3. Flashcards
Partie 1: NUIT; Chapitre 3
entretenu
maintained
un saule
a willow
un chaton
kitten
des plates-bandes
flowerbeds
une jonquille
a daffodil
se faner
to fade
un calice
a chalice
répandre
to spread
cramoisi
crimson
une tige
a stem, a rod
à larges bords
with wide edges
garni de sécateurs et de bouts de ficelle
adorned with pruning shears and bits of string
un bêchage
a turning over of the soil
entretenir
to maintain
un bruissement
a rustling
coudre
to sew
un tabouret
a stool
tricoter
to knit
surchargé
overloaded
un dédain
a disdain
ce n’est pas excitant
it’s not exciting
des sapins défilent
pines parade
des aigles
eagles
des humanoïdes guindés
stiff humanoids
expédier
to dispatch
détricoter
to unravel
des écheveaux
skeins
retricoter
to reknit
envoyer son tricot
to send her knitting
rejoindre ma présente affectation
to join my current assignment
un statut
a status
ce sera soit
it will be either
elle faire campagne
she campaigns
s’écouler
to flow
guetter
to watch out for
une méprise possible
a possible misunderstanding
un encadrement
a framework
se bousculer
to jostle
des pareilles prises de pied
similar missteps
guère volumineuse
hardly voluminous
le déclic de la grille principale
the click of the main gate
un bras protecteur se retire
a protective arm withdraws
épaissir
to thicken
noueu
knotted
limer
to file
arrondi
rounded
claudiquer, boiter
to limp
étroitement
closely
implorer
to implore
un petit point
small stitch
des aiguilles ficher
to pierce needles
jadis
once
provenir
to come from
alors le vieux machin-chose ne pas faire l’affaire
so the old thing doesn’t work out
toussoter
to cough
une chaise à dossier raide
chair with a stiff backrest
la pièce des yeux
the room of eyes
une cheminée en marbre
marble fireplace
surmonter
to overcome
les marges
margins
dépasser
to exceed
alors que
while
effaroucher
to startle
les paupières
eyelids
en revanche
on the other hand
crisper
to tense
un agacement
an annoyance
censé
supposed
une aînée
an elder
une affectation
an assignment
le plus clair de son temps
the most of one’s time
un cendrier orné d’arabesques
an ashtray adorned with arabesques
un guéridon
a guéridon (small table)
un coup sec
a sharp blow
des tapotements
tapping
un étourdissement
a dizziness
gifler
to slap
des noueuses cloutées de diamants
knots studded with diamonds