2024 Flashcards

1
Q

Well, I’ll leave you to it

A

Bueno, te voy a dejar en ello

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Well I should leave you alone to get on with your day

A

Bueno, debría dejarte en paz para seguir con tu día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I looked for the ship

A

Busqué el buque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What the hell!

A

Qué carajo !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I’m exhausted. I’m crushed.

A

Estoy reventado. Estoy molido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I’ll grab them for you

A

Ya te las saco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’ll grab them for you

A

Ya te las saco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Besides …

A

Aparte …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Besides …

A

Aparte …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

For real?

A

Posta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

For real?

A

Posta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Let me tell you something!

A

Dejame decirte algo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He gave them the green light

A

Les dio luz verde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I missed something.

A

Me perdí algo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Sorry. I’ve gotten a little confused

A

Perdon. Que me he confundido un poco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

In the nicest way possible

A

De la manera mas agradable posible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

In the nicest way possible

A

De la manera mas agradable posible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

In the nicest way possible

A

De la manera mas agradable posible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

A failure to launch. A failure of understanding. A failure to perform.

A

Una falla de lanzamiento. Una falla de entendamiento. Una falla de realizar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Well, I have to admit I was skeptical at first.

A

Bueno, tengo que admitir que estaba esceptico al principio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Well, I have to admit I was skeptical at first.

A

Bueno, tengo que admitir que estaba esceptico al principio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ready and eager!

A

Listo y ansioso!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The plate is chipped

A

El plato esta astillado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

The plate is chipped

A

El plato esta astillado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

The shirt is holed (has a hole)

A

La camisa esta agujereado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

The class shows up as scheduled at 10am. The plane shows up as a dot on the screen

A

La clase se muestra como programado a las 10am. El avion se muestra como un punto en la pantalla.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

It is not the only option by any means. You are not right. Not even slightly.

A

No es la unica opcion de ninguna manera. No tenés razon. Ni mucho menos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

I was ambling closer to the plane. I was ambling up. I was ambling down.

A

Andaba acercandome Al avion. Andaba subiendo. Andaba bajando.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

The difference between a transport seat and one in business class is a lottery

A

La diferencia entre un asiento transportín y uno en clase negocio es una loteria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

There is no need to push the limit

A

No hace falta llegar al limité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Have y’all seen a spiral-shaped exhaust system?

A

Han visto un sistema de escape en forma de espiral?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Have y’all seen a spiral-shaped exhaust system?

A

Han visto un sistema de escape en forma de espiral?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

We’ll have to not tell anyone else

A

Tendremos que no decirle a nadie más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

We’ll have to not tell anyone else

A

Tendremos que no decirle a nadie más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

What did I do wrong? What did you do wrong?

A

En qué me equivoqué? En qué te equivocaste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

As long as we had money we were able to go to the party.

A

Con tal que tuvieramos dinero podíamos ir a la fiesta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

They are mostly the same. For the most part there is no difference.

A

Son en su mayoría los mismos. Por la mayor parte no hay diferencia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I’m not a fan. I am not a supporter

A

No soy fan. No soy partidario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

I’m not a fan. I am not a supporter

A

No soy fan. No soy partidario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

a narrow strip of land

A

una estrecha franja de tierra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

a narrow strip of land

A

una estrecha franja de tierra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Oh! Emotional damage! You can change your mind about someone, do you know that?

A

Ay! Daños emocionales! Se puede cambiar de opinion sobre alguien, lo sabes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Oh! Emotional damage! You can change your mind about someone, do you know that?

A

Ay! Daños emocionales! Se puede cambiar de opinion sobre alguien, lo sabes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Thanks for getting back in touch. Thanks for getting in touch again.

A

Gracias por volver a estar en contacto. Gracias por ponerte en contacto de nuevo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Thanks for getting back in touch. Thanks for getting in touch again.

A

Gracias por volver a estar en contacto. Gracias por ponerte en contacto de nuevo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Thanks for contacting me again.

A

Gracias por contactarme nuevamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Way to go! (That’s the way to do it!)

A

Así se hace!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Way to go! (That’s the way to do it!)

A

Así se hace!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Sorry for doubting you!

A

Perdón por dudar de vos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Sorry for doubting you!

A

Perdón por dudar de vos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

It was only a matter of time

A

Solo era cuestíon de tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

It was only a matter of time

A

Solo era cuestíon de tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

It focuses on the past

A

Se enfoca en el pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

The mood on set.

A

El estado de animo en el set.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

What have you liked the most so far?

A

¿Qué es lo que más te ha gustado hasta ahora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

What have you liked the most so far?

A

¿Qué es lo que más te ha gustado hasta ahora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

a wheat and a sheep

A

un trigo y una oveja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

I have almost done the same

A

Yo casí he hecho lo mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

I have almost done the same

A

Yo casí he hecho lo mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

I would have done the same

A

Yo hubiera hecho lo mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

By chance, do you have a Ford? Maybe you have a Nissan. I drive a Ford at home.

A

Por casualidad, tenés un Ford? Tal vez tenés un Nissan. Es que yo manejo un Ford en casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

I only just … found out … Got dressed… Arrived

A

Solo recien me entero … Me visto … Llego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

We take it for granted

A

Lo damos por sentado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

We take it for granted but it is not.

A

Lo tomamos por hecho pero no es.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

There are no hard feelings. There is no bad blood between us

A

No hay resentimientos. No hay mala leche entre nosotros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

It doesn’t make much sense to me

A

Para mi no tiene mucho sentido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Radioactive waste

A

Desechos radioactivos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

An wicked stepmother

A

Una madrastra malvada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

An wicked stepmother

A

Una madrastra malvada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

I was going to ask you

A

Iba a preguntarte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

I was going to ask you

A

Iba a preguntarte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Nudge theory

A

La teoria empujoncita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

‘freeloader’ effect

A

Efecto ‘aprovechador’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Let’s take a break

A

Vamos a tomarnos un respiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Let’s take a break

A

Vamos a tomarnos un respiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

I’m piloting. I’m surviving.

A

Estoy piloteando. Ando sobreviviendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

I’m piloting. I’m surviving.

A

Estoy piloteando. Ando sobreviviendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

I’ll send you one

A

Te lo mando uno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

I’ll send you one

A

Te lo mando uno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

How did we get here? Why were we talking about this?

A

Como llegamos aca? Porque estabamos hablando de esto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

What are you doing? I’m warming the bench

A

Qué haces? Estoy calentando el banco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

This is the first time they hear the news.

A

Es la primera vez que se enteran la noticia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

This is the first time they hear the news.

A

Es la primera vez que se enteran la noticia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

I can’t afford it
You can’t afford it

A

No me lo puedo permitir
No te lo puedes permitir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Because of his behavior. For not having behaved well.

A

Debido a su comportamiento. Por no haber comportado bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Because of his behavior. For not having behaved well.

A

Debido a su comportamiento. Por no haber comportado bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Because a person insists on reminding you about something you no longer have.

A

Debido a una persona insiste en recordarte sobre algo que ya no tenés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

I don’t want them to be discouraged by my cough.

A

No quiero que se desanimen por mi tos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

I don’t want to scare them away with my cough.

A

No quiero que se quedaran asustados por debido de mi tos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

I don’t want to scare them away with my cough. ‘Don’t scare us away!’ They shout.

A

No quiero que les ahuyento por mi tos. ‘No nos ahuyentes!’ Gritan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

A residence for nurses

A

Una residencia para enfermeras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Don’t break my balls

A

No me rompe las bolas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

The middle ages. A midlife crisis.

A

La edad media. Una crisis de mediana edad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Sorry. I spoke before I thought.

A

Perdon. Hablé antes de pensé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

There’s gonna be bumps in the road. There are going to be kids everywhere.

A

Van a haber baches en el camino. Van a haber niños por todos lados.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Lethargic

A

Aletargado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

They were the ones who won that time

A

Fueron ellos que ganaron esa vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

They were the ones who won that time

A

Fueron ellos que ganaron esa vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Oh! You came back! I did not expect that!

A

Ay! Volviste! No lo esperaba!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

What a pity! I am very sorry to hear that

A

Qué pena! Me da mucha pena oir eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

What a pity! I am very sorry to hear that

A

Qué pena! Me da mucha pena oir eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Can you bring us more drinks?

A

Nos traes otras bebidas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

I could do with a beer. I could do with a nap.

A

Me vendría bien una cerveza. Me vendría bien una siesta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

I could do with a beer. I could do with a nap.

A

Me vendría bien una cerveza. Me vendría bien una siesta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

I can practice my dodgy Spanish

A

Puedo practicar mi dudoso español

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

The details are a little murky

A

Los detalles son un poco turbios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Are you here for the board meeting?

A

Estan aca para el reunion del directorio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Are you here for the board meeting?

A

Estan aca para el reunion del directorio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Are you having a good day? You had success?

A

Estas pasando un bien día? Tuviste exito?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Are you having a good day? You had success?

A

Estas pasando un bien día? Tuviste exito?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

No strings attached

A

Sin condiciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

It’s shaping up very nicely

A

Está formando re buena pinta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Love is a big motivator

A

El amor da mucha motivacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

People go to great lengths for love

A

La gente hacen un gran esfuerzo por el amor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

We moved across the country

A

Nos trasladamos a traves del pais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

We moved across the country

A

Nos mudamos a traves del pais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Really demanding

A

Re exigente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Really demanding

A

Re exigente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

May the cough go away!

A

Qué se vaya el tos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

I have a very serious question to ask y’all

A

Tengo una pregunta muy seria para hacerles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

I have a very serious question to ask you.

A

Tengo una pregunta muy seria para vos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

I think we were at the end anyway

A

Creo que estuvieramos al final de todos modos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

I think we were at the end anyway

A

Creo que estuvieramos al final de todos modos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Demand exceeds supply

A

Demanda supera la oferta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Demand exceeds supply

A

Demanda supera la oferta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Above all

A

Sobre todo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Above all

A

Sobre todo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

I’m not familiar with the app

A

No estoy familiarizado con la app

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

I’m not familiar with the app

A

No estoy familiarizado con la app

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Are you getting used to the Spanish accent?

A

Te acostumbres al acento español?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

A dislocation

A

Una luxacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

A dislocation

A

Una luxacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

I pulled (a muscle in) my leg. You have pulled a muscle in your back.

A

Me dio un tirón en la pierna. Te ha dado un tirón en la espalda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

I pulled (a muscle in) my leg. You have pulled a muscle in your back.

A

Me dio un tirón en la pierna. Te ha dado un tirón en la espalda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

I tore a muscle

A

Disgarré un musculo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Nnn ..mustn’t laugh! Don’t laugh!

A

Qué no me reir! Qué no te ries!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

One of my habits is fiddling with pens.

A

Una de mis manias es de jugetear con bolis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

There must be others. There must be a second season. There must be secrets that only the authorities know

A

Debe haber otras . Debe haber una segunda temporada. Deberían haber secretos que solo saben las autoridades.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

I live day by day

A

Vivo día a día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

I live day by day

A

Vivo día a día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Your class is the preview to the meeting.

A

Tu clase es la previa de la reunion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Is that useful for you? How does that seem to you?

A

Te sirve? Te parece?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Is that useful for you? How does that seem to you?

A

Te sirve? Te parece?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

When i found out that he was a psychologist …

A

Cuando me enteré que era psicologó …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

When i found out that he was a psychologist …

A

Cuando me enteré que era psicologó …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

We don’t have any complaints

A

No tenemos ninguna queja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

I’m easy.

A

Qué fluye

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Let’s see

A

Vamos viendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Let’s see

A

Vamos viendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

I’m getting more and more used to it. I mean, I get used to the accent.

A

Me vuelvo cada vez mas acostumbrado a ello. O sea, me vuelvo acostumbrado al acento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

And we should be all ready now (we should be good to go)
And we should be fine now.
And we should be all happy now.

A

Y ya deberíamos estar todo listos.
Y ya deberíamos estar todo bien.
Y ya deberíamos estar todo contentos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Step by step you will end up with a Spanish accent. You’re going to be left feeling alone. You’re going to be left without friends.

A

Paso a paso vas a quedarte con un acento español. Vas a quedarte siento sola. Vas a quedarte sin amigos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Step by step you will end up with a Spanish accent. You’re going to be left feeling alone. You’re going to be left without friends.

A

Paso a paso vas a quedarte con un acento español. Vas a quedarte siento solitario. Vas a quedarte sin amigos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

I missed something.
I missed something out.

A

Se me perdío algo.
Me faltó algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

I wonder if they heard about each other, that is, Shakespeare and Cervantes

A

Me pregunto si se enteraron el uno del otro, o sea Shakespeare y Cervantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

I wonder if they heard about each other, that is, Shakespeare and Cervantes

A

Me pregunto si se enteraron el uno del otro, o sea Shakespeare y Cervantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

A spinning top

A

Una peonza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

A spinning top

A

Una peonza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

They’re banned!

A

Están prohibidos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

They’re banned!

A

Están prohibidos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

The pinnacle of his career

A

El pinaculo de su carrera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

The pinnacle of his career

A

El pinaculo de su carrera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

He sold so many copies of his book

A

Vendó tantas copias de su libro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

He sold so many copies of his book

A

Vendó tantas copias de su libro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Put together a puzzle

A

Armar una rompecabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Put together a puzzle

A

Armar una rompecabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

A ripoff / an imitation rolex

A

Un plagio rolex

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

Going back to the previous topic

A

Remontando al tema anterior

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

Literate

A

Alfabetisado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

It’s strange how society looks at/judges people.

A

Es estraño como la sociedad mira / juzga a la gente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

It is fitting to clarify… It is fitting to tell you … It is fitting to note… It is fitting to assume …

A

Cabe aclarar … Cabe decirte … Cabe notar… Cabe suponer …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

Highly praised. Great praise indeed.

A

Altamente elogiado. Gran elogia de verdad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

Is that a thing?

A

Eso existe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

I regret nothing

A

No me arrepiento de nada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

That is not appropriate

A

Eso no es apropriado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

Scratch that

A

Olvida eso!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

I appreciate your honesty

A

Aprecio tu honestad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

I’m struggling

A

Estoy luchando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

Quit your whining (stop complaining)

A

Deja de quejarte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

Shall we begin?

A

Empezamos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

I’m going to fix it

A

Lo voy a arreglar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

I’m going to fix it

A

Lo voy a arreglar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

How sweet of you

A

Qué dulce de tu parte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

You’re crazy! Oh I’m going crazy!

A

Estas loco! Ay me vuelvo loco!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

You saved the day!

A

Salvaste el día!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

You can be whatever you want to be

A

Puedes ser lo que quieras ser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

Behave!

