakes
He plays high-stakes blackjack at the casinos.
быть заинтересованным в
to have a stake in smth
Martha has a stake in her husband’s company.
лечь костьми
йти на все заради чогось
to go to the stake over/for smt
I trust these people – I would go to the stake for every one of them.
заинтересованное лицо
зацікавлені сторони
stakeholder
Утверждать чье-л право на что-либо или владение чем-либо.
бути кревно зацікавленим у чомусь
stake (out) a /one’s claim (to smb/smth),
Several clubs already staked a/their claim to this outstanding young footballer.
высокотехнологичное умное оружие
hi-tech smart weapons
ляснути по руці
to give/get a smart rap on/over the knuckles
бути нечемним з кимось
to be a smart aleck toward somebody
добре впоратися з завданням
you`ve made a smart job of it
проноза
smart aleck
зосереджуватись
smarten up
продуктивний
мінімум роботи, больше результат
кваліфікований
efficient
an efficient secretary (workman, officer, army, staff of teachers)
Побережи себе
look out
опустити очі
відвести погляд
look down
розглядати проблему
зайнятися питанням
look into
We are looking into the possibility of merging the two departments
відступати пізно
it`s too late to look back
оглядати будинок
look round a house
виходити на набережну (про фасад, вікна)
look at the seafront
переглянути тести (папери, газету й ін.)
look through
шукати таланти
look for talents
звернутися до когось по допомогу
look to smb for help
дивитися звисока
look on
швидка хода/риссю
smart walk/trot
енергійна атака
smart attack
фешенебельне суспільство
smart society
елегантна жінка
smart woman
шикарна машина
smart car
кмітливий хлопець
smart lab
розумна угода
smart agreement
дотепна відповідь
smart answer
шустра дитина
smart child
розторопний слуга
smart servant
самовпевнений нахаба
smart aleck
зухвала відповідь
smart answer
аристократичний район
smart district
розумний чоловік
smart man
інтелектуальний письменник
smart writer
розумний студент
smart student
розумний прилад
smart device
розумний винахід
smart invention
бути занадто розумним для когось
be too smart for smb
висловити догану
to give a smart rap on the knuckles
добре впоратися з завданням
you`ve made a smart job of it
різка відповідь
smart answer
бути нечемним з кимось
to be a smart aleck toward somebody
чепурний дім
smart house
добре доглянутий сад
smart garden
елегантна сукня
smart dress
вищий світ
smart world
обміняти покупку
exchange product
замість
in exchange for
поміняти квартиру
exchange flat
обмінятися поглядом (думками)
exchange views (opinions)
обмін інформацією
exchange of information
справедливий обмін
fair exchange
обмін нотами
exchange notes
обмінятися полоненими
to exchange prisoners
обмінятися місцями
exchange seats
посваритися
exchange words
побитися
exchange blows
почуватися винуватим
feel guilty
виявитися винуватим
to be guilty
винувата посмішка
guilty smile
нечисте сумління
guilty conscience
винуватий вигляд
guilty look
винний у злочині
guilty of a crime
прискіпуватися
find fault with
відповідальність за катастрофу
blame for the accident
бракована річ
fault thing
свідоцтво провини
evidence of guilt
відчуття провини
guilt
комплекс провини
a guilt complex
перекладати провину на когось іншого
shift the blame onto someone else
недоліки (вади)
faults
впливова довіра
influential trust
не виправдати довіру
Betray trust
покладатися на довіру
repose trust
оставляти без догляду
to trust smb to do smth
не довіряти комусь ні на йоту
do not trust anyone one iota
дія жари (світла, холоду) на когось (щось)
effect of the heat (cold)
ефективний метод
effective method
сильнодіючі ліки
effective remedy
дієві заходи
effective measures
ефектна сукня
effective dress
кваліфікований секретар
efficient secretary
кваліфікований викладацький склад
efficient staff of teachers
вправний працівник
efficient workman
взаємний вплив хімічних речовин одна на одну
the effect of chemicals on each other
виконувати рішення
bring into effect decision
виконання моря (на картині)
effect of sea
ефектний капелюх
effective hat
ефектні прикраси
effective jewelry
кваліфікований виконавець
efficient officer
боєздатна армія
efficient army
Ривком відкрити двері
The door jerked open
висмикнути рибу з води
jerk the fish out of the water
сіпнутися (про потяг)
make a jerk
рушати з місця ривком
jerk
