Zinnen en Uitdrukkingen ( Les 1-4 ) Flashcards
Goede morgen ( wens ik ) !
Jó reggelt ( kívánok ) !
Ildikó is in Brussel.
Ildikó Brüsszelben van.
Goeiedag ( wens ik ) !
Jó napot ( kívánok ) !
Goede avond ( wens ik ) !
Jó estét ( kívánok ) !
Goedenacht ( wens ik ) !
Jó éjszakát ( kívánok ) !
Halló !
Szia ! Szervusz !
Sziasztok ! Szervusztok !
Tot ziens !
Viszontlátásra ! Viszlát !
Ik kus ( uw hand ) ! ( begroeting )
Csókolom ( a kezét ) !
De hand kus ik ! ( begroeting )
Kezét csókolom !
Hoe gaat het met je ?
Hogy vagy ?
Hoe gaat het met U ?
Hogy van ?
Dank u, het gaat goed met me.
Köszönöm, jól vagyok.
Een beetje.
Egy kicsit. Egy picit.
We gaan naar Brussel.
We gaan naar Amsterdam.
We gaan naar Boedapest.
Megyünk Brüsszelbe.
Megyünk Amszterdamba.
Megyünk Budapestre.
Ik ben heel blij, dat ….
Nagyon örülök, hogy ………
Ik ben heel blij.
Nagyon örülök.
Hoe gaat het ? ( met jullie )
Hogy vannak ? ( önök )
Goed gaat het met ons.
Jól vagyünk.
Het is heel goed.
Nagyon jó.
Bruinharig of blond ?
Barna hajú vagy szőke ?
Ik heb honger.
Éhes vagyok.
Ik heb dorst.
Szomjas vagyok.
Jawel. ( maar ja )
De igen.
Alstublief. ( iets aanbieden )
Alstublief. ( iets vragen )
Tessék.
Kérem.
Mag ik het boek ?
Kérem a könyvet ?
Zowel ……… als …………
Zowel Peter als Klári.
…………. is és ………….. is.
Péter is és Klári is.
Dan gaan we nu ……….
Akkor most megyünk …………..
Natuurlijk !
Persze !
in het algemeen
Általában
Op de eerst verdieping
Op het gelijkvloers
Az első emeleten
A földszinten
In het week-end
In dit week-end
A hétvégén
Ezen a hétvégén
Wat mooi !
Milyen szép !
Wat spijtig !
Milyen kár !
Enzovoort.
És a többi ( s.t.b )
Neem me niet kwalijk !
Pardon !
Bocsánat !
Bocsánatot kérek !
Tot uw dienst ! Alstublieft !
Kérem !
Graag gedaan !
Szívesen !
Bestaan uit iets.
Állni valamiból.
Wie is hier ?
Wie zijn hier ?
Ki van itt ?
Kik vannak itt ?
Wie is daar ?
Wie zijn daar ?
Ki van ott ?
Kik vannak ott ?
Wat is er daarboven ?
Mi van ott fent ?
Wat zijn dat daar ?
Mik vannak ott ?
Welk meisje is buiten ?
Melyik lány van kint ?
Dit hier.
Deze hier.
Ez itt.
Ezek itt.
Wat voor een poes ( is ) dat daar ?
Milyen cica az ott ?
Hoe zijn de kamers ?
Milyenek a szobák ?
Wie is deze meneer daar ?
Ki az az úr ?
5 + 5 = 10
öt meg öt az tíz
9 - 3 = 6
Kilencből három az hat
Het is mooi weer.
Szép idő van.
Er zijn aardige mensen.
Vannak kedves emberek.
Vandaag is het dinsdag.
Ma kedd van.
Hoe heet U ? ( hoe noemt men U )
Hogy hívják ( Önt ) ?
Nagy Erzsébet noemt men mij.
Nagy Erzsébet hívnak.
Waar woont U ?
Waar woon je ?
In Budapest woon ik.
In Belgie woon ik.
Hol lakik ( ön ) ? Hol laksz ?
Budapesten lakom.
Belgiumban lakom.
Waar werkt U ?
Waar werk je ?
In een fabriek werk ik.
Op kantoor werk ik.
