Words Flashcards

1
Q

I’m THOROUGHLY convinced

A

Eu estou COMPLETAMENTE/MINUCIOSAMENTE convencido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

He send me a THOROUGH message

A

Ele me enviou uma mensagem COMPLETA/MINICIOSA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A BOLD attempt to solve the crisis

A

Uma tentativa CORAJOSA (brave) de resolver a crise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The main of the charity is the FUNDRAISING

A

captaçao de recursos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I said I would ABIDE BY their decision

A

Eu disse que CUMPRIRIA a decisao deles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

if there is one thing I cannot ABIDE it is a lack of discipline

A

Se ha uma coisa que eu nao posso RESPEITAR é a falta de disciplina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A law FIRM (company)

A

Uma EMPRESA de direito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

An exercise program designed to FIRM UP muscle tone

A

Um exercicio para FIRMAR o musculo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The vehicle does not BELONG to him

A

O veiculo nao PERTENCE a ele

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Companies must have their accounts AUDITED ( to audit = to inspect )

A

Empresas devem ter suas contas AUDITADAS/INSPECIONADAS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The idea is attractive to many men and INDEED to many women

A

A ideia e atrativa para muitos homens e DE FATO/REALMENTE para muitas mulheres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

MOREOVER, glass is electrically insulating

A

ALEM DISSO, vidro é eletricamente isolante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

This species has a quiet charm and, FURTHERMORE, is an easy garden plant

A

Essas especies tem um silencio charmoso, ALEM DISSO, é um jardim de plantas facil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I must SEEK a job in France

A

Eu devo PROCURAR um emprego na França

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Legislation was ENACTED in 1987

A

Legislaçao foi PROMULGADA/DECRETADA ( order, decree ) em 1987

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The coke’s LABELS are black an red

A

Os ROTULOS da coca sao preto e vermelho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

The BLIZZARD dont allow a good drive

A

A NEVASCA nao permite uma boa direcao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The team’s OUTSTANDING performance

A

A performance EXCEPCIONAL do time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

The client must ENSURE ( = to assure ) that ACCURATE records be kept

A

O cliente deve ASSEGURAR que gravacao segura dos dados seja mantida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Planners need a thorough understanding of the subject

A

Projetistas necessitam de um COMPLETO/MINICIOSO entendimento do assunto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Burke knocked out Byrne, THUS becoming champion

A

Burke nocauteou Byrne, CONSEQUENTEMENTE/PORTANTO se tornando campeao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I normally drink TAP WATER

A

Eu normalmente bebo AGUA DE TORNEIRA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To TAP is the same thing that to DRAIN

A

DRENAR ( tocar leve )é a mesma coisa que DRENAR

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Would you like some wine, or would you RATHER drink a coke?

