Русский 2 Flashcards
Прерогатива
Исключительное право, привилегия.
“Прерогативы власти”
В принципе
в основном, в общем.
“В принципе я согласен”
Нанизывать
То же, что низать.
“Нанизывать жемчуг”
Прокалывая, продевая, надевать подряд на нитку, проволоку, а также изготовлять, надевая таким образом.
“Низать бисер”
Нанизывать на удочку
“Нанизывать” — это глагол, который означает:
-
Продевать что-то сквозь отверстия, накалывать на что-то (нить, веревку, спицу и т. д.)
- Пример: Она нанизывала бусины на нитку.
- Пример: Кушанье нанизывают на шампур перед жаркой.
-
Переносное значение — соединять что-то последовательно, одно за другим
- Пример: Писатель нанизывает одно событие на другое, создавая захватывающий сюжет.
-
Говорить или перечислять что-то одно за другим
- Пример: Он нанизывал аргумент за аргументом, стараясь убедить собеседника. перен. подбирать, присоединять что-либо друг к другу (слова, фразы, мысли и т. п.) ◆
Нарек этот выпуск скандальным
Нарекать
давать кому либо какое либо имя, называть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). называть, объявлять кем-либо или чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см.
Аншлак
аншла́г
Мужской род
Объявление о том, что все билеты (на спектакль, концерт, лекцию и т. п.) проданы.
Отбивная
Значение
кулин. и разг. то же, что отбивная котлета; котлета, приготовленная путём отбивания (размягчения) соответствующего мяса ударами специального молотка
Транслировать
“Транслировать” означает передавать или распространять информацию, сигнал, изображение, звук и т. д. Например:
-
В СМИ – передавать теле- или радиопрограммы:
Этот канал транслирует новости 24 часа в сутки. -
В переносном смысле – передавать идеи, мысли, эмоции:
Его речь транслировала уверенность и спокойствие. -
В технике – передавать данные, сигнал или изображение:
Приложение транслирует видео в реальном времени.
В каком контексте тебе нужно?
Фактура эмоций
Фактура эмоций — это концепция, описывающая структуру, глубину и выразительность эмоционального состояния в искусстве, литературе, музыке и психологии. Этот термин можно понимать по-разному в зависимости от контекста:
-
В искусстве и литературе
Фактура эмоций — это своеобразная “ткань” переживаний, которая складывается из нюансов чувств, тональностей и их взаимодействия. Например, в литературе это может выражаться через стиль письма, метафоры, ритм текста и характер персонажей. -
В психологии
Этот термин может обозначать разнообразие и сложность эмоций, которые испытывает человек. Например, если эмоции описываются как грубые или тонкие, насыщенные или приглушенные, это уже определённая фактура. -
В музыке и кино
В музыкальной композиции или кинематографе фактура эмоций создаётся через звуковые, визуальные и ритмические элементы, которые вызывают разные эмоциональные реакции у зрителя или слушателя.
Говоря простыми словами, фактура эмоций — это не просто «грусть» или «радость», а многослойное сочетание ощущений, где важны нюансы, интенсивность и их взаимодействие.
Накрошить беляш
Буквально «накрошить беляш» значит разрезать или поломать беляш на мелкие кусочки. Это может быть нужно, например, чтобы дать еду ребёнку, добавить в суп или салат, или просто удобнее есть.
Высосать из пальца
«Высосать из пальца» — это устоявшееся выражение, означающее придумать что-то на пустом месте, без оснований, выдумать несуществующие факты.
«Высосано из пальца» — это форма выражения, указывающая, что информация или утверждение являются полностью надуманными.
- Он высосал эту историю из пальца, чтобы оправдаться перед начальством. (Придумал ложь)
- Все обвинения против него высосаны из пальца. (Они не имеют под собой оснований)
Фраза возникла, вероятно, из старинного поверья, что можно «высосать» что-то (например, знания или мудрость) прямо из пальца.
Интеграция
Интеграция — это процесс объединения различных частей или элементов в единую систему, структуру или целое. В разных контекстах это слово может означать разные вещи:
1. Социальная интеграция — процесс включения различных социальных групп (например, мигрантов, меньшинств) в общество с целью обеспечения равенства и гармонии.
2. Экономическая интеграция — объединение экономик разных стран или регионов через соглашения, такие как зоны свободной торговли или таможенные союзы, для облегчения торговли и сотрудничества.
3. Политическая интеграция — процесс объединения государств или территорий под одним политическим управлением, как это происходит в рамках таких организаций, как Европейский Союз.
4. Технологическая интеграция — процесс объединения различных технологий или систем в одну единую платформу для улучшения функционирования или эффективности.
5. Математическая интеграция — процесс нахождения интеграла функции, который, например, может использоваться для вычисления площади под кривой или решения дифференциальных уравнений.
В рекламе интеграция означает процесс объединения рекламных сообщений с другими элементами культуры, медиа или бренда таким образом, чтобы они органично вписывались в различные платформы и форматы. Это может включать:
1. Брендовая интеграция — когда бренд или продукт органично вписывается в контент, например, в фильмы, телешоу, музыкальные клипы или видеоигры. Примером может быть рекламирование продукта через персонажей фильма или использование логотипа бренда в популярных телепередачах.
2. Медийная интеграция — это использование различных рекламных каналов (например, телевизионной рекламы, социальных сетей, наружной рекламы и онлайн-платформ) для единого рекламного сообщения, что повышает охват аудитории и согласованность информации.
3. Интегрированные маркетинговые коммуникации (IMC) — это стратегия, при которой все рекламные и маркетинговые активности компании (реклама, PR, акции, прямой маркетинг) согласованы и работают как единое целое для достижения общей цели.