Hol dolgozik ( Ön ) ? Hol dolgozol ?
Gyárban dolgozom.
Hivatalban dolgozom.
Dank u wel.
Dank u zeer wel.
Köszönöm szépen.
Nagyon köszönöm szépen.
Sorry. Wat zegt U ?
Tessék. Mit mond ?
Spreekt U Hongaars ?
Spreek je Hongaars ?
Ja, ik spreek het een beetje.
Beszél magyarul ?
Beszélsz magyarul ?
Igen, beszélek egy kicsit.
Ben je een Hollander ?
Neen, ik ben Vlaming.
( Te ) holland vagy ?
Nem. Flamand vagyok.
Wat doet U in Hongarije ?
Wat doe je in Hongarije ?
Ik ben op vakantie.
We zijn op vakantie.
Mit csinál Magyarországon ?
Mit csinálsz Magyarországon ?
Szabadságon vagyok.
Szabadságon vagyünk.
Alstublieft, wat kan ik voor u doen ?
Waarmee kan ik u van dienst zijn ?
Tessék, mit parancsol ?
Parancsoljon ?
Wat jammer !
Milyen kár !
Alstublieft ! ( lett. : weest u zo goed )
Legyen szíves !
Tot ziens.
Tot wederhoren.
Viszontlátásra.
Viszonthallásra.
Het spijt me.
Sajnálom.
Voor Szabó ( lett.: op naam van Szabó )
Szabó névre
Veel succes ( wens ik u )
Sok sikert ( kívánok )
Veel plezier ( wens ik u )
Jó szórakozást ( kívánok )
Geen probleem !
Er is geen probleem.
Er zal geen probleem zijn.
Er was geen probleem.
Semmi baj !
Nincs semmi baj.
Nem lesz semi baj.
Nem volt semmi baj.
Ik roep hem/haar.
Szólok neki.
We blijven maar thuis.
Hát ( akkor ) otthon maradunk.
Goede reis.
Jó utat.
Prettige kerstdagen.
Kellemes karácsonyi ünnepeket ( kívánok ) !
Gelukkig Nieuwjaar !
Boldog új évet kívánok ! ( B.U.É.K. )
Vrolijk Pasen !
Kellemes húsvéti ünnepeket kívánok !
In orde !
Het is on orde.
Rendben !
Rendben van.
Over enkele minuten.
Néhány perc múlva.
Een beetje later.
Egy kicsit később.
Bent u erin geslaagd te kiezen ?
Sikerült választani ?
Welke wijn wenst u ?
Milyen bort parancsol ?
Mineraalwater met bruis.
Zonder bruis.
Szénsavas ásványvíz.
Szénsavmentes.
Smakelijk eten ( wens ik )
Jó étvágyat ( kívánok )
Op uw gezondheid !
Op je gezondheid !
Egészségére !
Egészségedre !
De rekening a.u.b.
Kérem a számlát.
Om welk uur ?
Om 8 uur ?
Hány órakor ?
Nyolc órakor.
Nog iets anders ?
Még valami mást ?
Wat kost het ?
Hoeveel betalen we ?
Mennyibe kerül ?
Mennyit fizetünk ?
Duizend forint ( kost het ).
Ezer forintba kerül.
We zijn nog lang niet klaar !
Dehogy vagyunk készen !
A.u.b. Neem plaats.
Tessék helyet foglalni.
Tessék foglaljon helyet.
Welke maat ?
Hányas méret ?
Wat voor kleur hemd wil u ?
Milyen színű inget kér ?
Dag, Mr. Szabó.
Geachte heer Szabó. ( in een brief )
Jó napot, Szabó úr.
Tisztelt Szabó úr.
Mevrouw, a.u.b.
Geachte mevrouw. ( in een brief )
Asszonyom, kérem.
Tisztelt Asszonyom.
Ik groet U.
Üdvözlöm.
Juffrouw
Kisasszony
Ik denk, dat ……..
Ik geloof, dat ……..
Azt gondolom, hogy ………
Azt hiszem, hogy ………
Ik dank u voor het cadeau.
Voor alles dank ik u.
Köszönöm az ajándékot.
Mindent köszönök.
Iets koop ik.
Dit boek koop ik.
