15 Flashcards

1
Q

HALUTA (conj. spoken language)
PREESENS
Mä haluun

A

to WANT
I want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sä haluut

A

you want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se haluu

A

he/she wants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Me halutaan

A

we want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Te haluutte

A

you want (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ne haluu

A

they want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mä en haluu

A

I don’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sä et haluu

A

you don’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Se ei haluu

A

he/she doesn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Me ei haluta

A

we don’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Te ette haluu

A

you don’t want (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ne ei haluu

A

they don’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

IMPERFEKTI
Mä halusin

A

I wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sä halusit

A

you wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Se halus

A

he/she wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Me haluttiin

A

we wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Te halusitte

A

you wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ne halus

A

they wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Mä en halunnu

A

I didn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Sä et halunnu

A

you didn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Se ei halunnu

A

he/she didn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Me ei haluttu

A

we didn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Te ette halunnu

A

you didn’t want (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ne ei halunnu

A

they didn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

PERFEKTI Mä oon halunnu

A

I have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Sä oot halunnu

A

you have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Se on halunnu

A

he/she has wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Me ollaan haluttu

A

we have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Te ootte halunnu

A

you have wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ne on halunnu

A

they have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Mä en oo halunnu

A

I haven’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Sä et oo halunnu

A

you haven’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Se ei oo halunnu

A

he/she hasn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Me ei olla haluttu

A

we haven’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Te ette oo halunnu

A

you haven’t wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Ne ei oo halunnu

A

they haven’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

PLUSQUAMPERFEKTI
Mä olin halunnu

A

I had wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Sä olit halunnu

A

you had wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Se oli halunnu

A

he/she had wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Me oltiin haluttu

A

we had wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Te olitte halunnu

A

you had wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Ne oli halunnu

A

they had wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Mä en ollu halunnu

A

I hadn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Sä et ollu halunnu

A

you hadn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Se ei ollu halunnu

A

he/she hadn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Me ei oltu haluttu

A

we hadn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Te ette ollu halunnu

A

you hadn’t wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Ne ei ollu halunnu

A

they hadn’t wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

KONDITIONAALI Mä haluisin

A

I would want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Sä haluisit

A

you would want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Se haluis

A

he/she would want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Me haluttais

A

we would want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Te haluisitte

A

you would want (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Ne haluis

A

they would want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Mä en haluis

A

I wouldn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Sä et haluis

A

you wouldn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Se ei haluis

A

he/she wouldn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Me ei haluttais

A

we wouldn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Te ette haluis

A

you wouldn’t want (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Ne ei haluis

A

they wouldn’t want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

PERFEKTI KONDITIONAALI
Mä oisin halunnu

A

I would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Sä oisit halunnu

A

you would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Se ois halunnu

A

he/she would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Me oltais haluttu

A

we would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Te oisitte halunnu

A

you would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Ne ois halunnu

A

they would have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Mä en ois halunnu

A

I wouldn’t have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Sä et ois halunnu

A

you wouldn’t have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Se ei ois halunnu

A

he/she wouldn’t have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Me ei oltais haluttu

A

we wouldn’t have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Te ette ois halunnu

A

you wouldn’t have wanted (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Ne ei ois halunnu

A

they wouldn’t have wanted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

KÄYDÄ PREESENS
Mä käyn

A

to GO, to VISIT
I visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Sä käyt

A

you visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Se käy

A

he/she visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Me käydään

A

we visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Te käytte

A

you visit (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Ne käy

A

they visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Mä en käy

A

I don’t visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Sä et käy

A

you don’t visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Se ei käy

A

he/she doesn’t visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Me ei käydä

A

we don’t visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Te ette käy

A

you don’t visit (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Ne ei käy

A

they don’t visit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

IMPERFEKTI
Mä kävin

A

I visited

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Sä kävit

A

you visited

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Se kävi

A

he/she visited

88
Q

Me käytiin

A

we visited

89
Q

Te kävitte

A

you visited (plural)

90
Q

Ne kävi

A

they visited

91
Q

Mä en käyny

A

I didn’t visit

92
Q

Sä et käyny

A

you didn’t visit

93
Q

Se ei käyny

A

he/she didn’t visit

94
Q

Me ei käyty

A

we didn’t visit

95
Q

Te ette käyny

A

you didn’t visit

96
Q

Ne ei käyny

A

they didn’t visit

97
Q

PERFEKTI Mä oon käyny

A

I have visited

98
Q

Sä oot käyny

A

you have visited

99
Q

Se on käyny

A

he/she has visited

100
Q

Me ollaan käyty

A

we have visited

101
Q

Te ootte käyny

A

you have visited (plural)

