Говарить Flashcards
выговаривать, выговорить
- (вн.; произносить) articulate (d.), pronounce (d.); (высказывать) utter (d.)
- тк. несов. (дт.) разг. (делать замечание) tell off (d.), reprimand (d.), lecture (d.)
- (вн.) разг. (обеспечивать, условливаться) reserve for / to oneself (d.), stipulate (d., for)
выговориться
say / have one’s say
говориться:
как говорится — as the saying is / goes
Договаривать/договорить
To finish speaking. Не перебивайте, я еще не договорил!
Заговариватвся/заговориться
Get carried away with conversation. Докладчик устал и начал заговариваться.
заговаривать (заговорить)
заговаривать I (с кем-л.)
speak (to smb.), address (smb.), accost (smb.)
заговаривать II, заговорить (кого-л.) разг. (утомлять разговором)
talk (smb.’s) head off; tire (smb.) out with much talk
заговаривать III, заговорить (вн.) разг.
(заколдовывать) cast a spell (over); (о зубной боли) put on a spell (against)
◊ заговаривать зубы (кому-л.) разг. — ≈ get round smb., distract smb. purposely by talking
заговорить
- (начать говорить) begin to speak
- как сов. к говорить
◊ пушки заговорили — the guns opened up
вы заговорили бы другое! — trust you to take a different line!
он с вами ещё не так заговорит — you’ll get the sharp edge of his tongue
Наговориться
Have a good long talk. Давно не виделись и не могли наговориться друг с другом.
Недогоеаривать/недоговорить
Concealing something. Он что-то недоговаривает.
обговаривать обговарить
natter, argue, canvass, debate, discuss, negotiate
оговаривать I, оговорить (вн.)
- (заранее устанавливать) stipulate (for); fix (d.), agree (to)
- (делать оговорку) mention (d.), specify (d.)
оговорить что-л. где-л. — mention smth. somewhere
автор оговорил это в предисловии — the author has mentioned it in the preface
оговаривать II, оговорить (вн.) разг. (наговаривать на кого-л.)
slander (d.)
оговариваться, оговориться
Make a slip while speaking. Извините! оговорился.
отговаривать, отговорить (кого-л. от)
dissuade (smb. from ger.); put smb. off (+ ger.), talk (smb. out of ger.) разг.
отговариваться, отговориться
excuse oneself
отговариваться чем-л. — plead smth.
отговориться болезнью — plead ill health
переговорить I сов. (о пр.)
talk over (d.), discuss (d.)
переговорить по телефону — speak over the telephone
переговорить II сов. (кого-л.) разг.
talk (smb.) down, out-talk (smb.)
поговорить
поговорить I сов. см. говорить 2
поговорить II сов. (с тв. о пр.)
(некоторое время) have a talk (with about); (с указанием продолжительности тж.) talk (with about)
поговорить немного — have a talk, talk a little, или for a while
поговорить два часа — have a two hours’ talk, talk for two hours
поговорить ещё раз — have another talk
подговаривать, подговорить (вн. на вн., + инф.)
instigate (d. to, + to inf.), incite (d. to, + to inf.), put up (d. to)
он подговорил её на это — he instigated / incited her to do this, he put her up to this
приговаривать
приговаривать I (вн.) разг.
repeat (d.), say again and again (d.), keep saying / repeating (d.)
приговаривать II, приговорить (вн. к; о преступнике)
sentence (d. to), condemn (d. to)
приговаривать к тюремному заключению — sentence to imprisonment (d.)
приговаривать к смертной казни — sentence / condemn to death (d.)
проговариваться, проговориться
let out a secret; blab (out) разг.; let the cat out of the bag идиом.
проговорить сов.
- (вн.; сказать) say (d.); (произнести) pronounce (d.), utter (d.)
проговорить сквозь зубы — mutter (d.) - (провести время в разговоре) speak, talk
он проговорил два часа — he spoke / talked for two hours
разговаривать
- speak, talk; (с тв.) talk (to, with), speak (to, with), converse (with)
“They were talking to each other” - “они разговаривали/говорили друг с другом”
Difference between “разговаривали” and “говорили” is that “разговаривали” emphasizes that they were having closer particular conversation, and “говорили” means mere event…“разговаривали” is used for a bit closer familiar dialog
разговаривать по-русски, по-немецки, по-английски и т. п. — talk / speak Russian, German, English, etc.
довольно разговаривать! — stop talking!
не стоит и разговаривать об этом — it is not worth talking about
не разговаривайте таким тоном — don’t speak in such a tone
не хочу с вами разговаривать! — I don’t want to speak to you!
разговаривать с самим собой — talk to oneself
2. (с тв.) разг. (поддерживать общение с кем-л.) be on speaking terms (with)
мы с ним не разговариваем — we are not on speaking terms
разговорить сов. (вн.) разг.
- (вызвать на разговор) get (d.) talking
- (отговорить от чего-л.) dissuade (d.)
Как разговорить человека? - Говорить о том, что ему интересно.
Говорить means to speak. Разговорить means to make someone want to speak (he didn’t want to talk much before that)
Разговорить
To get talking, persuade to talk. Этот журналист сможет всех разговорить.
разговориться сов. разг.
- (с тв.; вступить в разговор) find plenty to talk about (with)
они разговорились — they got into conversation - (увлечься разговором) warm to one’s topic
сговариваться, сговориться
(с тв.) arrange things (with), come to an arrangement / agreement (with); (с тв. + инф.) make an appointment (with + to inf.)
с ним трудно сговориться — it is difficult to arrange things with him
он сговорился с ней встретиться на станции — he arranged to meet her at the station
уговаривать, уговорить (вн. + инф.)
persuade (d. + to inf.); talk (d. into ger.); (склонять, побуждать) induce (d. + to inf.); (настойчиво) urge (d. + to inf.); несов. тж. try to persuade (d. + to inf.)
не уговаривайте меня — don’t try to persuade me
уговариваться, уговориться (с тв., + инф.)
arrange (with, + to inf.), agree (with, + to inf.)
он уговорился с ней о встрече — he arranged to meet her
они уговорились встретиться в библиотеке — they arranged / agreed to meet at the library
уговориться о цене — agree about the price