A

Voce gostaria de vinho ou EM VEZ DISSO beberia uma coca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
The TARGET of this project is to have 1 million dollar
O OBJETIVO desse projeto é ter um milhao de dollares
26
Two men were TARGET by the attackers
Dois homens foram MIRADOS/VISADOS pelos atacadores
27
He made his way down the NARROW road
Ele fez desse caminho um ESTREITO/APERTADO caminho
28
The road NARROWED and crossed an old bridge
A estrada LIMITOU/RESTRINGIU e cruzou a velha ponte
29
I've studied in OVERSEAS
Eu tenho estudado no extrangeiro
30
It would allow De Cairos to keep control of the company and at the same time would allow it to raise substantial REVENUES
Isso permitiria Cairos manter o controle da empresa e ao mesmo tempo permitiria aumentar substancialmente as RECEITAS ( incomes )
31
BY THE TIME we arrived
NO MOMENTO em que chegamos
32
AS LONG AS possible
ASSIM QUE possivel
33
Everyone will SOON know the truth
Todo mundo sabera EM BREVE a verdade
34
I arrived EARLY ( in advance )at the job
Eu cheguei CEDO/ADIANTADO no trabalho
35
ahead of time/schedule
antes do tempo/planejado
36
n. council (committee)
conselho ( de empresa )
37
as stated
como declarado
38
adj. well-known
bem conhecido/ celebre
39
anything but
tudo menos
40
v. overwhelm
oprimir/esmagar
41
adj. overwhelming (enormous, immense)
esmagadora/ enorme/ imensa
42
features
caracteristicas
43
dashboard
painel do carro/ painel de instrumentos
44
adj. advisory
conselheiro
45
v. await
aguardar/esperar
46
unseasonably
fora de prazo
47
not only... but also
nao so...mas tambem
48
actually
na realidade
49
statements
afirmacoes
50
adv. somewhat
um pouco/ um tanto/ algo
51
v. guess
adivinhar/supor/ 'achar'
52
noun. guess
suposicao/hipotese
53
v. realize
perceber /realizar
54
v. notice
notar/observar
55
adv. likely
provavelmente
56
adj. likely
provavel
57
adv. fairly
bastante/relativamente
58
forbidden
proibido
59
v. fold
dobrar
60
noun. fold
dobra
61
v. deny
negar/ recusar
62
v. seek
procurar/buscar
63
noun. agreement
acordo/contrato
64
noun. accuracy
precisao/exatidao
65
though (dou)
embora/ ainda que
66
thought (to'f)
pensamento/reflexao
67
adj. accurate
preciso/exato
68
adj. tempting
tentador/atraente
69
She was ANGERED (to anger = to irritate) by his terse answer
Ela estava IRRITADA (irritated) com essa resposta curta/concisa
70
Italian bridge: Grief and ANGER over brigde collapse in Genoa
Ponte italiana: tristeza e RAIVA sobre a ponte caida em Genova
71
The structure has simply GIVE AWAY
A estrutura tem simplesmete CEDIDO/QUEBRADO
72
he RESIGNED (to resign = to renounce = to abdicate) from the government in protest at the policy
Ele SE DEMITIU do governo em protesto pela policia
73
The local prefecture RAISED the death TOLL on Wednesday
A prefeitura local AUMENTOU o NUMERO/PORCENTAGEM de mortos na Quinta feira
74
No-one who is found GUILTY of this disaster will go unpunished
Ninguem que for encontrado como CULPADO desse desastre saira livre/ nao sera punido
75
She was due to play Cinderella in a school rendition of the classic FAIRY TALE
Ela estava devida a protagonizar Cinderela na escola nesse classico de CONTO DE FADAS
76
We could WAREHOUSE the goods before the next trip
Nos podemos ARMAZENAR ( the warehouse = o armazem ) os produtos antes da proxima viagem
77
Autostrade per l'Italia admitted in 2011 the bridge had been suffering from degradation due to heavy traffic
Autostrade admitiu em 2011 que a ponte estava sofrente com degradacoes devido ao trafego pesado.
78
The case was dismissed for LACK of evidence
O caso foi abandonado por FALTA de evidencias
79
What i do DAILY
O que eu faço DIARIAMENTE
80
The HUNT is on
A CACADA comecou
81
He's been SMUGGLING cigarettes from Gibraltar into Spain
Ele esta CONTRABANDEANDO cigarros de gibraltar para espanha
82
Money or LEAD
Dinheiro ou chumbo
83
He gave a SNORT (the/to snort) of disgust
Ele deu uma BUFADA/RESMUNGADA de desgosto
84
We TEAR up the visa (past tore up)