102
Q

Ne on käyny

A

they have visited

103
Q

Mä en oo käyny

A

I haven’t visited

104
Q

Sä et oo käyny

A

you haven’t visited

105
Q

Se ei oo käyny

A

he/she hasn’t visited

106
Q

Me ei olla käyty

A

we haven’t visited

107
Q

Te ette oo käyny

A

you haven’t visited

108
Q

Ne ei oo käyny

A

they haven’t visited

109
Q

PLUSQVAMPERFEKTI
Mä olin käyny

A

I had visited

110
Q

Sä olit käyny

A

you had visited

111
Q

Se oli käyny

A

he/she had visited

112
Q

Me oltiin käyty

A

we had visited

113
Q

Te olitte käyny

A

you had visited

114
Q

Ne oli käyny

A

they had visited

115
Q

Mä en ollu käyny

A

I had not visited

116
Q

Sä et ollu käyny

A

you had not visited

117
Q

Se ei ollu käyny

A

he/she had not visited

118
Q

Me ei oltu käyty

A

we had not visited

119
Q

Te ette ollu käyny

A

you had not visited (plural)

120
Q

Ne ei ollu käyny

A

they had not visited

121
Q

KONDITIONAALI
Mä kävisin

A

I would visit

122
Q

Sä kävisit

A

you would visit

123
Q

Se kävis

A

he/she would visit

124
Q

Me käytäis

A

we would visit

125
Q

Te kävisitte

A

you would visit (plural)

126
Q

Ne kävis

A

they would visit

127
Q

Mä en kävis

A

I wouldn’t visit

128
Q

Sä et kävis

A

you wouldn’t visit

129
Q

Se ei kävis

A

he/she wouldn’t visit

130
Q

Me ei käytäis

A

we wouldn’t visit

131
Q

Te ette kävis

A

you wouldn’t visit

132
Q

Ne ei kävis

A

they wouldn’t visit

133
Q

PERFEKTI KONDITIONAALI
Mä oisin käyny

A

I would have visited

134
Q

Sä oisit käyny

A

you would have visited

135
Q

Se ois käyny

A

he/she would have visited

136
Q

Me oltais käyty

A

we would have visited

137
Q

Te oisitte käyny

A

you would have visited (plural)

138
Q

Ne ois käyny

A

they would have visited

139
Q

Mä en ois käyny

A

I would not have visited

140
Q

Sä et ois käyny

A

you would not have visited

141
Q

Se ei ois käyny

A

he/she would not have visited

142
Q

Me ei oltais käyty

A

we would not have visited

143
Q

Te ette ois käyny

A

you would not have visited (plural)

144
Q

Ne ei ois käyny

A

they would not have visited

145
Q

Pulinat pois!

A

Hands off!

146
Q

Maistuuko? Hyvää

A

does it taste good? it does!

147
Q

liikaa

A

too much

148
Q

lisää

A

some more

149
Q

Suomalaiset korut ovat taalla

A

the Finnish jewelry is here

150
Q

Sveitsiläiset korut ovat tuossa

A

the Swiss jewelry is right there

151
Q

Millaiset housut ovat nyt muotia?

A

what kind of pants are now in fashion?

152
Q

Laskussa on virhe

A

there is a mistake in the bill

153
Q

Kuinka kallis tuo paikka on?

A

how expensive is that place?

154
Q

Olemme pahoillamme, perunat ovat loppu

A

our apologies, we are out of potatoes

155
Q

Montako euroa se maksaa?

A

how many euros does it cost?

156
Q

Olen pahoillani, meillä ei ole yhtään teetä

A

my apologies, we do not have any tea

157
Q

Voit sovittaa paita tuolla

A

you can try the shirt over there

158
Q

Kaksi palaa kakkua olkaa hyvä

A

there you are, two pieces of cake

159
Q

Haluaisin miettiä vielä vähän aikaa

A

I would like to think for a while longer

160
Q

Tämä takki ei istu

A

this jacket does not fit

161
Q

Korvaapuisti

A

a cinnamon roll

162
Q

Karjalanpiirakka

A

a Karelian pastry

163
Q

Salmiakki

A

lacritsi

164
Q

Päivä on pulkassa

A

the (work)day is over.