відсмикнути руку
jerk back one’s hand
нервовий тік
eye twitch
посмикуватися (про частини обличчя)
twitch
губи смикнулися у посмішці
lips twitched in a smile
обличчя спотворилося від гніву
face twitched with terror
засунути щось у кишеню
jerk smth into pocket
зіштовхнути човен у воду
shove the boat into the water
відсунути стіл до стіни
shove the table against the wall
штовхатися
shove
поштовхом відчинити двері
shove the door open
висмикувати папір з рук (про вітер)
twitch the paper out of hands
сіпнутися та стати (про потяг)
make a jerk and stop
поштовх (у воду)
shove
посмикування губ
twitching of the lips
рівна дорога
smooth road
рівні зуби
even teeth
гладка крижина
smooth sheet of ice
нервово смикати краватку
twitch the tie
сприяти реалізації плану
promote the implementation of the plan
сприяти проведенню виборчої кампанії
to promote the election campaign
сприяти розвитку дружби й співробітництва
to promote friendship and cooperation
отримати звання лейтенанта
to be promoted to the rank of Lieutenant General
переводити учня з одного класу до іншого
promote a student from one class to another
отримати підвищення
to get (win, gain) a promotion
підтримка кампанії за здоровий спосіб життя
promote the campaign for a healthy lifestyle
Міцний організм
sound constitution
здорове серце
sound heart
у здоровому тілі здоровий дух
sound mind in sound body,
міцні зуби
sound teeth
міцна конструкція
sound construction
міцна підстава (фундамент)
sound foundation
слушна порада
sound advise
обґрунтована причина
sound reason
здорові погляди
sound views
слушна думка
sound opinion
розсудлива людина
a sound person
вірна оцінка ситуації
sound assessment of the situation
розумний політичний курс
sound political course
міцне фінансове становище
sound financial position
глибокий сон
sound dream
ґрунтовні знання
sound knowledge
свіжий фрукт
sound fruit
міцне судно
sound ship
міцна стіна
sound wall
надійна машина
sound car
стійка мораль
sound morals
поважна причина
sound reason
здоровий глузд
sound mind
стабільна економіка
sound economy
надійна фірма
sound company
надійні інвестиції
sound investment
компетентний юрист
sound lawyer
кваліфікований вчений
sound scientist
добре відшмагати
sound whipping, (thrashing, flogging)
Ризикувати життям
stake one`s own life
за його чесність я ручаюся своїм добрим ім’ям
I would go to the stake for his honesty
ставити 50 доларів на щось
stake 50$ on something
ризикувати репутацією
one` reputation is at stake
stake a reputation
Да здравствуй король
Long live the King
Борони Боже короля
God save the King!
Слава богу
God be praised!
Хай щастить
Success attend you! / May success attend you!
Щасливого подружжя
Be yours a happy marriage / meeting !
Благослови боже
God bless you!
Борони Боже
God forbid / Heaven forbid…
Хай буде так
So be it / Be it so…
Будь що буде
Come what will / Happen what may…
так чи інакше
Be this as it may
Так би мовити
As it were
Нащастя,як назло, к несчастью
As luck would have it / As ill (bad) luck would have it
Досить казати
Suffice to say that
У мене в думках і не було
Far be it from me to
Живи довго та щасливо
May you have a long and happy life!
Живить довго та насллоджуйтеся життям
Long may you live to enjoy it!
Хай це тобі підить на користь
Much good may it do you!
проклятие, чорт забирай, хай би йому грець
Curse
У разі потреби
If need be
Дай бог
God grant that
Так чи інакше
Be it X or be it Y
До чорта манери,церемоніії, граматику
Manners be hanged / Grammar be hanged!
Ким би не був цей чоловік, ти не мав права діяти
так.
No matter who the man might be, you had no right to act in this way.
Що б вона не сказала, не сприймайте це як належне
No matter what she says, don’t take it for granted
Як не старався хлопець, він не міг знайти роботу.
No matter how hard the boy tried, he could find no job.
Хто б не був хлопчик, їм не слід було бути такими грубими.
No matter who the boy is, they shouldn’t have been so rude.
Незалежно від того, хто вона, їй не слід було цього робити.
No matter who she is, she oughtn’t to have done it.
Що б вона не говорила, вони рідко погоджувалися.
No matter what she said, they seldom agreed.
Незалежно від того, що Бетсі може запропонувати, вони зазвичай прискіпуються до цього.
No matter what Betsy may suggest, they usually find fault with it.