Nos RASGAMOS o passaporte
85
BY NOW, they are EAGER to send their product
A PARTIR DE AGORA, eles estao ANSIOSOS para vender seus produtos
86
They TEAM UP to other 2 drug dealers
Eles JUNTAM-SE (to join= to team up) com outros dois traficantes
87
When we BRIBE (to bribe = to corrupt) people we make corruption
Quando nos SUBORNAMOS pessoas nos fazemos corrupcao
88
His ability to COPE with stress
Sua habilidade de LIDAR com stress
89
An UNLIKELY explanation
Uma explicacao IMPROVAVEL
90
I don't know how to DIVE ( to dive = quase;to swin )
Eu nao sei como MERGULHAR
91
The police will TRACK DOWN ( to hunt , to chase;cacar ) Escobar
A policia vai RASTREAR Escobar
92
The pool is EDGED with paving
A piscina esta CERCADA/BORDADA com pavimento
93
This FLOORING/PAVING is expensive
Esse PAVIMENTO é caro
94
A double agent who BETRAYED ( to betray ) some 400 British and French agents
Um duplo agente TRAIU 400 agentes ingleses e franceses
95
I DENY (negate) the accusation
Eu NEGO a acusacao
96
IN SPITE OF the meeting is late, we will speak with him until noon
APESAR (despite) da reuniao atrasada, nos falaresmos com ele ate meio dia
97
The CAR TRUNK is open
O MALEIRO do carro esta aberto
98
This policy is not FAIR ( just) (unfair =unjust)
Essa regra nao é JUSTA
99
The FLOWERPOT is near of CURTAINS
O VASO DE FLORES esta perto da CORTINA
100
The printer is out of INK
A impressora esta sem TINTA
101
They set up temporary information BOOTHS at every village
Eles colocaram temporariamente CABINES de informacao em cada cidade
102
I've some work I can finish up in the MEANTIME
Eu tenho trabalho para terminar ENQUANTO ISSO
103
You need SUFFICIENT ( adequate, enough ) time to complete any paperwork
Voce precisa SUFICIENTE / ADEQUADO tempo para completar a papelada
104
The shortest ROUTE/ROAD/WAY to your destination
O CAMINHO mais curto para sua destinacao
105
The hotel FEATURES a large lounge
O hotel EXIBE/MOSTRA uma grande entrada
106
The new printing presses were considerable FEATS of engineering
As novas maquinas de impressao sao consideradas PARCEIRAS/PARCERIA (conquista, achievement) da engenharia
107
The weiter is POURING ( to pour ) a beverage into a cup
O garcon esta DESPEJANDO ( para liquidos ) a bebida na xicara/copo
108
She made a MESS (the mess, to mess = baguncar )of the kitchen
Ela fez a BAGUNCA/ DESORDEM da cozinha
109
We stayed at home because Chris wasn't very KEEN ON going out
Nos ficamos em casa porque Chris nao estava muito INCLINADO/QUERENDO sair
110
We will review your application AS SOON AS (immediately after) you have submitted all your paperwork
Nos revisaremos sua candidatura ASSIM QUE voce submeter seu historico
111
The first HUMAN BEINGS entered Brazil after 10,000 BC.
Os primeiros SERES HUMANOS chegaram/entraram no brasil depois de 10000 before christ
112
A tire was SLASHED (to cut) on my car
Um pneu foi CORTADO ( de forma violenta ) no meu carro
113
Blueberries need very acid SOIL
Amoras precisa de um SOLO acido
114
Brazil has a lot of RAINFORESTS
Brasil tem muitas FLORESTAS TROPICAIS
115
They lived in simple wooden HUTS
Eles viviam em simples CABANAS de madeira
116
They slept in HAMMOCKS
Eles dormiram em REDES
117
However some people in Brazil continued to live a HUNTER-GATHERER (hunt= caca, gather= juntar, coletar) lifestyle.
Por outro lado algumas pessoas no brasil continuam vivendo como CACADORES-COLHEITADORES
118
He advises an application of fluoride to STRENGTHEN (fortify) the teeth
Ele acoselha uma palicacao de fluor para FORTALECER/FORTIFICAR os dentes
119
They encouraged SETTLERS/COLONIZERS to Brazil.
Eles encorajaram COLONIZADORES para o Brasil
120
Nevertheless (however) there were few settlers in Brazil
CONTUDO haviam poucos colonizadores no Brasil
121
Some Indians were also ENSLAVED (to enslave) by settlers
Indios foram ESCRAVIZADOS por colonizadores
122
He introduced new CROPS ( harvest = crop ) such as cotton
Ele introduziu novas SAFRAS (colheitas, dependendo contexto) tal como algodao
