1.4 Flashcards

1
Q

ins Leere gehen: etwas hat schließlich nicht geklappt/funktioniert: wirkungslos bleiben

A

go into emptiness or bosa kürek sallamak, bosa olta atmak

something didn’t work out/worked out in the end: remain ineffective

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

läppisch

unangemessen kindisch, einfach
[2] ohne Bedeutung, nicht der Rede wert, sehr gering

Synonyme:
[1] albern, kindisch, lächerlich, töricht, mickrig, unbedeutend

Wer solche läppischen Fehler im Diktat macht, hat die schlechte Note verdient.
[2] Sie bekommt nur eine läppische Rente und ist auf die Unterstützung ihres Sohnes angewiesen.

A

silly or sapsal

inappropriately childish, simple
[2] irrelevant, not worth mentioning, very little

Synonyms:
[1] silly, childish, ridiculous, foolish, puny, insignificant

Anyone who makes such silly mistakes in dictation deserves the bad grade.
[2] She only gets a paltry pension and is dependent on her son’s support.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

unausstehlich x unerträglich

nicht zu ertragen, nicht auszuhalten

Vereint sind wir unausstehlich. (Parodie auf die Redewendung „Vereint sind wir unschlagbar“)

A

unbearable x unbearable

unbearable, unbearable

United we are unbearable. (parody of the phrase “united we are unbeatable”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

kaputtreparieren

etwas beim (in guter Absicht erfolgenden) Versuch der Aufwertung oder Instandsetzung durch beispielsweise Unwissenheit beschädigen oder zerstören

„Zum anderen mindert das die Gefahr, dass Sie das Dokument gegebenenfalls »kaputtreparieren« und komplett von vorne beginnen müssen.

A

repair broken

damaging or destroying something in an attempt (with good intentions) to upgrade or repair it, for example through ignorance

“On the other hand, this reduces the risk that you may have to “repair” the document and start from scratch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

verschlimmbessern

etwas durch eine gut gemeinte Aktion nur noch schlimmer, schlechter machen

Er versucht zwar immer sein Bestes, aber durch seine Tollpatschigkeit verschlimmbessert er uns alles nur.

A

worsen better

make something worse, worse, by a well-intentioned action

He always tries his best, but his clumsiness only makes things worse for us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Zug zwang

unter Zugzwang stehen

bei Spielen mit Zugpflicht, insbesondere beim Schach: Zwang, einen Zug ausführen zu müssen, wenn sich dieser negativ auf das eigene Spiel auswirken wird
[2] allgemein: Der Zwang, etwas zu tun zu müssen, eine Entscheidung zu fällen; diese Handlung muss aber nicht zwangsläufig benachteiligende Folgen haben

Das Spiel war lange Zeit ausgeglichen, aber schlussendlich verlor er wegen Zugzwang.

A

the train forced

be under pressure

in games with compulsory moves, especially chess: forced to make a move if it will have a negative effect on one’s own game
[2] in general: the compulsion to do something, to make a decision; however, this action does not necessarily have to have disadvantageous consequences

The game was balanced for a long time, but in the end he lost due to zugzwang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

töricht

abwertend:
[1] ohne Vernunft und Überlegung
[2] keinen Argwohn zeigend; nicht besonders schlau, klug

1] Es wäre äußerst töricht, wenn du dieses Stellenangebot ausschlügest.
[2] Immer wenn ich dich etwas frage, lächelst du nur töricht zurück.

A

foolish

pejorative:
[1] without reason and deliberation
[2] showing no suspicion; not particularly smart, clever

1] It would be extremely foolish for you to turn down this job offer.
[2] Whenever I ask you something, you just foolishly smile back.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

das Kopfkino

[1] umgangssprachlich: plastische Imagination; zum Beispiel einer literarischen Szene oder einer denkbaren Entwicklung der Zukunft mit ihren Risiken und Chancen

Ein guter Schriftsteller regt das Kopfkino seines Lesers an.

A

the head cinema

[1] colloquial: plastic imagination; for example a literary scene or a conceivable future development with its risks and opportunities

A good writer stimulates the imagination of his reader.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

das Fingerspitzengefühl

figurativ: feines Gespür dafür, wie man sich jemandem gegenüber verhalten oder ausdrücken sollte, sodass dieser nicht verletzt

[2] Gefühl in den Fingerspitzen: fähig, kleine oder empfindliche Dinge sehr sorgfältig zu behandeln und seine Kraft richtig zu dosieren; wichtig beispielsweise bei Montagen, Reparaturen, etc.

