15 Flashcards
(216 cards)
1
Q
HALUTA (conj. spoken language)
PREESENS
Mä haluun
A
to WANT
I want
2
Q
Sä haluut
A
you want
3
Q
Se haluu
A
he/she wants
4
Q
Me halutaan
A
we want
5
Q
Te haluutte
A
you want (plural)
6
Q
Ne haluu
A
they want
7
Q
Mä en haluu
A
I don’t want
8
Q
Sä et haluu
A
you don’t want
9
Q
Se ei haluu
A
he/she doesn’t want
10
Q
Me ei haluta
A
we don’t want
11
Q
Te ette haluu
A
you don’t want (plural)
12
Q
Ne ei haluu
A
they don’t want
13
Q
IMPERFEKTI
Mä halusin
A
I wanted
14
Q
Sä halusit
A
you wanted
15
Q
Se halus
A
he/she wanted
16
Q
Me haluttiin
A
we wanted
17
Q
Te halusitte
A
you wanted (plural)
18
Q
Ne halus
A
they wanted
19
Q
Mä en halunnu
A
I didn’t want
20
Q
Sä et halunnu
A
you didn’t want
21
Q
Se ei halunnu
A
he/she didn’t want
22
Q
Me ei haluttu
A
we didn’t want
23
Q
Te ette halunnu
A
you didn’t want (plural)
24
Q
Ne ei halunnu
A
they didn’t want
25
PERFEKTI Mä oon halunnu
I have wanted
26
Sä oot halunnu
you have wanted
27
Se on halunnu
he/she has wanted
28
Me ollaan haluttu
we have wanted
29
Te ootte halunnu
you have wanted (plural)
30
Ne on halunnu
they have wanted
31
Mä en oo halunnu
I haven't wanted
32
Sä et oo halunnu
you haven't wanted
33
Se ei oo halunnu
he/she hasn't wanted
34
Me ei olla haluttu
we haven't wanted
35
Te ette oo halunnu
you haven't wanted (plural)
36
Ne ei oo halunnu
they haven't wanted
37
PLUSQUAMPERFEKTI
Mä olin halunnu
I had wanted
38
Sä olit halunnu
you had wanted
39
Se oli halunnu
he/she had wanted
40
Me oltiin haluttu
we had wanted
41
Te olitte halunnu
you had wanted (plural)
42
Ne oli halunnu
they had wanted
43
Mä en ollu halunnu
I hadn't wanted
44
Sä et ollu halunnu
you hadn't wanted
45
Se ei ollu halunnu
he/she hadn't wanted
46
Me ei oltu haluttu
we hadn't wanted
47
Te ette ollu halunnu
you hadn't wanted (plural)
48
Ne ei ollu halunnu
they hadn't wanted
49
KONDITIONAALI Mä haluisin
I would want
50
Sä haluisit
you would want
51
Se haluis
he/she would want
52
Me haluttais
we would want
53
Te haluisitte
you would want (plural)
54
Ne haluis
they would want
55
Mä en haluis
I wouldn't want
56
Sä et haluis
you wouldn't want
57
Se ei haluis
he/she wouldn't want
58
Me ei haluttais
we wouldn't want
59
Te ette haluis
you wouldn't want (plural)
60
Ne ei haluis
they wouldn't want
61
PERFEKTI KONDITIONAALI
Mä oisin halunnu
I would have wanted
62
Sä oisit halunnu
you would have wanted
63
Se ois halunnu
he/she would have wanted
64
Me oltais haluttu
we would have wanted
65
Te oisitte halunnu
you would have wanted
66
Ne ois halunnu
they would have wanted
67
Mä en ois halunnu
I wouldn't have wanted
68
Sä et ois halunnu
you wouldn't have wanted
69
Se ei ois halunnu
he/she wouldn't have wanted
70
Me ei oltais haluttu
we wouldn't have wanted
71
Te ette ois halunnu
you wouldn't have wanted (plural)
72
Ne ei ois halunnu
they wouldn't have wanted
73
KÄYDÄ PREESENS
Mä käyn
to GO, to VISIT
I visit
74
Sä käyt
you visit
75
Se käy
he/she visit
76
Me käydään
we visit
77
Te käytte
you visit (plural)
78
Ne käy
they visit
79
Mä en käy
I don't visit
80
Sä et käy
you don't visit
81
Se ei käy
he/she doesn't visit
82
Me ei käydä
we don't visit
83
Te ette käy
you don't visit (plural)
84
Ne ei käy
they don't visit
85
IMPERFEKTI
Mä kävin
I visited
86
Sä kävit
you visited
87
Se kävi
he/she visited
88
Me käytiin