123
Sugar also REGAINED (to regain = to recover) some of its former prosperity under his rule
Acucar tambem RECUPEROU alguma prosperidade sobre essa nova lei/regra
124
Before Europeans came to Argentina it was THINLY populated
Antes da vinda dos europeus Argentina era FINAMENTE povoada
125
Wash and SQUASH (the squash = abobora, to squash = to smash) the cans for the recycling bin
Lavar e ESPREMER/ESMAGAR as latas para reciclagem
126
The Warsaw's castle is WALLED ( surrounded )
O castelo de Varsovia é MURADO (cercado)
127
Government units sought to REPEL ( repulse, fight off ) the rebels
Unidades do governo procuraram (past of to seek) REPELIR/LUTAR CONTRA/REPULSAR os rebeldes
128
He was OVERTHROWN in an army coup
Ele foi DERRUBADO (to threw) em um GOLPE militar
129
Revolution of Liberation forced Peron to FLEE (to scape, to get away, to evade) abroad.
Revolucao da liberacao forcou Perou FUGIR para o exterior
130
RIOTS (tumults) BROKE OUT in the capital
TUMULTOS ESTOURARAM na capital
131
Sales of electric cars worldwide SURPASSED 1 million units 2017
Vendas de carros eletricos no mundo ULTRAPASSARAM 1 milhao de unidades
132
It represents a GROWTH of 50%
Isso representa um crescimento de 50%
133
Under the proposals, investors would pay a greater SHARE of the annual fees required
Sob nas novas propostas, investidores pagariam maiores PORCENTAGENS/QUOTAS das taxas anuais exigidas
134
The UPTAKE of electric vehicles
A CONSUMACAO/ABSORCAO dos carros eletricos
135
Nothing happens until the signal passes the THRESHOLD
Nada acontece ate que o sinal passe o LIMIAR/LIMITE
136
Cigar smoking has been on the UPSWING
Fumaça de cigarro tem SUBIDO (rise /ascension)
137
The clear water MIRRORED the sky
A agua limpa REFLETIU/ESPELHOU o ceu
138
They are RAMPING UP a reputation
Eles estao ERGUENDO/CONSTRUINDO uma reputacao
139
Besides traditional methods, artists are EMBRACING new technology
Ao lado de metodos tradicionais, artistas estao ACEITANDO/TOMANDO A CAUSA de novas tecnologias
140
The house is finally ready for OCCUPANCY (occupation)
A casa esta finalmente pronta para OCUPACAO
141
They did this PUBLICLY
Eles fizeram isso PUBLICAMENTE
142
Broaden your OUTLOOK (point of view, viewpoint) on life
Aumente seu PONTO DE VISTA sobre a vida
143
Take into account! (consider that)
LEVAR EM CONTA / Considerar
144
It'll SPILL OVER
Isso TRANSBORDARA
145
Attempts to HARNESS solar energy
Tentativa de CONTROLAR energia solar
146
Acid rain may have caused major ENVIRONMENTAL damage
Chuva acida pode ter causado maior estrago DO MEIO AMBIENTE
147
An invasion FLEE
Uma FROTA invasora
148
OTHERWISE I may send this tomorrow
CASO CONTRARIO eu posso enviar isso amanha
149
National movements were STRIVING for independence
Movimentos nacionais estavam LUTANDO por independencia
150
I MEAN.. it's very WEIRD for me
Eu QUERO DIZER , isso é muito ESTRANHO para mim
151
I GUESS it's a good question!
Eu ACHO que isso é uma boa pergunta!
152
I was WONDERING if you are brazilian
Eu estava ME PERGUNTANDO se voce é brasileiro
153
Orlando team has a PURPLE color
O time de Orlando tem uma cor VIOLETA
154
Soccer normaly has just on REFEREE
Futebol normalmente tem somente um ARBITRO
155
HALF AND HOUR FROM NOW , the queue will be empty
DAQUI UMA HORA E MEIA a fila estara vazia
156
Don't WASTING (waste) your time
Nao PERCA (despedice) seu tempo
157
Mary VANISHED (vanish) without a trace
Mary SUMIU/DESAPARECEU sem deixar traço
158
Most shoppers also are concerned with the quality of the product and TRUSTWORTHINESS of a company
A maioria dos compradores tambem estao preocupados com a qualidade e FIDEDIGNIDADE da emprese
159
She was shrewd enough to guess the motive behind his gesture
Ela foi ASTUTA suficiente para adivinhar/achar o motivo atras do seu gesto
160
The very mention of the brand name CONJURES (lay) all of a customer’s experiences
Muitas referencias do nome de marcas COLOCAM todas experiencias dos comproadores
161