A

Comportaté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

This belongs to you

A

Esto te pertenece

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

Sit back and relax

A

Sientaté y relajate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

I don’t buy it (I don’t believe it)

A

No me lo creo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

I’m gonna think about it.
I’ll think about it

A

Lo voy a pensar
Lo pensaré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

No means no

A

No es no

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

You’ll get over it. Walk it off

A

Superaras. Sacatelo caminando.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

Let’s get real

A

Vamos a ser realistas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

Oh what a pain

A

Jo, qué pesado es. Qué embolé!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

You hairy beast!

A

Sos pecho lobo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

Right now.

A

Ya mismo. Ahora mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

Widely consumed. Widely accepted.
Widely known

A

Ampliamente consumido. Ampliamente acceptado.
Ampliamente conocido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

Put it down

A

Bajálo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

Fake plastic trees

A

Arboles falsos de plastico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

The offside rule

A

La regla de fuera de juego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

I’ve never timed how long sex lasts.

A

Nunca he cronometrado cuánto dura el sexo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

The drive to do it

A

El afán de hacerlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

Meat balls are made from minced meat

A

Bolas de carne son hechas de carne picada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

You deserve it. Paid vacations are normal in any civilized culture.

A

Te lo mereces. Vacaciones pagadas son lo normal en cualquiera cultura civilizada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

Moroccan spices include turmeric, cumin, coriander, ginger, and cinnamon

A

Especias marruecas incluyen curcuma, comino, cilantro, jengibre, y canela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

I didn’t travel about much

A

No recorrí mucho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

Use your judgment

A

Usa tu juicio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

I didn’t spot that one. Didn’t you spot anything?

A

No me fijé esa. No te fijaste nada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

I didn’t spot that one. Didn’t you spot anything?

A

No me fijó esa. No te fijó nada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

It’s like swimming in treacle

A

Es como remar en dulce de leche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

One university course was very practical, the other theoretical.

A

Un curso universitario era muy practico el otro teorico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

He has a wide repertoire of jokes.

A

Tiene un amplio repertorio de chistes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

He didn’t score a goal. He scored a great goal

A

No logró un gol. Marcó un galazo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

Serum consists of nothing more than water, salt, sugar, and maybe a little flavoring

A

Suero consiste de nada mas que agua, sal, azucar, y quiza un poco de saborizante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

He scored a bicycle-kick goal in extra time

A

Marcó un gol chilena en tiempo aditional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

They were losing.

A

Iban perdiendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

A sense of unity

A

Un sentido de unidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

You summed it up well.

A

Lo has resumido bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

Crispy pizza or fluffy dough pizza

A

Pizza crocante o pizza de masa esponjosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

Almost. But no prizes.

A

Casí. Pero no premios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

You would have had to have … said this, won, finished.

A

Habrías tenido que haber … dicho esto, ganado, terminado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

Poor you

A

Pobre de vos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

cocoa beans

A

Granas de cacao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

I got terrible food poisoning and ended up with diarrhea.

A

Me intoxiqué fatal y terminé con diarrea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

Very entertaining

A

Muy entretenido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

You started it!

A

Empezaste vos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

What’s up with you?

A

Qué tenés?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

What’s up with you?

A

Qué tenés?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

A goal in extended time

A

Un gol en tiempo alargado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

Stay tuned, you!
Stay tuned, y’all!

A

Quedate atento!
Quedanse atentos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

I know there must be the temptation

A

Sé que debe haber la tentación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

It seems like it has lasted forever. It seems to have moved forward.

A

Parece que haya durado un eternidad. Parece que haya movido adelante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

And if I were to tell you that…

A

Y si te dijera que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

I have mixed feelings

A

Tengo sentimentos contradictorios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

The Upper House (of Lords or Senators)

A

La camera Alta (de los lores o de los senadores)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

The Upper House (of Lords or Senators)

A

La camera Alta (de los lores o de los senadores)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

First-past-the-post or proportional representation system

A

Sistema de primer en pasar la poste o de representacíon proporcional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

Amateur sport by amateurs

A

Deporte amateur para amateures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

The silver lining

A

El lado positivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

The silver lining

A

El lado positivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

The United Kingdom is in a worse position compared to if we had stayed in Europe.

A

Reino Unido está en una posicíon peor con relacion a si nos hubieramos quedado en europa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

Make your mind up!

A

Quédate con una decisíon!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

Make your mind up!

A

Quédate con una decisíon!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

Like an ostrich with its head hidden in the ground.

A

Como un avestrus con la cabeza escondido en el suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

Let’s see what happens

A

A ver qué pasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

The idea stuck to me when I turned 40. The passion stuck to me from being surrounded by foreigners all my life.

A

El idea se me pegó cuando cumplé 40. La pasion se me pegó por ser rodeado por extranjeros toda mi vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

I got the bug to travel… To learn… To go to the gym

A

Me picó el gusanillo de viajar … De apprender … Del hacer gimnasio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

I thought you said we were safe

A

Pensé que dijiste que estábamos a salvo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

What do you suggest I do?

A

Qué me sugieres que haga?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

I brought them home

A

Les traje a casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

What’s bothering you?

A

Qué te preocupa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

This week bumbled along a bit floppy.

A

Está semana andaba un poco floja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

This week has been a bit slow.

A

Está semana ha estado un poco floja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

Keep your eyes on the prize

A

Mantén la vista en el premio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

Hide and seek

A

El escondite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

The trailer for the sequel

A

El trailer para la secuela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

Can I tag along?

A

Te puedo acompañar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

Can I tag along?

A

Te puedo acompañar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

Let’s play it by ear

A

Vamos viendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

Let’s play it by ear

A

Vamos viendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

I have a craving for coffee. I crave caffeine.

A

Tengo un antojo para un cafe. Se me antoja cafeina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

I have a craving for coffee. I crave caffeine.

A

Tengo un antojo para un cafe. Se me antoja cafeina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

What are you craving?

A

Qué se te antoja?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

Lemme get this straight

A

A ver si entendí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

Lemme get this straight

A

A ver si entendí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

Let’s get out of here

A

Vamonos de aca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

Were there’s a will there’s a way

A

Querer es poder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

Don’t bet on it

A

No apuestes por eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

If you say so

A

Si vos lo decís

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

Here we go

A

Aca vamos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

Let’s make it count

A

Hagamos que valuar la pena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

Get out of my way

A

Vete de mi camino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

Mind your business

A

Quedaté en el tuyo (asunto). Quedanse en los suyos (asuntos)!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

Let’s be real

A

Seamos realistos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

I don’t even know what to say

A

Ni siquiera sé que decir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

You’re making it up

A

T’ehtah inventandolo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

You’re making it up

A

T’ehtah inventandolo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

Let’s keep going

A

Seguimos así

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

It’s so I don’t forget

A

Es para que no se me olvide.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

It’s so I don’t leave them.

A

Es para que no me les deje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

The mole had a mole on his chest

A

El topo se tenía un lunar de piel en el pecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

I received momentous news

A

Recibí noticia trascendental

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

corner kick

A

Tiro de esquina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

I can’t imagine how you could.

A

No puedo imaginar como se podrías.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

There are many grasslands and empty areas around BA

A

Hay muchas pastizales y zonas vacías alrededor de BA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

Action replay

A

Repeticion de la jugada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

goal kick

A

Un saque de gol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

goal kick

A

Un saque de gol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

Landscape or portrait format

A

formato vertical u horizontal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

Plains cattle have soft and tender meat because they do not have to work for grass

A

Ganado de las llanuras tiene carne blando y tierno porque no tiene que laburar para cesped

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

They deserved it

A

Se lo mereceron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

They deserved it

A

Se lo mereceron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

my hands are tied

A

Tengo las manos atadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

You love it! Beast! You can’t get enough!

A

Te encanta! Bestia! Nunca tenés suficiente!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

At best we are trapped… At worst we are going to die here

A

Como mejor estamos atrapados … Como peor vamos a morir aca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

At best we are trapped… At worst we are going to die here

A

Como mejor estamos atrapados … Como peor vamos a morir aca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

Species of spices

A

Especies de especias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

Species of spices

A

Especies de especias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

Anyway …

A

De todas formas …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q

A long range missile. A short range scanner. A point-blank shot.

A

Un misil de largo alcance. Un escáner de corto alcance. Un tiro a bocajarro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

As close to time travel as you can get

A

Lo más cerca de viajar en el tiempo como es posible lograr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

Get outta here!

A

Volá de aca!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

It’s a bit cobbled together

A

Es un poco atado con alambre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

It’s a bit cobbled together

A

Es un poco atado con alambre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

So-so

A

Medio pelo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

So-so

A

Medio pelo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

I’m going to pop a vein

A

Voy a tener una vena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

I’m going to take it with soda. I am very calm

A

Voy a tomarlo con soda. Estoy muy tranquí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

That kid is a rascal. What a rascal!

A

Ese pibe es un wacho. Qué wacho!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

He has dilated pupils

A

Tiene pupilas dilatadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

Your face is familiar to me

A

Tu cara me suena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

I’m getting an Argentine accent. I’m getting a fever. I’m getting a reputation.

A

Se me esta poniendo un acento argentino. Se me esta poniendo un fiebre. Se me esta poniendo una reputacion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

You spray / sprinkle and smear / spread everywhere

A

Rocías y untas por todas partes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

Nobody told me that today is white shirt day

A

Nadie me avisó que hoy es el día de camisas blancas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

Did you not get the message? No, I didn’t get it

A

No recibiste el mensaje? No, no lo recibí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

I’m in the guest room

A

Estoy en la habitacion del huespedes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

I received the order through my Instagram account

A

Recibí el pedido por mi cuenta de Instagram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

A football crowd

A

Un multitud de futbol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

By chance, they all arrived wearing the same color shirt.

A

De casualidad todas llegaron llevando el mismo color de camisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

A comedian would simulate the celebration on a farm

A

Un comediente simularía el festejo en una finca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

The crowding of people was a big problem for the police

A

El montañado de gente fue un problemón para las policías

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

People climbed over the fence

A

Personas subieron la valla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

I’m going to be very disbelieving until it’s really happened

A

Voy a estar muy descreido hasta que haya pasado de verdad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

a herd of people

A

Una manada de gente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

a caregiver

A

Un cuidador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

You need self-demand to work without a boss

A

Se necesita autoexigencia para laburar sin jefe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

Has sentimental value

A

Tiene Valor sentimental

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

Has sentimental value

A

Tiene Valor sentimental

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

They always take a long time to pay me

A

Siempre tardan mucho en pagarme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

I would look but I never saw

A

Miraría pero nunca ví

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

You could tell he was thinking: are they real?

A

Se podía notar que estaba pensando: ¿son reales?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

Wagon, van, and pickup truck

A

Vagón, furgoneta, y camioneta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

Nothing lasts forever

A

Nada dura para siempre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

we lock her in the kitchen all night

A

la encerramos en la cocina toda la noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

she lies down on the rug

A

ella se acuesta en la alfombra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

In the blink of an eye it disappeared

A

En un pestañeo desaparecío

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

Standup and stay standing all those who have a LinkedIn profile

A

Se levantan y se quedan parados todos Los que tienen perfil de Linkedin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

Let me help you with that

A

Dejame ayudarte con eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

the name is misleading

A

el nombre es engañoso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

We don’t want her to bother us. We don’t want you to leave. We don’t want them to win.

A

No queremos que nos moleste. No queremos que te vayas. No queremos que ganen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

Should I take this from you? Should I take these from you, gentlemen?

A

Te lo quito esto? Se les quito estos, señores?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

It’s better that you see it for yourself

A

Es mejor que lo veas por vos mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

It’s a slippery slope

A

Es una pendiente resbaladiza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

I was saying how you like to guide me to the living room. You guide me, turning your head to check that I’m following.

A

Estaba diciendo como te gusta guiarme hasta la sala de estar. Me guias, girandote la cabeza para comprobar que estoy siguiendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

Walk single file

A

Anda en sola fila

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

How long have y’all been together? How long have you been studying?
How long have you been working here?

A

Cuanto hace que están, ustedes?
Cuanto hace que estudias?
Cuanto hace que laburar aca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

This is super hyper interesting.
This is superhyperchilled!
This is superhyperverycool!

A

Esto es superhiperinteresante.
Esto es superhiperbuenaonda!
Esto es superhiperrecopadacopanda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

you reminded me

A

Me recordaste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

The technical specification

A

La especificacion tecnica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q

Now that you mention it

A

Ya que me lo decís

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

Frozen screen? Boot it again.

A

Pantalla frizado? Bootearlo de nuevo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

Corrupted files

A

Archivos corrompidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

The average height is around 180cm

A

La alta media ronda a 180cm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

Heads are going to roll

A

Van a rodar cabezas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

There is a strip of Korean restaurants with their own atmosphere

A

Hay una franja de restauranes koreanos con su proprio ambiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

My problems were not related to those of others.

A

Mis problemas no estaban relacionados con los de los demas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q

They unplugged

A

Desenchufaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

They unplugged

A

Desenchufaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

It would be called a “flying visit” even if it were by train.

A

Se llamaría una “visita relampago” aunque fuera por tren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q

Picturesque

A

Pintoresco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

The children bring them back, that is, the germs

A

Los niños traenlos de vuelta, o sea los gemenes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

It had to be that. There was only one left.

A

Había que ser eso. Solo quedaba uno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

The germs make them sick

A

Los gérmenes hacen que se enferman

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

Through a process of elimination

A

Por un processo de eliminacíon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

The streets of London are a tangled web

A

Los calles de londres son una teleraña enredada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

His milk allergy caused him to break out in a rash when I kissed his forehead.

A

Su alérgia a leche le causó una erupcíon cuando le besé el frente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q

Pregnancy

A

Embarazo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

You are a fussy eater

A

Sos un comedor quisquilloso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

The color is inherent in the stone of buildings

A

El color es inherente en la pierdra de los edificios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

He was a busker

A

Era un musico callejero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

He was a busker

A

Era un musico callejero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

He grew out of it

A

Lo superó con la edad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

A classy cafe, all high ceilings and chandeliers

A

Un cafe de clase, todo techos altos, y candelabros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

Interchangeable

A

Intercambiable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

If you can’t beat them, join them

A

Si no puedes vencerlos, unite con ellos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

with old age

A

Con la vejez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

Leather armchairs

A

Sillones de cuero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q

They called off the training

A

Cancelaron el entrenamiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

Call it what you want

A

Llamalo como vos quieras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

Today I want to talk to y’all about…

A

Hoy les quiero hablar de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

He was not a very loved person.

A

No era una persona muy querida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

Well remembered!

A

Bien recordado!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

Thank you for the conversation. It was a pleasure for me.

A

Gracias por la conversation. Fue un gustazo para mi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

Edward Lear wrote poems of nonsense

A

Edward Lear escribío poemas de tonterías

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

I can start by telling you…

A

Te puedo empezar contando …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

I would have said ‘MXC’ if you had asked me.