165
Q

Näkit silmillä

A

drunken

166
Q

Elämä on laiffii

A

life is life (Matti Nykänen)

167
Q

Parempi reppu reessä kuin ystävä kylässä

A

better backpack on the sledge then a friend visiting (Fins want to survive by themselves, not asking help from anybody)

168
Q

Olla ulapalla, olin ihan ulapalla koko kokouksen ajan

A

to fall out of the sky, I was completely lost during the whole meeting

169
Q

Olla pelti kiini, olla kaatokännissä

A

to be wasted

170
Q

Ei oo kaikki Muumit laaksossa

A

not have all the Moomins in the valley, be a little stupid or simplistic

171
Q

Siinä ei kauan nokka tuhisee

A

the snout won’t puff for long here: it won’t take long

172
Q

Vetää herne nenään

A

to pull a pea up one’s nose: to get angry, annoyed or offended

173
Q

Älä nuolaise ennen kuin tipahtaa

A

don’t lick before it drops: don’t sell the bear before its shot

174
Q

Alta aikayksikön

A

under a second: in a split second

175
Q

Pää kolmantena jalkana

A

the head as a third leg: as fast as possible

176
Q

Tuli hännän alle

A

fire under the tail: someone is in an impossible hurry

177
Q

Mennä metsään, mennä päin honkia, mennä päin mäntyä, mennä pieleen

A

to go wrong

178
Q

Nukkua pommiin

A

to sleep like a bomb (oversleep)

179
Q

Olla ku puulla päähän lyöty, tosi hämästyny tai järkyttyny

A

as if struck by a tree: very surprised or shocked

180
Q

Olla latvasta laho

A

rotten from the tree top: physically ok but mentally slow

181
Q

Suksi kuuseen, painuu helv…

A

ski on the spruce: get lost, go away, get out of here

182
Q

Niin metsä vasta kuin sinne huudetaan

A

so the forest will answer as one shouts in it: you will be treated as you treat others

183
Q

Heittää hanskat tiskiin, luovottamista

A

to throw the gloves on the counter: giving up

184
Q

Lähteä lapasesta, karata käsistä

A

to slip away from the mitten: to lose control

185
Q

Homma hanskassa

A

task in the glove: all under control

186
Q

Hanskat hukassa

A

gloves are missing: to be uncertain

187
Q

Antaa tai saada rukkaset

A

to give or get the leather gloves: to reject or be rejected

188
Q

Olla ruista ranteessa

A

to have rye in the wrist: be really strong

189
Q

Nyt otti ohraleipä

A

take the barley bread: something went badly

190
Q

Nyt otti olkileipä

A

to take the strawbread (emergency bread): to end up in trouble

191
Q

Joku asia on peruskaura

A

its basic oat: it’s easy and routine, a walk in the park

192
Q

Selvää kauraa

A

clear oat: no doubt about it

193
Q

Päästä jyvälle

A

to get to the grain: to start to understand something

194
Q

Perse, takapuoli, pylly, peppu

A

an ass, bottom, bum, butt

195
Q

tää on ihan perseestä

A

this is completely out of the ass

196
Q

ilmaisut ja sanonnat

A

expressions and idioms

197
Q

Tää meni ihan perseelleen

A

this went completely on its ass, went badly

198
Q

Olla persauki (PA)

A

to be ass open: be out of money, completely broke

199
Q

Olla perseet olalla

A

ass on the shoulder: be drunk, waisted, tipsy

200
Q

Heitetään perseet olalla

A

lets throw the arses on the shoulder: lets start drinking

201
Q

Olla ku perseeseen ammuttu karhu

A

to be like a bear shot in the ass: be cranky, in bad mood

202
Q

Vettä tulee ku Esterin perseestä, sataa ihan kaatamalla

A

the water comes like from Esteri’s ass: it rains heavily (Esteri: firetruck hose)

203
Q

Ei ole koiraa karvoihin katsominen

A

do not choose a dog by its hair: don’t judge by appearances

204
Q

Päästä kuin koira veräjästä

A

to get away like a dog though a wicket: the culprit got somehow away

205
Q

Ei haukku havaa tee

A

a bark doesn’t hurt: don’t take it personal

206
Q

Koiranilma

A

dog weather: bad or stormy weather

207
Q

Nukkua koiranuntaa

A

to sleep like a dog: very light sleep

208
Q

Tässä on kyllä jokun koira haudattuna

A

there is definitely a dog buried here: something is too good to be true

209
Q

Nostaa kissa pöydälle

A

to lift the cat on the table: to bring up a difficult or unpleasant topic

210
Q

Kiertää ku kissa kuumaa puuroa

A

to turn around the hot porridge like a cat: desperately want to say /do something but can’t get it done or to beat around the bush

211
Q

Olla ku kissa pistoksissa

A

like a cat that is stung by a bee: be very restless, nervous, waiting for news

212
Q

Etsiä kissojen ja koirien kanssa

A

search with cats and dogs: search throughly every last place

213
Q

Kirjoitettu kissankokoisilla kirjaimilla

A

cat size letters: written in huge letters

214
Q

Kissanristiäiset

A

a cat’s christening: an unnecessary party

215
Q

Elaa kissanpäivät

A

life full of comfort

216
Q
A