Consequently, brand marketing is important to NEARLY every business
Consequentemente, marketing da marca é importante para QUASE (almost) todo negocio
162
Marketing is important to nearly every business, FROM THOSE selling breakfast cereals, TO THOSE developing new technologies
Marketing é importante para quase todo negocio, daqueles que vendem cereais, para aqueles que desenvolvem tecnologia
163
MEANWHILE (tough), MAJOR RETAILERS such as Wal-Mart and Target sell a huge variety of their own products
ENTRETANTO/ENQUANTO ISSO PRINCIPAIS VAREJISTAS tal como wal mart vendem uma enorme variedade de seus proprios produtos
164
You must do the CLEANLINESS of the hospital
Voce deve fazer a LIMPEZA do hospital
165
His UBIQUITOUS (omnipresent) influence was felt by all the family
Sua ONIPRESENTE influencia foi sentida por toda familia
166
As an AFTERTHOUGHT she said “Thank you"
Como um SEGUNDO PENSAMENTO/PARENTESIS/REFLEXAO TARDIA ela disse obrigado
167
The personality or character of the company brand should RESONATE with the CORE values of the target customer
A personalidade ou caracter da companhia deve SOAR/SINCRONIZAR com os PRINCIPAIS valores do cliente alvo
168
The planes ACCOMPLISHED their mission
Os avioes CUMPRIRAM ( achieve, perform) sua missao
169
Use your INITIATIVE, imagination, and common sense
Use sua INICIATIVA, imaginacao e senso comum
170
A trustee appointed to OVERSEE Corrie's finances
Um administrador indicado para VIGIAR (supervise) Corrie's finances
171
I've been ENTRUSTED (in charge) with the task of getting him safely back
Eu tenho sido RESPONSAVEL na tarefa de trazer ele de volta seguramente
172
Equipment was installed to MONITOR (observe) air quality
Equipamento foi instalado para MONITORAR a qualidade do ar
173
His eyes were strangely COMPELLING
Seus olhos eram estranhament ATRAENTES (attractive)
174
Eliot was persuaded to ALTER (change) the passage
Eliot estava convencido a ALTERAR a passagem
175
New staff should be ACQUAINTED (familiarized) with fire exit routes
Novos funcionarios devem estar FAMILIARIZADOS com as rotas de incendio
176
The reports of the commission are often REFERRED (to refer, relate) to in the media
Os textos/analises da commissao sao frequentemente REFERENCIADOS para a midia
177
We assembled a PANEL (jury, group) of experts
Nos reunimos um GRUPO de experts
178
During the strike NONESSENCIAL hospital services were HALTED
Durante a greve servicos hospitalares NAO ESSENCIAIS foram INTERROMPIDOS/PARADOS (to halt/to stop)
179
ANCIENT Egypt
Egito antigo
180
IN THE LATE 19th century
NO FINAL DO 19 seculo
181
BELLY it's a part of front human trunk
BARRIGA é uma parte do tronco humano
182
His kiss THRILLED and excited her
Seu beijo EMOCIONOU ( to thrill ) e excitou ela
183
He RESURFACED ( to resurface ) beside the boat
Ele RESSURGIU ao lado do barco
184
Eletronics developed PRIOR TO 1960
Eletronica se desenvolveu ANTES DE 1960
185
TURNOVER GREW to more than $100,000 within three years
VALOR DOS NEGOCIOS (income) CRESCEU mais de 100.000 em tres anos
186
Clarify your objectives and ways of ATTAINNING (to attain, to achieve, to reach ) them
Clarificar seus objetivos e caminhos para OBTER isso
187
There was WIDESPREAD support for the war
Foi DIFUNDIDO apoio para a guerra
188
All the males in the social group BEHAVE as if they are the father
Todos os machos no meio social SE COMPORTAM (to act) como se fossem o pai
189
Outside the kitchen there were a few BINS of water with SOAP and a drying towel.
Fora da cozinha ha alguns RECIPIENTES de agua com SABAO/SABONETE e uma toalha
190
But investigators are determined TO DIG until they find the answer
Porem investigadores estao determinados a CAVAR/ESCAVAR ate que eles encontrem a resposta
191
Can you GRAB this glass for me?
Voce pode APANHAR/PEGAR esse copo para mim?
192
The PLAINTIFF (complainant) could easily have FORGED her partner's signature to it
O AUTOR/QUEIXOSO podia facilmente ter FORJADO a assinatura da sua parceira para isso