Таким образом, интеграция в рекламе позволяет более эффективно доносить сообщение до целевой аудитории, создавая цельное и запоминающееся впечатление.
Нагнать
“Нагнать” — это глагол, который может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
-
Догнать – настичь кого-то или что-то, чтобы оказаться рядом.
- Пример: Он нагнал друга, который ушел вперед.
-
Навести страх, ужас – усилить чувство тревоги, страха.
- Пример: Этот фильм нагнал на меня жути.
-
Ускорить выполнение чего-либо, наверстать упущенное – восполнить отставание.
- Пример: Нагнать упущенные занятия по математике.
-
Добавить, сделать больше – увеличить количество чего-либо (например, нагнать температуры, тумана).
- Пример: Ветер нагнал облака на город.
Нагнать людей
Фраза “нагнать людей” может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
-
Догнать – когда кто-то отстает, а затем ускоряется, чтобы сравняться с другими.
- Он нагнал людей, которые шли впереди него по дороге. (Он догнал их.)
-
Привести больше людей куда-то – увеличить количество присутствующих.
- На митинг пришлось нагнать людей, чтобы создать массовость. (Привлекли больше участников.)
-
Напугать или оказать давление – может использоваться в значении “нагнать страху”.
- Он нагнал людей страхом своими угрозами. (Запугал их.)
Какой смысл вас интересует?
Экзерсис
Экзерсис – это слово французского происхождения (exercice – упражнение) и означает тренировочное, подготовительное упражнение, обычно в искусстве, спорте или науке.
-
В искусстве и литературе – техническое упражнение, развивающее мастерство.
- Писательский экзерсис – это небольшие тексты, написанные ради тренировки стиля.
- Художественные экзерсисы помогают художнику отрабатывать технику.
-
В балете и спорте – серия повторяющихся движений для совершенствования техники.
- Балетный экзерсис у станка – обязательная часть тренировки танцовщика.
-
В общем смысле – любое интеллектуальное или физическое упражнение, выполняемое для тренировки.
- Решение сложных логических задач – это экзерсис для ума.
Уходит время на раскачку
Слово “раскачка” имеет несколько значений в зависимости от контекста:
- Физическое значение – процесс приведения чего-то в колебательное движение (например, раскачка качелей, лодки, маятника).
- Переносное значение – период вхождения в рабочий ритм, адаптации или подготовки (например, “Утром мне нужна раскачка, чтобы начать продуктивно работать”).
- Политический или социальный контекст – намеренные действия, направленные на дестабилизацию ситуации, нагнетание напряженности (“Раскачка ситуации в стране”).
- Спортивный контекст – упражнения для разогрева мышц перед основной тренировкой.
- Компьютерные игры и интернет-сленг – процесс развития персонажа или аккаунта (“раскачка героя” в игре).
Игра на моторах
Фраза “игра на моторах” может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
-
В авиации и автоспорте – изменение оборотов двигателя для достижения нужного режима работы (например, при управлении самолетом или гоночным автомобилем).
- Пилот искусно играл на моторах, чтобы удержаться в воздухе при сложных погодных условиях.
-
В техническом или механическом контексте – управление двигателем, например, при маневрировании судна или сложной технике.
- Капитан играл на моторах, чтобы аккуратно пришвартовать судно.
-
В переносном смысле – умелое управление ресурсами (например, энергией, мощностью).
- Гонщик играл на моторах, чтобы сэкономить топливо и сохранить скорость.
В каком контексте вы встретили эту фразу?
Всунуть vs подсунуть
Обе формы — “всунуть” и “подсунуть” — относятся к действию помещения чего-то куда-то, но различаются по интонации, цели и контексту. Вот чем они отличаются:
- Просто означает вставить что-то в узкое пространство, часто с усилием.
- Может быть нейтральным или слегка грубым.
- Без скрытого умысла.
- Примеры:
- Он всунул ключ в замочную скважину.
- Всунь письмо в конверт.
Ассоциация: физическое действие.
- Часто имеет оттенок хитрости, обмана.
- Значит подложить что-то тайком или дать что-то неприятное, некачественное, нежелательное.
- Может использоваться в значении “подставить”.
- Примеры:
- Мне подсунули фальшивую купюру.
- Он подсунул ей старый телефон вместо нового.
Ассоциация: обман, манипуляция, ловкость.
- Он всунул книгу в переполненную сумку. — просто вставил с усилием.
- Он подсунул ей ненастоящую книгу вместо оригинала. — сделал это тайком, с умыслом.
Если интересно, могу объяснить ещё похожие глаголы, вроде вставить, засунуть, сунуть, всучить — у них тоже есть интересные нюансы.
Отлично! Вот краткий обзор похожих глаголов, связанных с движением предметов (обычно руками) — они звучат похоже, но отличаются по значению и стилю:
- Нейтральное слово: быстро положить или вставить что-то.
- Часто без особой аккуратности.
- Он сунул руку в карман.
- Сунь письмо в ящик.
- Более грубое, интенсивное действие, часто в тесное пространство.
- Может звучать пренебрежительно.
- Засунь телефон поглубже в сумку.
- Он засунул нос не в своё дело. (идиома, в значении “лезет, куда не надо”)
- Более аккуратное, точное действие.
- Часто используется в техническом, формальном контексте.
- Вставь флешку в ноутбук.
- Я вставил нужную цитату в текст.
- Между “сунуть” и “засунуть”: вставить с усилием, в тесное место.
- Он еле всунул чемодан в багажник.
- Как выше: тайно, с умыслом дать или подложить что-то.
- Ему подсунули подделку.
- Разговорное, грубоватое слово.
- Значит втолкнуть кому-то что-то против воли — заставить взять.
- Ему всучили старую газету вместо новой.
- Продавец всучил мне бракованный товар.
