3-trad Flashcards
souriant
- smiling
- grinning (grande joie, sourire largement avec les dents)
coin
- egde (le bord de quelque chose ou à sa limite)
- corner (surtout un point d’intersection ou angle)
navette
shuttle
bouger
- move (bouger)
- shift (déplacer)
- Budge (bouger légèrement)
- displace
“move” est le plus général, “shift” met l’accent sur un changement subtil, tandis que “displace” indique un déplacement souvent non volontaire ou perturbateur.
saisir légalement
et physiquement
- Seize (terme général prise en possession d’un bien légalement)
- Forclose (surtout en saisie immobilière pour défaut de paiement)
- Grasp (saisir quelque chose physiquement)
budge
“Budge” signifie se déplacer ou changer de position légèrement, souvent en référence à quelque chose qui était immobile ou qui semblait résistant à se déplacer.
Exemples d’utilisation :
“The heavy box wouldn’t budge until they both pushed together.”
“She tried to open the door, but it wouldn’t budge.”
différence entre move, shift et displace ?
“move” est le plus général, “shift” met l’accent sur un changement subtil, tandis que “displace” indique un déplacement souvent non volontaire ou perturbateur.
pousser
- push
- Shove : Déplacer quelque chose avec une poussée brusque et forte.
- Thrust : Pousser de manière rapide et énergique.
budge (pousser légèrement)
rideau
curtain
drap
sheet ou bedsheet
détournement de fond
embezzlement
remuer
stir
défaut
- Defects : Utilisé principalement dans le contexte de la qualité ou de la fabrication pour désigner des imperfections ou des problèmes.
- Flaws : Similaire à “defects”, ce terme se réfère également à des imperfections ou des défauts dans un produit ou dans quelque chose de plus abstrait comme le caractère d’une personne.
- Shortcomings : Utilisé pour décrire des défauts ou des lacunes, souvent dans le contexte des compétences ou des capacités.
différence entre stir et stir up
Stir : Se réfère principalement à l’acte physique de remuer quelque chose, comme de la nourriture dans une casserole ou une boisson dans une tasse.
Stir Up : Implique l’action de provoquer ou d’exciter quelque chose, souvent des émotions, des sentiments, des discussions ou des conflits.
en vouloir à quelqu’un
1.Resent : Ressentir. (animosité)
2. Bear animosity : Porter de l’animosité.
Hold a grudge : Garder rancune.
“He holds a grudge against his former business partner.”
Harbor resentment : Entretenir du ressentiment.
“She harbors resentment towards her sister for not helping her.”
Bear a grudge : Porter rancune.
“He bears a grudge against his neighbor for the noise.”
réticent
reluctant
justify
- justify (soutenir une position)
- Vindicate : Implique la défense ou la justification de quelque chose qui a été critiqué ou mis en question, souvent en prouvant sa validité ou sa vérité.
miséricorde
mercy
subalternes
- underlings (can be negativ)
- surbordinates formal
échouer à un examen
- flunking (échouer ou rater dans un contexte scolaire)
- fail (terme plus général)
- To not pass : Ne pas réussir, ne pas obtenir la note minimale pour passer.
quelqu’un de lourd
stodgy
grondement
Growl : Grondement, surtout utilisé pour décrire le son émis par un animal en signe d’agressivité ou d’avertissement.
Rumble : Bruit sourd et prolongé, parfois utilisé pour décrire le grondement lointain d’un tonnerre ou d’une avalanche.
grognement
grunt
marais
swamp
ancre
anchor
renflouer les caisses
To bail out : C’est l’action de fournir des fonds ou une aide financière pour sauver une entreprise, une institution financière ou une économie d’une situation difficile ou d’une faillite imminente.
avantages
Benefits : Avantages, bénéfices.
Example: “One of the benefits of working from home is flexibility.”
Pros : Avantages, points positifs.
Example: “Before making a decision, consider the pros and cons.”
Upsides : Avantages, côtés positifs.
Example: “Despite the challenges, there are many upsides to living in the city.”
Assets : Atouts, avantages.
Example: “Her experience and skills are valuable assets to the company.”
atout
asset
advantage
céder
- Give in
- Concede
- Caved
- yield
Give in et concede impliquent généralement d’accepter quelque chose après un certain argument ou une négociation.
Yield est plus général et peut être utilisé dans divers contextes où l’on cède physiquement ou symboliquement.
Caved a souvent une connotation plus négative de capitulation complète ou de faiblesse.
différence entre yield/ give in / concede / caved ?
Give in et concede impliquent généralement d’accepter quelque chose après un certain argument ou une négociation.
Yield est plus général et peut être utilisé dans divers contextes où l’on cède physiquement ou symboliquement.
Caved a souvent une connotation plus négative de capitulation complète ou de faiblesse.
yield définition
Signification : Céder ou donner le pas, souvent dans le sens de laisser quelqu’un ou quelque chose prendre le dessus.
Exemple : “He yielded the right of way to the ambulance.”
rugissement
roar
couverture
blanket
oreiller
pillow
différences entre staff, employee et worker
“Staff” fait référence à l’ensemble des personnes employées par une organisation, généralement considérées comme un groupe collectif.
Employee” désigne une personne qui est formellement employée par une entreprise ou une organisation, souvent sous contrat et rémunérée pour son travail.
“Worker” désigne une personne qui effectue un travail manuel ou physique, souvent dans le cadre de la production ou de la fabrication. (ex ouvriers)