193
Much to my DISMAY, a number of users commented that they have already started such a list.
Muito do meu DESANIMO é que um grande numero de usuarios comentou que eles ja comecaram tal lista
194
It was a beautiful SWORD, long, simple and elegant with an IVORY HILT and a golden TASSEL.
Era uma linda ESPADA, longa, simples e elegante com um CABO DE MARFIM e BORDA de ouro/dourada
195
The couple moved to the coast for THE SAKE OF (reason, motif) her health
O casal se mudou para a costa POR CAUSA DA saude dela
196
I BEGGED (to beg/to implore/ to supplicate) him for MERCY
Eu IMPLOREI por MISERICORDIA
197
A WARRANT was ISSUED ( to issue = emitir/ the issue = questao/problema) but he has not been APPREHENDED (to apprehend)
O MANDADO foi EMITIDO mas ele ainda nao foi APREENDIDO
198
She NODDED, BARELY able to speak
Ela ACENOU COM A CABECA, MAL (hardly) capaz de falar
199
Tornado started from ADJACENT areas
Tornado começou em areas ADJACENTES
200
The COMMUTERS spend a lot of time in public transport
OS passageiros/viajantes gastam muito tempo em transporte publico
201
The car SWERVED (swerve) /DEVIATED/DIVERTED of LANE/RUNWAY
O carro DESVIOU de FAIXA/PISTA
202
He MASHED IN my car
Ele AMASSOU meu carro
203
Stand here AWHILE
Fique aqui POR UM TEMPO/INSTANTE
204
When it's good is FUN when it it's bad is FUNNY
Quando é bom é DIVERSAO quando é ruim é ENGRACADO
205
Our bedroom is right UNDERNEATH theirs
Nossa cama é EMBAIXO a deles
206
I don't have a LADDER to go onto the ROOF
Eu nao tenho uma ESCADA para ir no TOPO/COBERTURA
207
I need a STAMP for this letter
Eu preciso de um SELO para essa carta
208
The boat are going to SINK
O barco vai AFUNDAR
209
Be careful. The FOOTPATH is very icy
Seja cuidadoso. A TRILHA/CAMINHO esta muito escorregadia/lisa
210
When we cross the streets we go to the SIDEWALK
Quando cruzamos a rua nos vamos para a CALCADA
211
She DECLINED the invitation
Ela NEGOU (politely deny) o convite
212
The company's COMMITMENT to quality
O COMPROMISSO da empresa com qualidade
213
Investors will REAP dividends next year
Investidores COLHERAO dividendos proximo ano
214
She wanted TO FORGO the dessert and leave while they could
Ela quis RENUNCIAR (to renounce) a sobremesa e partir enquanto podiam
215
BROADLY speaking
Falando ABRANGENTEMENTE
216
They have TO DELVE into this subject
Eles tem que INVESTIGAR/Mergulhar (to investigate/to inquire) neste assunto
217
SECURITIES of the american government
TITULOS do governo americano
218
ASSETS minus LIABILITIES result in STOCKHOLDER'S EQUITY
ATIVOS menos PASSIVOS resulta em CAPITAL PROPRIO
219
This asset is MISPRICED
Esse ativo esta MAL PRECIFICADO
220
The REMAINDER of this investment
O RESTO(Juros) desse investimento
221
Students perform in hospitals, THEREBY gaining a deeper awareness of the therapeutic power of music THEREBY / as result of that
Assim sendo/como resultado disso
222
HOUSEHOLD wealth
Riqueza FAMILIAR
223
The court had denied their CLAIMS to asylum
A corte negou suas REINVIDICACOES (to claim-reinvidicar) de asilo
224
You shouldn't lose SIGHT of the fact that the SUCCESSES of financial assets we choose to purchase ultimately DEPEND ON the performance of the underlying real assets.
Voce nao deveria perder a VISAo do fato de que SUCESSO em ativos financeiros que nos escolhemos comprar DEPENDEM da performance dos ativos FUNDAMENTAIS (subjacentes)
225
It is easy to DISTINGUISH/DIFFERENCIATE the quality between these two assets
E facil DISTINGUIR/DIFERENCIAR a qualidade entre esses dois ativos
226
FIXED INCOME is the same thing that DEBT SECURITIES
RENDA FIXA é mesma coisa que TITULOS DE DIVIDA
227
BORROWER is someome that takes money from the LENDER
EMPRESTADOR (recebidor) é quem toma dinheiro emprestado do EMPRESTADOR(fornecedor)
228
The ISSUER of bonds is very rich
O EMITIDOR de titulos do governo é muito rico
229
I UNDERTAKE that that note will be provided and circulated tomorrow morning