Якою б нудною не здавалася книга, він завжди її читав ії до кінця.
No matter how dull the book seemed, he always read it through.
Мені нічого, крім жалю до головного свідка держави.
I have nothing but pity … for the chief witness for the state.
Він не заслуговував нічого, крім співчуття.
He deserved nothing but sympathy.
Ми не почули нічого, крім невеликого шуму.
We heard nothing but a slight noise.
Він не відчував нічого, крім розпачу
He felt nothing but despair
Син Мері не приніс їй нічого, крім неприємностей.
Mary’s son gave her nothing but trouble.
У людей є спосіб(зазвичай) перенести свою образу прямо в ложу присяжних.
People have a way of carrying their resentment right into the jury box.
У Майка є спосіб(зазвичай) вирішити свої проблеми для всіх
задоволення.
Mike has a way of solving his problems to everybody’s
satisfaction.
Вона мала спосіб (зазвичай) прийняти правильне рішення в потрібний момент
She had a way of coming up with the right decision at the right time
Якби тільки я жив у Великій Британії.
If only I lived in Great Britain.
Якби тільки ми жили на Місяці.
If only we were living on the Moon!
Якби тільки він цього не сказав. Тепер ми у скрутній ситуації.
If only he hadn’t said it. We are in a
difficult situation now.
Якби тільки ми могли літати як птахи.
If only we could fly like birds
Якби тільки я міг бути присутнім на зборах того дня.
If only I could have been present at the meeting that day.
Якби тільки ти припинив мені заважати. У мене дуже багато роботи
If only you would stop interfering with me. I am terribly busy.
Вже був час починати щось із цим робити.
It was time we started to do something about the situation.
Вже час починати працювати.
It is time to get down to work.
Стедентам вже був час здавати есе.
It was time for the students to turn in their essays.
Вона не хоче виходити з дому сьогодні. Вона вважає, що для неї краще залишитися вдома.
She doesn’t want to go out today.
She’d rather stay at home.
Не міг би ти розмовляти тихіше. Дитина спить.
I’d rather you spoke in a whisper. The baby is sleeping.
Краще б тобі було не говорити йому правду. А тепер ти все зіпсував.
I’d rather you had not told him the truth. Now you have spoilt everything.
А якщо б вона зараз хворіла? І щоб ми робили?
What if she were ill now? What would we do? (refer to the present or future)
А якщо б тобі треба було виступати з доповіддю завтра? І де б ти дістав книжки?
Suppose you were to give a report tomorrow? Where would you get the books? (refer to the present or future)
Припустимо, що піде сніг, а у нас немає теплого одегу. І що тоді ми будемо робити?
Suppose it starts snowing and we don’t
have warm clothes? What shall we do then? (future)
А що, якби твій план не спрацював? Як би ти повертав гроші?
What if your plan hadn’t worked? How would you have paid the money back? (past)
Він виглядає як король. (Він, звичайно, не король).
These constructions are used to show that how something seems to us now is not true.
He looks as if (as though) he were a king. (He is not a
king).
Вона начебто зробила нову зачіску. (Мабуть, вона
ходила до перукарні).Present tense forms are used to show how things seem may be real now.
She looks as if she has had her hair styled. (Perhaps
she has visited a hairdresser’s).
Вона поводить себе, наче вона мене не обдурила.
(Вона мене обдурила).
This construction is used to show that how something (that was done in the past) seems now is not true.
She behaves if (as though) she had not cheated me. (She has cheated me).
With what verbs do we use that-clause?
advice agree ask beg command decree наказувати demand direct insist intend order plead виправдуватися pray prefer propose recommend request require rule suggest urge умовляти
important necessary recommended required urgent vital advisable requested
Директор школи вимагає, щоб вчителі перевіряли
контрольні роботи вчасно.
The headmaster demands that the teachers should check students’ test papers in due time
Ми їй порекомендували, щоб вона не надсилала свої підсумкові оцінки до університету.
We recommended that she not send her transcripts to the university.
Важливо, щоб студенти відвідували усі заняття.
It is important that students attend all classes.
Ми рекомендуємо йому не йти навчатися до університету.
We recommend that he should not go to university.
which verbs are used with that-clause+should
amazing annoying curious doubtful impossible odd strange surprising unbelievable unnatural unusual
Дивно, що її син лається. it is used to refer the situation to the present moment. it is emotional so should can`t be omitted
It is strange that her son should say swear words.
Дивно, що наші сусіди метуть під’їзд.
