Words 2 Flashcards
Vanished
Vanished (desaparecido / desaparecer):
Desaparecido: The child was reported missing and has vanished without a trace. (El niño fue reportado como desaparecido y ha desaparecido sin dejar rastro.)
Desaparecer: The magician performed a trick where he made a coin vanish into thin air. (El mago realizó un truco en el que hizo desaparecer una moneda en el aire.)
Barely
Barely (apenas / por poco):
Apenas: I barely slept last night. (Apenas dormí anoche.)
She barely passed the exam. (Apenas aprobó el examen.)
Por poco: He barely avoided the accident. (Por poco evitó el accidente.)
The team barely won the game. (El equipo ganó por poco el partido.)
Tale
Tale (cuento / historia / relato):
Cuento o historia ficticia:
She told a tale about a princess and a dragon. (Ella contó un cuento sobre una princesa y un dragón.)
The book is filled with enchanting tales of adventure. (El libro está lleno de encantadores cuentos de aventura.)
Relato o narración:
He shared a fascinating tale of his travels through Asia. (Compartió un relato fascinante de sus viajes por Asia.)
The old man would often regale us with tales of his youth. (El anciano solía entretenernos con relatos de su juventud.)
Scattered
Scattered (disperso / esparcido / diseminado):
Disperso o esparcido:
The scattered leaves covered the ground after the storm. (Las hojas dispersas cubrían el suelo después de la tormenta.)
She found scattered puzzle pieces all over the table. (Encontró piezas de rompecabezas esparcidas por toda la mesa.)
Diseminado o distribuido de manera no concentrada:
The scattered houses were scattered across the countryside. (Las casas dispersas estaban distribuidas por el campo.)
The scattered clouds created a beautiful sunset. (Las nubes dispersas crearon una hermosa puesta de sol.)
Straight
Straight (recto / directo / en línea recta):
Recto o en línea recta:
The road ahead is straight for several miles. (La carretera por delante es recta durante varios kilómetros.)
She drew a straight line from one point to another. (Ella trazó una línea recta de un punto a otro.)
Directo o sin rodeos:
He gave me a straight answer to my question. (Me dio una respuesta directa a mi pregunta.)
Let’s get straight to the point and discuss the main issue. (Vamos directamente al grano y discutamos el tema principal.)
Heterosexual (en el contexto de orientación sexual):
He realized he was straight and not attracted to the same gender. (Se dio cuenta de que era heterosexual y no sentía atracción hacia el mismo género.)
Schedule
Schedule (programa / horario):
Programa: The TV schedule shows a variety of programs throughout the day. (El programa de televisión muestra una variedad de programas durante el día.)
Horario: My work schedule is from 9 AM to 5 PM, Monday to Friday. (Mi horario de trabajo es de 9 a.m. a 5 p.m., de lunes a viernes.)
Went
Went (fue / fueron / fue / iba):
Fue (pasado simple de “go”):
I went to the store to buy some groceries. (Fui a la tienda a comprar algunos víveres.)
They went on a vacation last month. (Ellos fueron de vacaciones el mes pasado.)
Fueron (tercera persona del plural):
They went to the movies together. (Ellos fueron al cine juntos.)
The children went to the park to play. (Los niños fueron al parque a jugar.)
Fue (pasado simple de “be”):
The party was great. Everyone went. (La fiesta estuvo genial. Todos fueron.)
It went well at the job interview. (Fue bien en la entrevista de trabajo.)
Iba (pasado continuo):
She went jogging in the morning. (Ella iba a correr por la mañana.)
We went hiking in the mountains last weekend. (Íbamos de excursión a las montañas el fin de semana pasado.)
Settled
Settled (establecido / resuelto / instalado):
Establecido: They have settled in their new home. (Se han establecido en su nueva casa.)
Resuelto: The dispute was settled through negotiations. (La disputa se resolvió mediante negociaciones.)
Instalado: The family settled into their hotel room for the night. (La familia se instaló en su habitación de hotel por la noche.)
Brats
Malcriados/Mocosos/Maleducados: The kids were acting like brats, throwing tantrums in the store. (Los niños se estaban comportando como malcriados, haciendo berrinches en la tienda.)
He can be a brat sometimes, always demanding attention. (Él puede ser un maleducado a veces, siempre exigiendo atención.)
Salchichas: We had bratwursts for dinner. (Comimos salchichas Bratwurst para la cena.)
They grilled brats and served them at the barbecue. (Asaron salchichas y las sirvieron en la barbacoa.)
Letter
Letter (carta/letra/nota musical):
Carta escrita: She received a heartfelt letter from her best friend. (Recibió una carta sincera de su mejor amiga.)
Letra (del alfabeto): “R” is the 18th letter of the alphabet. (“R” es la decimoctava letra del alfabeto.)
Nota musical: The song began with a beautiful melody played on the piano’s lower register, emphasizing the lower letters. (La canción comenzó con una hermosa melodía tocada en el registro inferior del piano, enfatizando las notas más bajas.)
Almost
Almost (casi / casi todos):
Casi: I almost missed the bus this morning. (Casi me pierdo el autobús esta mañana.)
Casi todos: Almost all of the students passed the exam. (Casi todos los estudiantes aprobaron el examen.)
Lift
Lift (levantar / elevar / ascensor):
Levantar o elevar:
She asked for help to lift the heavy box. (Ella pidió ayuda para levantar la caja pesada.)
Ascensor:
Take the lift to the fifth floor. (Toma el ascensor hasta el quinto piso.)
The lift was out of order, so we had to take the stairs. (El ascensor estaba fuera de servicio, así que tuvimos que subir por las escaleras.)
Involve
Involve (involucrar / implicar / implicar):
Involucrar: The project will involve multiple teams working together. (El proyecto involucrará a varios equipos trabajando juntos.)
The investigation involves gathering evidence from multiple sources. (La investigación implica recopilar pruebas de múltiples fuentes.)
Implicar: His statement seemed to involve a confession of guilt. (Su declaración parecía implicar una confesión de culpabilidad.)
However
However (sin embargo / no obstante / sin embargo):
Sin embargo: He wanted to go out; however, it started raining. (Él quería salir; sin embargo, empezó a llover.)
No obstante: I was tired; however, I decided to keep working. (Estaba cansado; no obstante, decidí seguir trabajando.)
Even
Even (incluso / aun / hasta):
Incluso: I don’t have time to go shopping today. I don’t have time to cook dinner, even. (No tengo tiempo para ir de compras hoy. Incluso, no tengo tiempo para cocinar la cena.)
Aun: I haven’t finished my work yet. I need to stay a little longer, even if it’s already late. (Todavía no he terminado mi trabajo. Necesito quedarme un poco más, aun si ya es tarde.)
Hasta: I will support you even until the end. (Te apoyaré hasta el final.)
He continued running even after his legs started to hurt. (Continuó corriendo incluso después de que sus piernas comenzaron a doler.)