A

Habría haber dicho ‘MXC’ si me huberias preguntado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

Medialunas are a type of pastry like crosaints

A

Medialunas son un Tipo de pollería como crosantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

The paintress painted a painting

A

La pintora pintó una pintura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

You can feel the forces they are battling against.

A

Se puede sentir las fuerzas contra las batallan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

Unforeseen events arise. Shit happens.

A

Surgen improvistos. Mierda pasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q

My mom is emotional in wedding ceremonies

A

Mi mama es sensible en ceromonias de boda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

My children are athletic with six packs

A

Mis hijos son atleticos con tablas de chocolate /abdominales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

You just beat me to it

A

Me ganaste de mano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

It all comes down to a choice between a theoretical course and a practical one.

A

Todo se reduce a una eleccion entre un curso teorico y uno practical

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

Infants often win over their parents through submission

A

Los infantes les ganen mucho a sus padres por cansancío

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

Are you ready? Are y’all ready? for the wedding?

A

Estas lista? Están listos? para la boda?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

There is very little room for error

A

Hay muy poco margen por error

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

Instead of sunbathing, I take shade.

A

En vez de tomar sol, tomo sombra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

The people voted. The people have spoken, we just don’t know what they have spoken.

A

El pueblo votó. El pueblo han dicho, es solo que no sabemos que han dicho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

These are unresolved matters. Let’s see what happens

A

Estas son pendientes. Vamos viendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
402
Q

The last time we were there, she had a baby in her belly.

A

La ultima vez que estuvimos ahí, Ella tenía un bebe en la panza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
403
Q

We were certain that… It was going to be sunny; It was going to finish on time; he was going to be successful; he was going to win.

A

Teníamos la certeza que … Iba hacer sol; iba terminar a tiempo; iba a tener exito; iba a ganar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
404
Q

I look forward to hearing about your wedding

A

Espero con ansias oirde Tu boda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
405
Q

Would it be very complicated for you if… we met tomorrow? … we skipped it for now?

A

Se te complicaría mucho si fueramos … reunirnos mañana? … saltarlo por ahora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
406
Q

It would cost an arm and a leg

A

Se costaría un riñon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
407
Q

I’m very busy / hectic / up to my neck

A

Estoy muy liado / ajetreado / hasta el cuello

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
408
Q

I’m very busy / hectic / up to my neck

A

Estoy muy liado / ajetreado / hasta el cuello

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
409
Q

Lock the door and unlock the windows

A

Enllava la puerta y desenllava las ventanas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
410
Q

Being married becomes most relevant when you are talking to government agents, customs, hospital officials, immigration, doctors and such.

A

Ser casado cobra lo mas relevancia en los momentos en que estas hablando con funcionarios del gobierno, oficiales de hospital, agents de inmigatíon, doctores y tal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
411
Q

Being married becomes most relevant when you are talking to government agents, customs, hospital officials, immigration, doctors and such.

A

Ser casado cobra mayor relevancia en los momentos en que estas hablando con funcionarios del gobierno, oficiales de hospital, agentes de inmigatíon, doctores y eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
412
Q

Some people think that a woman changing her name when she gets married is like saying that ‘you are now property that belongs to the man’.

A

Algunas piensan que Una mujer cambiando su nombre al casarse es como diciendo que ‘ahora sos propriedad que pertenece al hombre’.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
413
Q

I only dared to peek over the edge of the glass a little to see down.

A

Solo me atreví a asomarme un poco por encima del borde del vidrio para ver hacia abajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
414
Q

Being a spinster means that you are independent, a free spirit, and that you have ambitions in life that you don’t want to be held back from by anyone.

A

Ser solterona significa que sos independiente, un espiritu libre, y qué tenés ambiciones en la vida de que querés que nadie te retenga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
415
Q

I will have to do a little research

A

Tendré que hacer unas pocas investigacíones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
416
Q

It was common and usual for women to marry as teenagers.

A

Era común y habitual q las mujeres se casaran como adolescentes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
417
Q

The train is faster

A

El tren es mas veloz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
418
Q

There is a lot of paperwork to do when you emigrate.

A

Hay que tramitar mucho cuando emigres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
419
Q

I had a biopsy of a mole

A

Tuvé una biopsía de una lunar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
420
Q

I’m hanging on until then

A

Me quedo pendiente hasta entonces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
421
Q

Tourist tips

A

Consejos turisticos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
422
Q

Local anesthesia

A

Anestesia local

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
423
Q

Good ideas. I’ll check them out.

A

Buenas ideas. Voy a echarles un vistazo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
424
Q

It’s not ‘Goodbye’ it’s ‘See you soon’

A

No es un ‘Adios’ es un ‘Hasta pronto’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
425
Q

What would I have seen and what would I have done if you had been here? (Hypothetical)

A

Qué hubiera visto y qué hubiera echo si hubieras estado aca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
426
Q

For those who support us and back us up, send them a kiss

A

Por ellos que nos bancan y nos respaldan mandarles un beso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
427
Q

Which setting turns on the heat?

A

Cual configuracíon prende el calor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
428
Q

Salad dressing

A

Aderezo para ensaladas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
429
Q

nettles and dock leaves

A

ortigas y hojas de muelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
430
Q

nettles and dock leaves

A

ortigas y hojas de muelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
431
Q

Don’t leave without visiting this place… It’s a marvel!

A

No se marchen sin visita este lugar … Es una maravilla!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
432
Q

The wood in the shipyard was splintered

A

La madera en el astillero estuvo astillada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
433
Q

The wood in the shipyard was splintered

A

La madera en el astillero estuvo astillada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
434
Q

Worked for me.

A

Me sirvío.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
435
Q

Worked for me.

A

Me sirvío.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
436
Q

Surely, you can reach that! Surely there are other options! Surely it fits in the box!

A

Seguro que puedas alcanzar a eso! Seguro que haya otras opciones! Seguro que encaje en la caja!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
437
Q

Surely not!

A

Seguro que no!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
438
Q

A tea towel

A

Un paño de cocina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
439
Q

I wanted to know how things work at this airport?

A

Quería saber como van las cosas en este aeropuerto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
440
Q

Special luggage, oversized luggage

A

Equipaje especial, equipage de gran tamaño

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
441
Q

What can you tell me?

A

Qué contas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
442
Q

What can you tell me?

A

Qué contas? / Qué me cuentas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
443
Q

Excuse me. May I ask you a question?

A

Disculpame. Le hago una consulta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
444
Q

Excuse me. May I ask you a question?

A

Disculpame. Te hago Una consulta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
445
Q

I feel alive.

A

Me siento vivo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
446
Q

“Call me whenever y’all want me to come and pick y’all up”

A

“Me llaman cuando quieran que les venga para llevar”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
447
Q

A hot day

A

Un día caloroso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
448
Q

They were impressed with my Spanish

A

Les impresioné con mi castellano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
449
Q

Two bites and it’s over

A

Dos bocados y se acabó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
450
Q

It’s up to you!

A

Alla vos!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
451
Q

We did some tours

A

Hicimos algunas recorridos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
452
Q

Rental cars are generally more modern.

A

Por lo general los coches alquiler son mas modernos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
453
Q

The streets in the early morning are sparsely travelled

A

Las calles de la madrugada son pocas transitadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
454
Q

Assuming that…

A

Suponiendo que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
455
Q

It is highly recommended

A

Es muy recomendable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
456
Q

Avoid very cheap rental cars! They don’t give you any.

A

Evita los coches alquiler muy ‘economicos’! No dan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
457
Q

He would have had to be 25 years old to rent a car

A

Habría tenido que haber cumplido 25 años para alquilar un coche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
458
Q

At least for me.

A

Al menos para mi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
459
Q

The number of tourists in August is a little aggravating

A

El numero de turistas en agosto es un Poco agravante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
460
Q

They wear white t-shirts and knotted kerchiefs for the town festival

A

Llevan camisetas blancas y pañuelos anudados para la fiesta del pueblo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
461
Q

He has main subjects and secondary subjects.

A

Tiene asignaturas principales y asignaturas secundarias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
462
Q

It has made me a role model

A

Me ha convertido en modelo a seguir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
463
Q

It is difficult to reverse in a car

A

Es dificil marchar atras en coche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
464
Q

You have to work hard to make the impact very big.

A

Hay que trabajar fuerte para que el impacto sea muy grande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
465
Q

To unpack the suitcases

A

Desempacar las maletas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
466
Q

To unpack the suitcases

A

Desempacar las maletas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
467
Q

I enjoyed and appreciated the lessons

A

Disfruté y aprecié las lecciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
468
Q

They were a little grumpy

A

Estuvieron un poco gruñosos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
469
Q

I used to get so bored

A

Me aburría tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
470
Q

Babies drool

A

Bebés babean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
471
Q

I have a craving to wear glasses

A

tengo un antojo de llevar anteojos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
472
Q

When you are sad remember this

A

Cuando estes triste acordate de esto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
473
Q

The last few years I was hanging out with with colleagues from Argentina

A

Los ultimos años pasaba el rato con collegas de Argentina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
474
Q

A sailing yacht or a luxury yacht, that is, with its own sailors and crew?

A

Un yate de vela o de lujo, o sea con sus proprios navigantes y tripulacion?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
475
Q

My face gave it away. Your face gave it away

A

Mi cara me vendío. Tu cara te vendío

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
476
Q

The estuary widens as it approaches the sea

A

La ria se amplía como se acerca al mar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
477
Q

My brain aches. It blows my mind.

A

Me quema la cabeza. Me explota la cabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
478
Q

I feel drained with everything that happens

A

Me siento agotado con todo que pasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
479
Q

I suppose there was that

A

Supongo que pasaba eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
480
Q

Withdrawal symptoms

A

Sintomas de abstinencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
481
Q

In the case of a new friendship, that is, two people have just met.

A

Con el caso de una nueva amistad, o sea dos personas acaban de conocerse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
482
Q

Mate suppresses hunger and is a stimulant, not a sedative.

A

Mate surpresa el hambre y es estimulante, no un sedante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
483
Q

I thought I hadn’t seen this before

A

Pensaba de no haber visto esto antes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
484
Q

Flavorings

A

Saborizantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
485
Q

I have the feeling that something is missing

A

Tengo el sentimiento de hace falta de algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
486
Q

Go ahead. I’m pretty thick-skinned.

A

Adelante. Soy bastante insensible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
487
Q

I got a little lost

A

Me perdí un poco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
488
Q

Let’s see, kid, what did you bring me here?

A

A ver, pibe, qué me trajiste aca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
489
Q

You have to do it from scratch

A

Hay que hacerlo de cero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
490
Q

It is hereditary from dads

A

Es hereditario de papa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
491
Q

Kidding aside. Let’s be realistic.

A

Fuera de joda. Seamos realistos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
492
Q

If I had to choose….

A

Si yo tuiviese que elegir….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
493
Q

Beware, owners! Beware, kids! Beware!

A

Ten cuidado, proprietarios! Ten cuidado, pibes! Ten cuidado!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
494
Q

You’re a teaser (mocker)! You’re a joker! You’re a flirt!

A

Sos burladora! Sos bromista! Sos coqueta!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
495
Q

You’re a teaser (mocker)! You’re a joker! You’re a flirt!

A

Sos burladora! Sos bromista! Sos coqueta!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
496
Q

Are you mocking me?

A

M’ehtas burlando?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
497
Q

Are you mocking me?

A

M’ehtas burlando?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
498
Q

I go and I come back. Back in a jiffy.

A

Voy y vuelvo. Ahora vuelvo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
499
Q

There was a change. There was news. There was a misunderstanding. There was a mistake.

A

Hubo un cambio. Hubo noticias. Hubo un malentendido. Hubo un error.

500
Q

Piccadilly is the place with the illuminated signs

A

Piccadilly es el lugar con Los carteles illuminados

501
Q

You should see the other guy

A

Deberías ver al otro pibe

502
Q

So that my stitches don’t split.

A

Para que no se me abren las puntas.

503
Q

My goal is to please

A

Mi objectivo es complacer

504
Q

I almost died

A

Casí me morí

505
Q

When I take back up going to the gym after a break I almost die

A

Cuando retomo al gimnasio despues de un descanso casí me muero

506
Q

It shows that you are aging slowly

A

Muestra que te estas envejeciendo despacio

507
Q

I try to squeeze everything I can out of my health insurance

A

Trato de exprimir todo lo que puedo de mi seguro de salud

508
Q

As you age you become stiff and inflexible/inelastic.

A

Cuando te envejes te vuelves tieso y poco flexible / elastico

509
Q

She is a genius

A

Ella es una genia

510
Q

The public health system or a prepaid one

A

La sistema de salud publico o una prepagada

511
Q

The public health system or a prepaid one

A

La sistema de salud publico o una prepagada

512
Q

I visit the headquarters once in a while to report on some reports.

A

Visito el sede una vez en cada poco para informar de algunos informes

513
Q

I had some stitches sewn

A

Me cosieron algunas puntas

514
Q

The data is against you

A

En tu contra son los datos

515
Q

I want to thank everyone who supported us

A

Quiero agradecer todos los que nos bancaron

516
Q

For me, a beer makes the afternoons softer. (Takes the edge off)

A

Para mi una birra hace mas suave las tardes

517
Q

Pay attention please

A

Presten atencíon por favor

518
Q

I have to pay close attention

A

Tengo que prestar mucha atencíon

519
Q

It seems to me that there is a global trend towards the right.

A

Me parece que haya Una tendencía global hacia la derecha

520
Q

I’m not very into the subject

A

No estoy muy metido en la tema

521
Q

I become very indignant

A

Me vuelvo indignadisimo. Me pongo re indignado

522
Q

The topic remains in the air

A

La tema queda en el aire

523
Q

With improvements in health care provision

A

Con las mejoras en la provision de salud

524
Q

Weapons, pistols, and rifles

A

Armas, pistolas, y fusiles

525
Q

And once I understood, it changed my life.

A

Y una vez que yo entendí, me cambío la vida

526
Q

The Mercadona thing has gotten a bit out of hand

A

Lo de la Mercadona se ha ido un poco de los manos

527
Q

I was just thinking …

A

Recien pensaba …

528
Q

They found the dinosaur crater halfway through my life

A

Se encontraron el cráter dinosaurio medio camino de mi vida

529
Q

They found the dinosaur crater halfway through my life

A

Se encontraron el cráter dinosaurio medio camino de mi vida

530
Q

See you at that time

A

Nos vemos a esa hora

531
Q

I take my hat off to you

A

Me quito el sombrero a vos

532
Q

Let’s give them the benefit of the doubt

A

Les damos el beneficio de la duda

533
Q

The domino effect

A

El efecto domino

534
Q

It wasn’t there.

A

No estuvo.

535
Q

I don’t remember now

A

Ahora no me acuerdo.

536
Q

If, for example, he were hit by a bus

A

Si, por ejemplo, le fuera atropellado por un autobus

537
Q

Don’t set your alarm and I’m not going to set my alarm. Ok. I didn’t set my alarm.