It is amazing that our neighbours should be sweeping the porch.
Дивно, що він не сказав правду.
It is strange that he should not have told the truth.
Чи це можливо, що б він склав іспит?
Is it possible that he should have passed the exam?
Шкода, що він не з нами зараз. We express a wish about a present situation which we want to be different.
I wish he were with us.
Шкода, що він не може вчитися інтенсивніше. We use this pattern for a wish or regret in the present concerning lack of ability.
I wish he could learn faster.
Бажано, щоб вона кинула палити. We express a wish for a change in the future.
I wish she would stop smoking.
Шкода, що він не здав тест. We express a regret or a
wish that something happened or didn’t happen in the past
I wish he hadn’t failed his exam.
На твоєму місці я пішов би до доктора. (is used to express improbable situation in the present or
future; it is also is used to give advice.)
If I were you, I would go to see a doctor (advice).
Якби у мене були гроші, ми могли б купити новий дім.
If I had money, we could buy a new house.
Якби ти робив більше фізичних вправ, ти міг би почувати себе здоровішим.
If you did more exercise, you might feel healthier.
Якби ти не пропускав занять, ти здав би екзамен.
is used to express unreal or improbable situation in the past, it is also used to express regrets and criticism.
If you hadn’t missed classes, you would have passed the exam.
Якби вона вчилася старанніше в школі, в неї могла б бути краща робота.
If she had worked harder when at school, she could have had a better job.
Якби ти був ввічливим, можливо, вона і залишилася б з нами.
If you had been polite, she might have stayed with us.
Якби ти вчора випив ліки, ти міг би почувати себе набагато краще (зараз). The condition refers to the past and the consequence refers to the present or future
If you had taken your medicine yesterday, you could feel much better.
Якби я цього не бачив, я б не телефонував тобі (зараз).
If I hadn’t seen it, I wouldn’t be calling you.
Якби ти не був такий неуважний, ти здав би тест
The condition refers to no particular time and the consequence refers to the past
If you were not so absent-minded, you would have passed the test.
Якби не дощ, ми поїхали б у село.
But for the rain, we would go to the country.
Без твоєї допомоги я не перекладу цю статтю.
If it were not for your help, I would not translate this article.
Якби не ти, я запізнився б на потяг.
If it hadn’t been for you, I would have missed the train.
Если (вдруг) ты увидишь Генри , скажи ему,пусть он позвонит мне сегодня вечером.
If you SHOULD SEE Henry, tell him to phone me this evening.
Если бы вы мне помогли, я бы угостил вас чашкой чая.
if you would help me, i would/should treat you a cup of tea.
Я боюся, що можу запізнитися на поїзд
I fear/dread/tremble/afraid lest i should miss the train/ may(might) be late for the train
Я открыл окно, чтобы в комнате не было жарко
I opened the window lest it should be hot in the room
I opened the window lest it be hot in the room
Я открыл окно, чтобы кошка могла войти
I opened the window so that cat may come in
Анди
The Andes
Канарские острова
The Canaries
Курильские острова
The Kuriles
Полуостров Таймыр - очень холодное место
The Taimyr peninsular is a very cold place
Рурський регіон
The Ruhr
Тироль
The Tyrol
Гоби
The Gobi
Кара-кум
The Kara-Kum
Волга
The Volga
a. названия всех рек употребляются с определенным артиклем
Селигер
The Seliger
озеро Ільмень
Lake Ilmen
Но, если слово Lake присутствует перед названием, то определенный артикль не употребляется
Суецкий канал
The Suez Canal
c. Названия всех морей, океанов, каналов и водопадов сопровождаются определенным артиклем
Гудзонова затока
Hudson Bay
Мексиканский залив
Mexican Bay
театр Одеон
The Odeon
1. Названия театров, музеев, картинных галерей, кинотеатров и отелей обычно идут с определенным артиклем
галлерея Тейт
The Tate Gallery
гостинница Метрополь
The Metropol
Кремль
The Kremlin
Палата лордів
The House of Lords
Сенат
The Senate
армия
The Army
Міністерство оборони України
The Defence ministry
компанія ро́ктер енд ґембл
The Procter & Gamble Company
если в названии присутствует слово Company, то определенный артикль может употребляться
газета Сегодня
Today
газети Таймс, Солнце, Наблюдатель
The Times, The Sun, The Observer
Олимпийские игры, чемпионат мира по футболу
The Olympic Games, The World Cup
Тринити-колледж Оксфордский университет, гимназия Солсбери.