Bei einem Konflikt mit einem Mitarbeiter muss der Vorgesetzte Fingerspitzengefühl beweisen.

Als Uhrmacher braucht man viel Fingerspitzengefühl.

A

the tact or duyarlilik

figurative: a keen sense of how to behave or express yourself towards someone so that they do not hurt

[2] Sensation in fingertips: able to handle small or delicate things very carefully and properly dose one’s power; important, for example, for assemblies, repairs, etc.

In the event of a conflict with an employee, the supervisor must show tact.

As a watchmaker, you need a lot of finesse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

meistern

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden

absolvieren, bestehen
[1] umgangssprachlich: auf die Reihe kriegen, gebacken bekommen, hinbekommen, hinkriegen, packen

„Wir haben eine echte Krise zu meistern.“

A

master

to cope well with a difficult task, to cope with it

[1] Colloquial: to get things done, get baked, manage, manage, pack

“We have to master a real crisis.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

wuppen

umgangssprachlich: etwas erfolgreich bewältigen

Ach das wuppen wir schon!
[1] Das kriegst du doch locker gewuppt!

A

whoop or halletmek

colloquial: to cope with something successfully

Oh, we already know that!
[1] You can easily get that!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

schlapp

keine Energie habend, erschöpft

kraftlos, müde, zerschlagen

Wegen der Hitze war er ganz schlapp.

A

limp

having no energy, exhausted

powerless, tired, battered

He was exhausted from the heat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tiefgreifend
[1] in Richtung Zentrum (in die Tiefe) gehend
[2] sehr umfangreich und schwerwiegend
[3] einem Problem auf den Grund gehend, das Thema ausführlich beleuchtend

[1] Das Metallstück wird tiefgreifend erwärmt.
[2] Die Änderung wird tiefgreifende Folgen für das System nach sich ziehen.
[3] Der Philosoph führte eine tiefgreifende Diskussion mit seinem Kollegen.

A

profound or engin
[1] going towards the center (in depth).
[2] very extensive and serious
[3] getting to the bottom of a problem, illuminating the topic in detail

[1] The piece of metal is heated profoundly.
[2] The change will have profound consequences for the system.
[3] The philosopher had an in-depth discussion with his colleague.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

bosheit

[1] ohne Plural: böse, schlechte Gesinnung
[2] boshafte Tat; böser Scherz; boshafte Aussage

Er war ein Mensch voller Bosheit, viele sind ihm aus dem Weg gegangen.
[2] Das war eine Bosheit von ihr, mich so vor der Versammlung bloßzustellen.

A

malice

[1] without plural: evil, bad disposition
[2] malicious act; bad joke; malicious statement

He was a man full of wickedness, many avoided him.
[2] It was wickedness of her to expose me like that in front of the congregation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

heikel

[1] schwer zufrieden zu stellen
[2] mit Schwierigkeiten verbunden

[1] anspruchsvoll, verwöhnt, wählerisch
[2] delikat, schwierig, unangenehm

Wer recht heikel ist, hat selten einen guten Tag.
Die Sache ist juristisch heikel.

A

delicate or narin

[1] hard to please
[2] associated with difficulties

[1] demanding, spoiled, choosy
[2] delicate, difficult, unpleasant

Those who are quite picky rarely have a good day.
The matter is legally sensitive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

der hoffnungsschimmer

ein wenig Hoffnung

Gerade in diesen turbulenten Zeiten, in denen wieder Krieg in Europa herrsche, sei die deutsch‑französische Freundschaft ein Hoffnungsschimmer.

A

the glimmer of hope or umut isigi

a little hope

Especially in these turbulent times, when war is raging again in Europe, the Franco-German friendship is a glimmer of hope.

17
Q

gewöhnungsbedürftig

befremdlich, fremd, irritierend, störend, ungewohnt, ungewöhnlich

Die neue Steuerung ist äußerst gewöhnungsbedürftig.
[1] „Seine stark von Dialekt gefärbte Sprache, seine Orthographie und Grammatik sind gewöhnungsbedürftig.