A

No pongas tu alarma y yo no voy a poner mi alarma. Dale. Yo no he puesto mi alarma.

538
Q

I went along calculating for three, not four.

A

Venía calculando por tres no cuatro

539
Q

He is a good eater.

A

Es de buen comer.

540
Q

Did you fall short? Yes, I fell short.

A

Te quedaste corto? Si, me quedé corto.

541
Q

I love his sweet little baby face.

A

Me encanta su dulcita carita de niñito.

542
Q

Did you do the lazy? Yes, I did the lazy.

A

Hiciste fiaca? Si, hice fiaca.

543
Q

Don’t look at me with that ugly face. Ugh! What a ugly face!

A

No me mires con esa cara de culo. Uff! Qué cara de culo!

544
Q

The fridge

A

La nevera

545
Q

I don’t have a crystal ball

A

No tengo la bola cristal

546
Q

The news is passed from mouth to mouth

A

A noticia pasa de boca en boca

547
Q

I got bored with the first season

A

Me aburrío la primera temporada

548
Q

It is with voice-over actors by default

A

Es con dobladores por defecto

549
Q

That person is reliable. Trustworthy.

A

Esa persona es confiable. De confianza.

550
Q

It is difficult to understand because there are many slang words.

A

Es dificil de entender porque hay muchas palabras jergas

551
Q

It’s a chunky opportunity. He’s a really chunky man. He’s super chunky!

A

Es una gordito oportunidad. Es un hombre re gordito. Es super gordito!

552
Q

It hooked me that series

A

Me enganchó esa serie

553
Q

It was a very spicy scene. Uff!

A

Era una escena re picante. Uff!

554
Q

A bun. A pastry. A Pastry shop.

A

Un bollo. Una bollería. Una bollería

555
Q

Icing sugar. Granulated sugar. Sugar icing.

A

Azucar impalpable. Azucar en granitos. Azucar glaseado.

556
Q

Custard

A

Natilla

557
Q

Grated cheese

A

Queso rallado

558
Q

dough rolled out with a rolling pin on my knee

A

masa enrollada con un rodillo en mi rodilla

559
Q

I cooked pork loin and mushrooms

A

Conciné lomo y champiñon

560
Q

Never again!

A

Nunca mas!

561
Q

Never again!

A

Nunca mas!

562
Q

Don’t rush me

A

No me apures

563
Q

Hey! Knock it off!

A

Che! Para ya!

564
Q

I was like ‘wow’. I was like ‘uff’.

A

Estuve como ‘wow’. Estuve como ‘uff’

565
Q

The thingy fits perfectly inside the box. The mask fits perfectly on his face.

A

El coso cabe perfecto adentro de la caja. La mascara le ajusta perfecta a la cara.

566
Q

To what do we owe the pleasure?

A

¿A qué debemos el placer?

567
Q

Ah. So it’s your fault and no one else’s eh?

A

Ah. Así que la culpa es tuya y de nadie mas, eh?

568
Q

I was growing. I was growing. I was working. I was working. I was searching. I was searching.

A

Fui creciendo. Fui creciendo. Fui laburando. Fui laburando. Fui buscando. Fui buscando.

569
Q

When did you start up?

A

Cuando arancaste?

570
Q

At what age did you realize?

A

A qué edad te diste cuenta?

571
Q

At 17 years old. Around there. More or less.

A

A 17 años . Por aí. Mas o menos.

572
Q

At 17 years old. Around there. More or less.

A

A 17 años . Por aí. Mas o menos.

573
Q

A very complicated age for us men

A

Un edad re complica’a para nosotros hombres

574
Q

A very complicated age for us men

A

Un edad re complica’a para nosotros hombres

575
Q

I’m already finished with that . I was already experiencing something. I was already in trouble.

A

Yo ya terminado con eso. Yo ya pasaba algo. Yo ya metido en problemas.

576
Q

Deep down, I knew she was trouble.

A

De fondo, sabía que ella era problema.

577
Q

Whose decision was that?

A

De quien fue esa decision?

578
Q

Okay. A milestone has been passed. We are now the kind of people who hold hands.

A

Bien. Ha pasado un hito. Ya somos el tipo de personas que se toman de la mano

579
Q

He smiled from ear to ear

A

Sonrío de oreja a oreja

580
Q

The music fades away

A

Se desvanece la musica

581
Q

Why would you want to do that?

A

Para que querrías hacer eso?

582
Q

As fast as we can.

A

Tan rapido como podamos.

583
Q

As fast as we can.

A

Tan rapido como podamos.

584
Q

He used a tracker to track the kid who scratched his car

A

Usó un rastreador parar rastrear él pibe que rascó su coche

585
Q

I see you happy. I am.

A

Te veo feliz. Lo estoy

586
Q

Supplies

A

Los suministros

587
Q

Nobody throws themselves out of a helicopter

A

Nadie se arroja de un helicoptero

588
Q

I’ll see you in a bit

A

Te veo en un rato

589
Q

Hold it like this. Grab it like this. Put it in like this

A

Sujetalo así. Agarralo así. Meterlo así

590
Q

Hold it like this. Grab it like this. Put it in like this

A

Sujetalo así. Agarralo así. Meterlo así

591
Q

Have this.

A

Ten.

592
Q

What made you change your mind? What would make you change your mind?

A

Qué te hizo a cambiar de opinion? Qué te haría a cambiar de opinion?

593
Q

I’ll return her to you before midnight. I’ll return her to you safe and sound.

A

Te la voy devolver antes de la medianoche. Te la voy a devolver salvo y sano.

594
Q

Don’t take it personally… A rejection… A failure

A

No lo tomes como algo personal … Un rechazo … Un fallo

595
Q

I’m fed up with it

A

Me tené harta

596
Q

Do you think I’m stupid?

A

Crees que soy tonto?

597
Q

The goal is to beat the clock

A

La meta es vencer el reloj

598
Q

Before the clock strikes half past

A

Antes de que el reloj toque la mediahora

599
Q

A repetitive strain injury

A

Una lesión por esfuerzo repetitivo

600
Q

A repetitive strain injury

A

Una lesión por esfuerzo repetitivo

601
Q

I’m not so convinced by that argument.

A

No estoy tan convencido por ese argumento

602
Q

I went to the eye doctor this morning

A

Fui al oculista esta mañana

603
Q

The bridge was brought down with the impact. The bridge collapsed on impact

A

El puente se derribó con el impacto. El puente se derrumbó con el impacto

604
Q

The car ended up with a huge dent in the bumpers

A

El coche terminó con una mella tremenda en los parachoques

605
Q

The Golden Gate Bridge has high, curved railings so that people cannot commit suicide.

A

El puente golden gate tiene barandillas altas y curvadas para que la gente no puedan suicidarse

606
Q

In the winters I would do laps at the local pool.

A

Por los inviernos haría vueltas en la piletta local.

607
Q

Did they fall into the water or jump?

A

Se cayeron al agua o se tiraron?

608
Q

An overhand serve is better than an underhand serve.

A

Un saque por encima de la cabeza es mejor que uno debajo.

609
Q

It is possible for an old man like me to win against a young man in good shape by being more aerodynamic. It is a question of technique.

A

Es posible que un viejo como yo gane contra un joven en forma por ser mas aerodinamico. Es una cuestion de tecníca

610
Q

Toyota trucks are custom built, not by production line.

A

Camionetas de Toyota son hechos a medidas no de linea de production.

611
Q

It’s kill or be killed for some players

A

Es matar o morir por algunos jugadores

612
Q

I don’t know why they would have called it Vaca Muerta. I don’t know why they would have hit him

A

No sé porque lo habrían llamado Vaca Muerta. No sé porque lo habrían golpeado.

613
Q

There must have been a refinery in Campana decades ago. There must have been one.

A

Debe haber habido un refinería en Campana hace decadas. Debe haber habido uno .

614
Q

Sarate is associated with an automobile factory.

A

Sarate se asocia con una fabrica autos.

615
Q

I’ve never driven a Toyota before. My Nissan would really stand out if I parked it in the Toyota factory parking lot.

A

Nunca manajé un Toyota antes. Mi Nissan re destacaría si lo estacione en el estacionamiento del fabrica Toyota

616
Q

Asking for permission or begging for forgiveness?

A

Pidiendo permiso o rogando perdon?

617
Q

Let me see and come back

A

Dejame ver y volver

618
Q

Let alone

A

Ni hablar

619
Q

We agree. We are on the same wavelength.

A

Estamos de acuerdo. Estamos en la misma onda

620
Q

The similarity is striking

A

La semejanza destaca

621
Q

The similarity is striking

A

La semejanza destaca

622
Q

If I had known you before…. If I had known you were going to be here….

A

Si te hubiera conocido antes…. Si hubiera sabido que ibas a estar aca ….

623
Q

If I had known you before…. If I had known you were going to be here….

A

Si te hubiera conocido antes…. Si hubiera sabido que ibas a estar aca ….

624
Q

Oops. I screwed up.

A

Ay. La cagué

625
Q

Sorry. I missed the part where you explained how. I wasn’t here for the part where you explained everything.

A

Perdon. Me perdí la parte en la que explicaste como. No estuve aca por la parte donde explicaste todo.

626
Q

It is really important that you be true to yourself.

A

Es re importante que seas fiel a vos mismo.

627
Q

You have to fake it till you make it

A

Hay que fingir para conseguir. Fingir pa’ conseguir

628
Q

I understood that you were living there until recently.

A

Entiendí que estabas viviendo ahí hasta hace poco

629
Q

He exceeded the limit.

A

Sobrepasó el limité.

630
Q

He exceeded the limit.

A

Sobrepasó el limité.

631
Q

He excelled in the interview

A

Sobresalió en la entrevista

632
Q

You caught me! Yeah, I caught you checking her out

A

Me agaraste! Sí, te agaré echandola un vistazo

633
Q

I got you. You busted

A

Te atrapé.

634
Q

A cutthroat razor. A disposable razor

A

Una navaja. Una maquinilla desechable.

635
Q

Flighty

A

Caprichoso. Huidizo. Inestable. Volátil

636
Q

He noticed them

A

El les notó

637
Q

He noticed that they were there

A

él notó que estaban ahí

638
Q

A little bit of furry fluff

A

Un poco de peludita pelusa

639
Q

Access denied

A

Acesso denegado

640
Q

Access denied

A

Acesso denegado

641
Q

She sobs

A

Ella sollaza

642
Q

Hey, just mark it down as a brain fart

A

Che, apúntatelo como un pedo cerebral

643
Q

A fat finger mistake

A

Un error de dedo gordo

644
Q

A fat finger mistake

A

Un error de dedo gordo

645
Q

It will not fail you

A

No te va a fallar

646
Q

I just discovered why it was like that.

A

Ya descubrí por que era asi

647
Q

A juicer. A juice extractor

A

Un exprimador. Un extractor de jugos

648
Q

Just a hunch. An intuition

A

Solo un presentimiento. Una intuicion

649
Q

It had a big impact on me.

A

Tuvo un gran impacto sobre mi.

650
Q

Whenever I hear it

A

Cada vez que lo escucho

651
Q

What stands out to me …

A

Lo que me destaca …

652
Q

I concur

A

Concuerdo

653
Q

The dog was always cocking his leg to pee.

A

El perro siempre estaba levantando pata para hacer pis

654
Q

A yellow daffodil

A

Un narciso amarillo

655
Q

the cost of a house in that part of the coast

A

el costo de una casa en esa parte de la costa

656
Q

Eat as many as you want. Eat all the ones you want.

A

Coma tantos como quieras. Coma todos los que quieras

657
Q

You wrap them in aluminum foil

A

Les envuelves en papel de aluminio

658
Q

Winter stews

A

Guisos de invierno

659
Q

Moisturizing cream. That is, lotion.

A

Crema humectante. O sea locion

660
Q

Low in fat / Lo-fat

A

Bajo en grasas

661
Q

Grind some pepper onto the bell peppers

A

Muela un poco de pimienta en las pimientos

662
Q

Guinea pigs

A

Conejillos de las indias

663
Q

Soak the house with a hose

A

Empapa la casa con manguera

664
Q

The weather is changeable

A

El tiempo es cambiable

665
Q

She is Russian

A

Ella es rusa

666
Q

That is not known

A

Eso no se sabe

667
Q

Unknown unknowns

A

Desconocidos desconocidos

668
Q

Hens lay eggs while seagulls steal chips and herons eat fish

A

Gallinitas ponen huevos mientras gaviotas roban papas fritas y garzas comen peces

669
Q

It was released by accident

A

Lo liberaron por accidente

670
Q

Acidity and alkalinity

A

La acidez y la alcalinidad

671
Q

You spent your whole life looking for a way to get your crown back.

A

te pasaste todo la vida buscando una manera de retomar tu corona

672
Q

To collect / to pick up

A

Recopilar / recoger

673
Q

I’m testing a theory. Did you test it?

A

Estoy comprobando una teoria. La comprobaste?

674
Q

Desperately seeking Susan

A

Desesperadamente buscando a Susanna

675
Q

I work with people to prevent accidents

A

Laburo con gente para prevenir accidentes

676
Q

I’m checking up on you

A

Estoy checkeandote

677
Q

So that we don’t step on each other. I don’t want them to step on each other.

A

Para que no nos pisamos. No quiero que se pisen.

678
Q

The three of us are going through the same thing.

A

Nos estamos pasando lo mismo nosotros tres.

679
Q

What makes me happy makes her happy

A

Lo que me hace feliz la hace feliz

680
Q

No matter how strong a relationship is. No matter how difficult an exam is. No matter how angry a man is…

A

Por mas solida sea una relacion. Por mas dificil sea un examen. Por mas enojado sea un hombre …

681
Q

A sofa bed

A

Una sofacama

682
Q

Our cat is very caring in the house and very careful outside, that is, she acts with a lot of care.

A

Nuestra gata es re cariñosa en la casa y re cuidadosa afuera o sea actua con mucho cuidado

683
Q

The elder is often wiser. That is, having more wisdom.

A

La mayor es a menudo mas sabia. O sea tené mas sabiduria.

684
Q

We don’t see each other so often

A

No nos vemos tan enseguidos

685
Q

All wriggling

A

Todo movidizo

686
Q

I try to hide my negative emotions from my children because they are easily transmitted.

A

Trato de esconder mis emociones negativos de mis hijos porque se transmiten facilmente

687
Q

We are very close now that I have children.

A

Somos muy unidos ya que tengo hijos

688
Q

As a middle child, I make sure others don’t fight. I am a mediator by nature.

A

Como hijo mediano hago que no se peleen otros. Soy mediador por natrualeza

689
Q

They fell in love and then fell out of love.

A

Se enamoraron y luego se desenamoraron.

690
Q

My fault is that I try to be on good terms with everyone.

A

Mi fallo es que trato de estar bien con todos.

