335b5-339b1 Flashcards
βελτίων
better (comp.)
χείρων
inferior, worse (comp.)
ἀνάγκη
of necessity, certainly
ἑταῖρος
comrade, companion
φημί
to speak, say
ἀνθρώπειος
belonging to man’s nature
ἀδικωτέρους
without right, unjust (comp. of ἄδικος)
ἆρ᾽ οὗν
has conclusive, inceptive, or transitive power (“Well then, is not this…” or “Is not then…”)
βλαπτομένους
part pl pres mp masc acc
“Those who are harmed”
μουσικός
musician
ἄμουσος
devoid of art
δύναμαι
to be able (seen as δύνανται, 3rd pl pres ind mp)
συλλήβδην (adv.)
collectively, in sum, in short
θερμότης
heat
ψύχω, ψύξω, ἔψυξα
to breathe, to cool
οἴμαι, οἴομαι
to think, consider, have an idea
ἔργον
FUNCTION, work, task, deed
ἐναντίος
opposite
οὐδέ
but not
ξηρότης
dryness
ὑγραίνω
to moisten
φαίνω
to appear, make known
οὐδείς
not one
νοέω
to think, conceive, perceive, observe, mean
οὐδαμοῦ (adv.)
in no way
συγχωρέω
I agree
μάχομαι
to fight, do battle
κοινῇ (dat. fem κοινός used as adv.)
in common, together
εἰρηκέναι (perf. infin.)
to say
μακάριος
blessed, happy
γοῦν
at least then (“for my part”)
ἑτοῖμος
ready, prepared
κοινωνέω
to share in, make common
ῥῆμα
that which is said (“the saying”)
πλούσιος
wealthy, rich
οἰομένου
gen. sing, masc. partic. pres. οἴομαι
μέγα (acc. sg. neut. μέγας)
great power
εἶεν
Very well!
φαίη
3 sing. opt. φημί
πολλάκις
often
διαλέγω
to reason, argue
μεταξύ (adv.)
between, during
ὁρμάω (seen as 3rd. sg. imperf. act. indic. ὥρμα)
to set in motion, to break in upon
ἀντιλαμβάνω
to receive in return, to lay hold upon; (takes a gen. object)
ἔπειτα (adv.)
thereupon
καθίστημι / καθιστάω (seen as gen. plu. masc. partic. pres. παρακαθημένων)
to sit by, or near
διακούω
to hear out
διακωλύω (seen as 3rd sing. imperf. indic. pass. διεκωλύετο)
to hinder, prevent
διαπαύω (seen as 1st pl. aor. indic. mid. διεπαυσάμεθα)
to make to cease utterly
ἡσυχία
quiet, silence
ἄγω (seen as 3rd sing. imper. ἦγεν)
to lead, to hold
συστρέφω
to twist, to coil, to collect in a mass; “Gathering himself together”
ἑαυτοῦ (seen as adj. sing. masc. acc. ἑαυτόν)
himself
ὥσπερ
like as, just as
θηρίον
a wild beast
ἥκω (seen as 3rd sing. imperf. indic. ἧκεν)
to have come to
διαρπάζω (seen as nom. sing. masc. fut. partic. mid. διαρπασόμενος)
to tear, rend in pieces
ὡς
as/how/so/as if
δείδω (seen as nom. plu. mas. ao. partic. act. δείσαντες)
to fear
διαπτοέω (seen as 1st plu. ao. indic. pass. διεπτοήθημεν)
to scare away, startle
φθέγγομαι (seen as nom. sing. masc. ao. partic. dep. φθεγξάμενος)
to speak out loud, exclaim
φλυαρία
nonsense
εις τὸ μέσον
‘generally’
εὐηθίζομαι
to play the fool
ὑποκατακλίνομαι
to lay down under, to yield
Note: ‘unto yourselves’ = ‘to each other’
μόνος
alone, ONLY
ἐρωτάω
ask
φιλότιμος
ambitious, proud
ἐλέγχω
to confute, convict
ἐπειδάν
whenever
ἀποκρίνω
to answer
ῥᾷον (neut. of ῥᾴων, here used as an adv.)
more easily
γιγνώσκω (seen as nom. sing. masc. partic. perf. act. ἐγνωκώς)
to get to know, perceive
ὅπως
an elliptic use of this word = ‘Mind you [do not say to me]’
ὠφέλιμος
advantageous
λυσιτελοῦν (partic. neut.)
profitable
κερδαλέος
with an eye to gain, to one’s own advantage
συμφέρον, ontos, τό
useful
σαφῶς adv.
clearly
ἀκριβῶς adv.
exactly
ἀποδέχομαι
to accept in full, to approve
ὕθλος
nonsense
ἀκούω (seen as nom. sing. masc. partic. ao. act. ἄκουσας)
to hear
ἐκπλήσσω
to be scared out of one’s senses
προσβλέπω
to look at
φοβέω (seen as ἐφοβούμην 1st sg imperf ind mp)
to fear
πρότερος
first, before
ὁράω
to see
ἄφωνος
dumb
ἡνίκα adv.
when
ἐξαγριαίνω
to exasperate
προσβλέπω
to look at
οἶός τ’
able
ὑποτρέμω
to tremble
ἄκοντες, ἀκόντως (adv.)