Хочешь, я соберу это всё в табличку для наглядности?
Плойка
Щипцы с подогревом, на которые накручивают пряди волос для завивки.
Плотник
Джинкс
Клан
Постернак
Ренегаты
Экспромтом
Тифлинг
Трупный запах
Натянутые отношения
Под залупой пиржок
Причитать
Инфо повод
Испражняться
Тесненное
Прочухать
Вывозить катку
Задудосить
Имба
Бульварная пресса
Желтая пятно на репутации
Хломедиоз
Пиковый туз
Стадия развития личного бренда
А что ты здесь трешься
Брезент
Залетный
Настигнуть
Дозорный
Набор отмычек
Безделушки
Лазутчики
Шваль
Рпг
Нелицеприятный
Самоходная установка
Реприза
Рассмешил до одышки
Снегостоп
Съел поломник адреналина
Хуйнуть
Ядро и картечь
Зашмалять
Стрелять на поражение
Потенция
Скоробеи
Инжектор
Карбюратор
Шмалять
Лебедка
Котиться
Вероломный
Хапеш
Покачену
Очухиваться
Слезы проступают на глазах
Перетасовать
Заспано
Вписки
Роговица
Кредитная аскеза
Рамочное соображение
Рамочное соображение — это выражение, которое может иметь несколько значений в зависимости от контекста.
-
Общее, предварительное представление о чём-то
- Например, если обсуждается проект или стратегия, “рамочные соображения” могут означать основные идеи и принципы, без детальных проработок.
- Пример: “У нас пока есть только рамочные соображения по этому вопросу, детали нужно уточнить.”
-
Рамочное соглашение или концепция
- В юридическом, политическом и управленческом контексте это может означать общие принципы или договорённости, которые служат основой для будущих решений.
- Например, “Рамочные соображения этой политики включают основные принципы регулирования.”
Если у вас есть конкретный контекст, в котором встречается эта фраза, напишите — я помогу точнее разобрать.
Рамочный
Карикатура
Заряжен негативно на фильм
Автозак
Тейк
Фраза “у меня 2 тейка в этом вопросе” — это калька с английского “I have two takes on this”, что означает “у меня два взгляда / две точки зрения на этот вопрос”.
“Тейк” (от англ. take) — это сленговое слово, которое означает мнение, точку зрения, интерпретацию какого-либо события, темы или вопроса.
Примеры:
- “У меня есть тейк на этот фильм: он переоценён.” → “Я считаю, что этот фильм переоценён.”
- “У меня 2 тейка в этом вопросе: с одной стороны, идея хорошая, но с другой — реализация слабая.”
То есть в вашем случае вы хотите сказать, что у вас две разные точки зрения на одну и ту же тему.
настругать
настругать детей?
настрогать — НАСТРОГАТЬ, аю, аешь; сов., кого, сколько. Нарожать много детей
Рекламная инсталляция
Рекламная инсталляция — это крупный, необычный или художественный объект, созданный с целью привлечь внимание к бренду, продукту или событию. Она может быть статичной (например, 3D-скульптуры, стенды, интерактивные панели) или динамичной (использующей движение, свет, звук, AR/VR). Такие инсталляции часто размещают в общественных местах, торговых центрах, на выставках и фестивалях. Их задача — вызвать эмоции, запоминаемость и вирусный эффект, особенно в соцсетях.
Подвижная цена
Подвижная цена — это цена, которая изменяется в зависимости от различных факторов, таких как спрос, сезонность, конкуренция, объем закупки или даже индивидуальные характеристики покупателя. Она часто используется в авиабилетах, отелях, такси (например, динамическое ценообразование в Uber), а также в маркетинговых стратегиях (скидки, акции, персонализированные предложения).
Сродни
Проистекать
Зияющий
Спецификация
В джипити
Проходной персонаж и босс уровня
Проходной персонаж – это персонаж в игре, который не играет значительной роли в сюжете или игровом процессе. Он может быть случайным NPC (неигровым персонажем), встречающимся на уровне, или слабым противником, которого легко победить. Такие персонажи чаще всего служат для создания атмосферы, заполнения мира игры или как простые препятствия.
Босс уровня – это мощный враг, которого игрок встречает в конце уровня или на ключевых этапах игры. Босс обычно значительно сильнее обычных противников, имеет уникальные атаки, особую механику боя и требует от игрока тактики и навыков для победы. Победа над боссом часто открывает доступ к следующему уровню или значительной награде.
Оперетта
Оперетта – театральный жанр, произведение с преимущественно комическим сюжетом, в котором музыкальные и танцевальные номера перемежаются с диалогами.
Слойка
Топпинг
Засранье
Самосуд
Продолжаешь накидывать
Фраза «продолжаешь накидывать, да» обычно используется в разговорной речи и может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
-
В споре или обсуждении – означает, что собеседник продолжает добавлять аргументы, преувеличивать или нагнетать ситуацию. Например:
— Ты опять продолжаешь накидывать, да? Уже десятый раз это повторяешь! -
В творческом процессе – может означать, что человек продолжает придумывать идеи, добавлять детали. Например, при обсуждении сценария или шуток:
— Продолжаешь накидывать? Давай еще парочку идей! -
В негативном ключе (подначивание, подстрекательство) – если кто-то специально подливает масло в огонь в конфликте или провоцирует.
— Ну все, хватит, а то ты только продолжаешь накидывать!
В каком контексте ты встретил эту фразу?
Метагейм
Метагейм (Metagame) в играх – понятие, означающее стратегическое мышление за пределами самой игры, например, использование знаний о популярных тактиках или слабостях противников.
Метагейм в ролевых играх – когда игрок использует информацию, которую его персонаж знать не должен.
Лазутчик
лазу́тчик
Мужской родУСТАРЕЛОЕ
То же, что разведчик (преимущ. в тылу противника).
