제2과 - 한국음식 Flashcards

1
Q

설렁탕

A

canh xương bò
어머니는 아이들의 영양 보충을 위해 소의 뼈를 푹 끓여 설렁탕을 만드셨어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

말다

A

put something into soup.
소금과 파를 좀 넣고 밥을 말아서 드세요.
국밥을 국에 밥을 말아서 먹는 음식이에요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

덜다

A

음식을 가지다 = to take food: múc ra.
접시에 덜어서 먹어야 해요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

넣다

A

nêm, bỏ (gia vị) vào

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

뿌리다

A

rắc (후추,치즈가루,…)/ tạt (nước)
저는 피자에 츠즈 가루를 많이 뿌려서 먹어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

비비다

A

trộn lên
밥에 채소와 고추장을 넣고 비비면 맛있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

찍다

A

chấm (gia vị) / đóng dấu.
초밥을 간장에 찍어서 드십시오.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

초밥

A

sushi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

담다

A

đựng, chứa.
큰 그릇에 밥을 담아요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

담기다

A

được chứa đựng / ngâm, muối (kim chi)
흙이 화분에 담기다
정성이 담긴 선물이야.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

나물

A

rau luộc trộn
그 위에 나물을 놓아요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

그 밥에 그 나물이다

A

cơm nào rau nấy, nồi nào vung nấy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

계란프라이

A

trứng chiên

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

참기름

A

dầu mè, dầu vừng
참기름과 고추장을 한 숟가락씩 넣습니다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

샤브샤브

A

lẩu = 전골
해물전골, 곱창전골 lẩu (lòng) bò.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

끓이다

A

đun sôi
물이나 액체에 음식을 넣고 뜨겁게 하여 음식을 만들다: nấu, đun sôi.
- 물/된장찌개 끓이다
- 설날이면 어느 집이나 떡국을 끓여 먹는다.

걱정을 하거나 신경을 많이 써서 격한 감정이 솟다.
Cảm xúc mạnh mẽ dâng lên vì lo sợ hay bận tâm nhiều.

  • 화를 끓이다.
  • 어머니는 젊었을 때부터 아버지의 바람기 때문에 애를 많이 끓였다.
  • 속을 끓이다.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

간을 맞추다

A

nêm gia vị, nêm nếm.
- 그녀는 간을 맞추고 있어.
- 소금을 적당히 넣어 간을 맞추다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

맛보다

A

nếm thử

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

하숙집

A

nhà trọ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

굽다

A

nướng
- 생선은 불에 구워서 먹으면 맛있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

튀기다

A

chiên, rán
튀긴 음식을 많이 먹으면 뚱뚱해져요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

볶다

A

rang, xào
- 땅콩(낙화생)을 볶다: rang lạc.
- 채소와 고기를 프라이팬에 넣고 기름으로 볶으세요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

삶다

A

hầm, luộc
- 옥수수를 삶다.
- 쇠고기를 삶다: hầm thịt bò.

24
Q

찌다

A

hấp
계란을 찌다: hấp trứng.
찐 달걀, 구운 달걀: trứng luộc, trứng nướng

25
Q

다지다

A

băm nhỏ, thái nhỏ
고기나 채소 등을 여러 번 칼질하여 잘게 만들다.
- 고기를 다지다 bằm thịt

26
Q

칼질하다

A

칼로 무엇을 베거나 깎거나 썰다: cắt gọt, cắt thái.
정사각형으로 칼질하다: cắt hạt lựu.

27
Q

썰다

A

sắt, thái,cắt

28
Q

젓다

A

1.(배를, 노를) chèo (chèo thuyền, mái chèo).
- 강을 건너 가려고 작은배를 젓다: chèo xuồng qua sông.
- 노를 젓다: xua mái chèo.

2.(휘젓다) khuấy.
스푼을 들어 커피를 젓다.

3.(손을) xua (tay)

29
Q

프라이팬

A

chảo

30
Q

갈비찜

A

sườn hầm.

31
Q

요구르트

A

yoghurt

32
Q

돈가스

A

thịt heo chiên xù

33
Q

전병

A

pancake, bánh kếp.
쌀전병: bánh cuốn, bánh tráng.