Dit koop ik mij.
Valamit veszek.
Ezt a könyvet veszem.
Ezt megveszem.
De jongen werkt veel.
A fíu sokat dolgozik.
Ik ben niet boos.
Én nem haragszom
Het wordt donker.
Weldra wordt het donker.
Wanneer wordt het donker hier ?
Wanneer het donker wordt.
Sötétedik.
Nemsokára sötétedik.
Mikor sötétedik itt ?
Amikor sötétedik.
Hoe bevalt de stad u ?
Hoe bevalt ( jullie ) Budapest ?
Hogy tetszik a város önnek ?
Hogy tetszik ( önnek ) Budapest ?
Heel goed bevalt ( mij ) deze stad.
Nagyon tetszik ( nekem ) ez a város.
Bent u voor het eerst hier ?
Neen, voor de 2de keer ben ik in Budapest.
Először van itt ?
Nem, másodszor vagyok Budapesten.
Bent u alleen ?
Egyedül van ?
Goed vermaak wens ik u in Budapest.
Jó szórakozást kívánok Budapesten.
Je zult het dadelijk hebben.
Azonnal meglesz.
Gemeenschappelijk belang
Gemeenschappelijke eigendom
Gemeenschappelijke kosten
Közös érdek
Közös tulajdon
Közös költség
Ik doe het onmiddelijk.
Azonnal megteszem.
Ik doe het, als hij het wil
Megteszem, ha akarja.
Dit ook zal ik doen !
Ezt is megteszem !
Ik weet nog niet hoe.
Még nem tudom hogyan.
Van dag tot dag
Napról napra
Weldra, binnenkort
Nemsokára
Inleiding
Bevezetés
Rond
Kerek
Kerék : wiel
Waarom ? …..omdat.
Miért ? …..mert.
Conversatie
Társalgás
Het handige meisje.
Het meisje is handig.
De handige meisjes.
De meisjes zijn handig.
Az ügyes lány.
A lány ügyes.
Az ügyes lányok.
A lányok ügyesek.
Een grote familie.
De grote familie.
Egy nagy család.
A nagy család.
De bruine hond.
De hond is bruin.
De bruine honden.
De honden zijn bruin.
A barna kutya.
A kutya barna.
A barna kutyák.
A kutyák barnák.
De poes is klein.
De kleine poes.
De poezen zijn klein.
De kleine poezen.
A cica kicsi.
A kicsi cica.
A cicák kicsik.
A kicsi cicák.
De familie is hier.
De families zijn hier.
A család itt van.
A családok itt vannak.
Deze jongen is Engels.
Deze jongens zijn Engels.
Ez a fiú angol.
Ezek a fiúk angolok
Het meisje is blond.
De meisjes zijn blond.
Het blonde meisje.
De blonde meisjes.
A lány szőke.
A lányok szőkék.
A szőke lány.
A szőke lányok.
Het kind is handig en goed.
De kinderen zijn handig en goed.
A gyerek ügyes és jó.
A gyerekek ügyesek és jók.
Het meisje is mooi en vriendelijk.
De meisjes zijn mooi en vriendelijk.
A lány szép és barátságos.
A lányok szépek és barátságosak.
Die keuken is groot.
Die keukens zijn groot.
Az a konyha nagy.
Azok a konyhák nagyok.
Deze poes is tam.
Deze poezen zijn tam.
Ez a cica szelíd.
Ezek a cicák szelídek.
De papa is thuis.
De papa’s zijn thuis.
De papa is niet thuis.
De papa’s zijn niet thuis
Az apa otthon van.
Az apák otthon vannak.
Az apa nincs otthon.
Az apák nincsenek otthon.
Het avondeten is lekker.
De avondmaaltijden zijn lekker.
A vacsora finom.
A vacsorák finomak.
Dit meisje is Hongaars.
Dit meisje is niet Hongaars.
Deze meisjes zijn niet Hongaars.
Ez a lány magyar.
Ez a lány nem magyar.
Ezek a lányok nem magyarok.
Deze dieren zijn vriendelijk.
Deze dieren zijn niet vriendelijk.
Ezek az állatok barátságosak.
Ezek az állatok nem barátságosak.
Nu gaan we eten.