Обкашлять вопрос
«Обкашлять вопрос» — это жаргонное выражение, означающее обсудить или решить какой-то вопрос в неформальной обстановке. Оно пришло из уголовного и советского сленга, а позже стало использоваться в разговорной речи.
По сути, «обкашлять» — это искажённое «обсудить», но с оттенком неформальности или даже хитрости, когда решение принимается кулуарно, а не официально.
Семейки vs боксеры
В этом же моторе
Да, если речь о съемках, то «в этом же моторе она опять прозвучала», скорее всего, означает, что в этом же дубле или в этом же моменте съемки снова прозвучала какая-то фраза, реплика или звук.
В кино и на съемочных площадках слово «мотор» используют как команду для начала записи («Мотор! Камера! Начали!»). Поэтому выражение может означать, что во время очередного дубля снова прозвучало что-то важное.
Новороченный
Иноагенты в россии
Это требование российского законодательства. В России закон об «иноагентах» обязывает СМИ и другие источники информации указывать статус «иноагента» при каждом упоминании человека или организации, внесённых в соответствующий реестр. Это относится даже к тем случаям, когда новость или контекст не связаны с деятельностью, из-за которой этот статус был присвоен. Нарушение этого правила может повлечь штрафы или другие санкции для СМИ.
Таким образом, это не просто редакционная политика, а юридическое обязательство.
Паритет
Процессия
Послабления
послабле́ние
Средний род
Излишняя снисходительность в требованиях.
“Не допускать послаблений
Дармоедничать
Экстарполяция
Ассигнование
Речетатив
Меня прикалывает мысль
Фраза «меня прикалывает мысль, что…» означает, что человеку кажется забавной, смешной или просто интересной какая-то идея или мысль. Это разговорное выражение, близкое по смыслу к «мне нравится думать, что…» или «мне забавно представить, что…».
Например:
✔ Меня прикалывает мысль, что где-то в параллельной вселенной я миллионер. (Мне забавно представить это.)
✔ Меня прикалывает мысль, что коты на самом деле управляют людьми. (Я считаю эту идею смешной или интересной.)
Фраза довольно неформальная и обычно используется в разговорной речи.
Замес
Нулевой пациент
Нулевой пациент (или пациент ноль) — это первый зарегистрированный человек, у которого была выявлена болезнь в ходе эпидемии или вспышки инфекции. Этот термин используется в эпидемиологии для отслеживания происхождения и путей распространения заболевания.
- Помогает определить источник инфекции.
- Позволяет изучить механизм передачи болезни.
- Помогает разрабатывать стратегии сдерживания эпидемии.
Например, во время пандемии COVID-19 долго искали нулевого пациента, чтобы понять, как вирус впервые передался человеку.
Дефать
Тамбур
Нпз
Нефтеперерабатывающий завод
Пво
Противовоздушная оборона
Без погрешности проекции меркатора
Пресс-конференция
Пресс-конференция — это встреча официальных лиц, политиков, бизнесменов или других значимых фигур с журналистами, на которой они делают заявления и отвечают на вопросы прессы.
Если переговоры прошли без пресс-конференции, это может означать:
1. Закрытый формат — стороны не хотят раскрывать детали обсуждений.
2. Отсутствие конкретных договорённостей — нечего объявлять публично.
3. Чувствительный характер переговоров — обсуждались вопросы, требующие конфиденциальности.
4. Напряжённые отношения — стороны не хотят демонстрировать разногласия.
5. Тактический шаг — ожидание подходящего момента для официального заявления.
Все зависит от контекста переговоров.
Гастарбайтер
Наяривать
На обиженных воду возят
Обзорный
Ушлый
— это имеющий житейский опыт, ловкий, смекалистый, хитрый, способный на обман, не упускающий возможность извлечь выгоду для себя человек
Причитаться
причита́ться
1. Подлежать уплате за что-н.
“Ему причитается сто рублей”
2. То же, что приходиться (в 3 знач.; разг. ).
Маркетплейс
Маркетпле́йс (от англ. online marketplace, online e-commerce marketplace; электронная торговая площадка, виртуальная торговая площадка) — платформа электронной коммерции, интернет‑магазин электронной торговли, предоставляющий информацию о продукте или услуге третьих лиц.
Байтишь на коментарии
Пейвол
Въедливый
РАЗГОВОРНОЕ
Вникающий во все мелочи, дотошный.
Сорвало колпак
Выражение «у меня сорвало колпак» означает, что человек потерял самообладание, вышел из себя, начал вести себя неадекватно или испытывает очень сильные эмоции (гнев, восторг, шок и т. д.). Это разговорное и довольно экспрессивное выражение, которое часто используется в неформальной речи.
Примеры:
- Когда он узнал, что выиграл в лотерею, у него просто сорвало колпак!
- Меня так разозлило его поведение, что у меня сорвало колпак, и я накричал на него.
Суфле
Прихватить
Глагол «прихватить» имеет несколько значений в зависимости от контекста:
-
Взять с собой (обычно что-то небольшое, ненадолго)
- Я прихватил с собой зонт на случай дождя.
-
Схватить что-то быстро или незаметно
- Он прихватил пару конфет со стола.
-
Слегка повредить или затронуть (о холоде, боли, спазмах)
- Мороз прихватил цветы, и они завяли.
- Меня прихватило в боку (резкая боль).
-
Охватить, увлечь (разг.)
- Меня так прихватило азартом, что я не мог остановиться!
Фраза «Я бы не отказался прихватить её» звучит не совсем стандартно, но, скорее всего, означает:
- «Я бы не прочь взять её с собой» (если речь о предмете или даже о человеке в шуточном смысле).