34
Q

메밀전병

A

bánh kếp lúa mạch

35
Q

피가 거꾸로 솟다

A

máu trào ngược, tức trào máu.
- 그는 그녀를 때리는 것을 보니 피가 거꾸로 솟았다.
- 그의 말을 듣고 피가 거꾸로 솟는 것 같았다.
- 그 이야기를 들으니 피가 거꾸로 솟는 것 같다.

36
Q

애를 끓이다 = 애가 타다

A

걱정되다 : lo lắng.
- 우리 어머니는 쩖었을 때부터 아버지의 바람 때문에 애를 많이 끓이셨다.
- 우리 엄마는 서른이 넘어도 짝이 없는 누나 때문에 늘 애를 끓인다.
- 수술이 아직 안 끝나서 정말 애가 타서 죽겠다.
- 합격자 발표일이 늦어져서 수험생들이 애를 끓였다.

37
Q

설거지다

A

rửa chén.
- 내가 음식을 만드기를 좋아하는데 설거지기가 너무 싫어요.

38
Q

윗사람

A

người lớn = 어른
- 윗사람이 식사를 시작할 때까지 기다려야 해요.

39
Q

예절

A

매너
식사 예절 = 테이블 매너

40
Q

내려놓다

A

bỏ xuống, đặt xuống.
- 한국에서 식사할때는 왼손을 내려놓고 오른손만 써야 돼요.

41
Q

상차림

A

bàn ăn
상에 음식을 마련해 놓는 일

42
Q

냄비

A

Nồi

43
Q

식탁

A

bàn ăn

44
Q

국그릇, 밥그릇

A

Tô canh, tô cơm

45
Q

수저

A

đũa muỗng = 숟가락과 젓가락 줄임말
- 한국에서는 어른이 먼저 수저를 드신 후에 아이들이 수저를 들어야 합니다.

46
Q

코를 풀다

A

hỉ mũi
식사하는 자리에 코를 풀면 안 된다.

47
Q

마치다

A

끝나다
어른이 식사를 마치기 전에 먼저 일어나면 안 된다.

48
Q

날짜가 지나다

A

hết hạn, quá hạn = expired.
날짜가 지난 음식이니까 먹으면 안 된다.

49
Q

마당

A

sân nhà.
할머니 댁 마당에는 장독이 많이 있어요.

50
Q

장독

A

chum tương, vại tương.

51
Q

없애다

A
  1. 어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다: xóa bỏ, loại bỏ, bài trừ.
  • 된장은 생선이나 고기의 나쁜 냄사를 없애주고 음식 맛을 부드럽게 해 줘요.
  • 이단에 빠지는 일을 없애다: bài trừ mê tín dị đoan.
  1. 자리나 공간을 차지하고 있던 것을 존재하지 않게 하다: dẹp bỏ, loại bỏ, thải trừ.
  • 지수는 얼굴에 있는 큰 점을 없애려고 방학 때 수술을 받았다.
  • 어머니는 아이가 공부에 집중할 수 있도록 방에서 컴퓨터를 없애 버렸다.
  • 쓰레기를 없애다.
    -앙금을 깨끗이 없애다: loại bỏ sạch cặn bã.
  1. 가지고 있던 돈, 자격, 능력, 권리 등을 없어지게 하다: xóa bỏ (quyền hạn, tiền bạc, tư cách, quyền lợi…), làm mất hết…
  2. 사람이나 동물, 벌레 등을 죽이다: giết, diệt, tiêu diệt
    해충/모기/파리를 없애다: diệt muỗi, ruồi.
52
Q

고춧가루

A

bột ớt

53
Q

구수하다

A
  1. 맛이 구수하다: thơm ngon
  2. 냄새가 구수하다: hương vị hấp dẫn
  3. 구수한 목소리: giọng ngọt ngào/ đi vào lòng người.
54
Q

메주

A

đậu nành lên men.
- 된장찌개는 메주로 만든 된장을 넣고 끓인 것으로 맛이 매우 구수하다.

55
Q

발효 식품

A

thực phẩm lên men.

  • 짜오/오이 피클/채소 피클은 발효 시품인데 건강에 좋아요.
56
Q

새콤달콤하다

A

chua chua ngọt ngọt.
약간 신맛도 나고 단맛도 나서 입맛이 당기도록 맛이 좋다.

57
Q

입맛이 당기다

A

cuốn, kích thích/lôi cuốn khẩu vị.