we visited
89
Te kävitte
you visited (plural)
90
Ne kävi
they visited
91
Mä en käyny
I didn't visit
92
Sä et käyny
you didn't visit
93
Se ei käyny
he/she didn't visit
94
Me ei käyty
we didn't visit
95
Te ette käyny
you didn't visit
96
Ne ei käyny
they didn't visit
97
PERFEKTI Mä oon käyny
I have visited
98
Sä oot käyny
you have visited
99
Se on käyny
he/she has visited
100
Me ollaan käyty
we have visited
101
Te ootte käyny
you have visited (plural)
102
Ne on käyny
they have visited
103
Mä en oo käyny
I haven't visited
104
Sä et oo käyny
you haven't visited
105
Se ei oo käyny
he/she hasn't visited
106
Me ei olla käyty
we haven't visited
107
Te ette oo käyny
you haven't visited
108
Ne ei oo käyny
they haven't visited
109
PLUSQVAMPERFEKTI
Mä olin käyny
I had visited
110
Sä olit käyny
you had visited
111
Se oli käyny
he/she had visited
112
Me oltiin käyty
we had visited
113
Te olitte käyny
you had visited
114
Ne oli käyny
they had visited
115
Mä en ollu käyny
I had not visited
116
Sä et ollu käyny
you had not visited
117
Se ei ollu käyny
he/she had not visited
118
Me ei oltu käyty
we had not visited
119
Te ette ollu käyny
you had not visited (plural)
120
Ne ei ollu käyny
they had not visited
121
KONDITIONAALI
Mä kävisin
I would visit
122
Sä kävisit
you would visit
123
Se kävis
he/she would visit
124
Me käytäis
we would visit
125
Te kävisitte
you would visit (plural)
126
Ne kävis
they would visit
127
Mä en kävis
I wouldn't visit
128
Sä et kävis
you wouldn't visit
129
Se ei kävis
he/she wouldn't visit
130
Me ei käytäis
we wouldn't visit
131
Te ette kävis
you wouldn't visit
132
Ne ei kävis
they wouldn't visit
133
PERFEKTI KONDITIONAALI
Mä oisin käyny
I would have visited
134
Sä oisit käyny
you would have visited
135
Se ois käyny
he/she would have visited
136
Me oltais käyty
we would have visited
137
Te oisitte käyny
you would have visited (plural)
138
Ne ois käyny
they would have visited
139
Mä en ois käyny
I would not have visited
140
Sä et ois käyny
you would not have visited
141
Se ei ois käyny
he/she would not have visited
142
Me ei oltais käyty
we would not have visited
143
Te ette ois käyny
you would not have visited (plural)
144
Ne ei ois käyny
they would not have visited
145
Pulinat pois!
Hands off!
146
Maistuuko? Hyvää
does it taste good? it does!
147
liikaa
too much
148
lisää
some more
149
Suomalaiset korut ovat taalla
the Finnish jewelry is here
150
Sveitsiläiset korut ovat tuossa
the Swiss jewelry is right there
151
Millaiset housut ovat nyt muotia?
what kind of pants are now in fashion?
152
Laskussa on virhe
there is a mistake in the bill
153
Kuinka kallis tuo paikka on?
how expensive is that place?
154
Olemme pahoillamme, perunat ovat loppu
our apologies, we are out of potatoes
155
Montako euroa se maksaa?
how many euros does it cost?
156
Olen pahoillani, meillä ei ole yhtään teetä
my apologies, we do not have any tea
157
Voit sovittaa paita tuolla
you can try the shirt over there
158
Kaksi palaa kakkua olkaa hyvä
there you are, two pieces of cake
159
Haluaisin miettiä vielä vähän aikaa
I would like to think for a while longer
160
Tämä takki ei istu
this jacket does not fit
161
Korvaapuisti
a cinnamon roll
162
Karjalanpiirakka
a Karelian pastry
163
Salmiakki
lacritsi
164
Päivä on pulkassa
the (work)day is over.