691
Q

I was indecisive by nature but I’m not sure anymore

A

Estaba indeciso por natrualeza pero ya no estoy seguro

692
Q

I’m partially joking. I mean, it’s not a very strong belief on my part.

A

Estoy parcialmente de broma. O sea no es una creencia re fuerte de mi parte.

693
Q

They take decisions. They don’t ‘make’ them in Spanish

A

Toman decisiones. No las ‘hacen’ en español

694
Q

They take decisions. They don’t ‘make’ them in Spanish

A

Toman decisiones. No las ‘hacen’ en español

695
Q

My parents are getting older. They are becoming desperate.

A

Mis padres van envejeciendo. Van volviendose desesperados

696
Q

She is my oldest friend.

A

Ella es mi mas duradera amiga.

697
Q

Do you visit each other’s houses?

A

Ustedes se visitan a casas los unos a los otros?

698
Q

And this is how they found out about each other?

A

Y asi es como se entereron el uno del otro?

699
Q

And this is how they found out about each other?

A

Y asi es como se entereron el uno del otro?

700
Q

I reversed the numbers

A

Invertí los numeros

701
Q

I never thought about it before

A

Nunca pensé en ello antes

702
Q

Let’s go on the fly

A

Vamos sobre la marcha

703
Q

Let it go.

A

Dejate llevar.

704
Q

When you are a baby

A

Cuando sos un bebé

705
Q

I am a merchant, that is, a trader

A

Yo soy comerciante o sea un trader

706
Q

Was it noticeable that I was trying to buy time? That is, prolong the process?

A

Se notó que estaba tratando de ganar tiempo? O sea prolongar el processo?

707
Q

Did you guess? Was it noticeable?

A

Lo adivinaste? Se notó?

708
Q

I will make you wrong

A

Te haré equivocada

709
Q

Shredding documents, that is, destroying them by cutting them into slices

A

Triturar documents o sea destruirles por cortarles en rebanadas

710
Q

What you don’t know can’t hurt you

A

Lo que no se sabe no te puede hacer daño

711
Q

Listen! Listen! Pay more attention!

A

Cucha! Cucha! Poné mas fuerte

712
Q

There is something that is good… to remember from time to time… To do every day…

A

Hay algo que viene bien … recordar de vez en cuando … Hacer todos Los días …

713
Q

I also liked working with you.

A

Tambien me gustó laburar con vos

714
Q

I have truly enjoyed working with you.

A

He disfrutado de verdad laburando con vos

715
Q

The accommodation I stayed in was highly praised by AIrbnb

A

El alojamiento que alojé fue altamente alogiado por AIrbnb

716
Q

The accommodation I stayed in was highly praised by AIrbnb

A

El alojamiento que alojé fue altamente alogiado por AIrbnb

717
Q

They can’t control themselves

A

No pueden controlarse

718
Q

Bubbly personality

A

Personalidad burbujeante

719
Q

I come for revenge

A

Vengo para vengarme

720
Q

I have to leave at 10. I leave at 10.

A

Tengo que marcharme a las 10. A las 10 me marcho.

721
Q

Sometimes it gets out of hand

A

A veces se sale de los manos

722
Q

Sometimes it gets out of hand

A

A veces se sale de los manos

723
Q

A dam

A

Una represa

724
Q

Hippies have a culture of peace and love

A

Los hippies tienen Una cultura de amarypaz

725
Q

Peanut brittle consists of sugared peanuts

A

La garra piñada consiste de manís azucaradas

726
Q

Too much sugar makes me queasy

A

Demasiado azucar me empalaga

727
Q

I have trained myself not to eat too much sugar

A

Me he entrenado de no comer demasiado azucar

728
Q

We train our children that sweets are a reward but in fact they are a punishment

A

Entrenamos nuestros hijos que dulces son una recompensa pero de hecho son un castigo

729
Q

A performance of Arabic dance, that is belly dancing

A

Una actuacíon de dansa arabe, o sea dansa de vientre

730
Q

Even though they wear helmets, they can get knocked out.

A

Aunque llevan cascos pueden quedarse noqueados

731
Q

Doctors ration antibiotics

A

Los medicos racíonan los antibioticos

732
Q

Do me a favour and put the key back in the cutlery drawer.

A

Hazme el favor de desvolver el clave en el cajón de cubiertos

733
Q

Jhon is like a nickname. It’s a support to know that I have this option.

A

Jhon es como un apodo. Es un apoya saber que tenga este opcíon

734
Q

It’s like an alternative personality. In England I’m simple, boring John, but in Argentina I become John, adventurer, colonist, and pirate extraordinaire

A

Es como una personalid alternativa. En inglaterra soy sencillo, aburrido John pero en Argentina me vuelvo a ser Jhon, aventuero, colonista, y pirata extraordinario.

735
Q

I have lots outstanding

A

Tengo muchas cosas pendientes

736
Q

I was not aware of that

A

No estuve consciente de eso

737
Q

They replace a party with a trip for their quinceañeras

A

Reemplazen una festejo con una viaje por sus quinceañieras

738
Q

The products to which you are accustomed

A

Los productos a los que estas acustombrado

739
Q

I hide my feelings to reassure them

A

Me escondo los sentimientos para tranquilizarles

740
Q

I would die of fright

A

Me morriría de miedo

741
Q

I’m going to tell you everything next class.

A

Voy a contartelo todo la proxima clase

742
Q

I’m zombified from lack of sleep

A

Estoy zombificado por falta de sueño

743
Q

I didn’t sleep well at all last night.

A

No me dormía nada bien anoche

744
Q

Trust it. I promise you.

A

Confie en ello. Te lo prometo

745
Q

Could you review your resume for me highlighting the main points?

A

Me repases tu curriculum descatando los puntos principales?

746
Q

I forgot to take my last dose

A

Se me olvidó tomar mi ultimo dosis

747
Q

My sincere apologies for the wait.. for keeping you waiting.

A

Mis sinceros disculpas por la espera .. por haberte hecho esperar

748
Q

My sincere apologies for the wait.. for keeping you waiting.

A

Mis sinceros disculpas por la espera .. por haberte hecho esperar

749
Q

My children notice my fear. They notice it.

A

Mis hijos notan mi miedo. Lo notan.

750
Q

If you get all three right… It’s easy to get it right…

A

Si aciertas todos los tres … Es facil acertar …

751
Q

You want to wind the clock back.

A

Querés volver atras en el tiempo

752
Q

It’s good for me to debrief afterwards

A

Es bueno para mi de dar parte despues.

753
Q

Can we meet tomorrow instead?

A

Podemos reunirnos mañana en cambío?

754
Q

Oops! I hit my head

A

Ay! Se me golpeó la cabeza

755
Q

Oops! I hit my head

A

Ay! Me golpeé la cabeza

756
Q

Holy crap! I hit my toe!

A

Hostia! Me Di en el dedo del pie

757
Q

Oops! I tripped on the carpet

A

Uff! Me tropecé con la alfombra

758
Q

The milk has turned sour

A

La leche se ha puesto agria

759
Q

The apple has bruises

A

La manzana tene golpes

760
Q

The fish has gone rancid

A

El pescado se ha vuelto rancio

761
Q

After tough negotiations

A

Tras durisimas negociones

762
Q

I got 17 out of 20 correct on the exam

A

Acerté 17 de 20 en el examen

763
Q

A chair hit

A

Un sillazo.

764
Q

He subsidized

A

Él subsidío

765
Q

A truce

A

Una tregua

766
Q

A surrender

A

Una rendicíon

767
Q

They were compromised by an air rifle

A

Estuvieron comprometido por un fusile de aire comprimido

768
Q

A lack of sleep

A

Una falta de sueño

769
Q

The rice soaks up the water

A

El arroz absorbe el agua

770
Q

You should have… contacted me earlier… Said something earlier

A

Deberías haber … contactadome mas temprano… Dicho algo mas temprano

771
Q

She remembered me. She reminded me. That is, she made me remember.

A

Se acordó de mi. Ella me recordó. O sea me hizo recordar.

772
Q

Taking a break to raise a family

A

Tomando descanso para criar Una familia

773
Q

If you are ever near Richmond…

A

Si estes alguna vez cerca de Richmond…

774
Q

It would be great to spend some time and catch up.

A

Sería fantastico pasar un rato y ponernos al dia

775
Q

Don’t hesitate to contact me or ask for help

A

No dudes en contactarme o pedir ayuda

776
Q

Volleyball players play switched off after a car trip

A

Los voleibolistas van apagados despues de un viaje en coche

777
Q

That takes us back to the beginning of our conversation.

A

Esa nos remonta al inicio de nuestra conversacion

778
Q

There must have been tens of thousands of people

A

Debe haber habido decenas de miles de personas

779
Q

He broke his Achilles tendon

A

Le rompío el tendón de achilles

780
Q

A home or away game

A

Un partido de local o de visitante

781
Q

Rain interferes with the signal

A

La lluvia interfiere con el señal

782
Q

A jar with a little soil and seeds

A

Una frasco con un poco de tierra y semillas

783
Q

I have an inherent disadvantage with dancing… It’s not in the culture or genes of white people from northern Europe.

A

Tengo un desventaje inherente con la baile … No es en la cultura o genes de blancos de norte de europa

784
Q

A drummer

A

Un baterista

785
Q

Whenver they played away, they messed up. Whenever they visited, they lost.
When they stayed at home, they won.

A

Cuando jugaran de visitante, estropearon. Cuando visitaran, perdieron.
Cuando quedaran en casa, ganaron.

786
Q

Whenver they played away, they messed up. Whenever they visited, they lost.
When they stayed at home, they won.

A

Cuando jugaran de visitante, estropearon. Cuando visitaran, perdieron.
Cuando quedaran en casa, ganaron.

787
Q

Sleep well / good night

A

Qué descanses. Qué descansen!

788
Q

A coaster

A

Un posavasos

789
Q

Itchiness

A

Picor

790
Q

Burning (sensation)

A

Ardor

791
Q

Heartburn

A

Acidez

792
Q

What a rip-off!

A

Qué estafa!

793
Q

This meeting is not going well. It is not going well.

A

Esta reunion no anda bien. No anda.

794
Q

I’m bumbling along cooking dinner. I’m bumbling along trying to finish the homework.

A

Ando cocinando la cena. Ando tratando de terminar las deberes

795
Q

I’m bumbling along cooking dinner. I’m bumbling along trying to finish the homework.

A

Ando cocinando la cena. Ando tratando de terminar las deberes

796
Q

I’m chilling, bro

A

Estoy de chill, bro

797
Q

I’m chilling, bro

A

Estoy de chill, bro

798
Q

Yes you can! Keep going!

A

Vos sí podés! Vos seguí!

799
Q

I don’t entirely understand what it is. I didn’t entirely finish the book.

A

No acabo de entender qué es. No acabé de terminar el libro.

800
Q

I feel bad for what I did

A

Me sabe mal por lo que hice

801
Q

I feel bad for what I did

A

Me sabe mal por lo que hice

802
Q

By definition

A

Por definicíon

803
Q

I was going like a champion

A

Iba como un campeón

804
Q

If they squeeze themselves together?

A

Si se apreten juntos ellos?

805
Q

Take me seriously

A

Hazme caso

806
Q

I’m well chuffed

A

Estoy bien contento

807
Q

Don’t get hooked on Mumsnet!

A

No te puses enganchada por Mumsnet!

808
Q

Faith moves mountains

A

Fe mueve montañas

809
Q

Will Smith gave him a slap at the Oscars

A

Will Smith le dio un cachitazo en Los Oscars

810
Q

Nobody was saying that it was going to be… easy… Keep going like that … End well

A

Nadie decía que iba a … ser facil … Seguir así… Acabar bien

811
Q

In my innocence I thought that…

A

En mi innocencía pensaba que…

812
Q

You scared me

A

Me asusaste

813
Q

A plate of octopus and squid fried in flour and spices

A

Un plato de pulpo y calamar frito en harina y espicias

814
Q

They found them again. They came back to find them.

A

Volvieron a encontrarles. Volvieron para encontrarles

815
Q

The reality of royalty

A

La realidad de la realeza

816
Q

My plan is taking shape.

A

Mi plan va tomando forma.

817
Q

Transparency and visibility

A

Transparencia y visibilidad

818
Q

The low levels of cooperation shocked me. In fact, everything shocked me.

A

Los bajos niveles de coopercíon me chocaron. De hecho me chocó todo

819
Q

It shocks me that pool and billiards are the same thing in Argentina

A

Me choca que pool y billard son las mismas en Argentina

820
Q

Recomforting is stronger than comforting. In other words, recomforting means very comforting.

A

Reconfortar es mas fuerte que confortar. O sea reconfortar significa re confortar.

821
Q

Is that what you were trying to do?

A

Es lo que intentabas?

822
Q

Come!

A

Vengan!

823
Q

Come!

A

Vení!

824
Q

I received 6 months’ salary when I was fired.

A

Recibí una indemnificacíon de 6 meses de sueldo cuando me despidieron.

825
Q

I was fired. They said goodbye to me

A

Me despidieron. Me dijeron adiós

826
Q

Face to Face, in front of them, that is, in person

A

Cara a Cara, enfrente de ellos, o sea en persona

827
Q

He gave a speech about universities

A

Dío un discurso sobre las universidades

828
Q

Warming and fattening cakes

A

Pasteles calentadores y engordantes

829
Q

You sip a mulled wine slowly

A

Sorbas un vino tinto especiado lentamente

830
Q

There is a process to become a British citizen

A

Hay un processo por convertirse en un ciudadadino britanico

831
Q

Indian sweets with coconut, pistachios, and cardamom

A

Dulces indianos con coco, pistachos, y cardomomo

832
Q

Sponsored by a UK based company

A

Patrocinado por Una empressa de laburar en Reino Unido

833
Q

They hanged Guy Fawkes and burned his body

A

Le ahocaron Guido Fawkes y quemaron el cuerpo

834
Q

Hybrid working is working a little remotely and a little in the office

A

Laburar hibrida es laburar un poco remoto y un Poco en la oficina

835
Q

They work the land

A

Trabajan la tierra

836
Q

Money with which I can afford to take a break. Vouchers with which I can buy any book.

A

Dinero con el que puedo permitirme un descanso. Vales con los que puedo comprar cualqier libro

837
Q

He set himself up for success. He set himself up for a fall.

A

Se preparó para exito. Se preparó para una caida

838
Q

Seats on a university course

A

Asientos en un curso universitario

839
Q

I’m going to miss them when I leave Spain. I’m going to miss them when I leave Argentina

A

Voy a echarles de menos cuando salga de España. Voy a extrañarles cuando salga de Argentina

840
Q

How abrupt/crude!

A

Qué tosco!

841
Q

Can you crack eggs with one hand?

A

Puedes cascar huevos con un mano?

