Writing7〜9 Flashcards
スーザン、僕と映画に行くかい。
Would you like to go to a movie with me,Suzan?
心配するなよ。
もっとも大事なのは勝つことではなくて参加することだ。
Don’t worry.
The most important thing is not to win, but to take part.
いくつだい。
未成年に酒を売ってはいけないことになっているんでね。
How old are you?
It’s forbidden to sell alcohol to minors, you know.
私の部屋からどうやって国際電話をかけるのか教えていただけますか?
Could you tell me how to place an international call from my room?
僕の代わりに予約をとっておいてくれないか。
I’d like you to make a reservation for me.
もう一つ言わせてください。
Let me say one more thing.
私、ワトソンさんの家の子供にやかましくしないでと言ったんです。
I told Mr. Watson’s kids not to make so much noise.
お電話ありがとう。
Thank you for calling.
交通渋滞で授業を休まざるを得ませんでした。
Due to the traffic jam I couldn’t help missing class.
お話できて良かったです。とても楽しいひとどきでした。
そんな風に言っていただくと恐縮です。
It’s been nice talking with you.
I really had a good time.
It’s kind of you to say so.
彼はいつも本を読む時間がないと言っているよ。
He always complains of having no time to read.
日本式のやり方じゃないね。
That’s not the Japanese way of doing things.
たいてい日本人は写真を撮ることにもとられることにもなれていますが、すべての外国人がそうだとは限りません。
Most Japanese are accustomed to both taking a picture and having their picture taken.
But not all foreigners are.
ジェーンはまた約束を破ってしまったことを恥じています。
Jane’s ashamed of having broken her promise again.
ジムが君に謝っておいてくれと言うんだ。
そんな風に謝るのって好きじゃない。
自分で言いにくるべきだ。
Jim wanted me to tell you he’s sorry.
I don’t like his apologizing that way.
He should come and tell himself.
エスキモーの人たちは彼らの食べ物を暖かく保存するために冷蔵庫を使う。
Eskimos use refrigerators to keep their food warm.
彼は自分のロッカーがからになっているのを知って驚いた。
He was surprised to find his locker empty.
その少年は親切にも道案内してくれた。
The boy was kind enough to show me the way.