Eu ME ENCARREGO que esta nota sera providenciada e circulada amanha de manha
230
The EQUITY HOLDERS gained a lot of money
Os DETENDTORES DE CAPITAl (acionistas) ganharam muito dinheiro
231
While remaining strong, Britain should NEVERTHELESS offer a hand of friendship.
Enquanto ficando forte, Gra bretanha deveria, CONTUDO/ainda assim oferecer a mao em amizade
232
The fish are perfectly MARKETABLE
O peixe é perfeitamente COMERCIALIZAVEL
233
Written language TENDS to be formal
Linguagem escrita TENDE a ser formal
234
Experts usually HEDGE their predictions, just in case
Especialistas usualmente LIMITAM/RESTRINGEM (to limit, to restrain) suas previsoes, apenas no caso de...
235
EVERY SO OFTEN i go to the gym
DE VEZ EM QUANDO eu vou na academia
236
In addition, fruit juices are rich in essential minerals like iron, copper , potassium, sodium, iodine and magnesium
Alem disso, sucos de fruta sao ricos em minerais essenciais como ferro, cobre, potassio, sodio iodo e magnesio
237
MAKE THE MOST OF this
APROVEITE AO MAXIMO DISSO
238
COPPER may be a name
COBRE pode ser um nome
239
It is important TO MAKE THE MOST OF this trip
Eh importante APROVEITAR AO MAXIMO/TIRAR MAXIMO PROVEITO dessa viagem
240
Doctors are short of time to listen and THEREFORE tend to prescribe drugs WHENEVER THEY CAN
Os medicos estao sem tempo para escutar e PORTANTO/Por consequencia/donc tendem a prescrever remedios SEMPRE QUE PODEM
241
You cans do this IN THIS MANNER/WAY
Voce pode fazer isso DESTA MANEIRA
242
Public opinion, already highly SKEPTICAL and suspicious of European Institutions
Opiniao publica, ja altamente CETICA e suspeita de instituicoes europeias
243
But he is the kind of critic who can hear the difference and THEREBY help us hear it too
Mas ele é o tipo de crítico que pode ouvir a diferença e, assim, nos ajudar a ouvir também
244
She would not be able TO BEAR another tense, sleepless night
Ela nao seria capaz de AGUENTAR/SUPORTAR outratensa e noite sem sono
245
The farmer will REAP the corn next month
O fazendeiro COLHERA o milho proximo mes
246
BORNE is the past tense of the verbe TO BEAR
SUPORTADA é a forma passada do verbo AGUENTAR/SUPORTAR
247
The PERQUISITES of this job include health insurance and a performance bonus.
Os PRIVILEGIOS/BENEFICIOS desse emprego incluem seguro saudo e bonus de performance
248
MITIGATING is a way to alleviate/reduce something
MITIGAR é uma maneira de aliviar/reduzir alguma coisa
249
The TENURE is holy/sacred
A POSSE é sagrada
250
The TAKEOVER battle is between two of America's industrial/retail giants .
A batalha para ASSUMIR O CONTROLE (assumir) é entre duas empresas americanas gigantes du setor imobiliario/industrial
251
All Albanian students were FORCED OUT of their schools.
Todos estudantes albaneses foram EXPULSOS/Forcados a sair de suas escolas
252
Fix an IA bug occuring during DEPLOYMENT phase
Corrigir um erro de IA ocorrendo durante a fase de IMPLEMENTACAO /DESENVOLVIMENTO
253
A SEEMiNGLY competent and well-organized person
Uma pessoa APARENTEMENTE (apparently) competente e organizada
254
I greatly admire his UNENDING curiosity and his very ACUTE mind.
Eu admiro sua curiosidade INTERMINAVEL e sua mente AGUDA (astute)
255
This allows professional bias TO SKEW the results.
Isso permite viés profissional DESVIAR/INCLINAR os resultados
256
It is no wonder labor unions holding illegal protests expect the government to be LENIENT
Não é de admirar que sindicatos trabalhistas com protestos ilegais esperem que o governo seja NEGLIGENTE/PERMISSIVO/SUAVE
257
Presidents are fond of EQUATING their power with benevolent leadership
Presidentes estao IGUALANDO seus poderes com uma liderança benevolente
258
Hard work was a key FEATURE of his win
Trabalho duro foi uma CARACTERISTICA principal de sua vitoria
259
Project partners reflected on how to improve the ATTRACTIVENESS of mountain regions.
Os socios pensaram em como melhorar a ATRATIVIDADE das regioes montanhosas
260
Do THE BUY for yourself
Faça A COMPRA voce mesmo