842
Q

I crumpled up the piece of paper and threw it in the trash

A

Arugué la hoja de papel y lo tiré en la basura

843
Q

You pump it by pushing it from above

A

lo bombeas por empujarlo de arriba

844
Q

It’s better that it falls, that it collapses. I knew it before it fell, before it collapsed.

A

Es mejor que se caiga, que se derrumbe. Lo conocía antes de que se haya caido, antes de que se haya derrumbado.

845
Q

It’s the half colleagues that I will miss the most… I’m never gonna see them again.

A

Son los medias collegas que voy a extrañar lo mas … Nunca voy a volver a verlos

846
Q

It is a backup, that is, a ‘backup’

A

Es un respaldo, o sea un backup

847
Q

Don’t pay attention to the bell/alarm… It’s a drill

A

No hagas caso al campana / la alarma … Es un simulacro

848
Q

I cracked my cell phone screen. It’s cracked

A

Agrieté la pantalla de mi celular. Esta agrietada

849
Q

You need to adjust the brightness of your cover background

A

Hay que ajustar el brillo del fondo de tu portada

850
Q

A claim

A

Un reclamo

851
Q

Don’t judge me for my pronunciation

A

No me juzges por mi pronunciacion

852
Q

AI seems to have consciousness. AI does not seem to have consciousness.

A

AI parece que tiene consciencia. AI no parece que tenga consciencia

853
Q

At most.

A

A la sumo.

854
Q

Come what may.

A

Viene lo que venga

855
Q

What you see is what you get

A

Lo que ves es lo que tenés. No hay mas leña que la que arde

856
Q

He scrolled desperately

A

Scrolleó desesperadamente

857
Q

The curse of the famous

A

La maldicion de los famosos

858
Q

It’s like if the Argentine team were to have an English boss.

A

Es como si el equipo Argentino fuera tener un jefe ingles

859
Q

You will receive hatred and contempt from the journalists of the English press

A

Va a recibir odio y desprecio de los periodistas de la prensa ingles

860
Q

Green shoots in the economy

A

Brotes verdes en la economia

861
Q

Green shoots in the economy

A

Brotes verdes en la economia

862
Q

Spontaneous conversation

A

Conversacion espontenea

863
Q

I get a little frustrated

A

Me frustro un poco

864
Q

Is it when students don’t make an effort that you get a little frustrated?

A

Es cuando los estudiantes no se esforzan que te quedes un poco frustrada?

865
Q

And just like that, my energy comes back

A

Y justo así, me vuelve la energia

866
Q

It makes me happy to eat ice cream

A

Me pone contento comer un helado

867
Q

They reported that he was sick

A

Informaron que estaba enfermo

868
Q

As far as is known

A

Por lo que se sabe

869
Q

The North Pole

A

El polar norte

870
Q

Doesn’t that spoil the surprise?

A

No estropea la sorpresa?

871
Q

The exams don’t stress me out.

A

No me estresan las examenes.

872
Q

Let’s see which rock star gets into trouble next week

A

A ver si cual estrella de rock se mete en problemas la semana qué viene

873
Q

They sell the disease and they sell the cure: weight loss injections

A

Venden la enfermedad y venden la cura: injecciones para bajar peso

874
Q

Under the influence

A

Bajo la influencia

875
Q

Green shoots

A

Brotes verdes

876
Q

A break from work / a rest in bed

A

Un descanso del laburo / una descansa en cama

877
Q

I wasn’t quoting him, that is, in quotation marks

A

No estaba citando lo, o sea entre comillas

878
Q

I wasn’t quoting him, that is, in quotation marks

A

No estaba citando lo, o sea entre comillas

879
Q

In the morning, everyone is gonna have forgotten about them, everything is gonna be wiped from memory.

A

Por la mañana, todos se van a haber olvidado de ellos, todo se van olvidado de la memoria

880
Q

We will forget everything. (We will wipe our (minds) of everything)

A

Nos van a olvidar de todo

881
Q

Everyone forgets us (everyone blanks us out)

A

Todos nos olvidan

882
Q

We’re stuck with Brexit. They’re stuck with each other.

A

Estamos atrapados con Brexit. Estan atrapados el uno con otro.

883
Q

A little piece, a molecule, an atom, a crumb

A

Un trozito, una molécula, un átomo, una migita

884
Q

Did you notice? Well noted!

A

Te fijó? Bien notado!

885
Q

I’m a wimp when it comes to horror movies. In other words, I’m a coward, a scaredy-cat.

A

Soy un pusilánime con las pelís de terror. O sea un cagón, un miedoso.

886
Q

A little bit of reassurance from time to time does you good

A

Un trozito de reafirmacíon de vez en cuando te hace bien

887
Q

How was the event? How was the pie?

A

Como fue el evento? Como era el pastel?

888
Q

I forgive you

A

Te perdono

889
Q

I forgive you

A

Te perdono

890
Q

It was exciting. It was emotional.

A

Fue emocionante. Fue emotivo.

891
Q

What a clever costume!

A

Qué listo disfraz!

892
Q

Hey listen …

A

‘cuchame …

893
Q

You have two ears and only one mouth for a reason

A

Tenés dos oidos y solo una boca por un razon

894
Q

It doesn’t suit you. It doesn’t suit me either.

A

No va con vos. No va con migo tampoco.

895
Q

The final stage

A

La etapa final

896
Q

My colleagues are in good hands with my replacement.

A

Mis collegas quedan en buenos manos con mi reemplazo

897
Q

I handled it pretty well

A

Me la banqué bastante bien

898
Q

I got over it pretty well. Yes, I got over it.

A

Me la superé bastante bien. Sí me la superé

899
Q

I will have to give her back

A

Tendré que devolverla

900
Q

There is no indication that the elections are gonna be momentous.

A

Nada indica que las elecciones vayan a ser trascendente

901
Q

I imagine it’s just like that. Just so.

A

Imagino que sea justo así. Tal cual

902
Q

Elections tire me out

A

Me cansan mucho las elecciones

903
Q

Compensation for being fired

A

Indemnizacion para ser despedido

904
Q

It’s a desperate last-ditch attempt

A

Es un desesperado manotazo de ahogado

905
Q

How long have you been with your longest-term student?

A

Cuanto tiempo llevas con tu estudiante mas duradero?

906
Q

Has some scope to change things

A

Tené alguna ambito para cambiar cosas

907
Q

In quicksand, the more you move, the more you drown.

A

En arenas movedizas cuanto mas se mueve mas se ahogar

908
Q

Hooded

A

Encapuchado

909
Q

They are brainwashed

A

Son lavados de cerebro

910
Q

A little getaway to Rome

A

Una escapadita a roma

911
Q

Trepidation and melancholy

A

Trepidacíon y melancolia

912
Q

Factual or fictitious

A

Factíco o ficticio

913
Q

If you had been chosen …

A

Si vos hubiese ser eligido …

914
Q

Landline telephone

A

Telefono de linea

915
Q

I write the words I don’t know. The ones I’m not sure of.

A

Escribo las palabras que no sé. Las de que no estoy seguro.

916
Q

Don’t stress. It’s no biggy.

A

No te estreses. No es gran cosa.

917
Q

Let’s relax. Let’s enjoy.

A

Relajémonos. Disfrutemos.

918
Q

Relax, you guys. Enjoy.

A

Relajasen, ustedes. Disfruten

919
Q

Let’s connect

A

Conectémonos.

920
Q

Let’s connect

A

Conectémonos.

921
Q

Cheer up!

A

Animó!

922
Q

Hurry up!

A

Apurate! Apuranse!

923
Q

I’m ready!

A

Estoy dispuesto!

924
Q

It is very inconspicuous. That is, discreet and not very striking.

A

Es muy inconspicuo. O sea descreto y poco llamativo

925
Q

Phew! My God! Thank goodness!

A

Uff! Dios Mio! Menos Mal!

926
Q

You don’t even know how to pronounce ‘therapy’. You can’t even pronounce it.

A

Ni siquiera sabes como pronunciar ‘terápia’. Ni siquiera puedes pronunciarlo.

927
Q

A lumpy shopping bag. A bumpy road.

A

Un bolso abultado de compras. Un camino lleno de baches.

928
Q

We are in row 8

A

Estamos en fila 8

929
Q

They found out that they buried the treasure

A

Se enteraron que enterraron el tesoro

930
Q

They found out that they buried the treasure

A

Se enteraron que enterraron el tesoro

931
Q

Husband to be

A

Marido futuro

932
Q

Boris is a good speaker / orator

A

Boris es un buen orador

933
Q

When the clocks change, the number of accidents among children decreases

A

Cuando cambian los relojes disminuyen el numero de accidentes entre niños

934
Q

Imagine you were born in a leap year

A

Imagínate que naciste en un año bisiesto

935
Q

I imagined you had another duty or obligation.

A

Me imaginaba que tuvieras otra deber o obligacíon

936
Q

Your classes reinforce my vocabulary

A

Tus clases me refuerzan mi vocabulario

937
Q

I go backwards with every pause in practice

A

Retrocedo con cada pausa en practicar

938
Q

The law of demand and supply.

A

La ley de demanda y oferta.

939
Q

The fall of the Soviet Union

A

La caida de union sovietica

940
Q

A little bow

A

Un pequeño lazo

941
Q

The law of price elasticity says that you still win if a 25% price increase results in less than a 25% loss of customers.

A

La ley de elasticidad de precios dice que sigues ganando si un aumento de precio de 25% resulta en una perdida de clientes de menos de 25%.

942
Q

Just so you know, this is temporary.

A

Para que sepas, Este es temporal.

943
Q

Just so you know, this is temporary.

A

Para que sepas, Este es temporal.

944
Q

It’s so good to hear from you again! I’m so glad to hear from you!

A

Qué bien volver saber de vos! Qué me alegro saber de vos!

945
Q

A blow with a fist is a punch not a handful or a stab

A

Un golpeo con un puño es un puñetazo no un puñado ni una puñalada

946
Q

Did you see what I did? Did you see where he went?

A

Viste lo que hicé? Viste adonde fue?

947
Q

Do you want me to restack the weights?

A

Quieren que recolocar las pesas?

948
Q

As long as he behaves well, and as long as he telld us where he is , we are gonna be happy.

A

Mientras se comporte bien, y mientras nos diga donde estes vamos a estar contentos

949
Q

Wash your teeth and gums with mouthwash!

A

Lavate los dientes y las encías con enjuague bucal!

950
Q

He is sad because he argued with a friend

A

Esta triste porque discutó con un amigo

951
Q

He studies economics and statistics on a temporary basis

A

Estudia economia y estadistica por tiempo temporal

952
Q

Japan is a very advanced and very conservative country.

A

Japon es un pais re adelantado y re conservador

953
Q

The end was very close, that is to say hardfought.

A

El final fue re reñido, o sea peleado

954
Q

Even the thought of it makes me feel sick

A

Incluso el pensamiento de que me hace sentir enfermo

955
Q

A lodging in Greenland

A

Un alojamiento en groenlandia

956
Q

We are empty nesters

A

Somos nidos vacios

957
Q

They extracted her wisdom teeth

A

La extraeron los mueles juicios

958
Q

It is unthinkable and unimaginable that they would throw mud at the king

A

Es impensable y inimaginable que tirarían barro al rey

959
Q

I tied a bow on my finger so I wouldn’t forget. But it still slipped my mind.

A

Me até un moño en el dedo para que no se me olvide. Pero todavía se me fue.

960
Q

Sometimes they throw milkshakes at politicians

A

A veces tiran batidos a los politicos

961
Q

A toad is not a reptile but an amphibian.

A

Un sapo no es un reptil si no un amfibio

962
Q

A little bit of each.

A

Un poco de cada cosa.

963
Q

You didn’t miss anything (pl.)
You didn’t miss anything (s.)

A

No se perdieron nada
No te perdiste nada

964
Q

Sometimes reality is stranger than fiction

A

A veces la realidad supera la ficcion

965
Q

The government did not act in time

A

El gobierno no actuó a tiempo

966
Q

In terms of, that is with respect to, your employment package, what are your expectations?

A

En terminos de o sea con respeto a tu paquete de empleo, qué son tus expectativas?

967
Q

That’s an encouraging sign. Something very encouraging.

A

Eso es un señal alentador. Algo re alentador.

968
Q

A sense of freedom and renewal

A

Un sentido de libertad y renovacion

969
Q

I felt like a toad from another well. (I felt out of place)

A

Me sentía como sapo de otra pozo

970
Q

I felt like a toad from another well. (I felt out of place)

A

Me sentía como sapo de otra pozo

971
Q

Maybe I won’t worry so much about it.

A

Quiza no me lo voy a preocupar tanto

972
Q

A rush of blood to the head

A

Un fluyo repentino de sangre a la cabeza

973
Q

A melting pot (crucible) of cultures

A

Un crisol de culturas

974
Q

The foundry had strong foundations, the shipyard’s did not.

A

La fundición tenía fundaciónes fuertes, las de la astillera no

975
Q

I expect I’m not going to have the time. I expect I won’t be in Bradford that week.

A

Espero que no vaya a tener el tiempo. Espero que no vaya a estar en Bradford esa semana

976
Q

I expect I’m not going to have the time. I expect I won’t be in Bradford that week.

A

Espero que no vaya a tener el tiempo. Espero que no vaya a estar en Bradford esa semana

977
Q

I recognize your accents, you guys. Grab your books, class!

A

Reconozco sus acentos, ustedes. Tomen sus libros, clase!

978
Q

The operator closed the door and pressed the button to open the dam gates at the port

A

el operador cerró la puerta y presionó el botón para abrir las compuertas de la represa en el puerto

979
Q

And it remains unexplored? That is to say, sparsely populated?

A

Y queda inexplorado? O sea escasamente poblado?

980
Q

Wooded areas

A

Zonas boscosas

981
Q

Knowledge of a martial art is good for self-defense

A

Conocimiento de un arte martial es bueno por defensa personal

982
Q

She possessed a flexible body that made yoga poses seem effortless.

A

Poseía un cuerpo flexible que hacía que las posturas de yoga parecieran sin esfuerzo.

983
Q

Dancing helps with coordination, generates a sense of well-being, increases fitness, connects you with other people, and improves mental and physical health.

A

Baile ayuda con coordinación, genera un sentido de bienestar, aumenta la aptitud, se connecta con otras personas, y mejora salud mental y fisico.

984
Q

I go to the gym to keep fit

A

Voy al gimnasio para mantenerme en forma

985
Q

There are many procedures, that is, there is a lot to process when you leave a company.

A

Hay muchas tramites, o sea hay mucha para tramitar cuando salgas de una empressa.

986
Q

The actors perform a play in front of the audience.