- Может иметь двусмысленный оттенок, если сказано о человеке, подразумевая что-то вроде «я бы не прочь заполучить её» (например, в романтическом или игривом контексте).
Точный смысл зависит от ситуации и интонации.
Выкурить
«Выкурить кого-то» — это выражение, которое чаще всего означает заставить кого-то покинуть место, вытеснить, выгнать, используя какие-то методы давления.
-
Буквальное — заставить выйти с помощью дыма
- Партизаны прятались в лесу, но враг пытался выкурить их дымом из пещер.
-
Переносное — вынудить кого-то уйти, избавиться от кого-то
- Начальник решил во что бы то ни стало выкурить ленивых сотрудников из отдела.
- Мы так долго ждали, что соседи сами съедут, но в итоге пришлось выкуривать их жалобами и штрафами.
То есть в любом случае речь идет о том, чтобы «вытеснить» кого-то из какого-то места или ситуации, создавая для этого определенные условия.
Свод
свод
Мужской род
1.
Сведённые в одно целое и расположенные в известном порядке сведения, материалы, тексты.
“Свод законов”
2.
Дугообразное перекрытие, соединяющее стены, опоры какого-н. сооружения.
“Каменный свод”
Свод vs сводка
Оба слова связаны со сбором и объединением информации, но имеют разные значения:
-
Свод – это систематизированный сбор или объединение чего-либо в единое целое. Например:
- Свод законов – собрание законов, приведённых в определённую систему.
- Свод правил – набор установленных норм и требований.
- Крещатый свод – архитектурный элемент, представляющий собой перекрещивающиеся арки.
-
Сводка – это краткий отчёт, содержащий важную информацию о событиях, свод данных. Например:
- Метеорологическая сводка – краткий отчёт о погоде.
- Военная сводка – оперативный отчёт о ситуации на фронте.
- Новостная сводка – короткое изложение главных новостей дня.
Таким образом, свод — это структурированное объединение чего-то, а сводка — краткая информация о событиях.
Урезонить
урезо́нить
РАЗГОВОРНОЕ
Уговорить при помощи каких-н. доводов, резонов.
“Урезонить шалуна”
уговори́ть
Убеждая, склонить к чему-н.
“Уговорил поехать за город”
Шлягер
Шля́гер — популярное в какой-то период времени музыкальное произведение с запоминающейся мелодией.
Разливное пиво
Разливное пиво — это пиво, которое хранится в кегах или бочках и наливается в бокалы прямо из крана в баре, пабе или ресторане. В отличие от бутылочного или баночного пива, оно обычно не подвергается пастеризации, благодаря чему сохраняет более свежий вкус и аромат.
Обычно разливное пиво подаётся с более насыщенной пеной и может иметь более мягкий вкус из-за меньшего содержания консервантов. Однако оно требует строгого контроля за условиями хранения и подачи, так как быстрее портится и может потерять качество при неправильном обслуживании оборудования.
Последог
Предлог просто наоборот
Фьючерс
Фьючерс — это производный финансовый инструмент (дериватив), представляющий собой контракт между двумя сторонами на покупку или продажу актива в будущем по заранее оговорённой цене.
Это стандартизированный контракт, по условиям которого продавец обязуется поставить покупателю некий товар или финансовый инструмент (базовый актив) в определенный срок и по цене, оговоренной в момент заключения сделки.
- Стандартность — контракты имеют фиксированные условия (объём, срок исполнения, базовый актив и т. д.).
- Биржевая торговля — фьючерсы торгуются на организованных биржах, что снижает риски контрагентов.
- Обязательность исполнения — по окончании срока действия контракта он должен быть исполнен (реальной поставкой актива или расчетами в деньгах).
- Маржинальная торговля — для покупки фьючерсов не нужно платить полную стоимость актива, достаточно внести гарантийное обеспечение.
- Хеджирование рисков — например, фермер фиксирует цену на урожай, чтобы избежать потерь при падении цен.
- Спекуляции — трейдеры зарабатывают на изменении цен без реального владения активом.
- Арбитраж — покупка и продажа фьючерсов в разных местах для получения прибыли от разницы цен.
Фьючерсы бывают на разные активы: нефть, золото, валюту, фондовые индексы и т. д.
Минцифры
Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации (Минцифры России) - Правительство России
Геотеги
Геотеги пользователей — это метаданные, содержащие информацию о местоположении пользователя, которые могут быть прикреплены к его цифровым действиям, таким как фотографии, посты в соцсетях, чекины, поисковые запросы и другие онлайн-активности.
- В соцсетях – Instagram, Twitter, Facebook позволяют добавлять геотеги к публикациям.
- В поисковых системах – Google и другие сервисы используют геолокацию для персонализации результатов.
- В рекламе – таргетинг по местоположению помогает компаниям показывать рекламу в нужных регионах.
- В картах и навигации – помогает определять текущее местоположение пользователей и строить маршруты.
- В анализе поведения пользователей – компании отслеживают перемещения клиентов для изучения предпочтений и прогнозирования спроса.
Геотеги могут быть получены через GPS, данные мобильных вышек или Wi-Fi-сети. Однако использование геолокации может вызывать вопросы конфиденциальности, поэтому пользователи могут отключать её в настройках своих устройств и приложений.
Цифровизация
Цифровизацией называют внедрение цифровых технологий в разные сферы жизни человечества: от повседневного быта до производства, бизнеса и государственного управления.
Торговый дефицит
Торговый дефицит — это ситуация, когда импорт товаров и услуг страны превышает её экспорт за определённый период.
[
\text{Торговый баланс} = \text{Экспорт} - \text{Импорт}
]
Если результат отрицательный, страна имеет торговый дефицит.
- Высокий спрос на импортные товары (например, из-за низкого качества или высокой стоимости отечественной продукции).