Nu gaan we niet eten.
Most megyünk enni.
Most nem megyünk enni.
De zonen en de dochters zijn de kinderen.
A fiúk és a lányok a gyerekek.
De kat is klein, de hond is groot.
De katten zijn klein, de honden zijn groot.
A macska kicsi, a kutya nagy.
A macskák kicsik, a kutyák nagyok.
De kamer is groot.
De kamers zijn groot.
De grote kamers.
A szoba nagy.
A szobák nagyok.
A nagy szobák.
Het ontbijt is klaar.
Het middageten is klaar.
Het avondeten is klaar.
A reggeli készen van.
Az ebéd készen van.
A vacsora készen van.
De bruine poes is in de tuin.
De bruine poezen zijn in de tuin.
A barna cica a kertben van.
A barna cicák a kertben vannak.
De auto gaat snel.
De auto’s gaan snel.
Az autó gyorsan megy.
Az autók gyorsan mennek.
Met mij gaat het goed.
Met ons gaat het goed.
Én jól vagyok.
Mi jól vagyunk.
De familie gaat avondeten.
A család megy vacsorázni.
Wij komen dadelijk naar huis.
Jullie komen dadelijk naar huis.
Zij komen dadelijk naar huis.
Mi mindjárt hazajövünk.
Ti mindjárt hazajöttök.
Ők mindjárt hazajönnek.
Ik ga naar huis.
Jij gaat naar huis.
Hij / zij gaat naar huis.
Én hazamegyek.
Te hazamész.
Ő hazamegy.
Ik kom naar huis.
Jij komt naar huis.
Hij / zij komt naar huis.
Én hazajövök.
Te hazajössz.
Ő hazajön.
De woning is mooi.
De kamers zijn groot.
A lakás szép.
A szobák nagyok.
De rosse poes en de zwarte hond.
A vörös cica és a fekete kutya.
Wij gaan samen avondeten.
Jullie gaan samen avondeten.
Zij gaan samen avondeten.
Mi együtt megyünk vacsorázni.
Ti együtt mentek vacsorázni.
Ők együtt mennek vacsorázni.
In alle gevallen
Minden eshetőségre
Diploma
Schooldiploma
Oklevél ( Okl. )
Iskolai oklevél
Wees stoutmoedig Wees dankbaar Wees stipt, nauwkeurig Wees waanzinnig Wees spontaan Wees zacht
Légy merész Légy hálás Légy pontos Légy őrült Légy spontán Légy halk
Wees dapper
Wees lievend
Wees origineel
Wees speels
Légy bátor
Légy szerzető
Légy eredeti
Légy játékos
Waar woont U ?
Waar woon je ?
In België woon ik ?
Vlaming ben ik.
Vlamingen zijn wij.
Hol lakik ?
Hol laksz ?
Belgiumban Lakom.
Flamand vagyok.
Flamandok vagyunk.
In een familiehuis wonen wij.
Egy családi házban lakunk.
In de omgeving wonen.
In de buurt wonen.
Ergens wonen.
Közelben lakik.
Szomszédban lakik.
Lakik vhol
Inkom, gang Woonkamer Eetkamer Keuken Slaapkamer Badkamer Werkkamer
Előszoba Nappali Étkező Konyha Hálószoba Fürdőszoba Dolgozószoba
Kelder
Zolder
Gastenkamer
Pince
Padlás
Vendégszoba
Vooraan
Achteraan
Naast
Elöl
Hátul
Mellet
Naast de tafel
Az asztal mellet
Overal
Mindenütt
Een gast komt.
Gasten komen.
Hoeveel gasten komen ?
Egy vendég jön.
Vendégek jönnek.
Hány vendég jön ?
Hoe is de gastenkamer ?
Hoe zijn de gastenkamers ?
Milyen a vendégszoba ?
Milyenek a vendégszobák ?
Sfeervol en comfortabel.
Hangulatos és kényelmes.
… anders, dan ….
…. más, mint …
Dit is een mooie schoen.
Dit zijn mooie schoenen.
Ez egy szép cipő.
Ez szép cipő.
Mijn voeten zijn moe.
A lábam fáradt.
Hoeveel poezen zijn hier ?
