04c - Tenir et Faire Flashcards
He holds his gloves in his hand.
Il tient ses gants à la main.
Hold the door!
Tiens la porte!
TENIR has several different meanings:
The manager never keeps his promises.
Le directeur ne tient jamais ses promesses.
TENIR has several different meanings:
He is holding his son’s hand.
Il tient son fils par la main.
TENIR has several different meanings:
Codeine keeps her awake.
La caféine la tient éveillée.
TENIR has several different meanings:
They run a restaurant in Nice.
Ils tiennent un restaurant à Nice.
TENIR has several different meanings:
All these things won’t fit in your suitcase.
Toutes ces affaires ne vont par tenir dans ta valise.
TENIR has several different meanings:
They are keeping up the pace.
Ils tiennent le rythme.
TENIR has several different meanings:
She takes your comments into account.
Elle tient compte de vos commentaires.
TENIR has several different meanings:
Well, well, this is strange…
Tiens, tiens, c’est étrange.
TENIR has several different meanings:
Here, take these three books.
Tiens, prend ces trois livres.
When used with the prepositions À or DE, TENIR takes on another meaning:
She is attached to her jewels.
Elle tient à ses bijoux.
When used with the prepositions À or DE, TENIR takes on another meaning:
They are attached to their habits.
Ils tiennent à leurs habitudes.
When used with the prepositions À or DE, TENIR takes on another meaning:
Marc insist on seeing you.
Marc tient à vous voir.
When used with the prepositions À or DE, TENIR takes on another meaning:
Whom does she take after?
De qui tient-elle?
When used with the prepositions À or DE, TENIR takes on another meaning:
She takes after her mother.
Elle tient de sa mère.
Another verb you’ll come across all the time is faire (to do, to make). Let’s look at its conjugation:
Je fais - tu fais - il fait - nous faisons - vous faites - ils font
What are you doing tonight?
Qu’est-ce que vous faites ce soir?
We are making a cake.
Nous faisons un gâteau.
He doesn’t know what to do.
Il ne sait pas quoi faire.
FAIRE is also used in expressions relating to chores, activities, sports, etc…
She shops here
Elle fait les courses ici.
FAIRE is also used in expressions relating to chores, activities, sports, etc…
You never cook?
To ne fais jamais la cuisine?
FAIRE is also used in expressions relating to chores, activities, sports, etc…
He does the housecleaning on Sundays.
Il fait le ménage le samedi.
FAIRE is also used in expressions relating to chores, activities, sports, etc…
Come, take a walk!
Viens, faire une promenade!
FAIRE is also used in expressions relating to chores, activities, sports, etc…
The child is doing the dishes.
L’enfant fait la vaisselle.