Trinity College, Oxford University, Salisbury Grammar School.
1. Названия школ, колледжей и университетов, в состав которых входят имена собственные, употребляются без артикля
Никитская улица, Флит-стрит, Трафальгарская площадь, Бродвей, Парк Горького.
Nikitskaya street, Fleet street, Trafalgar Square, Broadway, Gorky Park.
2. Названия улиц, проспектов, площадей и парков обычно пишутся без определенного артикля
Хай-стрит, Торговый центр, Стрэнд, Уолл-стрит исключения
The High street, The Mall, The Strand, The Wall street
Кеннеди, Хитроу, Внуково; Ст. Новогиреево, ст. Товарная; Тауэрский мост, Киевский мост.
Kennedy airport, Heathrow, Vnukovo; Novogireevo station, Tovarnaya station; Tower Bridge, Kievsky Bridge.
3. Артикль не используется в названии аэропортов, станций и мостов
Собор Святого Павла, Троицкая церковь.
St. Paul`s Cathedral, Trinity Church.
4. C названиями храмов, церквей и соборов артикль не употребляется
После стольких лет мы встретились в одну из пятниц в прошлом месяце.
After so many years we met on a Friday last month
старий, милий, маленький, бідний, милий, щасливий, нещасний
old, dear, little, poor, sweet, lucky, unfortunate
употр без артикля
Він не був типовим Рокфеллером, тому що не любив грошей
He wasn’t a typical Rockefeller, because he didn’t love money
перед личным именем может стоять неопределенный артикль, для обозначения члена семьи или человека, носящего эту фамилию или имя
Твой парень - типичный Дон Жуан
Your boyfriend is a typical Don Juan
В его коллекции есть настоящий Пикассо (картина).
There is a real Picasso in his collection
В прошлом месяца я купил новый Мерседес (машина).
I bought a new Mercedes last month
инженер Лавров
the engineer Lavrov
Мой муж – совершенный Отелло.
My husband is quite an Othello
Магелланов пролив
the Strait of Magellan
Скалистые горы
the Rockies
Гудзонов залив
Hudson Bay
Кольский полуостров
the Kola Peninsula
Квебек
Quebec
средневековая Европа
the Europe of the Middle Ages
Садовое кольцо
the Garden Ring
улица Манзони
the Via Manzoni
Велика Китайська стіна, Останкінська телевежа, Кремль, Вежа, Білий дім, Зимовий палац, Королівський палац;
the Great Wall of China, the Ostankino Television Tower, the Kremlin, the Tower, the White House, the Winter Palace, the Royal Palace;
Вестмінстерське абатство, Букінгемський палац, Гайд-парк, Лондонський зоопарк, Единбурзький замок
Westminster Abbey, Buckingham Palace, Hyde Park, London Zoo, Edinburgh Castle
клипер “Катти Сарк”;
the “Cutty Sark”
Лейбористская партия
the Labour Party
щойно обраний президент, який ще не обійняв посаду
(the) president elect
престонаслідник
(the) heir apparent
міністр зв’язку
(the) postmaster general
міністр юстиції США/ генеральний прокурор
(the) attorney general
окружний прокурор
an attorney general
старша дочка англійського короля
the Princess Royal
блудный сын; блудный сын
the prodigal son
“голландский родственник” (кто-то, кто тебя открыто критикует и поучает, как на правах родственника Capital)
строгий мужчина
a Dutch Uncle
мати всіх
the mother of all
выдать соучастников
to turn queen`s evidence
реформист
a young Turk
Кілауеа
the Kilauea Volcano
Готхард-Штрассентуннель
the Saint Gotthard Pass
стати моряком
go to sea
Андромеда
Andromeda
состязание по ходьбе
a foot race
прыжки на лыжах; соревнование по прыжкам
a jumping event
пятиборье; пентатлон
a pentathlon
эффект Доплера
the Doppler effect
космический телескоп Хаббла
the Hubble telescope
шкала абсолютной температуры
the Kelvin scale
Теорія відносності Ейнштейна
Einstein`s theory of relativity
околообонятельное поле Брока
Broca`s area
гипотеза Вегенера; гипотеза материкового дрейфа
Wegener`s hypothesis
Екзамен - це не що інше, як розслідування знання людини.
An examination is nothing more than an investigation of a man’s knowledge.