unwillingly
ἐξαμαρτάνω
to sin greatly
σκέψις
examination
ζητέω
seek, seek for
εὕρεσις
discovery
ὑπείκω
to yield to
τίμιος
valued
ἀνοήτως
foolishly
τίμιος (seen as τιμιώτερον)
valued
ἐλεέω
to have pity on
δεινός
clever, terrible
χαλεπαίνω
to be hard, treat roughly
ἀνακαγχάζω
to laugh outright
σαρδάνιος
a bitter laugh
ἔθω (seen as εἰωθυῖα, a partic. fem. used as an adj.)
accustomed (well-known)
εἰρωνεία
irony, simulated ignorance
ἤδη vs ᾔδη
‘already/by this time’
vs
1 sg. pluperf. indic. ‘to know’
προλέγω
to tell beforehand
ἐθέλω (seen as 2nd sg fut opt act ἐθελήσοις)
to be willing
εἰρωνεύομαι
to dissemble
οἶδα (seen as 2nd sg plup ind act ᾔδησθα)
to know
ὁπόσος
how much
δώδεκα
twelve
ἕξ
six
δίς (adv.); τρίς (adv.); τετράκις (adv.); ἑξάκις (adv.)
twice, thrice; four times; six times
τέσσαρες (τέτταρα = pl. nom)
four
ἀποδέχομαι
to accept
φλυαρέω
to talk nonsense
οὕτως/οὑτῶς
in this way
πυνθάνομαι
to ask, inquire
ἕτερος
different
κωλύω
to hinder, prevent
ἀπαγορεύω
to forbid
ἀπεῖπον
to speak out, tell declare
σκέπτομαι
to consider, to examine
δοκέω
to appear, to imagine, to form an intention, to think
δείκνυμι
to show
ὅσπερ (seen as ὁπέρ pron sg neut nom indeclform)
the very man who, the very thing which
εἰδότι perf part.
not knowing
ἀξιόω
to think, to deem worthy
πάσχω
to suffer, to be treated
ἀποτίνω
to pay back
ἕνεκα
on account of
εἰσφέρω
to contribute
ἵνα
in that place, there (conj, adv.)
εἰωθός
customary
διαπράσσω
to accomplish, PLAY, act, effect
πρῶτον…ἔπειτα
first…(and) secondly
ἀπειρημένον αὐτῷ εἴη
accusative absolute; “If it were to have been forbidden him”
φαῦλος
slight, mean, common
ἡγέομαι
to go before, lead the way, BELIEVE/HOLD/REGARD
ὅπως μηδέν ἐρεῖ
“to say anything”
εἰκός
likely, probable, reasonable
χαρίζομαι
to grant a favor
φθονέω
to grudge, envy
τόνδε (adv. bc no article of ὅδε)
“here”
δέομαι
to beg
φανερός
plain, evident
ἐπιθυμέω
to desire, to be eager
εὐδοκιμέω
to become famous, popular, WIN PRAISE
προσποιέω
to attach to oneself, to win over, to PRETEND TO
φιλονικέω
to be stubborn or contentious
τελευτῶν (used adverbially)
‘finally’
συγχωρέω
to agree
διδάσκω
to teach
ἐκτίνω
to pay off, pay in full
ὅσος
as great (much) as
ἐπαινέω
to praise, applaud, commend
δράω
to do
πρόθυμος
readily, eagerly
εἴσῃ (2nd sg fut ind mid οἶδα)
to know
αὐτίκα (adv)
in a moment, as soon as
μάλα
very, exceedingly
συμφέρον
(from συμφέρω, meaning here ‘the advantage’)
οὔπω (adv.)
not yet
ποτε
at some time, once
τοιόσδε
such as this
παγκρατιαστής
a wrestler and boxer
βόειος
of an ox
κρέας
flesh, meat
βδελυρός
disgusting/sickening
ὑπολαμβάνω
to catch up, TO TAKE/INTERPRET
κακουργέω
to do evil to, to do mischief to
σαφής
clear, plain, distinct
εἴτ᾽
‘do you mean to say’
κρατέω
to rule, be powerful
δημοκρατία
democracy
τυραννεύω
to be an absolute sovereign; pass., to be governed by an absolute sovereign
ἀριστοκρατέομαι
to be governed by an aristocracy
θέμεναι δὲ ἀπέφηναν
‘and in establishing [their laws] they make it clear”
ἄρχον
power
ἀποφαίνω
to tell plainly
ἄρχω
to rule, govern
σφεῖς
reflexive pron., -self
ἐκβαίνω
to step out of, to digress, to transgress
κολάζω
to punish
παρανομέω
to act contrary to the law, lawless
ἅπασι
entirely, all
καθίστημι (seen as καθεστηκυίας gen. sg. perf. partic. act.)
to set down, establish
ἔμαθον (1 sg aor indic act)
to have learned, a.k.a. UNDERSTAND
ὀρθῶς
rightly, correctly, plainly
λογίζομαι
to reckon, consider
πανταχοῦ
everywhere
πειράω
to try, attempt
καίτοι
although, and indeed
πρόσειμι
to be added to
αὐτόθι (adv.)
in this place here, i.e. in your latter definition