A

Los actors hacen un obra de teatro enfrente de la audiencia

987
Q

The picture frame is around the painting

A

El portaretrato esta alrededor del cuadro

988
Q

He was wearing a beret

A

Llevaba un boino

989
Q

He burned his goatee on his chin on the grill

A

Se quemó la perilla de su pera (mentón) en la parilla

990
Q

I sing out of tune. I’m really tone deaf

A

Canto desafina. Estoy re desafinado

991
Q

We have flower pots next to our hearth

A

Tenemos macetas al lado de nuestra hogar

992
Q

You can’t disappear without saying where you were or what you were doing.

A

No se puede desaparicío sin decir donde estaba o que hacía

993
Q

If a cup with pencils inside is a pencil holder, is a cup with brushes inside a brush holder?

A

Si una taza con lapices adentro es un lapicero, es una taza con cepillos adentro un cepillero?

994
Q

Exploited or exploited? That is, taken advantage of or smashed to pieces?

A

Explotado or explotado? O sea aprovechado o estrellado hasta pedazos?

995
Q

Exploited or exploited? That is, taken advantage of or smashed to pieces?

A

Explotado or explotado? O sea aprovechado o estrellado hasta pedazos?

996
Q

Do you think he saw us? Yes ma’am, I saw y’all.

A

Te parece que nos vio? Si señora, les vi.

997
Q

Do you think he saw us?

A

Te parece que nos vio?

998
Q

Descriptive writing

A

Escritura descriptiva

999
Q

Enjoy the caves! (Y’all)

A

Qué les desfruten las cuevas!

1000
Q

Enjoy the caves! (Y’all)

A

Qué les desfrute las cuevas!

1001
Q

Speak, y’all!

A

¡Hablen!

1002
Q

‘Eat!’

A

¡Coman!

1003
Q

‘Write!’

A

¡Escriban!

1004
Q

What is the Spanish command for ‘Run!’ in plural?

A

¡Corran!

1005
Q

‘Listen!’

A

¡Escuchen!

1006
Q

Translate ‘Come here!’ into plural Spanish.

A

¡Vengan aquí!

1007
Q

What is the plural imperative form of ‘Do!’ in Spanish?

A

¡Hagan!

1008
Q

What is the Spanish command for ‘Help!’ in plural?

A

¡Ayuden!

1009
Q

How do you say ‘Stay!’ in plural form in Spanish?

A

¡Quédense!

1010
Q

Translate ‘Go!’ into plural Spanish.

A

¡Vayan!

1011
Q

‘Open!’

A

¡Abran!

1012
Q

What is the Spanish command for ‘Close!’ in plural?

A

¡Cierren!

1013
Q

How do you say ‘Look!’ in plural form in Spanish?

A

¡Miren!

1014
Q

‘Sit down!’

A

¡Siéntense!

1015
Q

What is the plural imperative form of ‘Wait!’ in Spanish?

A

¡Esperen!

1016
Q

What is the Spanish command for ‘Play!’ in plural?

A

¡Jueguen!

1017
Q

How do you say ‘Dance!’ in plural form in Spanish?

A

¡Bailen!

1018
Q

Translate ‘Travel!’ into plural Spanish.

A

¡Viajen!

1019
Q

What is the plural imperative form of ‘Teach!’ in Spanish?

A

¡Enseñen!

1020
Q

What is the Spanish command for ‘Call!’ in plural?

A

¡Llamen!

1021
Q

‘Drink!’

A

¡Beban!

1022
Q

Translate ‘Help me!’ into plural Spanish.

A

¡Ayúdenme!

1023
Q

What is the plural imperative form of ‘Finish!’ in Spanish?

A

¡Terminen!

1024
Q

What is the Spanish command for ‘Clean!’ in plural?

A

¡Limpién!

1025
Q

How do you say ‘Turn off!’ in plural form in Spanish?

A

¡Apaguen!

1026
Q

Translate ‘Tell the truth!’ into plural Spanish.

A

¡Digan la verdad!

1027
Q

They force y’all to write advice. They oblige y’all to do it.

A

Les fuerzan a escribir consejos. Les obligan a hacerlo.

1028
Q

A bacon sandwich with ketchup as a treat

A

Un sandwiche de tocino con ketchup como lujo

1029
Q

A cake, a bun, a pie, and a pastry

A

Una torta, un bollo, un pastel, y una bollería

1030
Q

I breakfast with a slice of black bread with peanut butter and a sliced ​​banana

A

Desayuno con Una rebanada de pan negro con mantequilla de manís y una banana rebanada

1031
Q

I’m going to need a break while I get settled into my new job.

A

Voy a necesitar un descanso mientras acomodarme en mi nueva labura

1032
Q

It is traditional for English children to eat jelly and ice cream, and blow out candles on a cake, and make a wish during their birthday celebrations.

A

Es tradicional para los niños ingleses de comer gelatina y helado, y soplar velas de una torta, y pedir un deseo durante sus festejos de cumpleaños

1033
Q

I ended up with a huge hangover afterwards

A

Acabé con una resaca enorme despues

1034
Q

It would not be an exception, or rather, so exceptional, if parents were to decide to go bowling for a child’s birthday party.

A

No seria una excepcion, o sea tan excepcional, si padres fueran decedir a jugar bolos por un festejo de cumpleaños de niño

1035
Q

Too much work does not make y’all happy

A

Demasiado laburo no hace que sean felices

1036
Q

One looks back and wonders

A

Se mira hacia atras y se pregunta

1037
Q

The countdown to the new year

A

El conteo hasta el nuevo año

1038
Q

The purpose of Christmas is to get fat so you can hibernate like a bear

A

El proposito de navidad es de engordarse para invernar como un oso

1039
Q

It is important that children leave with the illusion intact on Christmas morning

A

Es importante que los niños salgan con la ilusion intacto la mañana de la navidad

1040
Q

Look, he’s that one over there

A

Mira, es ese de ahí

1041
Q

A study that breaks down the issue

A

Un estudio que desgrana la tema

1042
Q

Water must be cooled and refrigerated to circulate past the servers in data centers

A

Hay que enfriar y refrigerar el agua para circularla por los servidores en los centros de datos

1043
Q

If you’re familiar with the phrase ‘I’m in the moon’ you’ll know that it means ‘I’m wandering’.

A

Si estes familiarizado con la frase ‘estoy en la luna’ vas a saber que significa ‘estoy divagando ‘

1044
Q

I abstain from those platforms outside hours

A

Abstengo de esas plataformas a deshoras

1045
Q

I sent you a reply

A

Te mandé una respuesta

1046
Q

I took advantage of the addictiveness, or rather the addictive power, of the internet to do something more productive than video games.

A

Aproveché la adictividad, o sea el poder adictivo, del internet por hacer algo mas productivo qué videojuegos

1047
Q

Preply is a demanding boss

A

Preply es un jefe exigente

1048
Q

These numbers seemed unreal to me.

A

Estas cifras me parecían irreales.

1049
Q

That worked for me

A

Ese me sirvió bien.

1050
Q

Photo albums showing their children’s teenage years

A

Albumes de fotos mostrando las adolescencias de sus hijos

1051
Q

His children were growing up

A

Sus hijos andaban creciendo

1052
Q

It’s better to turn off notifications from time to time.

A

Es mejor que las apagues las notificaciones de vez en cuando

1053
Q

Don’t waste this opportunity

A

No te despedicies este oportunidad

1054
Q

I need to step out of the meeting for a moment, even if it’s difficult to step out.

A

Necesito salir un momento del reunion aunque sea dificil que salga

1055
Q

I feel a little guilty for having done that… For having written all those messages.

A

Me siento un poco culpable por haber hecho eso … Por haber escrito todos esos mensajes

1056
Q

I changed companies but the field of work is the same

A

Cambié empresa pero esta el mismo campo de laburar

1057
Q

Do you drink it in sips or in one gulp? Sips or one gulp

A

Se lo bebe por sorbitos o en un solo trago? Sorbitos o un trago

1058
Q

Would you be so kind as to enter your names in the book?

A

Serían tan amables de entrar sus nombres en el libro?

1059
Q

They made comments along the lines of ‘ugh that’s a lot’. I was thinking something along the lines of ‘A gin and tonic’.

A

Hicieron comentarios algo del tipo de ‘uf es mucho’. Pensaba en algo de tipo de ‘Un gintonic’.

1060
Q

Oops. Don’t jinx it (call for bad luck!) Oops, sorry, it was me who jinxed it (called for the bad luck).

A

Ay. No llames la mala suerte! Ay perdon, fue yo que llamé la mala suerte

1061
Q

Beggars can’t be choosers, i.e. be thankful for what you have

A

Los mendigos no pueden ser selectores, o sea, sé agradecido por lo que tenés

1062
Q

It’s probably something to do with a lack of bandwidth, meaning WiFi is unreliable today.

A

Es probablemente algo que ver con una falta de ancho de banda, o sea el WiFi es poco fiable hoy.

1063
Q

My Manchester United stats are a bit out of date

A

Mis estadisticas sobre Manchester United son un poco desactualizados

1064
Q

My Manchester United stats are a bit out of date

A

Mis estadisticas sobre Manchester United son un poco desactualizados

1065
Q

Sales decrease as price increases

A

Las ventas dismuyen mientras el precio aumenta

1066
Q

Some fans at the side of the field were aggressive and angry

A

Algunas aficionados al lado del campo fueron agresivos y enojados

1067
Q

A marathon in a city is an advertisement because many people sign themselves up to watch the race but end up seeing the sites. They see as well as look

A

Un maraton en una ciudad es una publicidad por que muchas personas apuntarse para mirar la carerra pero terminan viendo las sitios. Ven ademas de mirar.

1068
Q

I like things with a lot of history

A

Me gustan cosas con mucha antiguedad

1069
Q

The sidewalk (i.e. the sidewalk or pavement) runs alongside the road

A

La acera (o sea la vereda o el pavimiento) corre al lado del camino

1070
Q

It is extremely picturesque

A

Es summamente pintoresco

1071
Q

Will there be Spanish speakers in your new office?

A

Habra hispanoablantes en tu nueva oficina?

1072
Q

There was that story from the Olympics, about the high jumper who hit the bar with his, that is, his personal zone.

A

Hubo esa historia de los olimpicos, lo del altasaltónista quien chocó la barra con su, o sea, su zona personal.

1073
Q

There will be oil and gas deposits in the North Sea

A

Habrá yacimientos de petroleo y gas en el mar norte

1074
Q

In the case where the helicopter is sinking, there would be water coming in and you will have to break the windows.

A

En el caso en que se esta hundiendo el helicoptero, habría agua entrando y vas a tener que romper las ventanas

1075
Q

A helicopter like a Bondi, that is, with two propellers

A

Un helicoptero como un Bondi o sea con dos helices

1076
Q

There won’t be much traffic because I’ll be driving against the flow.

A

No habrá mucho trafico porque voy a estar manejando contra el flujo

1077
Q

It is extremely gratifying

A

Es summamente gratificante

1078
Q

The moment we are together, we sing. The moment they set sail, they become their most dangerous

A

En el momento en que estemos juntos, cantamos. En el momento en que zarpen, se vuelven su mas peligroso

1079
Q

There would be more propensity, more probability, if you were here.

A

Habría mas propensidad, mas probilidad, si estuvieras aca

1080
Q

I’m going to get enthusiastic again when I start my new role.

A

Voy a ponerme entusiasmado de nuevo cuando empiezo en mi nuevo rol

1081
Q

I would buy a new top only with her consent, her agreement.

A

Compraría una nueva remera solo con su consentimiento, su acuerdo.

1082
Q

I would buy her a scarf and she would thank me at the time but I would never saw her wearing them

A

La compraría una bufanda y me agradecería en el momento pero nunca la vería llevandolas

1083
Q

We would give gifts to him who has a birthday

A

Daríamos regalos a él que cumple años

1084
Q

The birthday boy can do the lazy and stay in bed.

A

Él que cumple años se puede hacer fiaca y quedarse en cama

1085
Q

How would I know if I was wrong? Someone would tell you.

A

Como lo sabría si equivoqué? Alguien te diría.

1086
Q

I am a fan of saying…

A

Yo partidario de decir …

1087
Q

Here is going to appear …

A

Aca va a parecer … (acabaraparacer)

1088
Q

Don’t be so childlike!

A

No sean tan aniñados!

1089
Q

Were there more?

A

Hubo mas?

1090
Q

There were a lot of people in Rome when we were there. Come on, there were always a lot of people in Rome.

A

Hubo mucha gente en Roma cuando estuvimos. Dale, siempre había mucha gente en Roma.

1091
Q

In contrast to other places, there were not many people.

A

Contrastando con otras sitios no hubo mucha gente.

1092
Q

A gluestick

A

Una plasticola

1093
Q

When I saw her, I turned around and left.

A

Cuando la ví, di media vuelta y me fui

1094
Q

This exercise strengthens the spine

A

Este ejercicio fortaleza la espina dorsal

1095
Q

Sea lions breed in colonies on islets

A

Los lobos marinos se reproducen en colonias en islotes

1096
Q

There were a lot of people, packed like a football crowd in the Sistine Chapel

A

Hubo mucha gente, apretada como un multidud de futbol en la capilla Sistina

1097
Q

A change is as good as a rest

A

Un cambio es tan bueno como un descanso

1098
Q

Better late in this world than early in the next

A

Mas vale tarde en este mundo que temprano en el proximo

1099
Q

Chile sent troops to the Falklands

A

Chile mandaron tropas a las malvinas

1100
Q

Trump is a racist, sexist, rapist and abuser of women, and a convicted criminal

A

Trump es una racista, sexista, violador y abusador de mujeres, y un criminal convicto

1101
Q

He is a difficult man to like. To understand. To appreciate.

A

Es un hombre difícil de amar. De entender. De apreciar.

1102
Q

It was the Chileans who sent troops. It was the Argentines who started the war.

A

Fueron los Chileanos quienes mandaron tropas. Fueron los Argentinos quienes empezaron la guerra

1103
Q

It’s difficult to get the perfect balance

A

Es dificil conseguir el equilibrio perfecto

1104
Q

It was a metaphor

A

Era un metafora

1105
Q

They are welcoming. But THEY are not. You feel it. I mean, you feel unwelcome.

A

Ellos son acogedores. Pero ellas no lo son. Lo sientes. O sea te sientes no bienvenidos.

1106
Q

It’s difficult to hit the nail on the head

A

Es dificil dar en el clavo

1107
Q

The desire to be welcoming somewhat diminishes obvious displays of pride.

A

El deseo de ser acogedor disminuye un poco muestras obvias de orgullo

1108
Q

The future is grim

A

El futuro es lugubre

1109
Q

We should look for other examples of love-hate relationships

A

Deberiamos buscar otros ejemplos de relationes amor-odío

1110
Q

Sometimes foreigners take pride for country as racism. They take it badly.

A

A veces extranjeros toman orgullo por pais como racismo. Lo toman mal.

1111
Q

Trump is a nepotist and a favoritist. He is corrupt.

A

Trump es un nepotista y un favoritista. Es corrupto.