A

getting used to

strange, alien, irritating, disturbing, unfamiliar, unusual

The new control takes a lot of getting used to.
[1] “His language, which is heavily influenced by dialect, his spelling and grammar take some getting used to.

18
Q

zielführend

zum Ziel führend, zweckmäßig

Aber es ist bestimmt nicht zielführend, die Entwicklung von Medien mit einer quantitativen Orientierung nach vorn zu treiben.

zielführendes Handeln, Management, -de Maßnahmen

A

expedient

leading to the goal, expedient

But it is certainly not effective to push the development of media forward with a quantitative orientation.

goal-oriented action, management, -de measures

19
Q

lauschen: aufmerksam zuhören

allgemein: aus der Distanz etwas abhören
Wenn seine Schwester telefoniert, lauscht Peter immer an der Tür.

belauschen: heimlich zuhören

heimlich ein Gespräch verfolgen
Woher weißt du das? Hast du uns etwa belauscht?

A

listen: listen carefully

general: listen to something from a distance
When his sister is on the phone, Peter always listens at the door.

to eavesdrop: to listen secretly

secretly follow a conversation
How do you know? Did you overhear us?

20
Q

das Kuddelmuddel: Chaos-Durcheinander

chaotischer, ungeordneter Zustand
[1] In diesem Kuddelmuddel findet man sich ja gar nicht zurecht.
[1] Wer hat denn dieses Kuddelmuddel hier verursacht?

A

the mess: chaos

chaotic, disordered state
[1] It’s hard to find your way through this mess.
[1] Who caused this mess here?

21
Q

ratzfatz: ruckzuck: sehr schnell

„Manchmal passiert so was eben ratzfatz, wie wenn der Blitz einschlägt.

A

in no time: very quickly

“Sometimes things like that happen in a flash, like lightning striking.

22
Q

die Pillepalle: unwichtige Kleinigkeit, etwas Unbedeutendes

Ach, das ist Pillepalle. Da wurden jetzt ein paar Dinge gestrichen

A

the pill pall: unimportant little thing, something insignificant

Oh, that’s Pillepalle. A few things have now been deleted

23
Q

einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul

mit einem Geschenk in der Form, wie es übergeben wird, soll man zufrieden sein; man bemängelt, kritisiert keine Geschenke - auf die Geste kommt es an

Beim Pferdehandel stellt der Käufer den Wert eines Pferdes dadurch fest, dass er diesem ins Maul schaut und sein Gebiss prüft. Anhand der Stellung und des Zustandes der Zähne kann man das Alter und den Zustand des Pferdes und somit den Wert feststellen. Eben dies soll man bei einem “geschenkten Pferd” unterlassen.

A

You don’t look a gift horse in the mouth

One should be satisfied with a gift in the form in which it is given; You don’t criticize gifts - it’s the gesture that counts

When trading horses, the buyer determines the value of a horse by looking into its mouth and examining its teeth. Based on the position and condition of the teeth, you can determine the age and condition of the horse and thus its value. This is exactly what you should avoid with a “gift horse”.

24
Q

auf der Hand liegen: offensichtlichsein

Wie konnte das übersehen werden? Das liegt doch auf der Hand!

A

be obvious: be obvious

How could this have been overlooked? That’s obvious!

25
Q

in Kauf nehmen

[1] von Gegenständen oder Umständen: etwas Unangenehmes hinnehmen und ertragen, im Hinblick auf einen vermutlich daraus entstehenden Vorteil
[2] von Personen: sich mit der Anwesenheit einer Person abfinden

„Das Verlangen nach Anerkennung durch Mitschüler kann manchmal geradezu suchtartige Formen annehmen und manche Schüler nehmen dafür erheblichen Ärger mit dem Lehrer in Kauf.“

[2] Wenn du an dem Spiel teilnimmst, wirst du allerdings Dieter in Kauf nehmen müssen.

A

accept

[1] of objects or circumstances: to accept and endure something unpleasant with a view to some likely advantage arising from it
[2] of people: to come to terms with the presence of a person

“The desire for recognition from classmates can sometimes take on almost addictive forms and some students risk considerable trouble with the teacher because of it.”

[2] If you take part in the game, however, you will have to put up with Dieter.