Hoeveel jongens zijn daar ?
Hoeveel sterren heeft de hemel ?
Hoeveel kost het ?
Hoeveel betaal ik ?
Hány cica van itt ?
Hány fiú van ott ?
Mennyi csillag van az égen ?
Mennyibe kerül ?
Mennyit fizetek ?
De eerste De tweede De derde De vierde De vijfde
Az első A második A harmadik A negyedik Az ötödik
De tiende
De honderdste
De duizendste
A tizedik
A századik
Az ezredik
4 x 2 = 8
5 x 3 = 15
6 x 4 = 24
Négyszer kettő az nyolc
Ötször három az tizenöt
Hatszor négy az huszonnégy
De derde
De vijfde
Een derde ( 1/3 ) Eén vijfde ( 1/5 )
A harmadik
Az ötödik
Egy harmad
Egy ötöd
uitgang -ik weglaten
1/2
Anderhalf
Egy-ketted
Fél
Másfél
Ik ben ziek.
Jij bent ziek.
Hij is ziek.
Wij zijn ziek.
Jullie zijn ziek.
Zij zijn ziek.
( én ) Beteg vagyok.
( te ) Beteg vagy.
( ő ) Beteg van.
( mi ) Betegek vagyunk.
( ti ) Betegek vagytok.
( ők ) Betegek vannak.
Ik ben arts.
Jij bent arts.
Hij is arts.
Wij zijn artsen.
Jullie zijn artsen.
Zij zijn artsen.
( én ) orvos vagyok.
( te ) Orvos vagy.
Ő orvos.
( mi ) orvosok vagyunk.
( ti ) Orvosok vagytok.
Ők orvosok.
Ik ben thuis.
Hij is thuis.
U bent thuis.
Otthon vagyok.
Otthon van.
Őn otthon van.
Oh neen, ik ben niet
Oh nee, ik ben niet klaar !
Zeker niet ben ik triestig.
Dehogy vagyok
Dehogy vagyok készen !
Dehogy vagyok szomorú !
Helemaal niet !
Nee maar !
Dehogy !
Dehogyis !
Dehogynem !
Ugyan dehogy !
Alléén mezelf
Csak én magám
Ik ben moe.
Wij zijn moe.
Deze man is arts.
Deze mannen zijn artsen.
( én ) fáradt vagyok.
( mi ) fáradtok vagyunk.
Ez a férfi orvos.
Ezek a férfiak orvosok.
István en de meisjes zijn leerlingen.
Dat huis is mooi.
Die huizen zijn mooi.
István és a lányok tanulók.
Az a ház szép.
Azok a házak szépek.
Kriszti is niet thuis.
In de zaak is geen brood.
De leraar is niet in de school.
Kriszti nincs otthon.
Az üzletben nincs kenyér.
A tanár nincs az iskolában.
Kati is ook niet thuis.
De jongens zijn ook niet buiten.
Kati sincs otthon.
A fiúk sincsenek kint.
( een ) grote kamer is er links.
2 grote kamers zijn er links.
Nagy szoba van balra.
Két nagy szoba van balra.
Slaapkamers zijn er boven.
4 slaapkamers zijn er boven.
Hálószobák vannak fent.
Négy hálószoba van fent.
( een ) mooie poes is in het raam.
3 mooie poezen zijn er in het raam.
Szép cica van az ablakban.
Három szép cica van az ablakban.
Vriendelijke honden zijn daar.
Enkele vriendelijke honden zijn daar.
Barátságos kutyák vannak ott.
Néhány barátságos kutya van ott.
Grote huurhuizen zijn er in Brussel.
Veel grote huurhuizen zijn er in Brussel.
Nagy bérházak vannak Brüsszelben.
Sok nagy bérház van Brüsszelben.
Mooie week-end huizen zijn er in Budapest.
Heel veel mooie week-end huizen zijn er in Budapest.
Szép hétvégi házak vannak Budapesten.
Nagyon sok szép hétvégi ház van Budapesten.
Handige techniekers zijn er in Eger.
Veel handige techniekers zijn er in Eger.
Ügyes mérnőkök vannak Egerben.
Sok ügyes mérnök van Egerben.
Hier zijn Hongaarse boeken.
