Work (Marathon 4) Flashcards

1
Q

Освоиться, разобраться с чем-то (особенно когда это не очевидно и не просто)

A

Get the hang of sth (You’ll get the hang of it pretty soon)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Деловой центр города

A

Downtown (Downtown Los Angeles) без of!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Оживленность города

A

The liveliness of the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Оживленные/суетливые люди

A

Bustling people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Хаотичный, суетливый

A

Chaotic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Полный рабочий день, 5/2

A

A nine-to-five (job), full time job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Знакомо, актуально применимо ко мне

A

Relatable (How relatable it is - как же мне это знакомо)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Изнурительная, скучная, рутинная (работа)

A

Grind (9-5 grind)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Меняющий жизнь

A

Life-altering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Изматывающий, высасывающий все силы

A

Draining

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Спустить впустую (время, деньги)

A

Go/to be down the drain (Her TV is broken, that’s a lot of money down the drain)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ты так прав!

A

You’re so right!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Быть рабом чего-то

A

Be a slave of… (Are you a slave of your thoughts?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Завален (срочными делами, гараж-хламом)

A

Crammed with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Накапливаются (дела, мысли в голове)

A

Build up. (Don’t let your thoughts build up in your head too much)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Дорога на работу (и домой с)

A

Commute (noun), commute to work (verb)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Пассажир ежед-но гоняющий на работу и обратно

A

A commuter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Моя дорога до и с работы

A

My daily commute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Тащить с собой

A

Lug sth with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Транжирить, спустить деньги на …

A

Splurge on clothes.
(I felt like splurging - хотелось спустить деньги на что-то)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Носиться (по комнате когда опаздываешь)

A

Race around. (I was racing around my room)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Реально

A

Legit. (I’m legit racing around to make it in real time (чтобы успеть вовремя))

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Добраться до какого-то места, дойти

A

Make it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Выражаться в общих чертах

A

Being vague

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Not clearly described, felt, etc. Странное, непонятное (чувство например)
Vague. (She had a vague feeling that sth had gone wrong.)
26
Поджимают сроки
Have a deadline
27
Уложиться в сроки
Meet a deadline. (I have no doubt that you'll meet that deadline.)
28
Сорвать сроки
Miss a deadline
29
Сжатые сроки
Tight deadline
30
Еле-еле, едва, чудом
By the skin of (your, his) teeth
31
Суровая правда работы
The realities of work (of my job)
32
Ежегодный (оплачиваемый) отпуск
Annual leave. (He didn't have paid annual leave.)
33
Больничный
Sick leave
34
Декретный отпуск
Maternity leave
35
Отпуск по уходу за ребенком
Parental leave
36
Отпуск по семейным обстоятельствам
Compassionate leave
37
Отпуск с сохранением содержания и за свой счет
Paid leave, unpaid leave. (Take paid leave.)
38
Поддерживать во время перемен
Support through the changes
39
Адаптационный период (не только на работе)
Adjustment
40
Резко, кардинально
Drastically
41
Его сократили
He was laid off (from his job).
42
Сокращение
Layoff
43
Получать пособие по безработице
To be on unemployment. (I went on (/was on) unemployment once but not for long, I couldn't handle the guilt.)
44
Поскольку
Since. (I can't talk much about my work life since I prefer to keep that area private.)
45
Первым делом когда просыпаетесь
First thing in the morning. (My wife doesn't believe me when I tell her she looks gorgeous first thing in the morning.)
46
Вызывает тошноту
Make(s) me nauseous. Make(s) me feel nauseous. (Eating first thing in the morning just makes me nauseous.)
47
С пользой проводить время
Put (that, my) time to good use
48
Лучшие версии себя
Healthier versions of ourselves
49
В течение определенного времени
Over the course of... (Do it over the course of 4 weeks.)
50
Первоначальный взнос
A down payment
51
Выделить время (not carve out, allocate)
Take the time (to do sth)
52
Сделать перерыв
Give yourself a (music/coffee/city/film) break
53
Наносить макияж
Apply makeup
54
Раньше
Would. (I would constantly joke about it.)
55
У меня официально не рабочее время
I'm off the clock
56
Самозванец
Imposter
57
Синдром самозванца
Imposter syndrome. (Suffer from imposter syndrome.)
58
На повестке дня
On today's agenda. (There're several important items on today's agenda.)
59
Начать день хорошо (продуктивно)
Start the day off strong. (Monday can be a great day to start the week of strong. To plan your upcoming week, set goals etc.)
60
Готовиться к предстоящему дню
Get (you) ready for the day ahead. (5 ways to get yourself ready for the day ahead.)
61
Чувствовать себя вялым
Feel sluggish
62
Взять пару выходных
Take a few days off from work
63
Прийти в себя
Get back on my feet
64
Улучшить настроение
Elevate my mood, boost my mood, put me in a good mood
65
Просто кайф
Pure bliss. (What morning routine is pure bliss for you?)
66
Слабый и не соображающий из-за усталости или болезни
Groggy
67
Список дел
To-do list