Вона не що інше, як невитончене дитя природи
She is nothing more than unsophisticated child of nature
Эрудиция - это не что иное, как владение непонятным, глубокими, а иногда и просто книжными знаниями.
Erudition is nothing more than a possession of recondite, profound, or sometimes merely bookish knowledge.
Однако я не волнуюсь. В любом случае они никогда не читают газет.
However, I’m not worried. They never read the papers
anyway.
Вам не нужно беспокоиться о еде. В любом случае она никогда ничего не ест на завтрак.
You needn’t worry about the meals. She never has anything for breakfast anyway.
Уверен, она тебе идеально подходит. В любом случае, я не имел в виду, что она неполноценна.
I’m sure she is perfect for you. Anyway, I didn’t mean to imply she was deficient.
«Его отец заставит его учить медецину», - сказал домохозяин.
«His father will have him go in for medicine,» the housemaster said
Никто не может заставить его носить официальный костюмни на какое мероприятие.
None can have him wear a formal dress for any function
Экзаменатор попросит его дать правильный ответ
The examiner will have him give the proper answer
Теперь, когда вы снова выздоровели, вы можете путешествовать.
Now that you are well again, you can travel.
Теперь, когда вы справились с проблемой, вы можете делать все, что угодно.
Now that you are through with the problem you can do anything.
Теперь, когда он стал аспирантом, он может заниматься исследованиями.
Now that he’s become a graduate student, he can go in for research
Когда белый человек поступает так с черным, кем бы он ни был, этот белый человек - мусор.
Whenever a white man does that to a black man, no matter who he is,… that white man is trash.
Кем бы ни был этот мужчина, вы не имели права так поступать.
No matter who the man might be, you had no right to act in this way.
Независимо от того, кто этот мальчик, они не должны были быть такими грубыми.
No matter who the boy is, they shouldn’t have been so rude.
Независимо от того, кто она, ей не следовало этого делать.
No matter who she is, she oughtn’t to have done it.
Что бы она ни говорила, не принимайте это как должное.
No matter what she says, don’t take it for granted.
Что бы она ни говорила, они редко соглашались.
No matter what she said, they seldom agreed.
Что бы ни предлагала Бетси, они обычно придираются к этому.
No matter what Betsy may suggest, they usually find fault with it
Что бы он ни делал, вы не должны вмешиваться.
No matter what he might do, you shouldn’t interfere.
Как ни старался мальчик, работу ему найти не удавалось.
No matter how hard the boy tried, he could find no job.
Какой бы скучной ни казалась книга, он всегда ее читал доконца.
No matter how dull the book seemed, he always read it through.
Мне только жаль … главного свидетеля по делу.
I have nothing but pity … for the chief witness for the state.
Он не заслужил ничего, кроме сочувствия
He deserved nothing but sympathy
Мы не слышали ничего, кроме небольшого шума.
We heard nothing but a slight noise.
Он не чувствовал ничего, кроме отчаяния.
He felt nothing but despair.
Сын Мэри доставил ей только неприятности.
Mary’s son gave her nothing but trouble.
У людей есть способ нести свое негодование прямо на скамью присяжных.
People have a way of carrying their resentment right into the jury box.
У Майка есть способ решить свои проблемы, чтобы все остались довольны
Mike has a way of solving his problems to everybody’s
satisfaction
У нее был способ принять правильное решение в нужное время
She had a way of coming up with the right decision at the right time
«Мені можна зараз йти?» «Так».
‘Can I go now?’ ‘Yes, you can.’
‘Could I go now?’ ‘Yes, you can.’
«Будь ласка, нам можна зараз піти додому?» «Ні».
‘Can we go home now, please?’ ‘No, you can’t.
Під час гри у футбол не можна торкатися м’яча руками.
In soccer, you can’t touch the ball with your hands.
Тут заборонено паркуватись.
You can’t park here.
Коли мер був хазяїном озера, будь-хто міг там рибалити
Anyone could fish in the lake when the mayor owned it.
У дитинстві мені було дозволено дивитись телевізор до одинадцятої вечора.
In my childhood I could watch TV till 11 pm.
Хоча у Кена не було квитка, йому дозволили увійти.
Although he didn’t have a ticket, Ken was allowed to come in.
Коли вона була підлітком, їй не дозволяли грати у комп’ютерні ігри більше п’ятнадцяти хвилин на день.
When she was a teen, she couldn’t play computer games more than 15 minutes a day.
У якості покарання, їй не дозволили піти на вечірку
As a punishment, she couldn’t go to the party.