Hier zijn weinig Hongaarse boeken.
Itt magyar könyvek vannak.
Itt kevés magyar konyv van.
Daar zijn Hollandse auto’s.
Daar zijn 10 Hollandse auto’s.
Ott holland autók vannak.
Ott tíz holland autó van.
Onder alle omstandigheden
In alle gevallen
In geen geval
Minden körülmények között
Minden körülmények mellet
Semmilyen körülmények között
Op geen enkele wijze
Semmilyen módon
Zin om ergens naartoe te gaan ?
Van kedved elmenni valahova ?
Een gat graven
Een put maken
Egy lyukat ás
Het regent
Hevige regen
Het sneeuwt.
Vallende sneeuw
Esik az esó.
Heves eső
Esik a hó.
Hulló hó.
Vuile kleren. ( smerig )
De kleren zijn vuil.
Veel smerige kleren.
Koszos ruhák.
A ruhák koszosak.
Sok koszos ruha.
Lage prijs
Lage score
Hoge prijs
Hoge score
Alacsony ár
Alacsony pontszám
Magas ár
Magas pontszám
De auto is te goedkoop.
De jas is te duur.
Voor deze auto is de prijs te laag.
Voor deze jas is de prijs te hoog.
Az autó túl olcsó.
A kabát túl drága.
Ennek az autónak az ára túl alacsony.
Ennek a kabátnak az ára túl magas.
Morgen namiddag
Gisteren namiddag
Holnap délután
Tegnap délután
Zwaar ( moeilijk ) werk
Nehéz munka
Slecht nieuws
Slechte dag
Slecht mens
Rossz hír
Rossz nap
Rossz ember
Hoelang duurt …
Mennyi ideig tart …
Ik heb teveel gegeten.
Ik heb teveel gedronken.
Túl sokat ettem.
Túl sokat
Ik kreeg ….
Jij kreeg ….
Hij kreeg ….
Wij kregen ….
Jullie kregen ….
Zij kregen ….
Kaptam …. Kaptam ….
Kaptál …. Kaptad ….
Kapott …. Kapta ….
Kaptunk …. Kaptuk ….
Kaptatok …. Kaptátok ….
Kaptak …. Kapták ….
Kan ik krijgen …..
Ik zou graag krijgen …..
Zij zou graag krijgen ….
Wij zouden graag krijgen ….
Kaphatok ….
Kapnék …..
Ő kapna ….
Kapnánk ….
Omheining
Dierenkooi, dierenverblijf
Dierenomheining
Kerítés Bekerítés
Karám
Állatkarám
Houten omheining
Paal van omheining
Palánk
Sövénykaró
Haag
Haagomheining
Paal van afsluiting
Sövény
Sövénykerítés
Sövénykaró
Mijn hobby is bricoleren.
Hobbim a barkácsolás
Gezellig
Barátkozó
Kati is niet thuis.
Kati is ook niet thuis.
Kati nincs otthon.
Kati sincs otthon.
De ouders zijn niet thuis.
De ouders zijn ook niet thuis.
A szülők nincsenek otthon.
A szülők sincsenek otthon.
Er zijn geen planten voor het raam.
Er zijn ook geen planten voor het raam.
Nincsenek növények az ablakban.
Növények sincsenek az ablakban.
Een zin begint nooit met “sincs”
Er is geen gordijn aan het raam.
Er is ook geen gordijn aan het raam.
Nincs függöny az ablakon.
Függöny sincs az ablakon.
Een zin begint nooit met “sincs”
Hoe zijn de huisdieren ?
Hoe is een hongaars huis ?
Hoe is de gastenkamer ?
Milyenek a házi állatok ?
Milyen egy magyar lakás ?
Milyen a vendégszoba
Toch doe ik het !
Mégis megteszem !
Bij mij
Bij u
Bij hem
Nálam
Nálad
Nála
Bij ons
Bij jullie
Bij hen
Nálunk
Nálatok
Náluk
Met mij
Met u
Met hem / haar
Velem
Veled
Vele
Met ons
Met jullie
Met hen
Velünk
Veletek
Velük
Ik weet het nog niet.
Még nem tudom.
Wat stel je voor ?
Wat raad je aan ?