165
Näkit silmillä
drunken
166
Elämä on laiffii
life is life (Matti Nykänen)
167
Parempi reppu reessä kuin ystävä kylässä
better backpack on the sledge then a friend visiting (Fins want to survive by themselves, not asking help from anybody)
168
Olla ulapalla, olin ihan ulapalla koko kokouksen ajan
to fall out of the sky, I was completely lost during the whole meeting
169
Olla pelti kiini, olla kaatokännissä
to be wasted
170
Ei oo kaikki Muumit laaksossa
not have all the Moomins in the valley, be a little stupid or simplistic
171
Siinä ei kauan nokka tuhisee
the snout won't puff for long here: it won't take long
172
Vetää herne nenään
to pull a pea up one's nose: to get angry, annoyed or offended
173
Älä nuolaise ennen kuin tipahtaa
don't lick before it drops: don't sell the bear before its shot
174
Alta aikayksikön
under a second: in a split second
175
Pää kolmantena jalkana
the head as a third leg: as fast as possible
176
Tuli hännän alle
fire under the tail: someone is in an impossible hurry
177
Mennä metsään, mennä päin honkia, mennä päin mäntyä, mennä pieleen
to go wrong
178
Nukkua pommiin
to sleep like a bomb (oversleep)
179
Olla ku puulla päähän lyöty, tosi hämästyny tai järkyttyny
as if struck by a tree: very surprised or shocked
180
Olla latvasta laho
rotten from the tree top: physically ok but mentally slow
181
Suksi kuuseen, painuu helv...
ski on the spruce: get lost, go away, get out of here
182
Niin metsä vasta kuin sinne huudetaan
so the forest will answer as one shouts in it: you will be treated as you treat others
183
Heittää hanskat tiskiin, luovottamista
to throw the gloves on the counter: giving up
184
Lähteä lapasesta, karata käsistä
to slip away from the mitten: to lose control
185
Homma hanskassa
task in the glove: all under control
186
Hanskat hukassa
gloves are missing: to be uncertain
187
Antaa tai saada rukkaset
to give or get the leather gloves: to reject or be rejected
188
Olla ruista ranteessa
to have rye in the wrist: be really strong
189
Nyt otti ohraleipä
take the barley bread: something went badly
190
Nyt otti olkileipä
to take the strawbread (emergency bread): to end up in trouble
191
Joku asia on peruskaura
its basic oat: it's easy and routine, a walk in the park
192
Selvää kauraa
clear oat: no doubt about it
193
Päästä jyvälle
to get to the grain: to start to understand something
194
Perse, takapuoli, pylly, peppu
an ass, bottom, bum, butt
195
tää on ihan perseestä
this is completely out of the ass
196
ilmaisut ja sanonnat
expressions and idioms
197
Tää meni ihan perseelleen
this went completely on its ass, went badly
198
Olla persauki (PA)
to be ass open: be out of money, completely broke
199
Olla perseet olalla
ass on the shoulder: be drunk, waisted, tipsy
200
Heitetään perseet olalla
lets throw the arses on the shoulder: lets start drinking
201
Olla ku perseeseen ammuttu karhu
to be like a bear shot in the ass: be cranky, in bad mood
202
Vettä tulee ku Esterin perseestä, sataa ihan kaatamalla
the water comes like from Esteri's ass: it rains heavily (Esteri: firetruck hose)
203
Ei ole koiraa karvoihin katsominen
do not choose a dog by its hair: don't judge by appearances
204
Päästä kuin koira veräjästä
to get away like a dog though a wicket: the culprit got somehow away
205
Ei haukku havaa tee
a bark doesn't hurt: don't take it personal
206
Koiranilma
dog weather: bad or stormy weather
207
Nukkua koiranuntaa
to sleep like a dog: very light sleep
208
Tässä on kyllä jokun koira haudattuna
there is definitely a dog buried here: something is too good to be true
209
Nostaa kissa pöydälle
to lift the cat on the table: to bring up a difficult or unpleasant topic
210
Kiertää ku kissa kuumaa puuroa
to turn around the hot porridge like a cat: desperately want to say /do something but can't get it done or to beat around the bush
211
Olla ku kissa pistoksissa
like a cat that is stung by a bee: be very restless, nervous, waiting for news
212
Etsiä kissojen ja koirien kanssa
search with cats and dogs: search throughly every last place
213
Kirjoitettu kissankokoisilla kirjaimilla
cat size letters: written in huge letters
214
Kissanristiäiset
a cat's christening: an unnecessary party
215
Elaa kissanpäivät
life full of comfort
216