- Сильная национальная валюта (делает импорт дешевле, а экспорт дороже).
- Экономическая политика (например, снижение пошлин на импорт).
- Недостаточное производство внутри страны.
Негативные:
- Рост внешнего долга (если дефицит покрывается за счёт заимствований).
- Ослабление национальной валюты.
- Угроза для местных производителей из-за конкуренции с импортом.
Позитивные:
- Доступ к качественным и недорогим иностранным товарам.
- Возможность сосредоточиться на секторах экономики, где страна имеет конкурентное преимущество.
Торговый дефицит не всегда плох — многое зависит от его причин и последствий для экономики страны.
Рецессия
Рецессия — это спад в экономике, который характеризуется снижением темпов роста ВВП в течение как минимум двух последовательных кварталов.
- Падение ВВП (валового внутреннего продукта).
- Рост безработицы – компании сокращают сотрудников из-за снижения прибыли.
- Снижение потребления и инвестиций – население и бизнесы экономят деньги.
- Падение производства – предприятия уменьшают выпуск товаров и услуг.
- Обесценивание национальной валюты – возможный рост инфляции или дефляции.
- Финансовые кризисы (например, ипотечный кризис 2008 года).
- Резкое снижение инвестиций.
- Снижение потребительского спроса.
- Политическая нестабильность или внешние санкции.
- Пандемии или другие форс-мажорные события.
- Ухудшение уровня жизни населения.
- Снижение доходов компаний и государства.
- Возможное повышение налогов и сокращение соцпрограмм.
Рецессия может быть разной по продолжительности и глубине. Если спад затягивается, это может привести к депрессии, которая является более серьёзным и длительным экономическим кризисом.
Перекраивать/перекраивание
подвергать коренной переделке, изменить коренным образом ◆
Наброс
жарг. вброс недостоверной информации
— размещение какой-либо (иногда недостоверной, искаженной или скандальной) информации, имеющее целью спровоцировать бурное обсуждение темы, раздуть шумиху и, возможно, получить от этого что-то, какую-то выгоду.
С дедлайном прогорели
Сгореть совсем.
“Дрова в печке прогорели”
2.
Испортиться от действия огня.
“Сковородка прогорела”
3.
Пробыть горящим какое-н. время.
“Свеча прогорела один час”
4.
РАЗГОВОРНОЕ•ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Скрыть определение
Потерпеть неудачу в деле, преимущ. денежном.
“Депо прогорело”
Облагородиться
1.
Сделать благородным, более высоким в духовном, моральном отношении.
2.
СПЕЦИАЛЬНОЕ
Улучшить породу, качество чего-н. (растений, животных, материалов; спец. ).
Третировать
трети́ровать
Обращаться с кем-н. пренебрежительно, свысока.
“Третировать прежнего друга”
Невзначай
невзнача́й
НаречиеРАЗГОВОРНОЕ
Неожиданно, случайно, ненамеренно.
“Встретились невзначай”
Особняком
особняко́м
Наречие
Отдельно, в стороне от других.
“Держаться особняком”
Экономка
женщина, занимающаяся ведением домашнего хозяйства у кого-либо
Зажиточный
Состоятельный, материально обеспеченный, с большим достатком. Зажиточный купец. Зажиточная семья.
Надобность
на́добность
Женский род
Необходимость, потребность.
“По мере надобности”
Аллегория
Аллегория — представление абстрактного понятия как физического объекта. «Жизнь — река», «страсть — огонь». Метафора — перенос свойств одного объекта на другой: «Быстрый, как заяц». В американской литературе принято и то, и другое называть метафорой.
Ссуда
ссу́да
Женский род
Заём, предоставляемый какой-н. организации или отдельному лицу.
“Денежная ссуда”
Ссу́да (безвозмездное пользование) — договор, по которому одна сторона (ссудодатель) обязуется передать или передаёт вещь в безвозмездное временное пользование другой стороне (ссудополучателю), а последняя обязуется вернуть ту же вещь в том состоянии, в каком она её получила, с учётом нормального износа или в состоянии, обусловленном договором[1
Процветать
Значение
успешно развиваться, находиться в хорошем состоянии ◆
устар. расцветать, распускаться (о растении)
Турусы
туру́сы
ПРОСТОРЕЧИЕ
Пустые разговоры, болтовня.
“Турусы на колёсах вздорная болтовня, враньё”
Турусы на колесах
Туру́сы на колёсах» — фразеологизм, означающий «чепуха», «вздор».
Подпускать/распускать турусы
Лгать
Подпускать
- разг. выбрав удобный момент, воспользовавшись им, высказывать что-либо или проявить себя как-либо иначе ◆ Женщины, те покупали обстоятельно, а он хмыкал, делал взгляд, подпускал словцо,
- разг. намеренно привносить в свою речь, в высказывание и т. п. какой-либо оттенок, придавать дополнительный смысл ◆ Из машинного отделения, заглушая стук машин, неслось: Он весе-о-о-олый и хмельно-о-о-ой. Второй класс, мечтательно разместившийся на корме, подпускал душевности:
Скрепя сердце
выражение со словом скрепи́ть
РАЗГОВОРНОЕ
с неохотой.
Скрепить
скрепи́ть
1. Прочно соединить.
“Скрепить брусья железной скрепой”
2. ОФИЦИАЛЬНОЕ
Удостоверить что-н.
“Скрепить документ подписью”
Брусья
Давеча
да́веча
НаречиеПРОСТОРЕЧИЕ
Недавно, незадолго до момента разговора.
Допустить
открыть или разрешить доступ к чему-либо ◆ Пожарные допустили к работе все школы области.
ослабив контроль, позволить чему-либо произойти, случиться ◆ Как же вы допустили такое безобразие?