Mit javasol ?
Niet ver.
Nincs messze.
Ik heb geen tijd.
Je hebt geen tijd.
Hij heeft geen tijd.
Nem érek rá.
Nem érsz rá.
Nem ér rá.
Wij hebben geen tijd.
Jullie hebben geen tijd
Zij hebben geen tijd.
Nem érünk rá.
Nem értek rá.
Nem érnek rá.
Ádám en Döníz gaan zich amuseren.
Zaterdagavond is het.
Veel mensen gaan zich amuseren.
Ádam és Döníz szórakozni megy.
Szombat esze van.
Sok ember megy szórakozni.
Wat mogelijk te doen ?
Da aanmaak, vervaardiging
Het tot stand brengen
Opnieuw doen
Mit lehet csinálni ?
Csinálás
Megcsinálás
Újracsinál
Niet makkelijk te kiezen.
Iets kiezen.
Iemand kiezen.
Nem könnyű választani.
Választani valamit
Választani valakit
Kleren maken
Grappenmaker
Nadoen
Ruhát csinál
Tréfacsináló
Utánacsinál
Moeilijk te beslissen
Moeilijke beslissing
Beslissing
Besluit
Nehéz dönteni
Nehéz döntés
Döntés
Döntvény
Onbeslist
Onbeslist
Döntetlen
Eldöntetlen
Veel mogelijkheden zijn er.
Geef hem de kans.
Sok lehetőség van.
Adj neki lehetőséget.
Zich amuseren
Amusement
Uit amusement
Szórakozik
Szórakozás
Szórakozásból
Veel plezier ( wens ik )
Plezier gaan maken
Jó szórakozást !
Szórakozni megy.
Waarheen wil je gaan ?
Hova akarsz menni ?
Denken
Gedachte
Denkbaar
Gondol ( gondolni )
Gondolat
Gondolható
Niet zeker, maar mogelijk.
Zeker
Zekerheid
Verzekering
Nem biztos, de lehet.
Biztos, biztosan
Biztosság
Biztosítás
De andere
De wederhelft
Aan de andere kant
A másik
A másik fél
A másik oldalon
Wat kan ik voor u doen ?
Tessék, mit parancsol ?
Parancsoljon !
Wat jammer !
Schade
Schadelijk
Milyen kár !
Kár
Káros
Geen probleem !
Geeft niet !
Jammer genoeg !
Semmi baj !
Nem baj !
Elég baj !
Ik roep hem / haar !
Spreekwijze / uitdrukking
Szólok neki !
Szólás
Wat scheelt u ?
Wat ontbreekt is …
Mi a baja ?
Ami baj …
Waarheen ga je ?
Hova mész ?
Iets willen
Akarni valamit
Houden van iets
Houden van iemand
Szeretni valamit
Szeretni valakit
Praten over iets
Iets bespreken
Beszélni valamiről
Megbeszélni valamit
Iets zingen
Zanger
Énekelni valamit
Énekes
Iets vragen
Iets proberen
Iets reserveren
Kérni valamit
(meg)próbálni valamit
Félretenni valamit
Zich haasten
De gehaastheid
Gehaast zijn
Sietni
Sietség
Sietésben van
Niet kunnen beslissen.
Ik kan niet beslissen
Wij kunnen niet beslissen.
Nem tud dönteni.
Nem tudok dönteni.
Nem tudunk dönteni.
Spijtig, dat er geen … is !
Spijtig dat er geen bier is !
Kár, hogy nincs … !
Kár, hogy nincs sör !
Reserveren, opzijleggen
Opzij, aan de zijkant
Félretenni / félretesz
Félre
Veel succes !
Sok sikert !
Dadelijk
Ik kom direct.
Hilde komt direct.
Mindjárt
Mindjárt jövök.
Hilde mindjárt jön.
Een uitstekend idee.
Zonder ideeën.
Reddende gedachte
Egy remek ötlet.