1112
Q

Nor anything like that

A

Ni nada de ese estilo

1113
Q

Ah. Now I realize.

A

Ah. Ya me doy cuenta.

1114
Q

I was never going to solve them. I was never going to be that person.

A

Yo nunca iba a resolverles. Nunca iba a ser esa persona.

1115
Q

Would it be okay if I were to change the day of the classes? Would it be okay if we were to meet on Fridays?

A

Te vendría bien si cambie el dia de las clases? Te vendría bien si nos encontremos los viernes?

1116
Q

I saw a partial eclipse through wildfire smoke

A

Vi un eclipso partial a traves del humo de incendios forestales

1117
Q

I’m going to tell you everything

A

Les voy a contar todo

1118
Q

I have to admit that it doesn’t give me much (do a lot for me), I don’t like it very much, and I don’t know much about that

A

Tengo que admitir que no me da mucho, no me gusta mucho, y no sé mucha de ese

1119
Q

You couldn’t stay still, huh? No, I can’t stay still. Stay still!

A

No te pudiste quedar quieto eh? No, no me puedo quedar quieto. Quedanse quietos!

1120
Q

Why are you laughing? Are you laughing at me?

A

Por qué te reís? Te reís de mi?

1121
Q

Can you manage that? Can y’all manage those?

A

Puedes con eso? Pueden con esos?

1122
Q

I got coffee stained on my pants

A

Se me manchó las pantalones con café

1123
Q

I got coffee stained on my pants

A

Se me manchó los pantalones con café

1124
Q

But I was very slow to learn.

A

Pero estaba re lento en aprender

1125
Q

They were going along very fast in finishing.

A

Andaban re rapido en terminar

1126
Q

They were going along very fast in finishing.

A

Andaban re rapido en terminar

1127
Q

Not the fluffy white snow, but the wet grey kind

A

No la nieve esponjosa y blanca, sino el tipo mojado y gris

1128
Q

Not the fluffy white snow, but the wet grey kind

A

No la nieve esponjosa y blanca, sino el tipo mojado y gris

1129
Q

I’m taking notes

A

Estoy tomando notas

1130
Q

His behavior has been bad

A

Su comportamiento ha sido mal

1131
Q

He set another boy’s hair on fire

A

Hizo arder al pelo de otro chico

1132
Q

How do you feel about meeting soon to plan?

A

Como te parece que nos encontremos en breve tiempo para planificar?

1133
Q

Better that he retires willingly than that we expel him.

A

Mas vale se retire de su proprio voluntad que le expulsamos

1134
Q

If there was a war, one would be asked to attend full time.

A

Si hubiera una guerra se pederÍan que se asista a tiempo completo.

1135
Q

I inferred from the title that there was an increase in the popularity of military service.

A

Inferí del titulo que hubiese un aumento en la popularidad de servicio militar.

1136
Q

The example of Spain implied that there was a drop in popularity

A

El ejemplo de España implicó que hubiese una caida en popularidad

1137
Q

I was hoping for a compromise. But when I saw him, no.

A

Esperaba para un compromiso. Pero al verlo, no

1138
Q

How do you tackle a problem like Maria?

A

Como atajar un problema como Maria?

1139
Q

The minister at the ministry emphasized his support for the nuclear deterrent.

A

El ministro en el ministerio enfatizó su apoyo para el disuasorio nuclear.

1140
Q

There are different approaches to solving the problem of Maria.

A

Hay distintos enfoques para resolver el problema de Maria

1141
Q

Soldiers on the front line

A

Soldados en la linea del frente

1142
Q

It is important that many know how to use rifles

A

Es importante que muchas sepan como usar fusiles

1143
Q

Are you posing for the camera? Strike a pose!

A

Estas posando por la camera? Haz un pose!

1144
Q

It started as an idea to help my children with their studies.

A

Empezó como un idea de ayudar a mis hijos con sus estudios

1145
Q

It quickly became a hobby to have fun with and a way to make friends.

A

Rapidamente se convertío en ser un passatiempo para divertirme y una forma de hacer amigos

1146
Q

Okay. True. You did it. But… Kind of uff, more or less, so-so, average, ambling slowly

A

Bueno. Verdad. Lo hiciste. Pero … De tipo uff, mas o menos, así así, medio pelo, andando lentamente

1147
Q

That was a really good conversation. Even if it had happened in English.

A

Eso fue re buena conversacíon. Incluso si hubiera pasado en ingles.

1148
Q

If you had had this cancer 5 years earlier, you would not have survived.

A

Si hubiese tenido Este cancer 5 años antes, no habrías sobrevido

1149
Q

You would have had a thousand pounds by now if you had invested a hundred a decade ago.

A

Ya habrías tenido mil Libras si hubiese invertido cien hace una decada

1150
Q

What a delight to work with you! It has been a great pleasure! A tremendous treat!

A

Qué delicia trabajar con vos! Ha sido un gran placer! Un gusto tremendo!

1151
Q

Raise your index finger to your mouth as if you wanted to ask for silence. ‘Be quiet, class!’

A

Levantate el dedo indice a la boca como si quisieras pedir silencio. ‘Hagan silencio, clase!’

1152
Q

It’s the subtle signs, the subtleties, that show the truth.

A

Son los señales sutiles, las sutilezas, que muestran la verdad

1153
Q

You are all dressed up today. Elegantly. Classy.

A

Estas bien vestido hoy. Elegantamente. Con clase

1154
Q

Both are equally bad.

A

Las dos son igualmente malas

1155
Q

It gives you brief relief but in exchange for long-term damage.

A

Te da un breve alivio pero en cambío por daño a lo largo

1156
Q

The accuracy of my forecasts was poor

A

la exactitud de mis pronósticos era pobre

1157
Q

You would know if you had had the disease.

A

Lo sabrías si hubiese tenido la enfermedad

1158
Q

If you have it…If you had it… If you have had it… If you had had it…

A

Si lo tengas …Si lo tuvieras … Si lo hayas tenido … Si lo hubieses tenido …

1159
Q

We wanted to visit all the sites. That was the idea.

A

Queríamos visitar todos Los sitios. Esa era la idea

1160
Q

The age of enlightenment

A

La edad de la iluminancíon

1161
Q

The change was very marked

A

El cambio fue re marcado

1162
Q

The water table is high in the aquifer

A

La napa freática es alto en el aquifero

1163
Q

Political sanctions rarely work

A

las sanciones políticas rara vez funcionan

1164
Q

You have specialized expertise

A

Tenés experiencia especializada

1165
Q

She was a public auctioneer

A

Era martillera publica

1166
Q

A double whammy

A

Un golpe doble

1167
Q

They are the property of Chinese

A

Son la propiedad de chinos

1168
Q

Darkness obscures what is happening

A

La obscuridad obscurece lo que esta pasando

1169
Q

So that your vocabulary expands

A

Para que tu vocabulario se agrande

1170
Q

The sun is setting in the sky

A

El sol se esta poniendo en el cielo

1171
Q

If they had a mortgage, they would have to repay it over 40 years.

A

Si tuvieran una hipoteca, tendrían que repagarlo a traves de 40 años

1172
Q

The crab moved to the side. The man lay down on his side.

A

El cangrejo se movío de lado. El hombre se acostó de costado.

1173
Q

I landed bad and now I’m limping

A

Me aterrizé mal y ya ando cojo / rengo

1174
Q

It’s a double standard

A

Es una doble estandard

1175
Q

I’ve been putting it off. I’ve put it off a lot and now it’s time.

A

Lo estaba postergando. Lo he postergado mucho y ya es la hora.

1176
Q

Does it generate any feelings for you?

A

Se te genera algo?

1177
Q

The forward missed the goal. That is, his shot missed.

A

El adelante erró el gol. O sea su tiro falló.

1178
Q

I’m in pieces

A

Estoy echo pedazos

1179
Q

It is not certain that there will be Spanish speakers

A

No es seguro que vaya a haber hispanoablantes

1180
Q

It is not certain that there will be Spanish speakers

A

No es seguro que vaya a haber hispanoablantes

1181
Q

Perception and reality are different. People often perceive things differently.

A

La percepcíon y la realidad son distintos. Las personas amenudo perciben cosas de una manera diferente

1182
Q

Act as if you had just learned the truth.

A

Haz como acabaras de saber la verdad.

1183
Q

Act as if you just saw a huge spider that disgusts you.

A

Haz como acabaras de ver una araña enorme que te da asco.

1184
Q

Much younger than us

A

Mucho menor que nosotros

1185
Q

I hope I get along well with the others.

A

Ojala yo lleve bien con los otros

1186
Q

A fist holds a handful and delivers a punch

A

Un puño contiene un puñado y da un puñatazo

1187
Q

Act like you’re coughing

A

Actua como si estuvieras tosiendo, como si hicieras tos

1188
Q

I’m wondering if this event has generated some feelings within you. If it generates any feelings within you.

A

Me estoy preguntando si esta evento te ha generado algo. Si se te genera algo.

1189
Q

Act as if you were a doctor and there were an emergency.

A

Haz como fueras un medico y como hubiese una emergencia

1190
Q

A bar code

A

Un codigo barra

1191
Q

I sent it to you at the last minute

A

Te lo mandé sobre la hora

1192
Q

I went to see them (my parents)

A

Los fui a ver (mis padres)

1193
Q

The Argentine accent has soaked into my mind

A

El acento Argentina me ha empapado en la mente

1194
Q

I hope everything went well?

A

Ojalá haya pasado todo bien?

1195
Q

A homemade birthday cake

A

Una torta casera de cumpleaños

1196
Q

He was a little brusque

A

Estuvo un poco brusco

1197
Q

There is nothing that disgusts me more

A

No hay nada que mas me genera asco

1198
Q

I’ll take care of it

A

Yo me ocupo

1199
Q

It’s good for recharging the batteries

A

Es bueno para recargar las pilas

1200
Q

Licorice

A

El regaliz

1201
Q

It’s inhuman

A

Es inhumano

1202
Q

I have a qualification in central heating

A

Tengo un calificación en calefacción

1203
Q

Sudden death

A

Muerte subito

1204
Q

Inputs and outputs, that is, inputs and outputs

A

Entradas y salidas o sea insumos y productos

1205
Q

That surprised me!

A

Eso me sorprendío!

1206
Q

That surprised me!

A

Eso me sorprendío!

1207
Q

I advised my sons to marry a European

A

Aconsejé a mis hijos que se casen con una europea

1208
Q

It’s my ‘Any port in a storm’.

A

Es mi ‘Cualquier puerto en una tormenta’

1209
Q

There were rifle parts in his fuse box

A

había piezas de fusile en su caja de fusibles

1210
Q

An early start. An early conversation.

A

Un inicio temprano. Una conversación temprana

1211
Q

I overcame the obstacle, and in doing so I exceeded expectations.

A

Superé el obstaculo, y en hacerlo sobresalí las expectativas.

1212
Q

His speed overcame the limit. His speed stuck out above the limit

A

Su velocidad superó el limité. Su velocidad sobresalió el limité

1213
Q

The truth is I get a little dazzled by foreigners

A

La verdad es me pongo un poco deslumbrado por los extranjeros

1214
Q

The storm brought warmer air in its wake

A

La tormenta llevó aire mas templado a su paso

1215
Q

My ancestors would not have been able to enter the park.

A

Mis antepasados no habrían podido entrar en el parque.

1216
Q

The park contains badgers, foxes, and antlered deer.

A

El parque contiene tejones, zorros, y ciervos con cuernos

1217
Q

Prices are now maintained, that is, they are stable.

A

Ahora se mantienen los precios, o sea estan estables.

1218
Q

The economy remained stagnant, that is, flat-lined.

A

La economía se mantuvo estancada, o sea en línea plana.

1219
Q

Park rangers feed them bales of straw when it snows.

A

Los guardianes del parque les dan de comer balas de paja cuando nieva

1220
Q

Deer are quite fearless, badgers fearful

A

Los ciervos son bastante sin miedo, los tejones miedosos

1221
Q

Every September there is a cull of deer by the park rangers.

A

Cada septiembre hay una matanza selectiva de los ciervos pos los guardianes del parque

1222
Q

A majority was needed. But the majority party did not want change.

A

Se necesitó una mayoría. Pero el partido mayoritario no quería el cambio.

1223
Q

It was vital that they chose an alternative (way)

A

Era vital que eligieran una alternativa (manera)

1224
Q

October is the breeding season (creating offspring). March is it for offspring (raising offspring).

A

Octubre es el temporada reproductiva (crear crías) . Marzo lo de crías (criar crías)

1225
Q

The Prime Minister is sponsored by the King. They need his sponsorship. He sponsors them.

A

El primer ministro esta patrocinado por el Rey. Necesitan su patrocinio. El les patrocina.

1226
Q

If the king were to die, when he dies, his crown passes to his eldest son

A

Si el rey muriera, cuando muera, su corona pasa a su hijo mayor

1227
Q

Nobody was going to tackle that problem well. Nobody was going to get away with it.

A

Nadie iba a atajar ese problema de manera bien. Nadie iba a salir con la suya.

1228
Q

Held in trust for future generations

A

Mantenido en fideicomiso para generaciones futuras

1229
Q

If you would like, please go get a cup of water.

A

Si quisieras, porfa, ve por una taza de agua

1230
Q

So long / fare well

A

Hasta siempre

1231
Q

It’s good to soak up the culture. My brain has become soaked in the accent.

A

Es bueno empaparse en la cultura. Mi cerebro se ha quedado empapado en el acento

1232
Q

The sea is like inside a washing machine around Cape Horn

A

El mar es como adentro de una lavaropa alrededor del Cabo Horno

1233
Q

The inland route away from the coast

A

La ruta interior lejos de la costa

1234
Q

Maybe there will be an opportunity in the future. Hopefully we get it.

A

Quiza, haya una oportunidad en el futuro. Ojalá lo tengamos.

1235
Q

A delight for the eyes

A

Un deleite para los ojos

1236
Q

Small mountains. Relatively.

A

Montañas pequeñas. Relativamente.

1237
Q

I’m not so aware of that story

A

No estoy tan consciente de esa historia.

1238
Q

I am conscious that I am not so conscientious

A

Estoy consciente que no estoy tan concienzudo

1239
Q

The dreaded point of no return

A

El temido punto de no retorno

1240
Q

Migratory flows

A

Corrientes migratorios

1241
Q

Hectares and hectares of flat swamp

A

Hectarios y hectarios de pantano llano

1242
Q

When was that?

A

Cuando fue eso?

1243
Q

They called it Tierra del Fuego because of the bonfires of the natives

A

Lo llamaron Tierra del Fuego por las fogatas de los indigenos

1244
Q

Throughout the length and breadth of the country

A

Por lo largo y ancho del pais

1245
Q

What I’m trying to understand with this is…

A

Lo que intento entender con este es …

1246
Q

What I’m trying to understand with this is…

A

Lo que intento entender con este es …