Тобі допомогти піднести ті сумки?
Can I carry those bags for you?
Ми могли б для вас це зробити.
We could do that for you.
Можете принести мені склянку води?
Can I have a glass of water?
Ви не могли б їй сказати, щоб вона мене зустріла на вулиці?
Could you tell her to meet me outside?
Коли ти закінчиш прасувати, ти можеш полити квіти. А потім ти міг би вигуляти тваринку
When you have finished doing the ironing, you can water the plants. Then you could walk the pet.
Ти міг би мені допомогти віднести валізи нагору.
You could help me to carry my cases up the stairs.
Вона б могла не розмовляти так неввічливо з
батьками.
She could be talking not so rudely to her parents.
Вони б могли нас попередити, що збираються
повернутися пізно.
They could have warned us they were
going to be back late.
Вони зробили все можливе, щоб я почувався як удома.
They couldn’t have tried harder to make me feel welcome.
Ми були дуже задоволені, коли дізнались про
ваше весілля.
We couldn’t have been more pleased when we heard about your wedding. (We were very pleased.)
Я був такий вдячний, що міг її розцілувати!
I was so grateful I could have kissed her!
Я знав, що не можу сплачувати аренду
I knew I couldn’t afford the rent.
Він не може собі дозволити придбати велосипед,
не кажучи вже про автомобіль!
He can’t afford to buy a bike, never mind a car!
Я б залюбки кудись пішов, але час не дозволяє.
I’d love to come out, but I can’t afford the time.
Ми не можемо більше чекати, а то ми не встигнемо на літак.
We can’t afford to wait any longer or we’ll miss the plane.
Не смійся з нього. Він нічого не може вдіяти зі своєю манерою говорити.
Don’t laugh at him. He can’t help the way he speaks.
Я не могла не думати про те, що сталося.
I couldn’t help thinking about what had happened.
Габріельне може втриматись, щоб не співати, коли чує цю мелодію.
Gabriel can’t keep from singing when he hears this tune.
Я не можу нічого вдіяти, але наша розмова з нею завжди закінчується суперечкою
I always end up having an argument with her, I just can’t help it.
Йому нічого не залишається, як виплатити борги.
He can’t help but pay off his debts.
Лі нічого не залишалося, як погодитись з нею.
Lee could not help but agree with her.
Я його терпіти не можу.
I can’t stand him
Вона ненавиділа виконувати хатню роботу.
She couldn’t stand doing housework.
Мені байдуже, що думають люди.
I couldn’t care less what people think.
Незважаючи на свій фізичний недолік, він може водити машину.
Despite his handicap, he is able to drive a car.
Вона з минулого року не може ходити.
She hasn’t been able to walk since last year.
Я завжди хотіла вміти розмовляти японською.
I’ve always wanted to be able to speak Japanese.
Їй можна позаздрити, тому що вона може вибирати, де працювати.
She’s in the enviable position of being able to choose who she works for.
Я відчуваю, що на кухні щось горить.
I can smell something burning in the kitchen.
Ти можеш здогадатися, що сталося потім?
Can you guess what happened next?
Я не можу зрозуміти і половини того, що він каже.
I can’t understand half of what he says.
Коли Ірма була молодша, вона вміла дуже швидко бігати.
When Irma was younger, she could run very quickly.
Коли я був підлітком, я гарно вмів плавати на спині.
I was able to swim backstroke well when a teenager.
Ти міг читати у п’ять років?
Could you read when you were five?
В шість років я не вмів добре читати.
I couldn’t read well at the age of six.
Я почула його голос на відстані.
I could hear his voice in the distance.
Жінка мала сильний акцент, але я зрозумів, що вона казала.
The woman had a strong accent, but I could understand what she was saying.
Ти почула, що я казав?
Could you hear what I was saying?
Ви побачили свою домівку з вежі?
Could you see your house from the tower?
Ти міг сказати по голосу Кена, що він був засмучений?
Could you tell from Ken’s tone of voice that he was disappointed?
Він не побачив, що вони робили.
He couldn’t see what they were doing
Вона не зрозуміла, що казав її вчитель.
She couldn’t understand what her teacher was saying.
У всякому разі, нам вдалося туди дістатися вчасно.
Anyway, we managed to get there on time.
Морякам вдалося допливти з човна до берега.
The sailors were able to swim from the boat to the shore.
Нарешті йому вдалося скласти іспит.
He finally succeeded in passing his exam.