Ötlettelen
Mentő ötlet
Zingen
Zingend
Vals zingen
Énekel vmit
Énekelve
Hamisan énekel
Doen, maken leggen Opzijleggen Erin doen Eruit doen Wegleggen Erop leggen
Tesz, megtesz Félretesz Betesz Kitesz Eltesz Rátesz
Ik zou willen
Je zou willen
Hij zou willen
Szeretnék
Szeretnéd
Szeretne
Houden van iemand / iets
Minaar(es)
Geliefd
Ongeliefd
Szeret valakit / valamit
Szerető
Szeretett
Szeretlen
Kiezen
Ik kies
Je kiest
Hij kiest
Választani vmit / vkit
Választok
Választasz
Választ
Converseren
Privé-gesprek
Beszélget
Magánbeszélgetés
Wat wil je doen ?
Kati kan zwemmen ?
Wat wens je te eten ?
Mit akarsz csinálni ?
Kati tud úszni.
Mit kívánsz enni ?
Moeilijk te kiezen.
Nehéz választani.
Het is nodig, het moet
Het is mogelijk, het mag
Het is vrij
Kell
Lehet
Szabad
Het is nodig
Het moet zijn
Kell
Muszáj
Te informeren is nodig
Mogelijk te verkrijgen een ticket
Het is vrij te roken
Érdeklődni kell.
Lehet kapni jegyet.
Szabad dohányozni
Wat zou U graag doen ?
Wat leest U ?
Mit tetszik csinálni ?
Mit tetszik olvasni ?
A.u.b zegt u
A.u.b binnenkomen.
Tessék mondani,
Tessék bejönni.
Bevalt dit boek u ?
Tetszik ez a könyv ?
Stad, van de stad
Platteland, van het platteland
Kind, kinds
Város, városi
Vidék, vidéki
Gyermek, gyermeki
Wie zie je daar ?
Wat wil je ?
Kit látsz ott ?
Mit akarsz ?
Dit boek wil ik.
Dat huis wil Eva.
Van deze bloemen hou ik.
Ezt a könyvet kérem.
Azt a házat akarja Éva.
Ezeket a virágokat szeretem.
Ik wil 2 tickets.
Ik wil enkele kaarten.
Kérek két jegyet.
Kérek néhány jegyet.
Ik zie een huis.
Wat zie je ?
Wie zie je ?
Látok egy házat.
Mit látsz ?
Kit látsz ?
Probeert u maar !
Tessék megprobálni !
Wie zie je daar ?
Wat zie je daar ?
Kit látsz ott ?
Mit látsz ott ?
Wat wil je ?
Mit akarsz ?
Wie (mv) heb je uitgenodigd ?
Kiket hívtál meg ?
Kati ziet mij.
Kati ziet je.
Kati ziet hem/haar.
Kati ziet U.
Kati lát engem(et).
Kati lát téged(et).
Kati lát őt.
Kati lát önt (magát).
Kati ziet ons.
Kati ziet jullie.
Kati ziet hen.
Kati lát minket (bennünket).
Kati lát titeket (benneteket).
Kati lát őket.
Kati lát önöket (magukat).
Hou je van ons ?
Szeretsz minket ?
Dit boek wil ik.
Dat boek wil ik.
Ezt a könyvet kérem.
Azt a könyvet kérem.
Deze boeken wil ik.
Die boeken wil ik.
Ezeket a könyveket kérem.
Azokat a könyveket kérem.
Van deze bloemen hou ik.
Van die bloemen (daar) hou ik.
Ezeket a virágokat szeretem.
Azokat a virágokat szeretem.
Klári ziet veel moois.
Klári sok szépet lát.
P 107
.
Hoe is een hongaars huis ?
Milyen egy magyar lakás ?
Hoeveel slaapkamers zijn er in het huis ?
Hány hálószóba van a házban ?
Waar is de werkkamer in het huis ?
Hol van a dolgozószóba a lakásban ?
Welke kamer is de gastenkamer ?
Melyik szóba a vendégszóba ?
Zijn er planten in de ramen ?
Vannak növények az ablakban ?
Wat voor gordijnen zijn er aan het raam ?
Milyen függöny van az ablakon ?
Welke dag is het vandaag ?
Milyen nap van ma ?
Wat doen de mensen in het week-end ?
Mit csinálnak az emberek a hétvégén ?
Wat denk je, zijn er veel bioscopen in Budapest ?
Mit gondolsz, sok mozi van Budapesten ?