◆ Слишком велика цена, чтобы допустить халатность и безалаберность в этом вопросе. ◆ Власти обещают не допустить роста цен на рис.
Безалаберный
БЕЗАЛАБЕРНЫЙ Действует хаотически, без плана и “царя в голове”, не бережет время и вещи, проявляет бесхозяйственность.
“Безалаберный” — это слово, которое означает неорганизованный, неаккуратный, беспечный или беспорядочный. Человек, которого можно назвать безалаберным, часто проявляет невнимательность, не заботится о своих делах или обязанностях, может делать что-то небрежно или хаотично.
Например: “Он безалаберно относился к своей работе, из-за чего постоянно опаздывал с выполнением заданий.”
Вексель
ве́ксель
Мужской род
Денежный документ — письменное обязательство уплатить кому-н. определённую сумму денег в определённый срок.
Приблудиться
а) Случайно забрести куда-л., оказаться где-л., среди кого-, чего-л.
Приблудилась какая-то лодка.
б) отт. Пристроиться в каком-л. месте; присоединиться к кому-л.
Щенок так и приблудился к нам.
Муж приблудился к одной врачихе
I have projectile vomited throughout our childhood.
Я регулярно блевал фонтаном (тошнило меня) на протяжении нашего детства.
Projectile
Projectile [prəˈdʒek.taɪl] или [ˈprɒdʒ.ɪktaɪl] (оба варианта правильные) – это существительное или прилагательное, означающее что-то, что движется с силой вперед.
-
Как существительное:
-
Снаряд, пуля, ракета – любой объект, выпущенный с силой.
Example: The bullet became a deadly projectile.
(Пуля стала смертоносным снарядом.)
-
Снаряд, пуля, ракета – любой объект, выпущенный с силой.
-
Как прилагательное:
-
Выстреливаемый, летящий с силой.
Example: He experienced projectile vomiting after eating bad seafood.
(Его вырвало фонтаном после испорченных морепродуктов.)
-
Выстреливаемый, летящий с силой.
✔ Американский вариант: [prəˈdʒek.taɪl]
✔ Британский вариант: [ˈprɒdʒ.ɪktaɪl]
Selling point
Selling point [ˈselɪŋ pɔɪnt] – это уникальное преимущество или ключевой аргумент, который делает товар, услугу или идею привлекательной для покупателя.
-
Главное достоинство товара – то, что убеждает людей купить его.
Example: “The biggest selling point of this phone is its battery life.”
(Главное преимущество этого телефона – его батарея.) -
Ключевой аргумент в пользу чего-то – не обязательно о товарах, но и в обсуждениях.
Example: “His experience in international law was a strong selling point for the company.”
(Его опыт в международном праве был важным преимуществом для компании.)
✔ Американский и британский: [ˈselɪŋ pɔɪnt]
May you be happy and prosperous.
“May you be happy and prosperous” – это пожелание, которое можно перевести как:
✔ «Пусть ты будешь счастлив(а) и процветающим(ей).»
✔ «Желаю тебе счастья и процветания.»
Фраза звучит формально и торжественно, ее часто используют в поздравлениях, тостах и благословениях.
снилс
Страховой номер индивидуального лицевого счёта Страховой номер индивидуального лицевого счёта, СНИЛС — уникальный номер индивидуального лицевого счёта застрахованного лица в системе обязательного пенсионного страхования.
Нейросеть
Нейросеть — это компьютерная система, которая имитирует работу нейронов в мозге человека. Она состоит из множества «нейронов», соединённых между собой и передающих информацию по цепочке. Нейросети используются во многих сферах для решения различных задач, в том числе для распознавания образов, обработки речи и прочего.
Нейросеть vs искусственный интеллект
Искусственный интеллект (ИИ) — это общее понятие, которое включает в себя различные технологии, позволяющие машинам имитировать человеческое мышление, обучение и принятие решений.
Нейросеть (нейронная сеть) — это один из инструментов, используемых в искусственном интеллекте. Это математическая модель, вдохновлённая работой биологических нейронов, которая обучается на данных и используется для задач, таких как обработка изображений, текста и речи.
То есть нейросети — это часть искусственного интеллекта, но не весь ИИ ограничивается только нейросетями.
Снять с производства
Снять с производства — значит прекратить выпуск или изготовление какого-либо товара, продукции или модели. Это может происходить по разным причинам: устаревание технологии, снижение спроса, замена на более новую версию, экономическая нецелесообразность и т. д.
Рукопожатный
«Рукопожатный» — это человек, достойный уважения, которому не стыдно пожать руку, а «нерукопожатный» — тот, которому приличные люди не подают руки.
Поборник
побо́рник
Мужской родВЫСОКОГО СТИЛЯ
Защитник, сторонник чего-н.
“Поборник мира”
Скоропалительный
скоропали́тельный
РАЗГОВОРНОЕ
Слишком, чересчур поспешный, непродуманный.
“Скоропалительное решение”
Крошить
Раздроблять на мелкие части, крошки.
“Крошить хлеб”
2.
Сорить крошками чего-н.
“Крошить хлебом на пол”
Под завязку
Под завязку ( прост.) — до предела. — Да говори же ты, не плакать же ты пришла ко мне, тут своего горя под завязку. Лазутин, Суд идет.
- разг. полностью, до предела ◆ В трактире с утра было не много народу, в полдень его прибавилось, к вечеру набилось уже под завязку.
Завязка
- Разг. Действие по знач. глаг. завязать1—завязывать. Завязка мешков.
- То, чем завязывают (веревка, тесемка, ленточка). Варвара пропустила Ивана Ивановича вперед и — долго молчала, теребя завязки халата. Коптяева, Иван Иванович.