Діти були так схвильовані, що ледь могли говорити.
The children were so excited that they could hardly speak.
Їм вдалося прибути на станцію лише о дев’ятій вечора.
They could only arrive at the station at 9 p.m.
Ти зміг сам полагодити годинник?
Could you fix the watch yourself?
Скільки пляшок води ти зміг донести?
How many bottles of water were you able to carry?
Моллі вдалося знайти вулицю, а дім вона не змогла знайти.
Molly managed to find the street, but she couldn’t find her house
Він запізнився до школи, тому що не міг знайти свій портфель.
He was late for school because he wasn’t able to find his bag.
Майк зміг би виграти перегони, якби не сталася аварія.
Mike could have won the race if he hadn’t had a crash.
Я зміг би полагодити велосипед, але я вирішив не бруднити руки, бо відключили воду.
I could have fixed the bike, but I decided not to dirty my hands because the water had been cut off.
Я б все одно не зміг виграти змагання, тому я не брав в них участі.
I couldn’t have won, so I didn’t take part in the competition. (Negative sentences suggest that somebody would not have been able to do something if they had tried.)
Якщо ви запишетесь на наші мовні курси, то вже через два місяці зможите добре розмовляти італійською.
If you enroll on our language school, you’ll be able to speak good Italian in two months already.
Він не зможе розмовляти китайською через тиждень. На це підуть роки.
He won’t be able to speak Chinese in a week. It will
take years.
Утримувати сіамського кота може бути дорого.
It can be expensive to keep a Siamese cat.
Паління може спричинити рак?
Can smoking cause cancer?
У цьому лісі не можна натрапити на вовка.
You can’t come across a wolf in this forest.
В грудні в Україні погода може бути дощовою.
Ukraine can be rainy in December.
Твоє висипання може бути симптомом чогось
більш серйозного.
Your pimples could be a symptom of something more serious.
Імовірно, що він у Мішель.
He could be at Michelle’s house.
Звідкіля може доноситись цей сміх?
Where could that laughing be coming from?
Ти думаєш, що вона може досі працювати? Вже дуже пізно.
Do you think she can still be working? It’s very late.
Ти вважаєш, що він може казати неправду?
Do you think he could be lying?
«Хто це може бути у такий пізній час?» «Це може
бути тільки Стів. Тільки у нього є ключі».
‘Who can that be at this part of the night?’ ‘It can only be Steve. He is the only one with the key.’
Не може бути, щоб це була та дорога.
This can’t be the right road.
Це не може бути правдою.
It couldn’t be true.
В моїй старій школі викладачі могли бути дуже суворими.
Teachers could be very strict at my old school.
Не хвилюйся, вони могли забути подзвонити.
Don’t worry – they could have forgotten to call.
Куди це вони могли піти? Не могли вони піти на роботу – сьогодні неділя.
Where can / could they have gone? They can’t / couldn’t have gone to work – it’s Sunday.
Це було небезпечно. Ти ж міг когось вбити.
That was dangerous – you could have killed somebody.
Мужчина описан как умный на вид.
The man is described as being of smart appearance
Они предоставили мне обмен валюты по выгодному курсу
They provided me with currency exchange at competitive rates
поглинений почуттям провини
to be consumed with guilt
переслідує почуття провини
to be haunted by guilt
відчувати провину
to suffer guilt
на воре шапка горит; грех несёт в себе и наказание;
A guilty conscience needs no accuser
доверительное управление имуществом
property trusts
Он не тот человек, которому (кому следует) слишком доверять.
He’s not a man to be (who is to be) trusted too far.
Не верь ему ни на каплю
Don’t trust him an inch
Боюсь, он слишком молод, чтобы ему доверяли эту работу
I am afraid he is too young to be trusted to do the job
утреняя зарядка
morning jerks
Подергивание ее губ предполагало состояние крайнего раздражения.
The twitch of her lips suggested a state of extreme annoyance.
Физическая активность играет ключевую роль в укреплении здоровья и профилактике заболеваний.
Physical activity plays a pivotal role in health promotion and disease prevention
Ему дали повышение и повысили зарплату.
He was given a promotion and a pay-rise.
Он был не в здравом уме.
He was not of sound mind.
Упаковка потрібна для доставки товару в справному стані.
Packaging is needed to deliver the goods in a sound condition.
здоровий глузд
sound common sense
розсудливість, обґрунтоване міркування
sound reasoning
рисковать жизнью
stake one’s life