- Начало, исходный пункт каких-л. событий, действий; противоп. развязка. В проходе показались головы пассажиров из соседних купе, услышавших завязку интересного разговора. Овечкин, С фронтовым приветом. || Лит. Эпизод, начинающий развитие сюжета в художественном произведении. Завязка действия. Завязка драмы. □ Я вздрогнул. Завязка целого романа так и блеснула в моем воображении. Достоевский, Униженные и оскорбленные.
То-то
«То-то» — это разговорное выражение, которое используется для подтверждения сказанного или для выражения удовлетворения, одобрения, удивления.
-
Подтверждение или одобрение (обычно с восклицанием)
- То-то! Я же говорил, что так и будет! (Вот видишь, я был прав!)
- То-то и оно! Мы не зря старались. (Вот именно, ты правильно понял.)
-
Выражение удовлетворения или угрозы (иногда с оттенком иронии)
- Получил двойку? То-то! Надо было готовиться. (Я же предупреждал!)
- Если не исправишься, я с тобой поговорю! То-то будет весело! (Ты ещё почувствуешь последствия.)
Это выражение часто встречается в разговорной речи, иногда с оттенком назидания или удовлетворённого замечания.
В этом предложении фраза «то-то» служит для усиления утверждения. Говорящий хочет подчеркнуть, что цель получения высшего образования у этого человека была куда более серьёзной, чем те действия или поступки, которые он сейчас демонстрирует. Иными словами, он не обучался в университете ради того, чтобы вести себя таким образом.
Таким образом, предложение можно перефразировать как: «Он ведь не для этого получил высшее образование», что указывает на несоответствие его нынешних действий уровню его образования или ожиданиям от него.
Дурной тон
Дурной тон — это выражение, обозначающее поведение, манеры или высказывания, которые считаются невоспитанными, некультурными или неприемлемыми в обществе.
- Перебивать собеседника — это дурной тон. (Так делать невежливо.)
- Приходить без приглашения — дурной тон. (Такое поведение считается некорректным.)
- Использовать грубые слова в официальной беседе — дурной тон.
По сути, дурной тон — это всё, что противоречит нормам хорошего воспитания и этикета.
Скол на ручке чашки
Скол на ручке чашки – это небольшой отколотый кусочек керамики, фарфора или другого материала на ручке чашки. Это повреждение может возникнуть из-за удара, падения или долгого использования. Сколы могут быть разной глубины и размера – от небольших поверхностных дефектов до значительных повреждений, которые делают использование чашки неудобным или даже опасным.
Погреб
Мужской род
1.
Помещение ниже уровня земли для хранения припасов.
“Погреб со льдом”
2.
УСТАРЕЛОЕ
Небольшое заведение, обычно в полуподвальном этаже, где торговали винами и распивали их на месте.
Вбирать
Вбирать – это устаревшее или редко используемое слово, которое означает впитывать, поглощать или усваивать что-либо.
- Почва вбирает влагу после дождя.
- Он с жадностью вбирал новые знания.
- Глаза её вбирали в себя красоту окружающего мира.
Сегодня чаще используют глаголы «впитывать» или «включать» в зависимости от контекста.
Выгрызать
Выгрызать – это глагол, означающий откусывать или удалять что-то зубами или другими острыми предметами, постепенно изгрызая.
- Белка выгрызает орех из скорлупы.
- Он медленно выгрызал кусочек яблока.
- Ржавая вода выгрызла дырки в металлической трубе (в переносном смысле – разрушила).
В переносном смысле может означать добиваться чего-то с трудом, преодолевая препятствия:
- Он буквально выгрыз себе место в команде.
Вгрызать
Вгрызать – это глагол, означающий вонзать зубы или что-то острое во что-либо, сильно вцепляться.
- Собака вгрызлась в кость.
- Дятел вгрызается в кору дерева.
В переносном смысле «вгрызаться» значит углубляться во что-то, упорно работать или разбираться в сложном деле:
- Он с головой вгрызся в учебники перед экзаменом.
- Молодой юрист вгрызается в работу, чтобы доказать свою компетентность.
Воздаться
Воздаться – это устаревший или книжный глагол, означающий получить вознаграждение или возмездие за что-либо (в зависимости от контекста – доброе или плохое).
- За его добрые дела ему воздастся сполна. (Он получит заслуженную награду.)
- Несправедливость не останется безнаказанной – каждому воздастся по заслугам. (Человек получит то, что заслужил.)
Чаще всего слово употребляется в религиозных, литературных или высокопарных текстах. В современном языке его обычно заменяют словами «отплатится», «вернётся», «будет вознаграждено».
Мельтешить
Мельтешить – это глагол, означающий быстро и хаотично двигаться, мелькать перед глазами, создавая суету или беспорядок.
- Перед глазами мельтешили огоньки. (Они быстро сменялись, создавая эффект мерцания.)
- В магазине толпа людей мельтешила у кассы. (Люди двигались беспорядочно.)
- Мысли мельтешат в голове и не дают сосредоточиться. (Они сменяются хаотично, путая сознание.)
Слово часто используется, когда что-то раздражает своей суетливостью или резкими, непоследовательными движениями.
Тушение
Туше́ние — процесс готовки посредством нагревания продуктов в малом количестве жидкости, среднее между варкой и жаркой. В ГОСТ Р 50647-94 указано, что тушение — это припускание продуктов с добавлением пряностей и приправ или соуса. Перед тушением продукты можно обжаривать, такой процесс называется брезированием.
Ликбез
Ликбез (сокращение от «ликвидация безграмотности») — это массовое просвещение, обучение людей базовым знаниям, особенно грамоте и основам образования.
- В 1920-х годах в СССР проводился ликбез, чтобы обучить неграмотное население.
- Этот блог – настоящий ликбез по экономике для новичков.
Ферменты
Ферментация
Кроткий